background image

Dell Networking 

N4000 Series Switch

Getting Started Guide

使用入门指南

入門指南

Guide de mise en route

Handbuch zum Einstieg

Panduan Pengaktifan

はじめに

시작 안내서 

Guia de Primeiros Passos

Руководство по началу работы

Guía de introducción

Ba

ş

langıç Kılavuzu

Regulatory Model: N4032, N4032F, N4064, 
N4064F

Summary of Contents for N4000 Series

Page 1: ...ng Started Guide 使用入门指南 入門指南 Guide de mise en route Handbuch zum Einstieg Panduan Pengaktifan はじめに 시작 안내서 Guia de Primeiros Passos Руководство по началу работы Guía de introducción Başlangıç Kılavuzu Regulatory Model N4032 N4032F N4064 N4064F ...

Page 2: ......

Page 3: ...Dell Networking N4000 Series Switch Getting Started Guide Regulatory Model N4032 N4032F N4064 N4064F ...

Page 4: ...oever without the written permission of Dell Inc is strictly forbidden Trademarks used in this text Dell the DELL logo OpenManage and ReadyRails are trademarksofDellInc Microsoft and Windows areregisteredtrademarksofMicrosoftCorporation in the United States and or other countries Other trademarks and trade names may be used in this publication to refer to either the entities claiming the marks and...

Page 5: ...link Fixed Ports 8 Expansion Slot 8 UART Interface 9 System LEDs 10 3 Installation 12 Site Preparation 12 Unpacking the Switch 12 Package Contents 12 Unpacking Steps 13 Rack Mounting the Switch 13 Rack Mounting Safety Considerations 14 Installing the Dell ReadyRails System 15 Installing the Switch 18 ...

Page 6: ...ts 4 Starting and Configuring the Switch 20 Connecting a Switch to a Terminal 21 Booting the Switch 22 Performing the Initial Configuration 22 Initial Configuration Procedure 23 Example Session 24 Next Steps 27 ...

Page 7: ... 40 GbE wire speed performance required to power demanding Enterprise and business infrastructures while enabling scalability and high density 10 GbE operation with simplified management The N4000 Series delivers high availability and redundancy for small core and aggregation deployments that helps grow your network to high density 10 GbE operation and to 40 GbE for the Enterprise core The family ...

Page 8: ...peed for their environment through multiple temperature monitors Lastly the N4000 Series includes Dell s Lifetime Limited Warranty with Basic Hardware Service repair or replacement for life Hardware Overview This section contains information about device characteristics and modular hardware configurations for the Dell Networking N4000 switches Dell Networking N4000 has the following physical dimen...

Page 9: ...III RAM Temperature monitoring Software readable thermal monitor RTC time clock support Hot plugging redundant power supply Current monitoring for Power management The fan is removable and can be managed Standard 1U chassis high Front Panel The following image shows the Dell Networking N4000 front panel Figure 1 Dell Networking N4000 Front Panel The front panel includes 24 48 fixed 10G Base T or S...

Page 10: ...panel port status LEDs The QSFP connections can be used for stacking Stacking is supported at distances of up to 100M NOTE The QSFP modules can be used only for the Dell Networking N4000 series switches Expansion Slot The 80 Gbps expansion slot supports the following modules SFP four 10G ports 10G Base T four 10G ports QSFP may be configured as two 40G ports or up to 8 10G ports The modules are so...

Page 11: ...ch and allows you to access the CLI from a console terminal connected to the port through the provided serial cable with RJ45 YOST to female DB 9 connectors The UART port is separately configurable and can be run as an asynchronous link from 1200 baud to 4M baud The UART interface can be programmed with the following options 5 6 7 or 8 character bits 1 1 5 or 2 stop bits Parity option Even odd par...

Page 12: ...blue Normal operation Blinking blue Booting Solid red Critical system error Blinking red Non critical system error fan fail power supply fail On front panel Temp LED Off Normal temperature Solid red Overtemp1 On back panel Diag LED Off Normal operating Blinking green Diagnostic test running On back panel Fan LED Solid green Fan powered and at expected RPM Solid red Fan failed On back panel Stack L...

Page 13: ... system temperature threshold is 75 C When the threshold is exceeded the Temp LED lights up to Red Table 1 LED Definitions for System Continued Feature Detailed Description Comment 9 10 11 12 15 16 1 2 17 18 13 14 7 8 5 6 PowerConnect 8164 1 2 1 2 1 2 1 2 9 10 11 12 23 24 15 16 21 22 23 19 20 17 18 13 14 7 8 5 6 3 4 Console Locator FAN 1 Temp Dlag Stack OOB System LED ...

Page 14: ...rature The ambient switch operating temperature range is 10 to 35ºC 50 to 95ºF NOTE Decrease the maximum temperature by 1 C 1 8 F per 300 m 985 ft above 900 m 2955 ft Relative Humidity The operating relative humidity is 8 to 85 non condensing with a maximum humidity gradation of 10 per hour Unpacking the Switch Package Contents When unpacking each switch make sure that the following items are incl...

Page 15: ... Rack Mounting the Switch You may either place the switch on the rack shelf or mount the switch directly into a 19 wide EIA 310 E compliant rack four post two post or threaded methods The Dell ReadyRails system is provided for 1U front rack and two post installations The ReadyRails system includes two separately packaged rail assemblies and two rails that are shipped attached to the sides of the s...

Page 16: ...eed circuit capabilities Overloaded power sources and extension cords present fire and shock hazards Elevated ambient temperature If installed in a closed rack assembly the operating temperature of the rack environment may be greater than room ambient Use care not to exceed the 50 degrees C maximum ambient temperature of the switch Reduced air flow Install the equipment in the rack so that the amo...

Page 17: ...nd Hole 1 With the ReadyRails flange ears facing outward place one rail between the left and right vertical posts Align and seat the rear flange rail pegs in the rear vertical post flange In Figure 3 item 1 and its extractions illustrate how the pegs appear in both the square and unthreaded round holes Figure 3 1U Tool less Configuration 2 Align and seat the front flange pegs in the holes on the f...

Page 18: ...n page 16 Use a Torx driver to remove the two screws from each front flange ear on the switch side of the rail and remove each casting Retain the castings for future rack requirements It is not necessary to remove the rear flange castings Figure 4 Two post Flush mount Configuration 2 Attach one rail to the front post flange with two user supplied screws See Figure 4 item 2 ...

Page 19: ...with two user supplied screws See Figure 5 item 1 Figure 5 Two post Center mount Configuration 2 Slide the back bracket towards the post and secure it to the post flange with two user supplied screws See Figure 5 item 2 3 Repeat this procedure for the second rail Four post Threaded Configuration 1 For this configuration the flange ear castings must be removed from each end of the ReadyRails assemb...

Page 20: ...8 Figure 6 Four post Threaded Configuration Installing the Switch The switch may be mounted in the 1U front rack and 1U two post flush and center configurations The following is an example of 1U front rack configuration The 1U two post flush and center configurations you can slide the switch into the rails in the same manner as the four post configurations ...

Page 21: ...ws the detail for the front standoff with locking tab Figure 7 Attaching the Switch Rails 2 After both switch rails are installed line them up on Ready Rails previously mounted to the rack and slide the switch in until flush with front of rack About 3inches prior to full insertion the rail locking feature will engage to keep the switch from inadvertently sliding out of the rack and falling ...

Page 22: ...nitial configuration after the switch is unpacked and mounted Figure 8 Installation and Configuration Flow Chart Connect Power and Console Power On Choose Option 2 Boot Menu Special Functions Reboot Loading Program from Flash to RAM Manual Initial Configuration Easy Setup Wizard Configuration Advanced Configuration Enter Boot Menu Enter Wizard Yes No Yes No ...

Page 23: ...ible terminal or a desktop or a portable computer with a serial port running VT100 terminal emulation software such as Microsoft HyperTerminal A serial cable provided with a RJ45 connector for the console port and DB 9 connector for the terminal Perform the following tasks to connect a terminal to the switch console port 1 Connect the DB 9 connector on the serial cable to the terminal or computer ...

Page 24: ...he Boot menu functions see the CLI Reference Guide Performing the Initial Configuration The initial configuration procedure is based on the following assumptions The N4000 Series switch was never configured before and is in the same state as when you received it The N4000 Series switch booted successfully The console connection was established and the Dell Easy Setup Wizard prompt appears on the s...

Page 25: ...pond to the initial Easy Setup Wizard prompt within 60 seconds the switch enters CLI mode For more information about performing the initial configuration by using the CLI see the CLI Reference Guide This Getting Started Guide shows how to use the Easy Setup Wizard for initial switch configuration The wizard sets up the following configuration on the switch Establishes the initial privileged user a...

Page 26: ...example contains the sequence of prompts and responses associated with running an example Dell Easy Setup Wizard session using the input values listed above After the switch completes the POST and is booted the following text is displayed Unit 1 Waiting to select management unit Applying Global configuration please wait Welcome to Dell Easy Setup Wizard The Setup Wizard guides you through the init...

Page 27: ...Level 15 user account This account is used to login to the CLI and Web interface You may setup other accounts and change privilege levels later For more information on setting up user accounts and changing privilege levels see the user documentation To setup a user account Please enter the user name root Please enter the user password Please reenter the user password Step 3 Next IP addresses are s...

Page 28: ...se enter the IP subnet mask A B C D or nn 255 255 255 0 This is the configuration information that has been collected User Account setup root Password Out of band IP address 192 168 2 1 255 255 255 0 Final Step If the information is correct please enter Y to save the configuration and copy the settings to the start up configuration file If the information is incorrect enter N to discard the config...

Page 29: ...he dynamically assigned IP address use the console port connection to issue the following command show ip interface out of band To access the Dell OpenManage Switch Administrator interface enter the OOB management interface IP address into the address field of a Web browser For remote management access to the CLI enter the OOB management interface IP address into a Telnet or SSH client Alternative...

Page 30: ...28 Starting and Configuring the Switch ...

Page 31: ...Dell Networking N4000 系列 交换机 使用入门指南 管制型号 N4032 N4032F N4064 N4064F ...

Page 32: ...nc 版权所有 翻印必究 未经 Dell Inc 书面许可 严禁以任何形式对这些材料进行复制 本文中使用的商标 Dell DELL 徽标 OpenManage 和 ReadyRails 是 Dell Inc 的商 标 Microsoft 和 Windows 是 Microsoft Corporation 在美国和 或其它国家或地区的注册 商标 本出版物中述及的其它商标和产品名称是指拥有相应商标和产品名称的公司或其制造的产 品 Dell Inc 对本公司的商标和产品名称之外的其它商标和产品名称不拥有任何专有权 管制型号 N4032 N4032F N4064 N4064F 2013 年 12 月 P N NNN49 Rev A00 ...

Page 33: ...目录 31 目录 1 简介 33 功能 33 2 硬件概览 34 前面板 35 四端口 SFP 上行链路固定端口 36 扩充槽 36 UART 接口 36 系统 LED 37 3 安装 39 现场准备 39 打开交换机包装 39 包装箱物品 39 打开包装步骤 40 对交换机进行机架安装 40 机架安装安全说明 40 安装 Dell ReadyRails 系统 41 安装交换机 44 ...

Page 34: ...32 目录 4 启动和配置交换机 46 将交换机连接至终端 47 引导交换机 48 进行初始配置 48 初始配置步骤 49 示例会话 49 接下来的步骤 53 ...

Page 35: ...合部署的高可用性和冗余 这有助 于扩张您的网络到高密度 10 GbE 运行以及适用于企业核心的 40 GbE 该 系列有 10GbE 或 40GbE 端口 可作为单个逻辑单元管理 以及电源设 备 风扇和固件映像冗余 可提供高密度堆栈 简化的管理还包括 USB 快速部署功能 以加速启动时的网络寻址 以及简化整个堆栈的固件映像 安装 灵活的管理选项包括工业标准 CLI 使用嵌入式 Web 服务器的远 程管理 以及对包括 Dell OpenManage Network Manager 在内的基于 SNMP 的管理应用程序的支持 N4000 系列 包括存储网络支持和 iSCSI 优化 为简化与 Dell EqualLogic 阵列的连接性 所有 N4000 系列 交换机中的 iSCSI 自动配置功能均可自 动检测阵列并配置交换机以获得最优吞吐量 此功能默认为启用 将该过 程简化为只需连接电缆 通过...

Page 36: ... 40G 80G 模块 2 N4064F 48 端口 SFP 10G 2 端口 40G QSFP 40G 80G 模块 3 N4032 24 端口 10GBaseT 40G 80G 模块 4 N4064 48 端口 10GBaseT 2 端口 40G QSFP 40G 80G 模块 模块插槽可插入三种模块 SFP 10G Base T QSFP 系统还提供一个 RS 232 接口 RJ45 类型的控制台端口和一个专用以太网服 务端口用于 OOB 管理功能 N4000 具有以下功能 支持一个 USB 端口 四十八个 10 Gbps 端口用于 1G 10G 收发器 两个固定 40 Gbps QSFP 端口用于 40G 收发器 一个 80 Gbps 扩展插槽用于 SFP 10G Base T 和 QSFP 模块 具有大内存的机载高性能 CPU 系统 XLP308H 256 MB NOR Flas...

Page 37: ...硬件概览 35 电源管理的电流监测 风扇可拆卸 也可能损坏 标准 1U 机箱高 前面板 下图表示 Dell Networking N4000 前面板 图 1 Dell Networking N4000 前面板 前面板包括 24 48 固定 10G Base T 或 SFP 端口 管理端口 USB 2 0 端口 注 系统 风扇和电源状态指示灯的 LED 显示在背面板上 QSFP 端口 ...

Page 38: ...P 四个 10G 端口 10G Base T 四个 10G 端口 QSFP 可配置为两个 40G 端口或多达八个 10G 端口 这些模块单独出售 UART 接口 UART 通用异步收发机 端口根据工业标准 16550 UART 设备建模 UART 端口提供串行通信功能 可用于与该型号或使用 RS 232 协议的其 它外部设备通信 可以借助串行端口直接连接到交换机 并可从通过提供 的串行电缆连接到此端口 RJ45 YOST 到内孔 DB 9 连接器 的控制台终 端来访问 CLI UART 端口可单独配置 并可作为从 1200 波特至 4M 波特的异步链路运行 UART 接口可使用以下选项编程 5 6 7 或 8 字符位 1 1 5 或 2 停止位 奇偶校验选项 偶数 奇数校验 如果启用奇偶校验选项 固定奇偶校验 如果启用奇偶校验选项 默认设置为 9600 波特率 8 个数据位 无奇偶校验 1...

Page 39: ...注释 系统 LED 稳定蓝色 正常运行 闪烁蓝色 正在引导 稳定红色 严重系统 错误 闪烁红色 非严重系统 错误 风扇故障 电源 设备故障 在前面板上 温度 LED 熄灭 正常温度 稳定红色 温度过高a a 热感器系统温度阈值为 75 C 超出阈值时 温度 LED 灯呈红色亮起 在背面板上 诊断 LED 熄灭 正常运行 闪烁绿色 正在运行诊 断测试 在背面板上 风扇 LED 稳定绿色 风扇电源打 开且处于预期 RPM 稳定红色 风扇出现 故障 在背面板上 堆栈 LED 稳定蓝色 切换至堆栈 主模式 稳定绿色 切换至堆栈 从模式 熄灭 切换至独立模式 在背面板上 定位器 LED 闪烁蓝色 定位器功能 启用 稳定蓝色 定位器功能 禁用 在背面板上 ...

Page 40: ...8 硬件概览 图 2 端口 LED 9 10 11 12 15 16 1 2 17 18 13 14 7 8 5 6 owerConnect 8164 1 2 1 2 1 2 1 2 9 10 11 12 23 24 15 16 21 22 23 19 20 17 18 13 14 7 8 5 6 3 4 Console Locator FAN 1 Temp Dlag Stack OOB 系统 LED ...

Page 41: ...线电发射器 广播放大器 电线以及荧光照明装置 环境温度 交换机的运行环境温度范围为 10 到 35 C 50 到 95 F 注 在 900 米 2955 英尺 以上 每升高 300 米 985 英尺 最高温度下降 1 C 1 8 F 相对湿度 运行相对湿度为 8 到 85 非冷凝 最大湿度变化梯度 为每小时 10 打开交换机包装 包装箱物品 打开每台交换机的包装时 请确保其中包含以下物品 一台 N4000 系列 交换机 一根 RJ45 至 DB 9 内孔电缆 两套滑轨套件 无需工具 两个 PSU 单独包装 两根交流电源线 特定于国家 地区 使用入门指南 安全和管制信息 保修和支持信息 软件许可协议 ...

Page 42: ...eadyRails 系统包含两个单独包装的滑轨部件和 两个附加到交换机侧面发运的滑轨 警告 这是简要参考 请先阅读 安全 环境和管制 信息手册中的安全 说明 再开始操作 注 本说明文件中的示意图不用于表示特定交换机 机架安装安全说明 机架装载 机架过载或装载不均匀可能导致搁板或机架出现故障 从 而导致损坏设备和可能造成人身伤害 先在一个固定位置固定机架 再开始装载 在机架底部开始安装组件 然后逐个往上安装到顶部 请勿超过机架额定负载 电源说明 仅连接到设备上指定的电源 当在机架中安装多个电子组 件时 确保组件总额定功率不超过电路容量 过载电源和延长线会带 来火灾和触电危险 更高的环境温度 如果安装在一个封闭的机架部件中 机架环境的操作 温度可能高于室温 请小心不要超过交换机的最大环境温度 50 摄氏度 更低的气流 将设备安装在机架中 而不会影响安全操作设备所需的 气流量 可靠的接地 保持可...

Page 43: ...1U 需要工具的方法 两柱平齐安装 两 柱居中安装或四柱线行安装 之一安装 ReadyRails 系统 1U 免工具配置 四柱方孔或无螺纹圆孔 1 将 ReadyRails 凸缘吊耳面朝外 将一个滑轨放在左右垂直柱之间 将 后端凸缘滑轨连接销对准并插入后端垂直柱凸缘中 在 图 3 中 项目 1 及其提取图说明连接销在方孔和无螺纹圆孔中是怎样的 图 3 1U 免工具配置 2 将前端凸缘连接销对准并插入垂直柱前端的孔中 请参阅 图 3 项目 2 3 对第二个滑轨重复此过程 4 要卸下每个滑轨 拉动每个凸缘吊耳上的闩锁释放按钮并拔出每个滑 轨 请参阅 图 3 项目 3 ...

Page 44: ...eadyRails 部件的前端卸下铸件 请参阅 图 4 第 页 42 上的项目 1 用 Torx 螺丝刀卸下每个前端凸缘吊耳上 的两颗螺钉 在滑轨交换机一侧 并卸下每个铸件 保留铸件供以后 机架需要 不必卸下后端凸缘铸件 图 4 两柱平齐安装配置 2 使用两颗用户提供的螺钉将一个滑轨连接到前柱凸缘 请参阅 图 4 项目 2 3 正对垂直柱向前滑动柱塞支架 并使用用户提供的两颗螺钉将柱塞支 架固定到垂直柱凸缘 请参阅 图 4 项目 3 4 对第二个滑轨重复此过程 ...

Page 45: ...安装 43 两柱居中安装配置 1 向后滑动柱塞支架 直至其卡入到位 并使用用户提供的两颗螺钉将 支架固定至前柱凸缘 请参阅 图 5 项目 1 图 5 两柱居中安装配置 2 朝柱子滑动后端支架 并使用用户提供的两颗螺钉将其固定至柱子凸 缘 请参阅 图 5 项目 2 3 对第二个滑轨重复此过程 ...

Page 46: ...端卸下凸缘吊耳铸件 用 Torx 螺丝刀卸下每个前端凸缘吊耳上的两颗螺钉并卸下每个铸件 请 参阅 图 6 第 页 44 上的项目 1 保留铸件供以后机架需要 2 对于每个滑轨 使用用户提供的两颗螺钉将前端和后端凸缘连接至柱 凸缘的各端 请参阅 图 6 第 页 44 上的项目 2 图 6 四柱线形配置 安装交换机 交换机可安装在 1U 前机架和 1U 双柱 平齐和居中 配置中 下面是 1U 前机架配置的示例 1U 双柱 平齐和居中 配置 可以与四柱配置相同 的方式将交换机滑入滑轨 ...

Page 47: ...安装 45 1U 前机架安装 必须配置连接至交换机的滑轨 1 将交换机滑轨 内部机箱成员 连接至 N4000 交换机 图 7 项目 1 显示具有锁定卡舌的前定位器的详情 图 7 连接交换机滑轨 2 安装两个交换机滑轨后 在之前安装到机架上的就绪滑轨 Ready Rails 上将其排成一行 并滑入交换机直至与机架前端平齐 在完全插 入前的约 3 英寸处 将使用滑轨锁定功能使交换机避免意外滑出机架 并掉落 ...

Page 48: ...46 启动和配置交换机 启动和配置交换机 以下流程图概述了在打开交换机包装并安装好交换机之后 用于进行初始 配置的步骤 图 8 安装和配置流程图 连接电源和控 制台 开机 选择选项 2 引导菜单 特殊功能 重新引导 将程序从闪存载 入到 RAM 手动初始配置 简易安装向 导配置 高级配置 进入引导 菜单 进入 向导 是 否 是 否 ...

Page 49: ...器 要使用控制台端口 需要以下设备 VT100 兼容终端 或者一台配备串行端口并运行 VT100 终端仿真软件 如 Microsoft HyperTerminal 的台式机或便携式计算机 一根串行电缆 附带 带有连接控制台端口的 RJ45 连接器和连接终 端的 DB 9 连接器 要将终端连接至交换机控制台端口 请执行以下任务 1 将串行电缆上的 DB 9 连接器与运行 VT100 终端仿真软件的终端或计 算机相连 2 按照以下步骤配置终端仿真软件 a 选择适当的串行端口 例如 COM 1 连接到控制台 b 将数据速率设置为 9600 波特 c 将数据格式设置为 8 个数据位 1 个停止位以及无奇偶校验 d 将流控制设置为 none 无 e 将终端仿真模式设置为 VT100 f 选择终端键作为功能键 箭头键和 Ctrl 键 确保此设置适用于终 端键 而不是 Microsoft Windows...

Page 50: ... 从 Boot 引导 菜单中 您可以执行配置任务 例如将系统重置为 出厂默认值 激活备份映像或者恢复密码 有关 Boot 引导 菜单功能 的详情 请参阅 CLI 参考指南 进行初始配置 初始配置步骤基于以下假设条件 N4000 系列 交换机此前从未进行过任何配置 其状态与收到时相同 N4000 系列 交换机引导成功 控制台连接已建立 并且 Dell 简易安装向导提示信息显示在 VT100 终端或同等终端设备的屏幕上 通过控制台端口执行初始交换机配置 完成初始配置后 可以通过已连接 的控制台端口或远程连接管理交换机 注 交换机未配置默认的用户名 密码和 IP 地址 在设置交换机的初始配置之前 从网络管理员处获得以下信息 要分配给带外 OOB 接口进行设备管理的 IP 地址 OOB 接口的 IP 子网掩码 OOB 接口默认网关的 IP 地址 要通过 Telnet Telnet 客户端 或 HT...

Page 51: ...立拥有权限的初始用户帐户以及有效的密码 在安装过程中 该向 导将配置一个具有权限的用户帐户 启用 CLI 登录和 HTTP 访问 以便仅使用本地验证设置 设置 OOB 接口的 IP 地址 设置 SNMP 管理器在指定 IP 地址要使用的 SNMP 团体字符串 如果 该交换机不使用 SNMP 管理 则可以选择跳过这一步 示例会话 本节介绍了一个简易安装向导会话 示例会话将使用以下值 注 当交换机从箱子中取出或设置为工厂默认值时 没有用户名 密码或 IP 地址 SNMP 未启用 默认用户名 root 已接受 而且密码 admin123 已输入 在输入密码 时 向导不会显示密码 OOB 管理接口使用 192 168 2 1 来分配 IP 地址 注 在以下示例中 可能的用户选项或默认值包括在 中 如果未定义选 项 按 Enter 键将接受默认值 帮助文本在括号中 以下示例包含与使用上面列出的输入值...

Page 52: ...ng ctrl z Would you like to run the setup wizard you must answer this question within 60 seconds Y N y First Step 1 The system is not setup for SNMP management by default To manage the switch using SNMP required for Dell Network Manager you can Set up the initial SNMP version 2 account now Return later and setup other SNMP accounts For more information on setting up an SNMP version 1 or 3 account ...

Page 53: ...e you can Setup the IP address for the Management Interface Setup the default gateway if IP address is manually configured on both routing and OOB interface Would you like to setup the Out Of Band interface now Y N y Please enter the IP address of the device A B C D or enter DHCP without the quotes to automatically request an IP address from the network DHCP server 192 168 2 1 Please enter the IP ...

Page 54: ...ation and copy the settings to the start up configuration file If the information is incorrect enter N to discard the configuration and restart the wizard Y N y Thank you for using the Dell Easy Set up Wizard You will now enter CLI mode Applying Interface configuration please wait console ...

Page 55: ...P 服务器获得 IP 地址 要发现动态分配的 IP 地址 请使用控制台端 口连接来发出以下命令 show ip interface out of band 要访问 Dell OpenManage Switch Administrator 界面 请在 Web 浏览器 的地址字段中输入 OOB 管理接口 IP 地址 要对 CLI 进行远程管理访 问 请在 Telnet 或 SSH 客户端中输入 OOB 管理接口 IP 地址 或者 可 以继续使用控制台端口对交换机进行本地 CLI 访问 您的 Dell Networking N4000 交换机支持基本的交换功能 如 VLAN 802 1X RADIUS 和 TACACS ...

Page 56: ...54 启动和配置交换机 ...

Page 57: ...Dell Networking N4000 Series 交換器 入門指南 管制型號 N4032 N4032F N4064 N4064F ...

Page 58: ...c 版權所有 翻印必究 未經 Dell Inc 書面許可 嚴禁以任何形式對這些材料進行複製 本文中使用的商標 Dell DELL 標誌 OpenManage 和 ReadyRails 是 Dell Inc 的商 標 Microsoft 和 Windows 是 Microsoft Corporation 在美國和 或其他國家或地區的注冊 商標 本出版物中述及的其他商標和產品名稱是指擁有相應商標和產品名稱的公司或其製造的產 品 Dell Inc 對本公司的商標和產品名稱之外的其他商標和產品名稱不擁有任何專有權 管制型號 N4032 N4032F N4064 N4064F 2013 年 12 月 P N NNN49 Rev A00 ...

Page 59: ...目錄 57 目錄 1 簡介 59 功能 59 2 硬體概覽 60 前板 61 四連接埠 SFP 上行連結固定連接埠 62 擴充槽 62 UART 介面 62 系統 LED 63 3 安裝 65 現場準備 65 打開交換器包裝 65 包裝箱物品 65 打開包裝步驟 66 對交換器進行機架安裝 66 機架安裝安全說明 66 安裝 Dell ReadyRails 系統 67 安裝交換器 70 ...

Page 60: ...58 目錄 4 啟動和設定交換器 72 將交換器連接至終端機 73 開機交換器 74 進行初始組態 74 初始組態步驟 75 示例工作階段 76 接下來的步驟 79 ...

Page 61: ...合部署的高可用性和冗餘 這有助 於擴張您的網路到高密度 10 GbE 運行以及適用於企業核心的 40 GbE 該 系列有 10GbE 或 40GbE 連接埠 可作為單個邏輯單元管理 以及電源設 備 風扇和韌體映像冗餘 可提供高密度堆疊 簡化的管理還包括 USB 快速部署功能 以加速啟動時的網路定址 以及簡化整個堆疊的韌體映像 安裝 靈活的管理選項包括工業標準 CLI 使用嵌入式 Web 伺服器的遠 端管理 以及對包括 Dell OpenManage Network Manager 在內的基於 SNMP 的管理應用程式的支援 N4000 Series 包括存儲網路支援和 iSCSI 優化 為簡化與 Dell EqualLogic 陣列的連接性 所有 N4000 Series 交換器中的 iSCSI 自動組態功能均可自 動檢測陣列並設定交換器以獲得最優輸送量 此功能預設為啟用 將該過 程簡化為...

Page 62: ...80G 模組 2 N4064F 48 連接埠 SFP 10G 2 連接埠 40G QSFP 40G 80G 模組 3 N4032 24 連接埠 10GBaseT 40G 80G 模組 4 N4064 48 連接埠 10GBaseT 2 連接埠 40G QSFP 40G 80G 模組 模組插槽可插入三種模組 SFP 10G Base T QSFP 系統還提供一個 RS 232 介面 RJ45 類型的主控臺連接埠和一個專用乙太網 路服務連接埠用於 OOB 管理功能 N4000 具有以下功能 支援一個 USB 連接埠 四十八個 10 Gbps 連接埠用於 1G 10G 收發機 兩個固定 40 Gbps QSFP 連接埠用於 40G 收發機 一個 80 Gbps 擴充槽用於 SFP 10G Base T 和 QSFP 模組 具有大記憶體的機載高效能 CPU 系統 XLP308H 256 MB NO...

Page 63: ...硬體概覽 61 電源管理的電流監測 風扇可拆卸並可能損壞 標準 1U 機箱高 前板 下圖表示 Dell Networking N4000 前板 圖 1 Dell Networking N4000 前板 前板包括 24 48 固定 10G Base T 或 SFP 連接埠 管理連接埠 USB 2 0 連接埠 註 系統 風扇和電源狀態指示燈的 LED 顯示在背板上 QSFP 連接埠 ...

Page 64: ... 連接埠 10G Base T 四個 10G 連接埠 QSFP 可設定為兩個 40G 連接埠或多達八個 10G 連接埠 這些模組單獨出售 UART 介面 UART 通用非同步收發機 連接埠根據工業標準 16550 UART 設備建 模 UART 連接埠提供序列通訊功能 可用於與該型號或使用 RS 232 通 訊協定的其他外部設備通訊 可以借助序列連接埠直接連接到交換器 並 可從通過提供的序列纜線連接到此連接埠 RJ45 YOST 到內孔 DB 9 連接 器 的主控臺終端機來存取 CLI UART 連接埠可單獨設定 並可作為從 1200 波特至 4M 波特的非同步連 結運行 UART 介面可使用以下選項編程 5 6 7 或 8 字元位元 1 1 5 或 2 停止位元 同位檢查選項 偶數 奇數同位檢查 如果啟用同位檢查選項 固定同位檢查 如果啟用同位檢查選項 預設為 9600 序列傳輸速率 8...

Page 65: ...說明 注釋 系統 LED 穩定藍色 正常運行 閃爍藍色 正在開機 穩定紅色 嚴重系統錯誤 閃爍紅色 非嚴重系統錯誤 風扇故障 電源設備故障 在前板上 Temp LED 熄滅 正常溫度 穩定紅色 溫度過高a a 熱感器系統溫度閾值為 75XC 超出閾值時 Temp LED 燈呈紅色亮起 在背板上 Diag LED 熄滅 正常運行 閃爍綠色 正在運行診斷測試 在背板上 Fan LED 穩定綠色 風扇電源打開且處 於預期 RPM 穩定紅色 風扇出現故障 在背板上 Stack LED 穩定藍色 切換至堆疊主模式 穩定綠色 切換至堆疊從模式 熄滅 切換至獨立模式 在背板上 定位 LED 閃爍藍色 定位器功能啟用 穩定藍色 定位器功能禁用 在背板上 ...

Page 66: ...4 硬體概覽 圖 2 連接埠 LED 9 10 11 12 15 16 1 2 17 18 13 14 7 8 5 6 owerConnect 8164 1 2 1 2 1 2 1 2 9 10 11 12 23 24 15 16 21 22 23 19 20 17 18 13 14 7 8 5 6 3 4 Console Locator FAN 1 Temp Dlag Stack OOB 系統 LED ...

Page 67: ...射器 廣播放大器 電線以及螢光照明裝置 環境溫度 交換器的運行環境溫度範圍為 10 X 到 35ºC 50X 到 95ºF 註 在 900 米 2955 英尺 以上 每升高 300 米 985 英尺 最高溫度下降 1 C 1 8 F 相對濕度 運行相對濕度為 8 到 85 非冷凝 最大濕度變化梯 度為每小時 10 打開交換器包裝 包裝箱物品 打開每台交換器的包裝時 請確保其中包含以下物品 一台 N4000 Series 交換器 一根 RJ45 至 DB 9 內孔纜線 兩套滑軌套件 無需工具 兩個 PSU 單獨包裝 兩根交流電源線 特定於國家 地區 使用入門指南 安全和管制資訊 保證和支援資訊 軟體授權合約 ...

Page 68: ... Dell ReadyRails 系統可供 1U 前機架和兩柱安裝 ReadyRails 系統包含兩個單獨包裝的滑軌部件和 兩個附加到交換器側面發運的滑軌 警告 這是簡要參考 請先閱讀 安全 環境和管制 資訊手冊中的安全 說明 再開始操作 註 本說明文件中的示意圖不用於表示特定交換器 機架安裝安全說明 機架裝載 機架超載或裝載不均勻可能導致擱板或機架出現故障 從 而導致損壞設備和可能造成人身傷害 先在一個固定位置固定機架 再開始裝載 在機架底部開始安裝元件 然後逐個往上安裝到頂部 請勿超過機架額定負載 電源說明 僅連接至設備上指定的電源 當在機架中安裝多個電子元 件時 確保元件總額定功率不超過電路容量 超載電源和延長線會帶 來火災和觸電危險 更高的環境溫度 如果安裝在一個封閉的機架部件中 機架環境的操 作溫度可能高於室溫 請小心不要超過交換器的最大環境溫度 50 攝 氏度 更低的氣流 將設...

Page 69: ...以輕鬆設定機架以便安裝交換器 可使用 1U 免工具的方法或三種可能的 1U 需要工具的方法 兩柱平齊安裝 兩 柱居中安裝或四柱線行安裝 之一安裝 ReadyRails 系統 1U 免工具組態 四柱方孔或無螺紋圓孔 1 將 ReadyRails 凸緣吊耳面朝外 將一個滑軌放在左右垂直柱之間 將 後端凸緣滑軌連接銷對準並插入後端垂直柱凸緣中 在 圖 3 中 項目 1 及其提取圖說明連接銷在方孔和無螺紋圓孔中是怎樣的 圖 3 1U 免工具組態 2 將前端凸緣連接銷對準並插入垂直柱前端的孔中 請參閱圖 3 項目 2 3 對第二個滑軌重複此過程 4 要卸下每個滑軌 請拉動每個凸緣吊耳上的閂鎖釋放按鈕並拔出每個 滑軌 請參閱圖 3 項目 3 ...

Page 70: ...ReadyRails 部件的前端卸下鑄件 請參閱頁 碼 68 的圖 4 項目 1 用 Torx 螺絲刀卸下每個前端凸緣吊耳上的兩 顆螺釘 在滑軌交換器一側 並卸下每個鑄件 保留鑄件供以後機架 需要 不必卸下後端凸緣鑄件 圖 4 兩柱平齊安裝組態 2 使用兩顆使用者提供的螺釘將一個滑軌連接到前柱凸緣 請參閱圖 4 項目 2 3 正對垂直柱向前滑動柱塞支架 並使用使用者提供的兩顆螺釘將柱塞 支架固定到垂直柱凸緣 請參閱圖 4 項目 3 4 對第二個滑軌重複此過程 ...

Page 71: ...安裝 69 兩柱居中安裝組態 1 向後滑動柱塞支架 直至其卡入到位 並使用使用者提供的兩顆螺釘 將支架固定至前柱凸緣 請參閱圖 5 項目 1 圖 5 兩柱居中安裝組態 2 朝柱子滑動後端支架 並使用使用者提供的兩顆螺釘將其固定至柱子 凸緣 請參閱圖 5 項目 2 3 對第二個滑軌重複此過程 ...

Page 72: ...部件的各端卸下凸緣吊耳鑄件 用 Torx 螺絲刀卸下每個凸緣吊耳上的兩顆螺釘並卸下每個鑄件 請參閱 頁碼 70 的圖 6 項目 1 保留鑄件供以後機架需要 2 對於每個滑軌 使用使用者提供的兩顆螺釘將前端和後端凸緣連接至 各端的柱凸緣 請參閱頁碼 70 的圖 6 項目 2 圖 6 四柱線形組態 安裝交換器 交換器可安裝在 1U 前機架和 1U 雙柱 平齊和居中 組態中 下面是 1U 前機架組態的示例 1U 雙柱 平齊和居中 組態 可以與四柱組態相同 的方式將交換器滑入滑軌 ...

Page 73: ...安裝 71 1U 前機架安裝 必須設定連接至交換器的滑軌 1 將交換器滑軌 內部機箱成員 連接至 N4000 交換器 圖 7 項目 1 顯示具有鎖定卡舌的前定位器的詳情 圖 7 連接交換器滑軌 2 安裝兩個交換器滑軌後 在之前安裝到機架上的就緒滑軌 Ready Rails 上將其排成一行 並滑入交換器直至與機架前端平齊 在完全插 入前的約 3 英寸處 將使用滑軌鎖定功能使交換器避免意外滑出機架 並掉落 ...

Page 74: ...72 啟動和設定交換器 啟動和設定交換器 以下流程圖概述了在打開交換器包裝並安裝好交換器之後 用於進行初始 組態的步驟 圖 8 安裝和設定流程圖 連接電源和主 控臺 開機 選擇選項 2 開機功能表 特殊功能 重新開機 將程式從快閃記 憶體載入到 RAM 手動初始組態 簡易安裝精 靈組態 進階組態 進入開機 菜單 進入 精靈 是 否 是 否 ...

Page 75: ...連接器 要使用主控臺連接埠 需要以下設備 VT100 相容終端機 或者一台配備序列連接埠並運行 VT100 終端機模 擬軟體 如 Microsoft HyperTerminal 的臺式機或可式電腦 一根序列纜線 附帶 帶有連接主控臺連接埠的 RJ45 連接器和連接 終端機的 DB 9 連接器 要將終端機連接至交換器主控臺連接埠 請執行以下任務 1 將序列纜線上的 DB 9 連接器與運行 VT100 終端機模擬軟體的終端機 或電腦相連 2 按照以下步驟設定終端機模擬軟體 a 選擇適當的序列連接埠 例如 COM 1 連接到主控臺 b 將資料速率設定為 9600 波特 c 將資料格式設定為 8 個資料位元 1 個停止位以及無同位檢查 d 將流控制設定為 none 無 e 將終端機模擬模式設定為 VT100 f 選擇終端鍵作為功能鍵 箭頭鍵和 Ctrl 鍵 確保此設定適用於終 端鍵 而不是 Mic...

Page 76: ...開機 功能表中 您可以執行組態任務 例如將系統 重設為出廠預設值 啟動備份映像或者恢復密碼 有關 Boot 開機 功 能表功能的詳情 請參閱 CLI 參考指南 進行初始組態 初始組態步驟基於以下假設條件 N4000 Series 交換器此前從未進行過任何組態 其狀態與收到時相同 N4000 Series 交換器開機成功 主控臺連接已建立 並且 Dell 簡易安裝精靈提示資訊顯示在 VT100 終 端機或同等終端機設備的螢幕上 通過主控臺連接埠執行初始交換器組態 完成初始組態後 可以通過已連 接的主控臺連接埠或遠端連接管理交換器 註 交換器未設定預設的使用者名稱 密碼和 IP 位址 在設定交換器的初始組態之前 從網路管理員處獲得以下資訊 要分配給帶外 OOB 介面進行設備管理的 IP 位址 OOB 介面的 IP 子網路遮罩 OOB 介面預設閘道的 IP 位址 要通過 Telnet Telne...

Page 77: ...被丟棄 交換器將使用預設值 註 如果不運行簡易安裝精靈或在 60 秒內沒有回應初始簡易安裝精靈提 示 交換器會進入 CLI 模式 有關使用 CLI 進行初始組態的 詳情 請參閱 CLI 參考指南 本使用 入門指南說明如何使用簡易安裝精靈來進行初始交換器組態 該精靈設定 交換器的以下組態 建立擁有許可權的初始使用者帳戶以及有效的密碼 在安裝過程中 該精靈將設定一個具有許可權的使用者帳戶 啟用 CLI 登入和 HTTP 存取 以便僅使用本機驗證設定 設定 OOB 介面的 IP 位址 設定 SNMP 管理器在指定 IP 位址要使用的 SNMP 團體字串 如果該 交換器不使用 SNMP 管理 則可以選擇跳過這一步 ...

Page 78: ...ation please wait Welcome to Dell Easy Setup Wizard The Setup Wizard guides you through the initial switch configuration and gets you up and running as quickly as possible You can skip the setup wizard and enter CLI mode to manually configure the switch You must respond to the next question to run the setup wizard within 60 seconds otherwise the system will continue with normal operation using the...

Page 79: ... account This account is used to login to the CLI and Web interface You may setup other accounts and change privilege levels later For more information on setting up user accounts and changing privilege levels see the user documentation To setup a user account Please enter the user name root Please enter the user password Please reenter the user password Step 3 Next IP addresses are setup on the O...

Page 80: ...P subnet mask A B C D or nn 255 255 255 0 This is the configuration information that has been collected User Account setup root Password Out of band IP address 192 168 2 1 255 255 255 0 Final Step If the information is correct please enter Y to save the configuration and copy the settings to the start up configuration file If the information is incorrect enter N to discard the configuration and re...

Page 81: ... 伺服器獲得 IP 位址 要發現動態分配的 IP 位址 請使用主控臺連 接埠連接來發出以下命令 show ip interface out of band 要存取 Dell OpenManage Switch Administrator 介面 請在 Web 瀏覽器 的位址欄位中輸入 OOB 管理介面 IP 位址 要對 CLI 進行遠端管理存 取 請在 Telnet 或 SSH 用戶端中輸入 OOB 管理介面 IP 位址 或者 可 以繼續使用主控臺連接埠對交換器進行本機 CLI 存取 您的 Dell Networking N4000 交換器支援基本的交換功能 如 VLAN 802 1X RADIUS 和 TACACS ...

Page 82: ...80 啟動和設定交換器 ...

Page 83: ...Dell Networking Commutateur Série N4000 Guide de mise en route Modèle réglementaire N4032 N4032F N4064 N4064F ...

Page 84: ...re que ce soit sans l autorisation écrite de Dell Inc est strictement interdite Marques utilisées dans ce document Dell le logo DELL OpenManage et ReadyRails sont des marques commerciales de Dell Inc Microsoft et Windows sont des marques déposées de Microsoft Corporation aux Etats Unis et ou dans d autres pays Tous les autres noms de marques et marques commerciales utilisés dans ce document se rap...

Page 85: ... des ports fixes 88 Logement d extension 89 Interface UART 89 Voyants du système 90 3 Installation 92 Préparation du site 92 Déballage du commutateur 92 Contenu du carton 92 Etapes du déballage 93 Montage du commutateur en rack 93 Considérations pour la sécurité du montage du rack 94 Installation du système ReadyRails de Dell 95 Installation du commutateur 98 ...

Page 86: ...t configuration du commutateur 100 Connexion du commutateur à un terminal 101 Démarrage du commutateur 102 Réalisation de la configuration initiale 102 Procédure de configuration initiale 103 Exemple de session 104 Prochaines étapes 109 ...

Page 87: ...entissement de 10 40 GbE nécessaire pour alimenter les infrastructures d entreprise tout en autorisant une extensibilité et un fonctionnement 10 GbE de haute densité avec une gestion simplifiée La Série N4000 offre une haute disponibilité et une forte redondance pour un petit groupe et le déploiement d agrégation qui aide votre réseau à s accroître pour un fonctionnement à 10 GbE de haute densité ...

Page 88: ... tous les modes la vitesse variable des ventilateurs réduit la consommation en ajustant leur vitesse à leur environnement via de multiples moniteurs de température Enfin la Série N4000 comprend la garantie de durée de vie limitée de Dell avec le service de matériel de base réparation ou remplacement pour la vie Présentation du matériel Cette section contient des informations sur les caractéristiqu...

Page 89: ...ports 10 Gbit s pour un émetteur récepteur de 1G 10G Deux ports QSFP 40 Gbit s fixes pour un émetteur récepteur de 40G Un logement d extension de 80 Gbit s pour les modules SFP 10G Base T et QSFP Un processeur à mémoire élevée avec une carte haute performance XLP308H 256 Mo NOR Flash 2 Go DDR III RAM Surveillance de la température Moniteur du logiciel de lecteur de la température Prise en charge d...

Page 90: ... le panneau arrière Quatre ports SFP reliés en amont à des ports fixes Les modèles N4064 et N4064F possèdent deux ports QSFP fixes chacun offrant les fonctions suivantes Quatre ports 10G avec un câble à quatre sortie QBO Un port 40G Voyants d état du port du panneau avant Les connexions QSFP peuvent être utilisées pour l empilage L empilage est pris en charge pour des distances pouvant atteindre 1...

Page 91: ...es externes utilisant le protocole RS 232 Un port série offre une connexion directe au commutateur et vous permet d accéder à l interface CLI depuis un terminal de console connecté au port via le câble série fourni YOST RJ45 vers des connecteurs DB 9 femelles Le port UART est configurable séparément et peut être exécuté comme lien asynchrone de 1 200 bauds à 4 M de bauds L interface UART peut être...

Page 92: ...u fixe fonctionnement normal Bleu clignotant amorçage Rouge fixe erreur système critique Rouge clignotant erreur système non critique défaillance du ventilateur défaillance du bloc d alimentation Sur le panneau avant Voyant Temp Arrêt température normale Rouge fixe Température excessivea Sur le panneau arrière Voyant Diag Arrêt fonctionnement normal Vert clignotant test de diagnostic en cours d ex...

Page 93: ...e la fonction localisateur est désactivée Sur le panneau arrière a Le seuil de la température système des capteurs thermiques est de 75 C Lorsque ce seuil est dépassé le voyant Temp s allume en rouge Tableau 1 Définitions des voyants du système Suite Fonction Description détaillée Commentaire 9 10 11 12 15 16 1 2 17 18 13 14 7 8 5 6 PowerConnect 8164 1 2 1 2 1 2 1 2 9 10 11 12 23 24 15 16 21 22 23...

Page 94: ...res pour lampes fluorescentes Température ambiante la température ambiante à laquelle le commutateur peut fonctionner est comprise entre 10 et 35 C REMARQUE Au dessus de 900 mètres 2 955 pieds réduisez la température maximale d un degré Celsius 1 8 F par 300 mètres 985 pieds Humidité relative l humidité relative de fonctionnement est comprise entre 8 et 85 sans condensation avec une augmentation m...

Page 95: ... que le produit et ses accessoires ne sont pas endommagés Montage du commutateur en rack Vous pouvez soit placer le commutateur dans l armoire rack soit fixer le commutateur directement dans un rack compatible EIA 310 E de 48 cm méthodes à quatre postes deux postes ou filetée Le système ReadyRails de Dell est fourni pour un rack frontal 1U et des installations à deux postes Le système ReadyRails c...

Page 96: ...tés du circuit Les sources d alimentation et les rallonges surchargées peuvent provoquer un incendie ou une électrocution Température ambiante élevée Dans le cas d une installation dans un rack fermé la température de fonctionnement de l environnement du rack peut être plus élevée que celle de la pièce ambiante Faites attention à ne pas dépasser une température ambiante du commutateur de 50 degrés...

Page 97: ...tte ReadyRails vers l extérieur installez un rail entre les postes verticaux gauche et droit Alignez puis placez les taquets du rail de la collerette arrière dans la collerette du poste vertical arrière Dans la Figure 3 l élément 1 et ses extractions illustrent la manière dont les taquets apparaissent dans les trous carrés ou les trous ronds non filetés Figure 3 Configuration 1U sans outil 2 Align...

Page 98: ...ce moulée Conservez les pièces moulées pour plus tard Il n est pas nécessaire de retirer les pièces moulées de la collerette arrière Figure 4 Configuration du montage intégré à deux postes 2 Fixez un rail sur la collerette du poste avant à l aide des deux vis fournies par l utilisateur Reportez vous à la Figure 4 élément 2 3 Faites glisser le support piston vers l avant contre poste vertical et fi...

Page 99: ...eur Reportez vous à la Figure 5 élément 2 3 Répétez cette procédure pour le second rail Configuration filetée à quatre postes 1 Pour cette configuration les pièces moulées de la collerette doivent être retirées de chaque extrémité des assemblages ReadyRails Utilisez un tournevis Torx pour retirer les deux vis de chaque collerette et retirer chaque pièce moulée Reportez vous à la Figure 6 élément 1...

Page 100: ...ation de rack avant 1U Pour les configurations à deux postes 1U intégrée et centrée vous pouvez faire glisser le commutateur dans les rails de la même manière que pour les configurations à quatre postes Installation du rack avant 1U Les rails fixés au commutateur doivent être configurés 1 Fixez les rails du commutateur membres du châssis interne au commutateur N4000 Figure 7 l élément 1 décrit les...

Page 101: ...nez les avec les Ready Rails précédemment fixés au rack et faites glisser le commutateur jusqu à ce qu il s intègre à l avant du rack Environ 8 centimètres avant l insertion totale la fonction de verrouillage du rail s active afin d empêcher le commutateur de glisser en dehors du rack et de tomber par inadvertance ...

Page 102: ...teur Figure 8 Organigramme des procédures d installation et de configuration Connexion de l alimentation et de la console Mise sous tension Choix de l option 2 Menu Boot Amorçage fonctions spéciales Redémarrage Chargement du pro gramme de la mémoire flash vers la RAM Configuration initiale manuelle Configuration à l aide de l Assistant Easy Setup Configuration avancée Entrer dans Entrer dans l Ass...

Page 103: ...VT100 Le port de console est implémenté en tant que connecteur d équipement de terminal de données DTE Pour utiliser le port de console vous devez disposer de l équipement suivant Un terminal compatible VT100 ou un ordinateur de bureau ou portable équipé d un port série et exécutant un logiciel d émulation de terminal VT100 par exemple Microsoft HyperTerminal Un câble série fourni doté d un connec...

Page 104: ... processus de démarrage dure environ 60 secondes Le terminal local connecté vous pouvez faire appel au menu Boot Amorçage à la fin de la première partie de l auto test de démarrage Depuis ce menu vous pouvez effectuer des tâches de configuration telles que rétablir le système sur les paramètres d usine par défaut activer l image de sauvegarde ou récupérer un mot de passe Pour obtenir plus d inform...

Page 105: ...us les paramètres de configuration spécifiés sont supprimés et le commutateur utilise les valeurs par défaut REMARQUE Si vous n exécutez pas l Assistant Easy Setup ou ne répondez pas à l invite de l Assistant Easy Setup dans les 60 secondes le commutateur entre en mode CLI Pour plus d informations sur la configuration initiale à l aide de l interface CLI reportez vous au CLI Reference Guide Guide ...

Page 106: ...st entre parenthèses L exemple suivant montre une suite d invites et de réponses qui s affichent au cours d une session du Dell Easy Setup Wizard Assistant Dell de configuration facile et utilise les valeurs indiquées ci dessus Au démarrage du commutateur après l auto test de démarrage le texte suivant s affiche Unit 1 Waiting to select management unit Unité 1 Attend la sélection de l unité de ges...

Page 107: ...rd you must answer this question within 60 seconds Souhaitez vous exécuter l assistant de configuration vous devez répondre à la question dans les 60 secondes Y N y O N o First Step 1 Etape 1 The system is not setup for SNMP management by default Le système n est pas configuré pour une gestion SNMP par défaut To manage the switch using SNMP required for Dell Network Manager you can Pour gérer le c...

Page 108: ...aux de privilèges plus tard For more information on setting up user accounts and changing privilege levels see the user documentation Pour obtenir plus d informations sur la configuration de comptes utilisateur et la modification des niveaux de privilège reportez vous à la documentation utilisateur To setup a user account Pour configurer un compte utilisateur Please enter the user name Veuillez en...

Page 109: ... OOB configurée manuellement à la fois sur l interface de routage et interface l interface OOB Would you like to setup the Out Of Band management interface now Souhaitez vous configurer l interface de gestion hors bande maintenant Y N y O N o Please enter the IP address of the device A B C D or enter DHCP without the quotes to automatically request an IP address from the network DHCP server Veuill...

Page 110: ...gistrer la configuration et copier les paramètres dans le fichier de configuration de démarrage If the information is incorrect enter N to discard the configuration and restart the wizard Si les informations sont incorrectes entrez N pour annuler la configuration et redémarrer l assistant Y N y O N o Thank you for using Dell Easy Set up Wizard Merci d avoir utilisé l Assistant Dell Easy Set up You...

Page 111: ...ffectée de manière dynamique utilisez la connexion du port de console et entrez la commande suivante show ip interface out of band Pour accéder à l interface Dell OpenManage Switch Administrator entrez l adresse IP de l interface de gestion OOB dans le champ d adresse d un navigateur Internet Pour un accès de gestion à distance à l interface CLI entrez l adresse IP de l interface de gestion OOB da...

Page 112: ...110 Démarrage et configuration du commutateur ...

Page 113: ...Dell Networking Reihe N4000 Switch Handbuch zum Einstieg Genormtes Modell N4032 N4032F N4064 N4064F ...

Page 114: ...er Materialien in jeglicher Weise ohne vorherige schriftliche Genehmigung von Dell Inc ist streng untersagt Marken in diesem Text Dell das DELL Logo OpenManage und ReadyRails sind Marken von Dell Inc Microsoft und Windows sind eingetragene Marken von Microsoft Corporation in den USA und oder anderen Ländern Andere in diesem Dokument möglicherweise verwendete Marken und Handelsbezeichnungen beziehe...

Page 115: ...18 Erweiterungssteckplatz 118 UART Schnittstelle 119 System LEDs 120 3 Installation 122 Standortvorbereitung 122 Auspacken des Switches 122 Inhalt der Verpackung 122 Auspacken 123 Rack Montage des Switches 123 Sicherheitserwägungen bei der Rack Montage 124 Installieren des Dell ReadyRails Systems 125 Installieren des Switches 129 ...

Page 116: ...nd Konfigurieren des Switches 130 Verbinden eines Switches mit einem Terminal 131 Starten des Switches 132 Durchführen der Erstkonfiguration 132 Durchführen der Erstkonfiguration 133 Beispielsitzung 134 Nächste Schritte 139 ...

Page 117: ...Versorgung von anspruchsvollen Infrastrukturen in Unternehmenen und Betrieben benötigt wird und ermöglicht gleichzeitig Skalierbarkeit und hochdichten 10 GbE Betrieb mit vereinfachter Verwaltung Die Reihe N4000 bietet hohe Verfügbarkeit und Redundanz für Core und Aggregationsimplementierungen der das Wachstum des Netzwerks auf hochdichten 10 GbE Betrieb und 40 GbE für den Unternehmenskern unterstü...

Page 118: ...ebsarten effizient betrieben werden können wird der Verbrauch durch Lüfter mit variabler Drehzahl gesenkt indem ihre Drehzahl über mehrere Temperaturwächter auf ihre Umgebung abgestimmt wird Schließlich umfasst die Reihe N4000 auch noch die eingeschränkte lebenslange Dell Garantie mit Hardware Basisservice Reparatur oder Austausch während der Lebensdauer Hardware Übersicht Dieser Abschnitt enthält...

Page 119: ... Erweiterungssteckplatz mit 80 Gbit s für SFP 10G Base T and QSFP Module Integriertes Hochleistungsprozessorystem mit großem Speicher XLP308H 256 MB NOR Flash 2GB DDR III RAM Temperaturüberwachung Mit Software lesbarer Temperaturwächter Unterstützung für Echtzeituhr Redundantes Hot Plugging Netzteil Stromstärkeüberwachung für Energieverwaltung Der Lüfter ist auswechselbar und kann verwaltet werden...

Page 120: ...ier 10G Ports mit vierfach verzweigtem Kabel Ein 40G Port Portstatus LEDs auf der Vorderseite Die QSFP Verbindungen können für das Stacking verwendet werden Stacking wird bis zu Distanzen von 100 m unterstützt ANMERKUNG Die QSFP Module können nur für die Switches der Reihe Dell Networking N4000 verwendet werden Erweiterungssteckplatz Der 80 Gbit s Erweiterungssteckplatz unterstützt die folgenden M...

Page 121: ...licht den CLI Zugang von einem Konsolenterminal aus das über das mitgelieferte serielle Kabel mit RJ45 Yost auf DB 9 Buchsen angeschlossen wird Der UART Port kann gesondert konfiguriert werden und als asynchrone Verbindung von 1200 Baud bis 4 Mill Baud ausgeführt werden Die UART Schnittstelle kann mit den folgenden Optionen programmiert werden 5 6 7 oder 8 Datenbits 1 1 5 oder 2 Stoppbits Paritäts...

Page 122: ...Stetig rot Kritischer Systemfehler Rot blinkend Nichtkritischer Systemfehler Lüfterausfall Netzteilausfall Auf der Vorderseite Temp LED Temperatur Aus Normaltemperatur Stetig rot Überhitzunga Auf der Rückseite Diag LED Diagnose Aus Normalbetrieb Grün blinkend Diagnosetest wird ausgeführt Auf der Rückseite Fan LED Lüfter Stetig grün Lüfter angeschaltet und auf erwarteter Drehzahl Stetig rot Lüfter ...

Page 123: ...stem der Temperatursensoren liegt bei 75 C Wenn der Schwellenwert überschritten wird leuchtet die Temperatur LED rot Tabelle 1 LED Definitionen für das System fortgesetzt Funktionsmerkmal Genaue Beschreibung Anmerkung 9 10 11 12 15 16 1 2 17 18 13 14 7 8 5 6 PowerConnect 8164 1 2 1 2 1 2 1 2 9 10 11 12 23 24 15 16 21 22 23 19 20 17 18 13 14 7 8 5 6 3 4 Console Locator FAN 1 Temp Dlag Stack OOB Sys...

Page 124: ...rper vermieden wird Umgebungstemperatur Die Umgebungstemperatur beim Switchbetrieb liegt zwischen 10 und 35 ºC ANMERKUNG Oberhalb von 900 m 2955 Fuß verringert sich die maximale Temperatur um 1 C 1 8 F je 300 m 985 Fuß Relative Luftfeuchtigkeit Die relative Luftfeuchtigkeit beim Betrieb liegt zwischen 8 und 85 nicht kondensierend bei einer maximalen Feuchtigkeitsänderung von 10 pro Stunde Auspacke...

Page 125: ...dukt und das Zubehör auf Beschädigungen Rack Montage des Switches Sie können den Switch entweder auf dem Rack Regal platzieren oder den Switch direkt in ein 19 Zoll breites EIA 310 E konformes Rack Methoden mit vier Stützen zwei Stützen oder Gewindelöchern montieren Das Dell ReadyRails System ist für ein 1 HE Front Rack und Installationen mit zwei Stützen vorgesehen Das ReadyRails System enthält z...

Page 126: ...die Möglichkeiten des Stromnetzes nicht übersteigt Überlastete Stromquellen und Erweiterungskabel stellen eine Brand und Stromschlaggefahr dar Erhöhte Umgebungstemperatur Bei Installation in einer geschlossenen Rack Aufstellung kann die Betriebstemperatur der Rack Umgebung höher sein als die Raumtemperatur Achten Sie darauf die maximale Umgebungstemperatur des Switches von 50 Grad Celsius nicht zu...

Page 127: ...ndloch Racks mit vier Stützen 1 Positionieren Sie bei nach außen zeigenden ReadyRails Flanschohren eine Schiene zwischen den linken und rechten vertikalen Stützen Richten Sie die Zapfen der hinteren Flanschschiene aus und befestigen Sie sie am Flansch der hinteren vertikalen Stütze In Abbildung 3 zeigen Element 1 und dessen Auszüge wie die Zapfen sowohl in die Vierkantlöcher und die Rundlöcher ohn...

Page 128: ...ntfernt werden siehe Abbildung 4 Element 1 auf Seite 126 Lösen Sie die beiden Schrauben mit einem Torx Schraubendreher von den vorderen Flanschohren an der Geräteseite der Schiene und entfernen Sie die Beschläge Bewahren Sie die Beschläge für die eventuelle zukünftige Verwendung am Rack auf Die hinteren Beschläge müssen nicht entfernt werden Abbildung 4 Bündige Konfiguration mit zwei Stützen 2 Bef...

Page 129: ...mit zwei Stützen 1 Schieben Sie den Haltebügel nach hinten bis er einrastet und befestigen Sie ihn mit zwei Schrauben nicht im Lieferumfang enthalten am Flansch der vorderen Stütze siehe Abbildung 5 Element 1 Abbildung 5 Mittige Konfiguration mit zwei Stützen 2 Schieben Sie den hinteren Bügel in Richtung der Stütze und befestigen Sie ihn mit zwei Schrauben nicht im Lieferumfang enthalten am Stütze...

Page 130: ...ubendreher von den beiden Flanschohren und entfernen Sie die Beschläge siehe Abbildung 6 Element 1 auf Seite 128 Bewahren Sie die Beschläge für die eventuelle zukünftige Verwendung am Rack auf 2 Befestigen Sie bei jeder Schiene den vorderen und den hinteren Flansch mit zwei Schrauben nicht im Lieferumfang enthalten an den Stützenflanschen siehe Abbildung 6 Element 2 auf Seite 128 Abbildung 6 Gewin...

Page 131: ...ch angebrachten Schienen müssen konfiguriert werden 1 Befestigen Sie die Switch Schienen innere Gehäusemodule am N4000 Switch Abbildung 7 Element 1 zeigt die Details für den vorderen Abstandshalter mit Verriegelung Abbildung 7 Befestigen der Switch Schienen 2 Richten Sie die beiden Switch Schienen nach ihrer Installation an Ready Rails aus die bereits am Rack montiert sind und schieben Sie den Swi...

Page 132: ...Switch ausgepackt und eingebaut wurde Abbildung 8 Flussdiagramm zu Installation und Konfiguration Stromversorgung und Konsole anschließen Einschalten Option 2 wählen Boot Menü Sonderfunktionen Neustart Programm von Flash in RAM laden Manuelle Erstkonfiguration Konfiguration mit Easy Setup Assistent Fortgeschrittene Konfiguration Boot Menü aufrufen Assistent aufrufen Ja Nein Ja Nein ...

Page 133: ...sgeführt wird Der Konsolen Port ist als DTE Anschluss Data Terminal Equipment implementiert Zur Verwendung des Konsolen Ports wird Folgendes benötigt VT100 kompatibles Terminal oder ein Desktop bzw Laptop Computer mit seriellem Anschluss und VT100 Terminal Emulationssoftware etwa Microsoft HyperTerminal Serielles Kabel mitgeliefert mit RJ45 Stecker für den Konsolen Port und DB 9 Stecker für das Te...

Page 134: ...erminal angezeigt Der Startvorgang dauert ungefähr 60 Sekunden Bei angeschlossenem lokalen Terminal können Sie das Boot Menü aufrufen wenn der erste Teil des POST abgeschlossen ist Vom Boot Menü aus lassen sich folgende Konfigurationsaufgaben durchführen Zurücksetzen des Systems auf die Herstellervorgaben Aktivieren des Backup Images oder Wiederherstellen eines Kennworts Weitere Informationen über...

Page 135: ...hen dabei alle festgelegten Konfigurationeinstellungen verloren und der Switch verwendet die Standardwerte ANMERKUNG Wenn Sie den Easy Setup Assistenten nicht ausführen oder auf die anfängliche Easy Setup Eingabeaufforderung nicht reagieren wechselt der Switch in die CLI Betriebsart Weitere Informationen über das Durchführen der Erstkonfiguration mit der CLI erhalten Sie im CLI Reference Guide CLI...

Page 136: ...ken ohne eine Option gewählt zu haben akzeptieren Sie damit den Standardwert Hilfetexte sind in Klammern gesetzt Das folgende Beispiel enthält eine Abfolge von Eingabeaufforderungen und Reaktionen im Rahmen einer beispielhaften Sitzung mit dem Dell Easy Setup Assistenten wobei die oben genannten Eingabewerte verwendet werden Nachdem der Switch den POST durchlaufen und den Startvorgang abgeschlosse...

Page 137: ... setup wizard you must answer this question within 60 seconds Möchten Sie den Setup Assistenten jetzt aufrufen diese Frage muss innerhalb von 60 Sekunden beantwortet werden Y N y J N j First Zuerst Step 1 Schritt 1 The system is not setup for SNMP management by default Das System ist standardmäßig nicht für SNMP Verwaltung eingerichtet To manage the switch using SNMP required for Dell Network Mana...

Page 138: ... anlegen und die Berechtigungsstufen ändern For more information on setting up user accounts and changing privilege levels see the user documentation Weitere Informationen zum Einrichten von Benutzerkonten und Ändern von Berechtigungsstufen finden Sie in der Benutzerdokumentation To setup a user account So richten Sie ein Benutzerkonto ein Please enter the user name Geben Sie den Benutzernamen ein...

Page 139: ...uweisen wenn die IP Adresse auf der Routing als auch auf der OOB Schnittstelle manuell konfiguriert wird Would you like to setup the Out Of Band interface now Möchten Sie jetzt die außenbandige Schnittstelle einrichten Y N y J N j Please enter the IP address of the device A B C D or enter DHCP without the quotes to automatically request an IP address from the network DHCP server Bitte geben Sie di...

Page 140: ...speichern und die Einstellungen in die Start Konfigurationdatei zu kopieren If the information is incorrect enter N to discard the configuration and restart the wizard Wenn die Angaben nicht korrekt sind geben Sie N ein um die Konfiguration zu verwerfen und den Assistenten neu zu starten Y N y J N j Thank you for using the Dell Easy Set up Wizard Der Dell Easy Setup Assistent ist damit abgeschloss...

Page 141: ...esse anzuzeigen geben Sie über die Konsolen Port Verbindung den folgenden Befehl ein show ip interface out of band Um auf die Dell OpenManage Switch Administrator Schnittstelle zuzugreifen geben Sie die IP Adresse der OOB Verwaltungsschnittstelle in die Adresszeile eines Web Browsers ein Um CLI Fernverwaltungszugriff zu erhalten geben Sie IP Adresse der OOB Verwaltungsschnittstelle in einen Telnet...

Page 142: ...140 Starten und Konfigurieren des Switches ...

Page 143: ...Dell Networking Seri N4000 Switch Panduan Pengaktifan Model sesuai Regulasi N4032 N4032F N4064 N4064F ...

Page 144: ...ri ini dengan cara apapun tanpa persetujuan tertulis dari Dell Inc Merek dagang yang digunakan di dalam teks ini Dell logo DELL OpenManage dan ReadyRails adalah merek merek dagang dari Dell Inc Microsoft dan Windows adalah merek dagang terdaftar dari Microsoft Corporation di Amerika Serikat dan atau negara lainnya Merek merekdannama namadaganglainyangdigunakandidalampublikasiinimengacupadabadan ba...

Page 145: ...SPF Uplink Tetap 148 Slot Ekspansi 148 Antarmuka UART 149 LED Sistem 150 3 Instalasi 152 Penyiapan Lokasi 152 Membuka kemasan Switch 152 Isi Kemasan 152 Langkah langkah Membuka Kemasan 153 Memasang Switch pada Rak 153 Pertimbangan Keamanan Pemasangan pada Rak 154 Menginstal Sistem ReadyRails Dell 155 Menginstal Switch 158 ...

Page 146: ...ar Isi 4 Mengaktifkan dan Mengkonfigurasi Switch 160 Menghubungkan Switch ke Terminal 161 Mem boot Switch 162 Melakukan Konfigurasi Awal 162 Prosedur Konfigurasi Awal 163 Contoh Sesi 164 Langkah Selanjutnya 169 ...

Page 147: ...ang diperlukan untuk menjalankan tuntutan infrastruktur Enterprise dan bisnis seraya memungkinkan penyesuaian skala dan pengoperasian 10 GbE densitas tinggi dengan pengelolaan yang disederhanakan Seri N4000 memberikan ketersediaan tinggi dan cadangan untuk inti kecil dan implementasi agregasi yang mendukung pertumbuhan jaringan Anda menuju operasi 10 GbE densitas tinggi dan menuju 4GbE untuk inti ...

Page 148: ...onsumsi dengan menyesuaikan kecepatan dengan lingkungan melalui beberapa monitor suhu Terakhir Seri N4000 mencakup Garansi Terbatas Seumur Hidup Dell dengan Layanan Perangkat Keras Dasar perbaikan atau penggantian selamanya Gambaran Umum Perangkat Keras Bagian ini berisi informasi tentang karakteristik perangkat dan konfigirasi perangkat keras modular untuk switch Dell Networking N4000 Dell Networ...

Page 149: ...08H 256 MB NOR Flash 2GB Pengawasan suhu Monitor termal terbaca perangkat lunak Dukungan jam waktu RTC Catu daya cadangan hot plugging Monitoring arus untuk Pengelolaan daya Kipas ini dapat dilepas dan dikelola Tinggi rangka standar 1U Panel Depan Gambar berikut menampilkan Dell Networking N4000 panel depan Gambar 1 Dell Networking N4000 Panel Depan Panel depan mencakup 24 48 port 10G Base T tetap...

Page 150: ...atus port panel depan Koneksi QSFP dapat digunakan untuk penumpukan Penumpukan didukung pada jarak hingga 100M CATATAN Modul QSFP dapat digunakan hanya untuk switch seri Dell Networking N4000 Slot Ekspansi Slot ekspansi 80 Gbps mendukung modul modul berikut ini SFP empat port 10G 10G Base T empat port 10G QSFP dapat dikonfigurasi sebagai dua port 40G atau hingga delapan port 10G Modul modul terseb...

Page 151: ...angsung ke switch dan memungkinkan Anda untuk mengakses CLI dari terminal konsol yang terhubung ke port melalui kabel serial yang disediakan dengan YOST RJ45 ke konektor betina DB 9 Port UART dapat dikonfigurasi secara terpisah dan dapat dijalankan sebagai tautan asinkronus dari 1200 baud hingga 4M baud Antarmuka UART dapat diprogram dengan opsi berikut 5 6 7 atau 8 bit karakter 1 1 5 atau 2 bit s...

Page 152: ...h solid Galat sistem kritis Merah berkedip Galat sistem non kritis kegagalan kipas kegagalan catu daya Pada panel depan LED Temp Suhu Mati Suhu normal Merah solid Overtempa Pada panel belakang LED Diag Mati Operasi normal Hijau berkedip Tes diagnostik sedang dilakukan Pada panel belakang LED Fan Kipas Hijau solid Kipas berjalan dan pada RPM yang diharapkan Merah solid Kipas mati Pada panel belakan...

Page 153: ...g a Batas suhu sistem sensor termal adalah 75 C Jika batas terlewati LED Suhu akan menyala menjadi Merah Tabel 1 Definisi LED untuk Sistem Lanjutan Fitur Deskripsi Rinci Komentar 9 10 11 12 15 16 1 2 17 18 13 14 7 8 5 6 PowerConnect 8164 1 2 1 2 1 2 1 2 9 10 11 12 23 24 15 16 21 22 23 19 20 17 18 13 14 7 8 5 6 3 4 Console Locator FAN 1 Temp Dlag Stack OOB LED Sistem ...

Page 154: ... ambien pengoperasian switch adalah 10 C hingga 35ºC 50 C hingga 95ºF CATATAN Turunkan suhu maksimum sebesar 1 C 1 8 F per 300 m 985 kaki di atas 900 m 2955 kaki Kelembapan Relatif Kelembapan relatif adalah 8 hingga 85 non kondensasi dengan gradasi kelembapan maksimum sebesar 10 per jam Membuka kemasan Switch Isi Kemasan Sewaktu membuka kemasan setiap switch pastikan bahwa produk produk berikut in...

Page 155: ...ris untuk melihat ada tidaknya kerusakan Memasang Switch pada Rak Anda dapat meletakkan switch pada rak penyimpan atau memasang switch langsung pada rak selebar 19 yang sesuai dengan EIA 310 E metode empat tiang dua tiang atau berulir Sistem Dell ReadyRails tersedia untuk rak depan 1U dan instalasi dua tiang Sistem ReadyRails mencakup dua rakitan rel yang dikemas terpisah dan dua rel yang dikirimk...

Page 156: ... kemampuan sirkuit Sumber daya dan kabel ekstensi yang kelebihan muatan menyebabkan bahaya kebakaran dan tersengat listrik Suhu ambien yang meningkat ika diinstal pada rakitan rak tertutup suhu pengoperasian lingkungan rak dapat lebih besar daripada suhu ruang Berhati hatilah agar tidak melebihi maksimal 50 derajat C suhu ambien switch Aliran udara yang berkurang Instal peralatan pada rak sehingga...

Page 157: ...r 1 Dengan kuping flens ReadyRails menghadap keluar tempatkan satu rel di antara tiang vertikal kiri dan kanan Sesuaikan dan dudukan pasak rek flens belakang pada flens tiang vertikal belakang Pada Gambar 3 butir 1 dan ekstraksinya menggambarkan bagaimana pasak tampak pada lubang persegi dan lubang bulat tanpa ulir Gambar 3 Konfigurasi Niralat 1U 2 Sesuaikan dan dudukkan pasak flens depan pada lub...

Page 158: ...halaman 156 Gunakan obeng Torx untuk melepaskan dua sekrup dari masing masing kuping flens depan pada sisi switch rel dan lepaskan masing masing casting Simpan casting untuk kebutuhan rak nanti Tidak perlu melepas casting flend belakang Gambar 4 Konfigurasi Dua tiang Pemasangan sejajar 2 Pasang satu rel pada flens tiang depan dengan dua sekrup yang disediakan Lihat Gambar 4 butir 2 ...

Page 159: ...gurasi Dua tiang Pemasangan tengah 1 Geser braket pendorong ke belakang sampai berbunyi klik pada tempatnya dan kencangkan braket ke flens tiang depan dengan dua sekrup yang disediakan Lihat Gambar 5 butir 1 Gambar 5 Konfigurasi Dua tiang Pemasangan tengah 2 Geser braket belakang ke arah tiang dan kencangkan ke flens tiang dengan dua sekrup yang disediakan Lihat Gambar 5 butir 2 3 Ulangi prosedur ...

Page 160: ...lepaskan dua sekrup dari masing masing kuping flens dan lepaskan setiap casting Lihat Gambar 6 butir 1 pada halaman 158 Simpan casting untuk kebutuhan rak nanti 2 Untuk masing masing rel pasang flens depan dan belakang pada flens tiang dengan dua sekrup yang disediakan pada setiap ujung Lihat Gambar 6 butir 2 pada halaman 158 Gambar 6 Konfigurasi Empat Tiang Berulir ...

Page 161: ... Rel yang menempel pada switch harus dikonfigurasi 1 Menempelkan rel switch bagian rangka sebelah dalam ke switch N4000 Gambar 7 butir 1 menunjukkan detail kunci bagian depan dengan tab pengunci Gambar 7 Menempelkan Rel Switch 2 Setelah kedua rel switch terinstal bariskan pada Ready Rails yang sebelumnya dipasang ke rak dan geser switch sampai sejajar dengan bagian depan rak Sekitar 3 inci sebelum...

Page 162: ...rasi awal setelah switch dikeluarkan dari kemasannya dan dipasang Gambar 8 Bagan Alir Instalasi dan Konfigurasi Hubungkan Daya dan Konsol Hidupkan Daya Pilih Opsi 2 Menu Boot Fungsi fungsi Khusus Boot Ulang Memuat Program dari Flash ke RAM Konfigurasi Awal Manual Konfigurasi melalui Setup Wizard yang mudah Konfigurasi Tingkat Lanjut Masuk Menu Boot Masuk Wizard Ya Tidak Ya Tidak ...

Page 163: ...bel dengan VT100 atau sistem desktop atau portabel dengan port serial yang menggunakan perangkat lunak emulasi VT100 seperti Microsoft HyperTerminal Kabel serial disediakan dengan konektor RJ45 untuk port konsol dan konektor DB 9 untuk terminal Lakukan tugas tugas berikut ini untuk menghubungkan terminal ke port konsol switch 1 Hubungkan konektor DB 9 pada kabel serial ke terminal atau komputer ya...

Page 164: ...genai fungsi menu Boot lihat Panduan Referensi CLI Melakukan Konfigurasi Awal Prosedur konfigurasi awal didasarkan pada asumsi asumsi berikut ini Switch PSeri N4000 tidak pernah dikonfigurasi sebelumnya dan berada dalam kondisi yang sama seperti waktu Anda terima Sakelar Seri N4000 berhasil diboot Koneksi konsol telah terbentuk dan prompt Dell Easy Setup Wizard muncul pada layar terminal VT100 ata...

Page 165: ... Untuk informasi lebih lanjut tentang melakukan konfigurasi awal dengan menggunakan CLI lihat Panduan Referensi CLI Panduan Pengaktifan ini menjelaskan cara menggunakan Wizard Penataan Cepat untuk konfigurasi awal switch Wizard akan mengatur konfigurasi berikut ini pada switch Menetapkan akun awal dari pengguna yang diberi hak istimewa dengan kata sandi yang valid Wizard akan mengkonfigurasi satu ...

Page 166: ...spons dalam kaitannya dengan menjalankan contoh sesi Dell Easy Setup Wizard dengan menggunakan nilai nilai input tersebut di atas Setelah switch selesai menjalani POST dan diboot teks berikut ini akan ditampilkan Unit 1 Waiting to select management unit Unit 1 Menunggu untuk memilih unit manajemen Menerapkan konfigurasi Global silahkan menunggu Welcome to Dell Easy Setup Wizard Selamat Datang di D...

Page 167: ...First Pertama Step 1 Langkah 1 The system is not setup for SNMP management by default Sistem tidak disetel untuk pengelolaan SNMP secara default To manage the switch using SNMP required for Dell Network Manager you can Untuk mengelola switch menggunakan SNMP diharuskan untuk Dell Network Manager Anda dapat Set up the initial SNMP version 2 account now Membuat akun SNMP versi 2 awal sekarang Return...

Page 168: ...a dan mengubah level hak istimewa lihat dokumentasi pengguna To setup a user account Menetapkan akun pengguna Please enter the user name Masukkan nama pengguna root Please enter the user password Masukkan kata sandi pengguna Please reenter the user password Masukkan ulang kata sandi Step 3 Langkah 3 Next IP addresses are setup on the OOB Out Of Band Interface and or the VLAN1 routing interface Ber...

Page 169: ...omatis meminta alamat IP dari server DHCP jaringan 192 168 2 1 Please enter the IP subnet mask A B C D or nn Masukkan mask subnet IP A B C D atau nn 255 255 255 0 This is the configuration information that has been collected Berikut adalah konfigurasi yang dapat dikumpulkan User Account setup root Penetapkan Akun Pengguna root Password Kata Sandi Out of band IP address 192 168 2 1 255 255 255 0 Al...

Page 170: ... tidak benar pilih N untuk membuang konfigurasi dan memulai ulang wizard Y N y Thank you for using the Dell Easy Set up Wizard Terima kasih telah menggunakan Dell Easy Set up Wizard You will now enter CLI mode Sekarang Anda memasuki modus CLI Menerapkan Konfigurasi Antarmuka silahkan menunggu console ...

Page 171: ...an Untuk menemukan alamat IP yang diberikan secara dinamis gunakan koneksi port konsol untuk mengeluarkan perintah berikut ini show ip interface out of band Untuk mengakses antarmuka Dell OpenManage Switch Administrator masukkan alamat IP antarmuka pengelolaan OOB ke kolom alamat pada peramban Web Untuk akses pengelolaan jarak jauh ke CLI masukkan alamat IP antarmuka pengelolaan OOB ke klien Telne...

Page 172: ...170 Mengaktifkan dan Mengkonfigurasi Switch ...

Page 173: ...Dell Networking N4000 シリーズ スイッチ はじめに 認可モデル N4032 N4032F N4064 N4064F ...

Page 174: ... Dell Inc にあります Dell Inc の書面による許可のない複製は いかなる形態においても厳重に禁じられて います 本書に使用されている商標 Dell DELL ロゴ OpenManage および ReadyRails は Dell Inc の商標です Microsoft および Windows は米国および またはその他の 国における Microsoft Corporation の登録商標です 商標または製品の権利を主張する事業体を表すために その他の商標および社名が使用さ れていることがあります それらの商標や会社名は 一切 Dell Inc に帰属するものでは ありません 認可モデル N4032 N4032F N4064 N4064F 2013 年 12 月 P N NNN49 Rev A00 ...

Page 175: ... 前面パネル 178 ク ア ッ ド ポー ト SFP ア ップ リ ン ク固定ポー ト 178 拡張ス ロ ッ ト 179 UART インタ フ ェ ース 179 システム LED 180 3 設置 182 設置場所の準備 182 スイ ッ チの開梱 182 パッケージの内容 182 開梱の手順 183 スイ ッ チのラ ッ クへの取 り 付け 183 ラックに取り付ける際の安全上の注意 184 Dell ReadyRails システムの取り付け 185 スイッチの取り付け 188 ...

Page 176: ...174 目次 4 スイッチの起動と設定 190 タ ー ミ ナルへの接続 191 スイ ッ チの起動 192 初期設定の実行 192 初期設定の手順 193 サンプルセッション 194 次の手順 197 ...

Page 177: ...ヤ 3 スイッチの このシリーズでは パワーを必要とするエンタープライズとビジネス用の インフラに求められる 10 40 GbE ワイヤ速度のパフォーマンスに加え て 優れたスケーラビリティと高密度 10 GbE の動作が実現し 管理手 順も単純化されています N4000 シリーズ では 高い可用性と冗長性により スモールコアとアグ リゲーションの展開が実現しています これにより 高密度 10 GbE の 動作とエンタープライズコアに対応できる 40 GbE にネットワークを拡 張できます このシリーズでは 10GbE または 40GbE のポートを使用 して 単一の論理ユニットとして管理できる高密度スタッキングが可能で す また 電源ユニット ファン ファームウェアイメージの冗長性が実 現しています USB Rapid Deployment の機能も管理が単純化されて おり 起動時のネッ...

Page 178: ...に動作する冗長電源 ユニットに加えて 可変速度ファンは 複数の温度モニターを介して周囲 温度に適した速度に調節することで 消費電力を抑えます 最後に N4000 シリーズ にはデルの限定保証と無期限のベーシックハードウェア サービス 修理または交換 が付帯しています ハー ド ウ ェ アの概要 本項では Dell Networking N4000 スイッチのデバイス特性とモ ジュールのハードウェア構成について説明します Dell Networking N4000 の寸法は以下のとおりです 440 x 460 x 44 mm W x D x H 17 32 x 18 11 x 1 73 インチ W x D x H Dell Networking N4000 のシャーシデザインは 4 種類のソリューショ ンに対応しており 640 Gbps と 320 Gbps のスイッチング帯域幅があ ります...

Page 179: ...っ ています N4000 には次の機能があります USB ポート 1 個をサポート 1G 10G トランシーバ用の 10 Gbps ポート 48 個 40G トランシーバ用の固定 40 Gbps QSFP ポート 2 個 SFP 10G Base T QSFP モジュール用の 80 Gbps 拡張スロッ ト 1 個 大容量メモリを備えた高パフォーマンスオンボード CPU システム XLP308H 256 MB NOR フラッシュ 2GB DDR III RAM 温度監視 ソフトウェアで読み取り可能な温度モニター RTC タイムクロックのサポート ホットプラグ対応の冗長電源ユニット 電力管理用の電流モニタリング ファンは取り外して保守を行うことが可能です 標準の高さ 1U のシャーシ ...

Page 180: ...P ポート 管理ポート USB 2 0 ポート メモ システムの LED ディスプレイ ファン 電源ステータスインジ ケータは背面パネルにあります ク ア ッ ド ポー ト SFP ア ップ リ ン ク固定ポー ト N4064 および N4064F の両モデルには固定 QSFP ポートが 2 個あり それぞれが次の機能を備えています クアッドブレイクアウト QBO ケーブル付きの 10G ポート 4 個 40G ポート 1 個 前面パネルのポートステータス LED スタッキングに QSFP 接続が使用できます スタッキングは最大 100M の距離までサポートされています メモ QSFP モジュールは Dell Networking N4000 シリーズのスイッチ専 用です QSFP ポート ...

Page 181: ...50 UART デバイスをモデルに作 られています UART ポートにはシリアル通信機能があり RS 232 プロ トコルを使用してモデルデバイスまたはその他の外付けデバイスと通信で きます シリアルポートはスイッチとの直接接続をサポートし 付属のシ リアルケーブル 両端が RJ45 YOST コネクタとメスの DB 9 コネクタ を使用して ポートに接続されているコンソールターミナルから CLI に アクセスできます UART ポートは別途設定が可能で 1200 ボーから 4M ボーの速度で非 同期リンクとして使用できます UART インタフェースは次のオプションでプログラムできます 5 6 7 または 8 キャラクタビット 1 1 5 または 2 ストップビット パリティオプション イーブン オッドパリティ パリティオプションが有効の場合 スティッキーパリティ パリティオプションが有効...

Page 182: ... メ ン ト システム LED 青色の点灯 通常の 動作 青色の点滅 起動中 赤色の点灯 重大なシ ステムエラー 赤色の点滅 重大でな いシステムエラー ファンの障害 電源ユ ニットの障害 前面パネル上 温度 LED 消灯 正常温度 赤色の点灯 オーバー ヒートa 背面パネル上 診断 LED 消灯 通常の動作 緑色の点滅 診断テス ト実行中 背面パネル上 ファン LED 緑色の点灯 ファンの 電源がオンで 想定ど おりの RPM 赤色の点灯 ファンに 障害発生 背面パネル上 スタック LED 青色の点灯 スイッチ はスタッキングマス ターモード 緑色の点灯 スイッチ はスタッキングスレー ブモード 消灯 スイッチはスタ ンドアロンモード 背面パネル上 ...

Page 183: ...上 a 熱センサーのシステム温度のしきい値は 75 C です しきい値を超えると 温度 LED が赤色に点灯します 表 1 システムの LED の定義 続き 機能 詳細 コ メ ン ト 9 10 11 12 15 16 1 2 17 18 13 14 7 8 5 6 PowerConnect 8164 1 2 1 2 1 2 1 2 9 10 11 12 23 24 15 16 21 22 23 19 20 17 18 13 14 7 8 5 6 3 4 Console Locator FAN 1 Temp Dlag Stack OOB システム LED ...

Page 184: ...されて いる 周辺温度 動作時の周囲温度の範囲は 10 35ºC 50 95ºF メモ 900 m 2955 フィート を超える場所では 300 m 985 フィート 上昇するごとに最大温度を 1 C 1 8 F 下げます 相対湿度 動作相対湿度は 1 時間当たり最大 10 パーセントの湿 度変化で 8 85 パーセント 結露しないこと スイ ッ チの開梱 パッケージの内容 スイッチを開梱し 以下のアイテムが揃っていることを確認します N4000 シリーズ スイッチを参照してください RJ45 to DB 9 メスケーブル 1 本 レールキット 2 組 工具は不要 PSU 2 基 別々に梱包 AC 電源ケーブル 2 本 国 地域の仕様に合ったもの はじめに 安全および認可に関する情報 保証に関する情報 ソフトウェア製品ライセンス契約 ...

Page 185: ...のラ ッ クへの取 り 付け スイッチは ラックの棚に載せるか 19 インチ幅の EIA 310 E 準拠ラッ ク 4 柱型 2 柱型 またはネジ式 に直接取り付けます 1U 前面ラッ クおよび 2 柱型ラックに設置する場合は Dell ReadyRails システム が提供されています ReadyRails システムには 別々に梱包されたレー ルアセンブリ 2 セットと 出荷時にスイッチ側面に取り付け済みの 2 本 のレールが含まれています 警告 本書は要約版です 作業を開始する前に Safety Environmental and Regulatory Information 安全 環境 および認可機関に関する情報 と い う小冊子に書かれている安全にお使いいただ く ための注意をお読み く ださ い メモ 本書のイラストは 特定のスイッチを指しているものではありま せん ...

Page 186: ...する注意 ユニットで指定されている電源以外には接続し ないでください 電気を使用する複数のコンポーネントをラックに 取り付ける場合は 電力定格の合計が回路の容量を超えないように 注意してください 電源や延長コードにかかる電力が定格を超える と 発火や感電の危険があります 周囲温度の上昇 閉ざされたラックアセンブリに設置した場合 ラック動作時の周囲温度が室内の周囲温度を上回ることがあります スイッチの最大周囲温度 50 を超えないように注意してください 通気の低下 装置をラックに取り付ける際に 装置が安全に動作す るために十分な通気が得られるようにしてください 確実なアース ラックに取り付けた装置は 確実なアースを取って ください 分岐回路への直接接続以外の接続ができるように 特に 注意してください たとえば 電源タップを使用するなど 背面パネルが下向きになるような取り付け方は避けてください...

Page 187: ...ト 2 柱型センターマウント また は 4 柱型ネジ式 を使用して取り付けることができます 1U ツールレスの構成 4 柱型角穴またはネジ溝なし丸穴 1 ReadyRails のフランジの耳が外側を向くようにして 1 本のレール を左右の支柱の間に置きます 背面フランジレールペグを背面支柱 フランジに合わせ 挿入します 図 3 の 1 とその拡大図は 角穴と ネジ溝なしの丸穴の両方でペグがどう見えるかを示したものです 図 3 1U ツールレスの構成 2 前面フランジペグを支柱前面の穴に合わせ 挿入します 図 3 の 2 を参照してください 3 2 本目のレールについても この手順を繰り返します 4 各レールを取り外すには 各フランジの耳にあるラッチリリースボ タンを引き レールを外します 図 3 の 3 を参照してください ...

Page 188: ...ャスティン グを取り外す必要があります ページ 186 の 図 4 の 1 を参照して ください Torx ドライバを使用して 各前面フランジの耳 レー ルのスイッチ側 から 2 本のネジを外し 各キャスティングを外し ます キャスティングはラックで将来使用する時のために保管して おきます 背面フランジのキャスティングを取り外す必要はありま せん 図 4 2 柱型フ ラ ッ シ ュ マ ウ ン ト 構成 2 キットに含まれていない 2 本のネジで 1 本のレールを前面支柱フラ ンジに固定します 図 4 の 2 を参照してください ...

Page 189: ...参 照してください 4 2 本目のレールについても この手順を繰り返します 2 柱型センターマ ウ ン ト 構成 1 カチッと所定の位置に収まるまでプランジャブラケットを背面方向 にスライドさせ キットに含まれていない 2 本のネジで前面支柱フ ランジに固定します 図 5 の 1 を参照してください 図 5 2 柱型センターマ ウ ン ト 構成 2 後部ブラケットを支柱の方向にスライドさせ キットに含まれてい ない 2 本のネジで支柱フランジに固定します 図 5 の 2 を参照して ください 3 2 本目のレールについても この手順を繰り返します ...

Page 190: ...端からフランジの耳の キャスティングを取り外す必要があります Torx ドライバを使用し て 各フランジの耳から 2 本のネジを外し 各キャスティングを外 します ページ 188 の 図 6 の 1 を参照してください キャスティ ングはラックで将来使用する時のために保管しておきます 2 どのレールについても キットに含まれていない 2 本のネジで前面 と背面のフランジを両端とも支柱フランジに固定します ペー ジ 188 の 図 6 の 2 を参照してください 図 6 4 柱型ネジ式の構成 ...

Page 191: ...びセンター 構 成でも 4 柱型構成と同様の方法でスイッチをレールに挿入することが できます 1U 前面ラ ッ クの取 り 付け スイッチに取り付けるレールは設定が必要です 1 スイッチレール 内部シャーシメンバー を N4000 スイッチに取り 付けます 図 7 の 1 は ロックタブ付きの前面突起の拡大図です 図 7 スイ ッ チレ ールの取 り 付け 2 両方のスイッチレールを取り付けた後で スイッチレールを先に ラックに取り付けていたレディレール上に合わせ ラックの前面と 揃うまでスイッチを挿入します 完全な挿入状態の 8 cm ほど手前 でレールのロック機能が働き スイッチが誤ってラックから飛び出 して落下することを防ぎます ...

Page 192: ... スイッチの梱包を解いて取り付けた後で初期設 定を行う際の手順の概要を示すものです 図 8 取 り 付け と設定のフ ロ ーチ ャ ー ト 電源とコンソー ルの接続 電源の投入 オプション 2 を 選択 起動メニュー 特殊機能 再起動 プログラムをフ ラッシュから RAM にロード 手動による初期 設定 Easy Setup Wizard Easy Setup ウィ ザード による設定 詳細設定 起動メニューに 入りますか ウィザードに 入りますか はい いいえ はい いいえ ...

Page 193: ...コンピュータにスイッチを接続します コンソールポートは デー タ端末装置 DTE のコネクタとして実装されています コンソールポートを使用するために必要なものは以下のとおりです Microsoft ハイパーターミナル などの VT100 ターミナルエミュ レーションソフトウェアを実行しており シリアルポートが装備 された VT100 互換のターミナル デスクトップまたはノート ブックコンピュータ コンソールポート用の RJ45 コネクタとターミナル用の DB 9 コネ クタを備えた付属のシリアルケーブル 1 本 スイッチのコンソールポートにターミナルを接続するには 以下の手順を 実行します 1 シリアルケーブルの DB 9 コネクタを VT100 ターミナルエミュレー ションソフトウェアを実行しているターミナルまたはコンピュータ に接続します 2 ターミナルエミュレーションソフトウェアを以...

Page 194: ...ーネントをテストして スイッチが正常に動作するこ とを確認します 重大な問題が検知されると プログラムのフローが止ま ります POST が正常に完了すると 有効なファームウェアが RAM に読 み込まれます テストが正常に完了したか失敗したかを知らせる POST メッセージがターミナルに表示されます 起動処理は約 60 秒で完了し ます ローカルターミナルを接続した状態で POST の最初の部分が完了する と Boot 起動 メニューを呼び出すことができます Boot 起動 メ ニューから 工場出荷時のデフォルトへのリセット バックアップイメー ジの有効化 パスワードを忘れた場合のリカバリなどの設定タスクを行う ことができます Boot 起動 メニュー機能の詳細については CLI Reference Guide CLI リファレンスガイド を参照してください 初期設定の実行 初期設定の手順...

Page 195: ...たは CLI を使用して行いま す スイッチの設定ファイルが空の場合 ウィザードは自動的に起動しま す ウィザードは Ctrl Z を押せばいつでも終了できますが 設定した情 報はすべて破棄され デフォルト値が使用されます メモ Easy Setup Wizard を実行しない場合 または Easy Setup Wizard の初期プロンプトに 60 秒以内に応答しない場合 スイッチは CLI モード に入ります CLI を使用して初期設定を行う方法の詳細については CLI Reference Guide CLI リファレンスガイド を参照してください 本書では ス イッチの初期設定に Easy Setup Wizard を使用する方法について説明し ています ウィザードにより スイッチに以下の設定が行われます 有効なパスワードが設定された初期特権ユーザーアカウントが設定 されます セット...

Page 196: ...が完了してスイッチが起動すると 次のテキストが表示されます Unit 1 Waiting to select management unit Applying Global configuration please wait Welcome to Dell Easy Setup Wizard The Setup Wizard guides you through the initial switch configuration and gets you up and running as quickly as possible You can skip the setup wizard and enter CLI mode to manually configure the switch You must respond to the next question to run the se...

Page 197: ...Now we need to setup your initial privilege Level 15 user account This account is used to login to the CLI and Web interface You may setup other accounts and change privilege levels later For more information on setting up user accounts and changing privilege levels see the user documentation To setup a user account Please enter the user name root Please enter the user password Please reenter the ...

Page 198: ...rom the network DHCP server 192 168 2 1 Please enter the IP subnet mask A B C D or nn 255 255 255 0 This is the configuration information that has been collected User Account setup root Password Out of band IP address 192 168 2 1 255 255 255 0 Final Step If the information is correct please enter Y to save the configuration and copy the settings to the start up configuration file If the informatio...

Page 199: ...IP アドレスを検知するには コンソールポー ト接続を使用して次のコマンドを発行します show ip interface out of band Dell OpenManage Switch Administrator のインタフェースにア クセスするには Web ブラウザのアドレスフィールドに OOB 管理イン タフェースの IP アドレスを入力します CLI に対してリモート管理アク セスを行うには Telnet または SSH のクライアントに OOB 管理インタ フェースの IP アドレスを入力します または スイッチへのローカル CLI アクセスにコンソールポートを引き続き使用することも可能です お使いの Dell Networking N4000 スイッチは VLAN 802 1X RADIUS TACACS などの基本的なスイッチ機能をサポートしていま す ...

Page 200: ...198 スイッチの起動と設定 ...

Page 201: ...Dell Networking N4000 시리즈 스위치 시작 안내서 규정 모델 N4032 N4032F N4064 N4064F ...

Page 202: ...served 어떠한 경우에도 Dell Inc 의 사전 승인 없이 본 자료를 무단 복제하는 행위는 엄격하게 금지 되어 있습니다 본 설명서에 사용된 상표인 Dell DELL 로고 OpenManage 및 ReadyRails 는 Dell Inc 의 상표입니다 Microsoft 및 Windows 는 미국 및 또는 기타 국가에서 Microsoft Corporation의 등록 상표입니다 본 발행물에서 특정 회사의 표시나 제품 이름을 지칭하기 위해 기타 상표나 상호를 사용할 수 도 있습니다 Dell Inc 는 자사가 소유하고 있는 것 이외에 기타 모든 상표 및 상호에 대한 어떠 한 소유권도 없습니다 규정 모델 N4032 N4032F N4064 N4064F 2013 년 12 월 P N NNN49 Rev A00 ...

Page 203: ...기능 203 2 하드웨어 개요 204 전면 패널 205 4중 포트 SFP 업링크 고정 포트 206 확장 슬롯 206 UART 인터페이스 207 시스템 LED 208 3 설치 210 설치 현장 준비 210 스위치 포장 풀기 210 패키지 내용물 210 포장 풀기 단계 211 스위치 랙 장착 211 랙 장착 안전 고려 사항 212 Dell ReadyRails 시스템 설치 212 스위치 설치 216 ...

Page 204: ...202 차례 4 스위치 시작 및구성 218 스위치를 터미널에 연결 219 스위치 부팅 220 초기 구성 수행 220 초기 구성 절차 221 세션 예 222 다음 단계 225 ...

Page 205: ...편 간편하게 확장성을 관리하고 고밀도 10GbE를 운영할 수 있게 합니다 N4000 시리즈는 소규모 코어 및 집선 배포를 위한 고가용성과 중복성을 제 공하여 네트워크가 고밀도 10GbE 운영 및 엔터프라이즈 코어용 40GbE로 확장될 수 있게 합니다 이 제품군은 단일한 논리적 단위로 관리 가능한 10GbE 또는 40GbE 포트로 고밀도 스태킹을 제공하고 전원 공급 장치 팬 및 펌웨어 이미지로 중복성을 제공합니다 간편한 관리를 위해 부팅 시 네 트워크 주소 지정을 빠르게 처리하는 USB 신속 배포 기능 및 전체 스택에 걸쳐 간소화된 펌웨어 이미지 설치 기능도 포함하고 있습니다 유연한 관 리 옵션으로는 업계 표준 CLI 내부 웹 서버를 사용한 원격 관리 Dell OpenManage Network Manager ...

Page 206: ...다 Dell Networking N4000의 물리적 크기는 다음 두 가지 치수로 나타냅니다 440 x 460 x 44 mm W x D x H 17 32 x 18 11 x 1 73 인치 W x D x H Dell Networking N4000의 섀시는 아래에 나열된 네 가지 유형의 솔루션과 640Gbps 및 320Gbps 스위칭 대역폭을 제공하도록 설계되어 있습니다 1 N4032F 24 포트 SFP 10G 40G 80G 모듈 2 N4064F 48 포트 SFP 10G 2 포트 40G QSFP 40G 80G 모듈 3 N4032 24 포트 10GBaseT 40G 80G 모듈 4 N4064 48 포트 10GBaseT 2 포트 40G QSFP 40G 80G 모듈 모듈 슬롯은 세 가지 유형의 모듈 즉 SFP 10G Ba...

Page 207: ...II RAM 온도 모니터링 소프트웨어 판독 가능한 열 모니터 RTC 시간 클럭 지원 핫 플러깅 중복 전원 공급 장치 전원 관리를 위한 전류 모니터링 팬은 분리 가능하고 관리될 수 있습니다 표준 1U 섀시 높이 전면 패널 다음 이미지는 Dell Networking N4000 전면 패널을 보여 줍니다 그림 1 Dell Networking N4000 전면 패널 전면 패널은 다음 구성요소를 포함합니다 24 48 고정 10G Base T 또는 SFP 포트 관리 포트 USB 2 0 포트 시스템 팬용 LED 디스플레이 및 전원 상태 표시등은 후면 패널에 있습니다 QSFP 포트 ...

Page 208: ...능을 제공합니다 쿼드 브레이크아웃 QBO 케이블 포함 10G 포트 4개 40G 포트 1개 전면 패널 포트 상태 LED QSFP 연결이 스태킹에 사용될 수 있습니다 스태킹은 최대 100M 거리까 지 지원됩니다 QSFP 모듈은 Dell Networking N4000 시리즈 스위치에 대해서만 사용될 수 있습니 다 확장 슬롯 80Gbps 확장 슬롯은 다음 모듈을 지원합니다 SFP 10G 포트 4개 10G Base T 10G 포트 4개 QSFP 40G 포트 2개 또는 10G 포트 8개로 구성 가능 모듈은 별도로 판매합니다 ...

Page 209: ... 다른 외부 장치와의 통신을 허용합니다 직렬 포트는 스위치에 직접 연결되도록 하 며 제공된 직렬 케이블 RJ 45 YOST to DB9 암 커넥터가 을 통해 해당 포 트에 연결된 콘솔 터미널에서 CLI를 액세스할 수 있게 합니다 UART 포트는 별도로 구성 가능하며 1200보드에서 4M보드까지의 비동기 링크로 실행될 수 있습니다 UART 인터페이스는 다음 옵션을 사용하여 프로그래밍될 수 있습니다 5 6 7 또는 8 문자 비트 1 1 5 또는 2 정지 비트 패리티 옵션 짝수 홀수 패리티 패리티 옵션이 활성화된 경우 스티키 패리티 패리티 옵션이 활성화된 경우 기본값은 9600 보드율 8 데이터 비트 패리티 없음 1 정지 비트 흐름 제어 없음입니다 ...

Page 210: ...시스템 LED 파란색으로 켜짐 정상 작동 파란색으로 깜박임 부팅 빨간색으로 켜짐 치명 적 시스템 오류 빨간색으로 깜박임 치 명적이지 않은 시스템 오류 팬 고장 전원 공 급 장치 고장 전면 패널에 있음 온도 LED 꺼짐 정상 온도 빨간색으로 켜짐 온도 초과a 후면 패널에 있음 진단 LED 꺼짐 정상 작동 녹색으로 깜박임 진단 테스트 실행 중 후면 패널에 있음 팬 LED 녹색으로 켜짐 팬에 전원이 들어오고 예상 한 RPM으로 작동함 빨간색으로 켜짐 팬이 고장남 후면 패널에 있음 스택 LED 파란색으로 켜짐 스위 치가 스태킹 마스터 모 드에 있음 녹색으로 켜짐 스위치 가 스태킹 슬레이브 모 드에 있음 꺼짐 스위치가 독립형 모드에 있음 후면 패널에 있음 ...

Page 211: ... 후면 패널에 있음 a 열 센서 시스템의 온도 임계값은 75 C 입니다 임계값을 초과하면 온도 LED 가 빨간색으 로 켜집니다 표 1 시스템의 LED 정의 계속 기능 상세 설명 참고 사항 9 10 11 12 15 16 1 2 17 18 13 14 7 8 5 6 PowerConnect 8164 1 2 1 2 1 2 1 2 9 10 11 12 23 24 15 16 21 22 23 19 20 17 18 13 14 7 8 5 6 3 4 Console Locator FAN 1 Temp Dlag Stack OOB 시스템 LED ...

Page 212: ...형광 등기구와 같은 전기적 잡음의 원인이 될 수 있는 물체를 피해 케이블을 배선합 니다 주변 온도 주변 스위치 작동 온도 범위는 10º 35ºC 50º 95ºF 입 니다 최고 온도는 900 m 2955ft 이상 높이에서 300m 985ft 당 1 C 1 8 F 씩 낮아집 니다 상대 습도 작동 상대 습도는 8 85 비응축 이고 시간당 습도의 최대 변화 폭은 10 입니다 스위치 포장 풀기 패키지 내용물 스위치의 포장을 풀면서 다음 항목이 들어 있는지 확인하십시오 N4000 시리즈 스위치 1개 RJ45 to DB 9 암 케이블 1개 레일 키트 세트 2개 공구 필요 없음 PSU 2개 분리 포장됨 AC 전원 코드 국가 지역별 시작 안내서 안전 및 규정 정보 보증 및 지원 정보 소프트웨어 라이센스 계약 ...

Page 213: ...에 놓으 십시오 4 포장을 모두 제거하십시오 5 제품 및 부속품에 파손된 부분이 없는지 살펴보십시오 스위치 랙 장착 스위치를 랙 선반에 놓거나 폭 19인치 EIA 310 E 준수 랙 4개 포스트 2개 포스트 또는 나사로 조이는 방법 안에 스위치를 직접 장착할 수 있습니다 Dell ReadyRails 시스템은 1U 전면 랙 및 2개 포스트 설치용으로 제공됩 니다 ReadyRails 시스템은 별도로 포장되는 2개의 레일 어셈블리 및 스위 치 측면에 부착되어 배송되는 2개의 레일을 포함합니다 경고 본 문서는 압축된 내용을 담고 있습니다 안전 환경 및 규정 정보 책 자에 설명된 안전 지침을 읽은 후 시작하십시오 본 문서의 그림은 특정 스위치를 나타내지 않습니다 ...

Page 214: ...않도록 주의하십시오 공기 흐름 감소 장비의 안전한 작동에 필요한 필요한 공기 흐름 양 이 유지되도록 랙에 장비를 설치합니다 안정적 접지 랙에 장착된 장비가 안정적으로 접지되도록 유지합니다 분기 회로에 대한 직접 연결 이외의 다른 연결 예 전원 스트립 사용 을 제공하는 데 특히 주의를 기울이십시오 후면 패널이 아래쪽을 향한 상태로 제품이 장착되면 안 됩니다 Dell ReadyRails 시스템 설치 ReadyRails 랙 장착 시스템은 스위치 설치를 위해 랙을 쉽게 구성할 수 있도 록 제공됩니다 ReadyRails 시스템은 공구가 필요 없는 1U 방법 또는 공구 를 사용하는 세 가지 1U 방법 2개 포스트 높이 일치 장착 2개 포스트 가운 데 장착 또는 4개 포스트 나사 조임 중 하나를 사용하여 설치될 수 있습...

Page 215: ...반복합니다 4 각 레일을 분리하려면 각 플랜지 모서리에서 래치 분리 단추를 잡아 당겨 레일을 제거합니다 그림 3 항목 3를 참조하십시오 2개 포스트 높이 맞춤 장착 구성 1 이 구성의 경우 각 ReadyRails 어셈블리의 전면에서 캐스팅이 분리되 어야 합니다 페이지 214의 그림 4 항목 1를 참조하십시오 Torxㄺ 드 라이버를 사용하여 전면의 각 플랜지 모서리 레일의 스위치 쪽에 있 음 에서 나사 2개를 분리하고 각 캐스팅을 분리합니다 나중에 랙에 필요할 수도 있으므로 캐스팅을 보관해 둡니다 후면 플랜지 캐스팅 을 분리할 필요는 없습니다 ...

Page 216: ...트 플랜지에 부착 합니다 그림 4 항목 2를 참조하십시오 3 플런저 브래킷을 수직 포스트를 향해 앞으로 밀고 사용자가 준비한 나사 2개로 플런저 브래킷을 포스트 플랜지에 고정시킵니다 그림 4 항목 3를 참조하십시오 4 두 번째 레일에 대해 이 절차를 반복합니다 2개 포스트 가운데 장착 구성 1 딸깍 소리가 나며 제자리에 고정될 때까지 플런저 브래킷을 뒤쪽으로 밀고 사용자가 준비한 나사 2개로 브래킷을 전면 포스트 플랜지에 고 정시킵니다 그림 5 항목 1를 참조하십시오 ...

Page 217: ...십시오 3 두 번째 레일에 대해 이 절차를 반복합니다 4개 포스트 나사 조임 구성 1 이 구성의 경우 ReadyRails 어셈블리의 끝부분에서 플랜지 모서리 캐 스팅이 분리되어야 합니다 Torx 드라이버를 사용하여 각 플랜지 모 서리에서 나사 2개를 분리하고 각 캐스팅을 분리합니다 페이지 216 의 그림 6 항목 1를 참조하십시오 나중에 랙에 필요할 수도 있으므로 캐스팅을 보관해 둡니다 2 각 레일에 대해 사용자가 준비한 나사 2개로 전면 및 후면 플랜지를 포스트 플랜지의 각 끝에 부착합니다 페이지 216의 그림 6 항목 2를 참조하십시오 ...

Page 218: ...및 1U 2개 포스트 높이 맞춤 및 가운데 구성으로 장 착될 수 있습니다 다음은 1U 전면 랙 구성에 대한 예입니다 1U 2개 포스 트 높이 맞춤 및 가운데 구성에서는 4개 포스트 구성과 동일한 방법으로 스위치를 레일 안에 밀어넣을 수 있습니다 1U 전면 랙 설치 스위치에 부착된 레일은 구성되어야 합니다 1 스위치 레일 내부 섀시 구성요소 을 N4000 스위치에 부착합니다 그림 7 항목 1은 잠금 탭이 있는 전면 격리 애자를 자세히 보여 줍니다 ...

Page 219: ...설치 217 그림 7 스위치 레일 부착 2 스위치 레일 2개가 설치된 후 랙에 이미 장착되어 있는 Ready Rails에 맞춰 놓고 랙의 전면과 일직선이 될 때까지 스위치를 밉니다 완전 삽 입까지 3인치 정도 남아 있는 지점에서 레일 잠금 기능이 작동하여 스 위치가 랙에서 미끄러져 나가 떨어지지 않도록 합니다 ...

Page 220: ... 다음 흐름 차트는 스위치 포장을 풀고 스위치를 장착한 이후 초기 구성을 수행하기 위해 사용하는 단계를 개략적으로 보여 줍니다 그림 8 설치 및 구성 흐름 차트 전원 및 콘솔 연결 전원 켜기 옵션 2 선택 Boot 부팅 메뉴 특수 기능 재부팅 플래시에서 RAM 으 로 프로그램 로드 수동 초기 구성 Easy Setup Wizard 구성 고급 구성 Boot 부팅 메뉴 사용 마법사 사용 예 아니오 예 아니오 ...

Page 221: ...결하십시오 콘솔 포트는 DTE Data Terminal Equipment 커넥터로 구현됩니다 콘솔 포트를 사용하려면 다음 장비가 필요합니다 VT100 호환 터미널 또는 VT100 터미널 에뮬레이션 소프트웨어 예 Microsoft HyperTerminal 를 실행하고 직렬 포트가 장착된 데스크탑 또는 휴대용 컴퓨터 콘솔 포트에 연결되는 RJ45 커넥터 터미널에 연결되는 DB 9 커넥터 가 있는 직렬 케이블 제공됨 터미널을 스위치 콘솔 포트에 연결하려면 다음 작업을 수행하십시오 1 VT100 터미널 에뮬레이션 소프트웨어를 실행하는 터미널 또는 컴퓨 터에 직렬 케이블의 DB 9 커넥터를 연결합니다 2 터미널 에뮬레이션 소프트웨어를 다음과 같이 구성합니다 a 콘솔에 연결할 적당한 직렬 포트 예 COM 1 를 선택합...

Page 222: ...어 테 스트 성공 여부를 알려줍니다 부팅 프로세스는 약 60초가 소요됩니다 로컬 터미널이 연결되어 있으면 POST의 첫 번째 부분이 완료된 후 Boot 부팅 메뉴를 호출할 수 있습니다 Boot 부팅 메뉴에서는 출하 시 기본값 으로 시스템 재설정 백업 이미지 활성화 또는 암호 복구 같은 구성 작업을 수행할 수 있습니다 Boot 부팅 메뉴 기능에 대한 자세한 내용은 CLI 참조 안내서를 참조하십시오 초기 구성 수행 다음의 전제 하에 초기 구성 절차가 이루어지는 것으로 가정합니다 N4000 시리즈 스위치는 이전에 구성된 적이 없으며 스위치를 받았을 때와 동일한 상태입니다 N4000 시리즈 스위치가 정상적으로 부팅되었습니다 콘솔 연결이 설정되었고 Dell Easy Setup Wizard 프롬프트가 VT100 터미널...

Page 223: ...지정된 구성 설정이 모두 제거되고 스위치에서 기본값이 사용 됩니다 60초 이내에 Easy Setup Wizard를 실행하지 않거나 초기 Easy Setup Wizard 프롬프 트에 응답하지 않으면 스위치가 CLI 모드로 전환됩니다 CLI를 사용하여 초기 구성을 수행하는 방법에 대한 자세한 내용은 CLI 참 조 안내서를 참조하십시오 이 시작 안내서는 Easy Setup Wizard를 사용하 여 초기 스위치 구성을 수행하는 방법을 설명합니다 이 마법사를 이용하여 스위치에 대해 다음 구성을 설정할 수 있습니다 특별 권한을 갖는 초기 사용자 계정을 유효한 암호와 함께 설정합니 다 마법사는 설정 과정 동안 특별 권한을 갖는 사용자 계정 하나를 구 성합니다 CLI 로그인 및 HTTP 액세스에서 로컬 인증 설정만 사용할...

Page 224: ...완료하고 부팅되면 다음 텍스트가 나타납니다 Unit 1 Waiting to select management unit Applying Global configuration please wait Welcome to Dell Easy Setup Wizard The Setup Wizard guides you through the initial switch configuration and gets you up and running as quickly as possible You can skip the setup wizard and enter CLI mode to manually configure the switch You must respond to the next question to run the setup wi...

Page 225: ...LI and Web interface You may setup other accounts and change privilege levels later For more information on setting up user accounts and changing privilege levels see the user documentation To setup a user account Please enter the user name root Please enter the user password Please reenter the user password Step 3 Next IP addresses are setup on the OOB Out Of Band Interface and or the VLAN1 routi...

Page 226: ...is the configuration information that has been collected User Account setup root Password Out of band IP address 192 168 2 1 255 255 255 0 Final Step If the information is correct please enter Y to save the configuration and copy the settings to the start up configuration file If the information is incorrect enter N to discard the configuration and restart the wizard Y N y Thank you for using the ...

Page 227: ...IP 주소를 받습니다 동적으로 할당된 IP 주소를 찾으려면 콘솔 포트 연결을 사용하여 다음 명령을 실행 합니다 show ip interface out of band Dell OpenManage 스위치 관리자 인터페이스에 액세스하려면 웹 브라우 저의 주소 필드에 OOB 관리 인터페이스 IP 주소를 입력합니다 원격 관리 를 위해 CLI에 액세스하려면 Telnet 또는 SSH 클라이언트에 OOB 관리 인 터페이스 IP 주소를 입력합니다 또는 콘솔 포트를 스위치에 대한 로컬 CLI 액세스를 위해 계속 사용할 수도 있습니다 Dell Networking N4000 스위치는 VLAN 802 1X RADIUS 및 TACACS 같 은 기본 스위칭 기능을 지원합니다 ...

Page 228: ...226 스위치 시작 및구성 ...

Page 229: ...Dell Networking Switch N4000 Series Guia de Primeiros Passos Modelo regulatório N4032 N4032F N4064 N4064F ...

Page 230: ...erial por quaisquer meios sem a permissão por escrito da Dell Inc Marcascomerciaisutilizadasnestetexto Dell ologotipodaDELL OpenManage eReadyRails são marcas comerciais da Dell Inc Microsoft e Windows são marcas registradas da Microsoft Corporation nos Estados Unidos e ou outros países Outras marcas e nomes comerciais podem ser mencionados nesta publicação em referência às entidades proprietárias ...

Page 231: ...de expansão 235 Interface UART 235 LEDs do sistema 236 3 Instalação 238 Preparação do local 238 Remoção do comutador da embalagem 238 Conteúdo da embalagem 238 Etapas de desempacotamento 239 Montagem do comutador em rack 239 Considerações de segurança sobre montagem em rack 240 Instalação do Sistema Dell ReadyRails 241 Instalação do comutador 244 ...

Page 232: ...ção e configuração do comutador 246 Conexão do comutador ao terminal 247 Inicialização do comutador 248 Realização da configuração inicial 248 Procedimento de configuração inicial 249 Sessão de exemplo 250 Próximas etapas 255 ...

Page 233: ... suprir a demanda de energia de infraestruturas comerciais e empresariais ao mesmo tempo em que permite o gerenciamento simplificado de operações de 10 GbE de alta densidade O N4000 Series fornece alta disponibilidade e redundância para instalações de agregação e de pequenos núcleos ajudando no aprimoramento da rede para operações de 10 GbE de alta densidade e 40 GbE para núcleos empresariais A fa...

Page 234: ...nte em todos os modos os ventiladores de velocidades variáveis reduzem o consumo ao ajustarem as velocidades de acordo com o ambiente através dos diversos monitores de temperatura Por fim o N4000 Series inclui a Garantia Limitada Vitalícia da Dell com Serviços Básicos de Hardware reparos ou substituições para toda a vida Visão geral do hardware Esta seção contém informações sobre características d...

Page 235: ...portas de 10Gbps para transceptores de 1G 10G Duas portas fixas de 40 Gbps QSFP para transceptores de 40G Um slot de expansão de 80 Gbps para módulos SFP 10G Base T e QSFP CPU de alto desempenho on board com ampla memória XLP308H 256 MB NOR Flash 2GB DDR III RAM Monitoramento de temperatura Software para leitura do monitor térmico Suporte ao relógio RTC Fonte de alimentação redundante com tecnolog...

Page 236: ... do ventilador e do sistema no painel traseiro Portas fixas Quad Port SFP ascendente Os modelos N4064 e N4064F apresentam duas portas fixas QSFP cada uma oferecendo os seguintes recursos Quatro portas 10GB com cabo QBO quatro saídas Uma porta de 40 G LEDs de status da porta do painel frontal As conexões QSFP podem ser usadas para empilhamento É possível realizar empilhamento a até 100m de distânci...

Page 237: ...tros dispositivos externos através do protocolo RS 232 Uma porta serial oferece uma conexão direta com o comutador e permite que você acesse a CLI de um terminal do console conectado à porta através do cabo serial fornecido com RJ45 YOST para conectores DB 9 fêmea A porta UART pode ser configurada individualmente além de funcionar como um link assíncrono de 1200 a 4M baud A interface UART pode ser...

Page 238: ...ema Azul contínuo Operação normal Azul piscante Inicializando Vermelho contínuo Erro crítico do sistema Vermelho piscante Erro não crítico do sistema falha no ventilador na fonte de alimentação No painel frontal LED da temperatura Desligado Temperatura normal Vermelho fixo Superaquecimentoa No painel traseiro LED de diagnóstico Desligado Funcionamento normal Verde piscante Teste diagnóstico em and...

Page 239: ...ativada Azul contínuo Função localizadora desativada No painel traseiro a O limite de temperatura do sistema de sensores térmicos é de 75ºC Quando este limite é ultrapassado o LED da temperatura se torna vermelho Tabela 1 Definições de LED para o sistema Continua Recurso Descrição detalhada Comentário 9 10 11 12 15 16 1 2 17 18 13 14 7 8 5 6 PowerConnect 8164 1 2 1 2 1 2 1 2 9 10 11 12 23 24 15 16...

Page 240: ... iluminação fluorescente Temperatura ambiente a temperatura do ambiente de funcionamento do comutador deve variar entre 10 a 35º C 50 a 95º F OBSERVAÇÃO Diminua a temperatura máxima em 1 C 1 8 F para cada 300 m 985 pés acima de 900 m 2955 pés Umidade relativa a umidade relativa de funcionamento é de 8 a 85 sem condensação com uma gradação de umidade máxima de 10 por hora Remoção do comutador da em...

Page 241: ...do o material de embalagem 5 Verifique se há danos no produto e nos acessórios Montagem do comutador em rack É possível montar o comutador na prateleira do rack ou diretamente em um rack que siga os padrões EIA 310 E de 19 pol de largura métodos quatro hastes duas hastes ou rosqueado O sistema Dell ReadyRails é fornecido para instalações de rack dianteiro 1U e de duas hastes O sistema ReadyRails p...

Page 242: ... do circuito Fontes de alimentação sobrecarregadas e extensões podem causar choques elétricos e incêndios Temperatura elevada do ambiente Se instalado em um rack fechado a temperatura de funcionamento do ambiente do rack pode ser maior que a da sala Tome cuidado para que a temperatura do comutador não exceda o limite de temperatura ambiente de 50º C Fluxo de ar reduzido Instale o equipamento no ra...

Page 243: ... Com as orelhas do flange ReadyRails virada para baixo coloque uma calha entre as hastes verticais direita e esquerda Alinhe e assente os pinos da calha do flange traseiro no flange da haste vertical traseira Na Figura 3 o item 1 e suas extrações ilustram como os pinos aparecem tanto nos furos quadrados quanto nos redondos sem rosca Figura 3 Configuração sem ferramenta 1U 2 Alinhe e assente os pin...

Page 244: ...e dianteiro no lado do switch da calha e remova cada molde Guarde os moldes para futuras atividades no rack Não é necessário remover os moldes do flange traseiro Figura 4 Configuração de duas hastes de encastramento 2 Prenda uma calha ao flange da haste dianteira com os dois parafusos fornecidos Consulte Figura 4 item 2 3 Deslize o suporte do êmbolo para frente contra a haste vertical e prenda o a...

Page 245: ... o suporte traseiro em direção à haste e prenda o no flange da haste com os dois parafusos fornecidos Consulte Figura 5 item 2 3 Repita este procedimento para a segunda calha Configuração de quatro hastes rosqueadas 1 Para esta configuração os moldes da orelha do flange precisam ser removidos de cada extremidade dos conjuntos ReadyRails Use uma chave Torx para remover os dois parafusos de cada ore...

Page 246: ...Configuração de quatro hastes rosqueadas Instalação do comutador O comutador pode ser montado no rack dianteiro 1U e nas configurações de duas hastes 1U encastramento e central A seguir um exemplo de configuração de rack dianteiro 1U Nas configurações de duas hastes 1U encastramento e central é possível deslizar o comutador nas calhas da mesma forma que nas configurações de quatro hastes ...

Page 247: ... dianteira com a aba de travamento Figura 7 Como anexar as calhas do comutador 2 Após instalar ambas as calhas do comutador alinhe as no Ready Rails montado anteriormente no rack e deslize o comutador até encastrar com a parte dianteira do rack Quando faltar aproximadamente 7 5 cm para a inserção total o dispositivo de travamento da calha será acionado para impedir que o comutador deslize para for...

Page 248: ... comutador for retirado da embalagem e montado Figura 8 Fluxograma de instalação e configuração Conectar a alimentação e o console Ligar Escolher a opção 2 Menu de inicialização funções especiais Reinicializar Carregar programa do Flash para RAM Configuração inicial manual Definição do Assistente de configuração fácil Configuração avançada Entrar Entrar no Assistente Sim Não Sim Não inicialização ...

Page 249: ...lementada como um conector DTE Data Terminal Equipment equipamento terminal de dados Para utilizar a porta de console recomenda se o seguinte equipamento Terminal compatível com VT100 ou um computador portátil ou desktop com porta serial que esteja executando o software de emulação do terminal VT100 como o Microsoft HyperTerminal Um cabo serial fornecido com um conector RJ45 para a porta de consol...

Page 250: ... executado com sucesso o firmware válido será carregado na memória RAM As mensagens do POST são exibidas no terminal e indicam êxito ou falha do teste O processo de inicialização demora aproximadamente 60 segundos Com o terminal local conectado é possível chamar o menu de inicialização depois que a primeira parte do POST for concluída No menu de inicialização você pode realizar tarefas de configur...

Page 251: ... configuração fácil da Dell ou da CLI O assistente inicia automaticamente quando o arquivo de configuração do comutador está vazio É possível sair do assistente em qualquer momento digitando ctrl z mas todos os parâmetros de configuração especificados serão descartados e o comutador utilizará os valores padrão OBSERVAÇÃO Se você não executar o Easy Setup Wizard Assistente de configuração fácil ou ...

Page 252: ...de usuário possíveis estão envolvidas em O acionamento da tecla Enter sem opções definidas fará com que o sistema aceite o valor padrão O texto de ajuda se encontra entre parênteses O exemplo a seguir contém a sequência de prompts e respostas associadas à execução de uma sessão de exemplo do Dell Easy Setup Wizard Assistente de configuração fácil da Dell em que se utilizam os valores de entrada li...

Page 253: ...ssionando ctrl z Would you like to run the setup wizard you must answer this question within 60 seconds Deseja executar o assistente de configuração Esta pergunta precisa ser respondida em no máximo 60 segundos Y N S N y s First Primeiro Step 1 Etapa 1 The system is not setup for SNMP management by default Por padrão o sistema não é configurado para gerenciamento SNMP To manage the switch using SN...

Page 254: ...tting up user accounts and changing privilege levels see the user documentation Para mais informações sobre como configurar contas e alterar níveis de privilégio consulte a documentação do usuário To setup a user account Para configurar uma conta de usuário Please enter the user name Insira o nome de usuário root raiz Please enter the user password Insira a senha Please reenter the user password I...

Page 255: ...Of Band interface now Deseja configurar a interface Out Of Band Y N S N y s Please enter the IP address of the device A B C D or enter DHCP without the quotes to automatically request an IP address from the network DHCP server Insira o endereço IP do dispositivo A B C D ou insira DHCP sem as aspas para solicitar automaticamente um endereço IP do servidor DHCP da rede 192 168 2 1 Please enter the I...

Page 256: ... e copiá la para o arquivo de configuração de inicialização If the information is incorrect enter N to discard the configuration and restart the wizard Caso estejam incorretas pressione N para descartar a configuração e reiniciar o assistente Y N S N y s Thank you for using the Dell Easy Set up Wizard Agradecemos por usar o Assistente de Configuração Fácil Dell You will now enter CLI mode Entrando...

Page 257: ...a do console para emitir o seguinte comando show ip interface out of band mostrar interface ip fora de banda Para acessar a interface do Dell OpenManage Switch Administrator Administrador de comutador do Dell OpenManage insira o endereço IP da interface de gerenciamento fora de banda no campo de endereço de um navegador da Web Para acesso de gerenciamento remoto à CLI insira o endereço IP da inter...

Page 258: ...256 Inicialização e configuração do comutador ...

Page 259: ...Коммутатор Dell Networking серии N4000 Руководство по началу работы Нормативная модель N4032 N4032F N4064 N4064F ...

Page 260: ...огоразрешения корпорации Dell Computer Corporation строго запрещено Товарные знаки используемые в тексте Dell логотип DELL OpenManage и ReadyRails являются товарными знаками Dell Inc Microsoft и Windows являются зарегистрированными товарными знаками Microsoft Corporation в США и или в других странах Прочие товарные знаки и торговые марки могут использоваться в этом руководстве для обозначения фирм...

Page 261: ...265 Разъем расширения 265 Интерфейс UART 266 Системные индикаторы 267 3 Установка 270 Подготовка места установки 270 Распаковка коммутатора 271 Комплект поставки 271 Последовательность распаковки 271 Установка коммутатора в стойку 272 Техника безопасности при монтаже стойки 272 Установка системы ReadyRailsDell 273 Установка коммутатора 278 ...

Page 262: ...Запуск и настройка коммутатора 279 Подключение коммутатора к терминалу 280 Загрузка коммутатора 281 Выполнение первоначальной настройки 282 Процедура начальной конфигурации 283 Пример сеанса 283 Дальнейшие действия 287 ...

Page 263: ...требуется для требовательных инфраструктур предприятия или бизнеса в то же время обеспечивая масштабируемость и высокую плотность на скорости 10 Гб с упрощенным управлением Устройство серии N4000 Series обеспечивает высокий уровень доступности и избыточности для сетей с малым ядром и для объединенных сетей который позволяет довести вашу сеть до скорости обработки 10 Гб и до 40 Гб в оболочке предпр...

Page 264: ... к резервным источниками питания которые могут работать эффективно во всех режимах вентиляторы с переменной скоростью снижают потребление путем корректировки своей скорости используя несколько устройств контроля температуры И наконец серия N4000 обеспечивается бессрочной ограниченной гарантией Dell с базовым обслуживанием оборудования ремонтом и заменой в течение всего срока службы Обзор оборудова...

Page 265: ...фиксированных порта QSFP 40 Гбит с для приемопередатчика 40G Один разъем расширения 80 Гбит с для модулей SFP 10G Base T и QSFP Бортовая высокопроизводительная система центрального процессора с большим объемом памяти Флэш XLP308H 256 MB NOR ОЗУ 2 Гб DDR III Контроль температуры Программно считываемый датчик температуры Поддержка часов реального времени Резервный блок питания с возможностью замены ...

Page 266: ...ng N4000 передняя панель Рис 1 Dell Networking N4000 Передняя панель На передней панели имеется 24 48 фиксированных порта 10G Base T или SFP Порт управления Порт USB 2 0 ПРИМЕЧАНИЕ Светодиодные индикаторы состояния системы вентилятора и блока питания находятся на задней панели Russian Порты ...

Page 267: ...икаторы состояния портов на передней панели Разъемы QSFP могут использоваться для стекинга Поддержка стекинга осуществляется на расстоянии до 100 м ПРИМЕЧАНИЕ Модули QSFP могут использоваться только для коммутаторов серии Dell Networking N4000 Разъем расширения Разъем расширения 80 Гбит с поддерживает подключение следующих модулей SFP 4 порта 10G 10G Base T 4 порта 10G QSFP можно настроить 2 порта...

Page 268: ...енного к этому порту через последовательный кабель входящий в комплект поставки этот кабель снабжен разъемами RJ45 YOST и DB 9 Порт UART конфигурируется отдельно и может работать в качестве асинхронной линии связи со скоростью передачи данных от 1200 до 4 Мбит с Интерфейс UART может программироваться следующим образом указаны варианты 5 6 7 битов символов 1 1 5 или 2 стоповых бита Четность Четная ...

Page 269: ...ния системных индикаторов Параметр Подробное описание Примечание Системный индикатор Горит синим цветом нормальная работа Мигает синим цветом выполняется загрузка Горит красным цветом критическая системная ошибка Мигает красным цветом некритическая системная ошибка отказ вентилятора отказ блока питания На передней панели Индикатор температуры Не горит температура в норме Горит красным цветом перег...

Page 270: ...том коммутатор находится в главном режиме стекинга Горит зеленым цветом коммутатор находится в подчиненном режиме стекинга Не горит коммутатор находится в автономном режиме На задней панели Индикатор локатора Мигает синим цветом функция локатора включена Горит синим цветом функция локатора выключена На задней панели Таблица 1 Описание значения системных индикаторов Продолжение Параметр Подробное о...

Page 271: ... Рис 2 Индикаторы портов 9 10 11 12 15 16 1 2 17 18 13 14 7 8 5 6 PowerConnect 8164 1 2 1 2 1 2 1 2 9 10 11 12 23 24 15 16 21 22 23 19 20 17 18 13 14 7 8 5 6 3 4 Console Locator FAN 1 Temp Dlag Stack OOB Системный индикатор ...

Page 272: ...адка кабелей должна выполняться таким образом чтобы предотвратить радиопомехи от передатчиков усилителей высоковольтных линий и ламп дневного освещения Температура окружающей среды Температура окружающей среды при работе коммутатора должна находиться в пределах от 10 до 35 C от 50 до 95 F ПРИМЕЧАНИЕ При подъеме на высоту 900 м 2955 футов над уровнем моря следует уменьшить максимальную температуру ...

Page 273: ...ответствии стандартам Информация о гарантийном обслуживании и поддержке Лицензионное соглашение на программное обеспечение Последовательность распаковки ПРИМЕЧАНИЕ Перед распаковкой коммутатора осмотрите упаковку и в случае обнаружения повреждений немедленно сообщите об этом 1 Установите контейнер на чистую ровную поверхность и обрежьте все крепежные ленты 2 Откройте контейнер и снимите верхнюю ег...

Page 274: ...грузка или неравномерная нагрузка на стойки может привести к поломке полки или стойки в результате чего возможно повреждение оборудования и получение травмы Перед началом загрузки следует установить и стабилизировать стойки в постоянном месте Устанавливайте компоненты начиная с нижних полок стойки затем загружайте верхние полки Не загружайте стойку сверх установленного максимально допустимого знач...

Page 275: ...тойки ReadyRails предназначена для удобной установки коммутатора в стойку Систему ReadyRails можно установить без использования инструментов или одним из трех способов с использованием инструментов установка двух опор заподлицо центральная установка двух опор или установка четырех опор на резьбовом соединении Установка без инструментов четыре опоры с квадратными отверстиями или круглое отверстие б...

Page 276: ...ставьте штырьки переднего фланца в отверстия находящиеся в передней части вертикальной опоры См Рис 3 поз 2 3 Повторите эту же процедуру для второй рейки 4 Чтобы удалить каждую из реек потяните на себя рычажок защелки каждого язычка фланца и отсоедините рейку См Рис 3 поз 3 ...

Page 277: ... насадкой вывинтите два винта из каждого язычка переднего фланца с той стороны рейки которая обращена к коммутатору и отсоедините литую деталь Сохраните эти литые детали для использования в будущем Удалять литые детали из задних фланцев не нужно Рис 4 Монтаж с установкой двух опор заподлицо 2 Присоедините одну рейку к фланцу передней опоры используя два винта винты приобретаются пользователем отде...

Page 278: ...й установкой двух опор 1 Передвиньте кронштейн плунжера назад так чтобы он зафиксировался до щелчка и прикрепите этот кронштейн к фланцу передней опоры двумя винтами винты приобретаются пользователем См Рис 5 поз 1 Рис 5 Монтаж с центральной установкой двух опор 2 Передвиньте задний кронштейн по направлению к опоре и прикрепите его к фланцу опоры двумя винтами винты приобретаются пользователем См ...

Page 279: ... насадкой вывинтите два винта из каждого язычка фланца и удалите каждую литую деталь См Рис 6 поз 1 на Стр 20 Сохраните эти литые детали для использования в будущем 2 Для каждой рейки присоедините передний и задний фланец к фланцам опоры завинтив по два винта с каждого конца винты приобретаются пользователем См Рис 6 поз 2 на Стр 20 Рис 6 Монтаж с установкой четырех опор на резьбовом соединении ...

Page 280: ...рами Установка в переднюю стойку одинарной высоты Необходимо отрегулировать положение реек соединенных с коммутатором 1 Присоедините рейки коммутатора внутренние элементы корпуса к коммутатору N4000 На Рис 7 поз 1 показана передняя деталь с защелкой Рис 7 Присоединение реек коммутатора 2 После установки обеих реек совместите их с системой Ready Rails ранее установленной в стойке и передвиньте комм...

Page 281: ...паковки и монтажа в стойку Рис 8 Блок схема установки и настройки Подключите источник питания и консоль Включите питание Выберите опцию 2 Войдите в меню загрузки специальные функции Перезагрузка Загрузка программы из флэш памяти в ОЗУ Первоначальная настройка в ручном режиме Настройка с помощью программы мастера Easy Setup Wizard Расширенная настройка Enter Boot Menu Enter Wizard Нет Да Да Нет ...

Page 282: ...00 Гнездо для консоли представляет собой разъем типа DTE предназначенный для подключения оконечных устройств передачи данных Для подключения к порту консоли может использоваться следующее оборудование VT100 совместимый терминал или компьютер настольный или портативный снабженный последовательным портом на котором установлена программа эмуляции терминала VT100 например Microsoft HyperTerminal Кабел...

Page 283: ...й процедуры выполняется проверка компонентов оборудования и определяется полная работоспособность коммутатора перед окончательной загрузкой Если при выполнении процедуры POST будет обнаружена критическая неисправность загрузка устройства прекратится Если процедура POST завершится успешно в ОЗУ устройства будет загружена работоспособная микропрограмма На терминале отображаются сообщения POST которы...

Page 284: ...коммутатора выполняется через порт консоли После окончания первоначальной настройки вы можете продолжить настройку коммутатора через уже подключенный порт консоли или через удаленное соединение ПРИМЕЧАНИЕ Коммутатор не имеет имени пользователя пароля или IP адреса установленных по умолчанию Перед началом первоначальной настройки коммутатора получите эти данные у администратора сети IP адрес которы...

Page 285: ...ководство по работе с интерфейсом командной строки В данном Руководстве по быстрому запуску описывается использование программы мастера упрощенной настройки Easy Setup Wizard при первоначальной настройке коммутатора Программа мастер устанавливает следующие параметры настройки коммутатора Создается исходная учетная запись привилегированного пользователя с действующим именем пользователя и паролем В...

Page 286: ...вательность приглашений командной строки и ответов пользователя связанных с примером сеанса программы мастера Dell Easy Setup Wizard в котором используются вышеупомянутые входные значения После того как будет завершена процедура самопроверки POST и коммутатор будет загружен на экране появится следующее сообщение Unit 1 Waiting to select management unit Applying Global configuration please wait Wel...

Page 287: ... 15 user account This account is used to login to the CLI and Web interface You may setup other accounts and change privilege levels later For more information on setting up user accounts and changing privilege levels see the user documentation To setup a user account Please enter the user name root Please enter the user password Please reenter the user password Step 3 Next IP addresses are setup ...

Page 288: ...er the IP subnet mask A B C D or nn 255 255 255 0 This is the configuration information that has been collected User Account setup root Password Out of band IP address 192 168 2 1 255 255 255 0 Final Step If the information is correct please enter Y to save the configuration and copy the settings to the start up configuration file If the information is incorrect enter N to discard the configuratio...

Page 289: ... соединение с портом консоли для подачи следующей команды show ip interface out of band Чтобы получить доступ к интерфейсу Dell OpenManage Switch Administrator введите IP адрес внеполосного интерфейса управления в поле ввода интерфейса в веб обозревателе Для открытия доступа к интерфейсу командной строки для удаленного управления введите IP адрес внеполосного интерфейса управления в Telnet или в п...

Page 290: ...288 Запуск и настройка коммутатора ...

Page 291: ...Dell Networking Conmutador Serie N4000 Guía de introducción Modelo reglamentario N4032 N4032F N4064 N4064F ...

Page 292: ...ial en cualquier forma sin la autorización escrita de Dell Inc Marcas comerciales utilizadas en este texto Dell el logotipo de DELL OpenManage y ReadyRails son marcas comerciales de Dell Inc Microsoft y Windows son marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation en los Estados Unidos o en otros países Otras marcas y otros nombres comerciales pueden utilizarse en esta publicación para hacer...

Page 293: ...ruples 296 Ranura de expansión 297 Interfaz UART 297 Indicadores LED del sistema 298 3 Instalación 300 Preparación del sitio 300 Desembalaje del conmutador 300 Contenido del paquete 300 Pasos del desembalaje 301 Montaje del conmutador en rack 301 Consideraciones de seguridad para el montaje en rack 302 Montaje del sistema Dell ReadyRails 303 Montaje del conmutador 306 ...

Page 294: ...figuración del conmutador 308 Conexión de un conmutador a un terminal 309 Inicio del conmutador 310 Realización de la configuración inicial 310 Procedimiento de configuración inicial 311 Ejemplo de sesión 312 Pasos siguientes 317 ...

Page 295: ... cable de 10 40 GbE que es la necesaria para alimentar infraestructuras de tipo Business y Enterprise aportando funcionamiento de 10 GbE de alta densidad y escalabilidad con administración simplificada La serie N4000 proporciona gran disponibilidad y redundancia para implantaciones principales reducidas y de adición que permiten a la red lograr un funcionamiento de 10 GbE de alta densidad y de 40 ...

Page 296: ...s se suma el uso de ventiladores de velocidad variable que con la ayuda de monitores de temperatura pueden ajustar su velocidad al entorno Por último la serie serie N4000 incluye la garantía limitada durante el tiempo de vida de Dell con servicio de hardware básico reparación o sustitución de por vida Información general sobre el hardware Esta sección contiene información sobre las características...

Page 297: ...y ocho puertos de 10 Gbps para transceptores de 1G 10G Dos puertos QSFP de 40 Gbps fijos para transceptores de 40G Una ranura de expansión de 80 Gbps para módulos SFP Base T de 10G y QSFP Sistema de CPU de alto rendimiento incorporado de gran memoria RAM DDR III XLP308H 256 MB o Flash 2 GB Supervisión de temperatura Monitor térmico de lectura por software Soporte para RTC reloj en tiempo real Fuen...

Page 298: ...ntran el el panel posterior Puertos fijos de enlace ascendente SFP cuádruples Los modelos N4064 y N4064F incluyen dos puertos QSFP fijos con las siguientes características Cuatro puertos de 10G con cable de transición cuádruple QBO Un puerto 40G Indicadores LED del estado de los puertos en panel frontal Las conexiones de QSFP se pueden utilizar para apilamiento La distancia entre los conmutadores ...

Page 299: ...s dispositivos externos mediante el protocolo RS 232 Un puerto serie proporciona una conexión directa al conmutador y permite acceder a la CLI desde un terminal de consola conectado al puerto a través del cable serie suministrado con conectores RJ45 YOST a DB 9 hembra El puerto UART se configura individualmente y se puede ejecutar como enlace asíncrono de 1 200 a 4 millones de baudios La interfaz ...

Page 300: ...ión detallada Comentario LED del sistema Azul continuo funcionamiento normal Azul parpadeante iniciando Rojo continuo error grave del sistema Rojo parpadeante error no crítico del sistema fallo en el ventilador o en el sistema de alimentación En el panel frontal LED de temperatura Apagado temperatura normal Rojo fijo sobrecalentamientoa En el panel posterior LED de diagnóstico Apagado funcionamien...

Page 301: ...tivada Azul fijo la función del localizador está desactivada En el panel posterior a El umbral de temperatura del sistema de sensores térmicos es de 75 C Si se supera este umbral el LED de temperatura Temp pasa a color rojo Tabla 1 Definiciones de los LED del sistema Continuación Característica Descripción detallada Comentario 9 10 11 12 15 16 1 2 17 18 13 14 7 8 5 6 PowerConnect 8164 1 2 1 2 1 2 ...

Page 302: ...uorescente Temperatura ambiente el intervalo de temperatura ambiente de funcionamiento del conmutador es de 10 a 35 ºC de 50 a 95 ºF NOTA Para altitudes superiores a los 900 m 2 955 pies debe reducirse la temperatura en 1 ºC 1 8 ºF cada 300 m 985 pies Humedad relativa la humedad relativa de funcionamiento es de 8 a 85 sin condensación con una gradación de humedad máxima del 10 por hora Desembalaje...

Page 303: ...accesorios no estén dañados Montaje del conmutador en rack Puede ubicar el conmutador en la plataforma del rack o montar el conmutador directamente en un rack de 48 26 cm que cumpla la especificación EIA 310 E cuatro postes dos postes o métodos de roscado El sistema Dell ReadyRails viene preparado para instalaciones en rack frontal 1U y de dos postes El sistema ReadyRails incluye dos ensamblajes d...

Page 304: ...ere las capacidades del circuito La sobrecarga de fuentes de alimentación y de alargadores pueden presentar riesgos de incendios o descargas Temperatura ambiente elevada si se instala en un conjunto de rack cerrado es posible que la temperatura ambiente de funcionamiento del entorno del rack sea más alta que la temperatura ambiente del lugar La temperatura ambiente máxima de 50 grados C del conmut...

Page 305: ...es del ReadyRails orientadas hacia afuera coloque un riel entre los postes verticales derecho e izquierdo Alinee y encaje las espigas del riel de la parte posterior en la parte trasera del poste vertical En la Ilustración 3 el elemento 1 y sus extracciones ilustran cómo aparecen las espigas en los orificios cuadrados y en los redondos sin rosca Ilustración 3 Configuración 1U sin herramientas 2 Ali...

Page 306: ...llador Torx para extraer los dos tornillos de cada pestaña de la parte frontal en el lado del conmutador del riel y retire las piezas fundidas Conserve estas piezas para futuras necesidades del rack No es necesario extraer las piezas fundidas de la parte trasera Ilustración 4 Configuración de montaje a ras de dos postes 2 Monte un riel en la parte frontal del poste con dos tornillos suministrados ...

Page 307: ...lice el soporte del fiador hacia atrás hasta que se encaje en su lugar con un chasquido para entonces fijarlo en la parte frontal del poste con dos tornillos suministrados por el usuario Consulte la Ilustración 5 elemento 1 Ilustración 5 Configuración de montaje centrado de dos postes 2 Deslice el soporte trasero hacia el poste y fíjelo a éste con dos tornillos suministrados por el usuario Consult...

Page 308: ...orx para extraer los dos tornillos de cada pestaña lateral y extraiga las piezas fundidas Consulte la Ilustración 6 elemento 1 en la página 306 Conserve estas piezas para futuras necesidades del rack 2 En cada riel fije las partes frontal y trasera al poste con dos tornillos suministrados por el usuario en cada extremo Consulte la Ilustración 6 elemento 2 en la página 306 Ilustración 6 Configuraci...

Page 309: ... deben adaptar los rieles que se fijan al conmutador 1 Fije los rieles del conmutador parte interna del chasis al conmutador N4000 El elemento 1 de la Ilustración 7 muestra el detalle del separador frontal con lengüeta de bloqueo Ilustración 7 Cómo fijar los rieles del conmutador 2 Tras instalar ambos rieles del conmutador alinéelos con los Ready Rails ya montados en el rack y deslice el conmutado...

Page 310: ...icial una vez que se ha desembalado y montado el conmutador Ilustración 8 Diagrama de flujo de la instalación y la configuración Conectar alimentación y consola Encendido Elegir opción 2 Menú de inicio funciones especiales Reiniciar Cargar el programa de flash a RAM Configuración inicial manual Configuración de Easy Setup Wizard Configuración avanzada Acceder a menú de inicio Acceder al asistente ...

Page 311: ...o un conector de equipo terminal de datos DTE Para utilizar el puerto de consola se requiere lo siguiente Un terminal compatible con VT100 o un equipo de escritorio o portátil con un puerto serie que ejecute software de emulación de terminal VT100 como por ejemplo Microsoft HyperTerminal Un cable serie suministrado con un conector RJ45 para el puerto de consola y un conector DB 9 para el terminal ...

Page 312: ...os Con el terminal local conectado puede abrir el menú de inicio una vez completada la primera parte de la POST Desde el menú de inicio puede realizar tareas de configuración como por ejemplo restablecer el sistema a la configuración predeterminada de fábrica activar la imagen de copia de seguridad o recuperar una contraseña Para obtener más información sobre las funciones del menú de inicio consu...

Page 313: ... descartarán todos los valores de configuración que haya especificado y el conmutador utilizará los valores predeterminados NOTA Si no ejecuta Easy Setup Wizard o no responde al indicador inicial de Easy Setup Wizard antes de 60 segundos el conmutador entra en el modo de la CLI Para obtener más información sobre cómo realizar la configuración inicial mediante la CLI consulte la Guía de referencia ...

Page 314: ...ntre paréntesis En el ejemplo siguiente se muestra la secuencia de indicadores y respuestas asociados a la ejecución de un ejemplo de sesión de Easy Setup Wizard de Dell con los valores indicados anteriormente Cuando el conmutador finaliza la POST y se inicia aparece el texto siguiente Unit 1 Waiting to select management unit Aplicando configuración global espere Welcome to Dell Easy Setup Wizard ...

Page 315: ...os Y N y Si la información es correcta seleccione Y para guardar la configuración y copie los valores de configuración en el archivo de configuración de inicio Si la información es incorrecta seleccione N para descartar la configuración y reiniciar el asistente Y N y First Primero Step 1 Paso 1 The system is not setup for SNMP management by default El sistema no está configurado para la administra...

Page 316: ...vilege levels see the user documentation Ahora debe configurar su cuenta de usuario con privilegios nivel 15 inicial Ahora necesitamos configurar la cuenta de usuario de privilegio inicial nivel 15 Esta cuenta se utiliza para iniciar sesión en la CLI y la interfaz web Podría configurar otras cuentas y cambiar los niveles de privilegio más adelante Para obtener información sobre cómo configurar cue...

Page 317: ...t Interface Configurar la dirección IP para Management Interface Setup the default gateway if IP address is manually configured on both routing and OOB interface Configurar la puerta de enlace predeterminada si la dirección IP está configurada manualmente tanto en la interfaz del enrutador como en la del OOB Would you like to setup the Out Of Band interface now Desea configurar la interfaz del Out...

Page 318: ...rmation is correct please enter Y to save the configuration and copy the settings to the start up configuration file If the information is incorrect enter N to discard the configuration and restart the wizard Y N y Si la información es correcta seleccione Y para guardar la configuración y copie los valores de configuración en el archivo de configuración de inicio Si la información es incorrecta se...

Page 319: ...námica utilice la conexión del puerto de consola para emitir el comando siguiente show ip interface out of band mostrar interfaz IP fuera de banda Para acceder a la interfaz de Dell OpenManage Switch Administrator introduzca la dirección IP de la interfaz de administración OOB en el campo de dirección de un explorador web Para el acceso de administración remoto a la CLI escriba la dirección IP de ...

Page 320: ...318 Inicio y configuración del conmutador ...

Page 321: ...Dell Networking N4000 Serisi Anahtar Başlangıç Kılavuzu Düzenleyici Model N4032 N4032F N4064 N4064F ...

Page 322: ...kilde çoğaltılması kesinlikle yasaktır Bu metinde kullanılan Ticari Markalar Dell DELL logosu OpenManage ve ReadyRails Dell Inc ın ticari markalarıdır Microsoft ve Windows Microsoft Corporation ın Amerika Birleşik Devletleri ve veya diğer ülkelerde tescilli ticari markalarıdır Bu belgede marka ve adların sahiplerine ya da ürünlerine atıfta bulunmak için başka ticari marka ve ticari adlar kullanıla...

Page 323: ... Bağlantı Noktaları 326 Genişletme Yuvası 326 UART Arayüzü 327 Sistem LED leri 328 3 Kurulum 330 Saha Hazırlığı 330 Anahtarın Paketinin Açılması 330 Paket Muhteviyatı 330 Paketi Açma Adımları 331 Rafın Anahtara Monte Edilmesi 331 Raf Montajı Güvenlik Hususları 332 Dell ReadyRails Sisteminin Takılması 333 Anahtarı Takma 337 ...

Page 324: ...tarın Başlatılması ve Yapılandırılması 338 Anahtarın bir Terminale Bağlanması 339 Anahtarı Başlatma 340 Başlangıç Yapılandırmasının Yapılması 340 Başlangıç Yapılandırma Prosedürü 341 Örnek Oturum 342 Sonraki Adımlar 345 ...

Page 325: ...GbE çalışması sağlar N4000 Serisi Şirket çekirdeğinde ağın yüksek yoğunluklu 10 GbE çalışmasına ve 40 GbE ye büyütülmesine yardımcı olan küçük çekirdek ve birikme konuşlandırmalarında yüksek kullanılabilirlik ve artıklık sağlar Aile 10GbE veya 40GbE bağlantı noktaları ile yüksek yoğunluklu istifleme sağlar tek bir mantıksal birimden yönetilebilir ve güç beslemeleri fanlar ve ürün yazılım görüntüle...

Page 326: ... Sınırlı Garantisi içerir Donanıma Genel Bakış Bu kısım Dell Networking N4000 anahtarlar için aygıt özellikleri ve modüler donanım yapılandırmaları hakkındaki bilgileri ihtiva eder Dell Networking N4000 aşağıdaki fiziki boyutlarına sahiptir 440 x 460 x 44 mm G x D x Y 17 32 x 18 11 x 1 73 inç G x D x Y Dell Networking N4000 dört çözüm türüne sahip bir şasi tasarımına ve aşağıda listelendiği gibi 6...

Page 327: ... MB NOR Flash 2GB DDR III RAM Sıcaklık izleme Yazılım okunabilir termal monitör RTC saat desteği Sıcak takma yedekli güç kaynağı Güç yönetimi için akım izleme Fan çıkarılabilir ve yönetilebilir Standart 1U şasi yüksek Ön Panel Aşağıdaki resim Dell Networking N4000 ön panelini gösterir Şekil 1 Dell Networking N4000 Ön Panel Ön panel şunları içerir 24 48 sabit 10G Base T veya SFP bağlantı noktaları ...

Page 328: ...ı noktası durumu LED leri QSFP bağlantıları istifleme için kullanılabilir İstifleme 100M e kadar olan mesafelerde desteklenir NOT QSFP modülleri yalnızca Dell Networking N4000 serisi anahtarlarda kullanılabilir Genişletme Yuvası 80 Gbps genişletme yuvası aşağıdaki modülleri destekler SFP dört 10G bağlantı noktası 10G Base T dört 10G bağlantı noktası QSFP iki 40G bağlantı noktası olarak ya da 8 10G...

Page 329: ...T tan dişi DB 9 konektörlere üzerinden bağlantı noktasına bağlanan bir konsol terminalinden CLI a erişmenize imkân sağlar UART bağlantı noktası ayrı bir şekilde yapılandırılabilir ve 1200 veri iletişiminden 4M veri iletişimine asenkron bağlantı olarak kullanılabilir UART arayüzü aşağıdaki seçeneklerle programlanabilir 5 6 7 veya 8 karakter biti 1 1 5 veya 2 durma biti Eşlik seçeneği Tek çift eşlik...

Page 330: ...kleme Sürekli kırmızı Kritik sistem hatası Yanıp sönen kırmızı Kritik olmayan sistem hatası fan arızası güç kaynağı arızası Ön panelde Sıc LED i Kapalı Normal sıcaklık Sürekli kırmızı Aşırı sıcaklıka Arka panelde Diyag LED i Kapalı Normal çalışma Yanıp sönen yeşil Diyagnostik test çalışması Arka panelde Fan LED i Sürekli yeşil Fana güç verilmiştir ve beklenen RPM dedir Sürekli kırmızı Fan arızası ...

Page 331: ...Arka panelde a Termal sensörleri sistem sıcaklığı eşiği 75 C Eşik aşıldığında Sıc LED i Kırmızı olarak yanar Table 1 Sistem için LED Tanımları Devamý Özellik Ayrıntılı Açıklama Yorum 9 10 11 12 15 16 1 2 17 18 13 14 7 8 5 6 PowerConnect 8164 1 2 1 2 1 2 1 2 9 10 11 12 23 24 15 16 21 22 23 19 20 17 18 13 14 7 8 5 6 3 4 Console Locator FAN 1 Temp Dlag Stack OOB Sistem LED i ...

Page 332: ...melidir Ortam Sıcaklığı Ortam anahtarı çalışma sıcaklığı aralığı 10 C ila 35ºC 50 C ila 95ºF arasındadır NOT Maksimum sıcaklığı 900 m nin 2955 ft üzerinde 300 m 985 ft başına 1 C 1 8 F azaltın Nispi Nem Çalışma nispi nemi saatte maksimum 10 luk nem değişimli 8 ila 85 yoğuşmasız tir Anahtarın Paketinin Açılması Paket Muhteviyatı Anahtarların paketini açarken aşağıdaki öğelerin pakette yer aldığında...

Page 333: ...lı olup olmadığını kontrol edin Rafın Anahtara Monte Edilmesi Anahtarı bir raf gözüne yerleştirebilirsiniz veya anahtarı doğrudan 19 genişliğinde EIA 310 E uyumlu rafa yerleştirebilirsiniz dört kılıflı iki kılıflı veya dişli yöntem Dell ReadyRails sistemi 1U ön raf ve iki kılıflı kurulumlar için sağlanmıştır ReadyRails sistemi iki ayrı paketlenmiş ray kurulumu ve anahtarın yanlarına takılı olarak ...

Page 334: ...n emin olun Aşırı yüklenmiş güç kaynakları ve uzatma kabloları yangına ve elektrik çarpması tehlikelerine yol açabilir Yüksek ortam sıcaklığı Kapalı bir raf aksamına monte edilirse raf ortamının çalışma ortam sıcaklığı oda ortamından daha yüksek olabilir Anahtarın maksimum ortam sıcaklığı olan 50 derece C yi aşmamak için dikkatli olun Düşük hava akışı Ekipmanı ekipmanın güvenli çalışması için gere...

Page 335: ...eadyRails flanş kulakları aşağı bakarken bir rayı sol ve sağ dikey kılıflar arasına yerleştirin Arka flanş ray kulakçıklarını arka dikey kılıf flanşında hizalayın ve buraya oturtun Şekil 3 te öğe bir 1 ve ekstraksiyonları kulakçıkların hem kare hem de dişsiz yuvarlak deliklerde nasıl göründüğünü göstermektedir Şekil 3 1U Aletsiz Yapılandırması 2 Ön flanş kulakçıklarını dikey kılıfın ön kısmındaki ...

Page 336: ...4 Her bir ön flanş kulağındaki iki vidayı çıkarmak için Torx sürücüyü kullanın rayın anahtar kısmındadır ve her bir kalıbı çıkarın Gelecekteki raf gereklilikleri için kalıpları saklayın Arka flanş kalıplarını çıkarmanız gerekmez Şekil 4 İki Kılıflı Yerine Montaj Yapılandırması 2 Bir rayı ön kılıf flanşına iki kullanıcı tarafından sağlanmış vidayla takın Bkz Şekil 4 öğe 2 ...

Page 337: ... İki Kılıflı Ortaya Montaj Yapılandırması 1 Serbest bırakma çubuğu yerine klik sesi çıkararak oturuncaya kadar arka yönde kaydırın ve braketi iki adet kullanıcı tarafından sağlanan vidayla ön kılıf flaşına sabitleyin Bkz Şekil 5 öğe 1 Şekil 5 İki Kılıflı Ortaya Montaj Yapılandırması 2 Arka braketi kılıfa doğru kaydırın ve iki adet kullanıcı tarafından sağlanan vidayla kılıf flanşına sabitleyin Bkz...

Page 338: ... bir flanş kulağındaki iki vidayı çıkarmak için Torx sürücüyü kullanın ve her bir kalıbı çıkarın Bkz Şekil 6 öğe 1 sayfa 336 Gelecekteki raf gereklilikleri için kalıpları saklayın 2 Her bir ray için ön ve arka flanşları kullanıcı tarafından tedarik edilen iki vidayla her bir uca takın Bkz Şekil 6 öğe 2 sayfa 336 Şekil 6 Dört Kılıflı Dişli Yapılandırma ...

Page 339: ...aflı Kurulum Anahtara takılı raylar yapılandırılabilir 1 Anahtar raylarını iç şasi elemanları N4000 anahtara takın Şekil 7 öğe 1 kilitleme çıkıntılı ön tırnağın ayrıntılarını göstermektedir Şekil 7 Anahtar Raylarını Takma 2 Her iki anahtar rayı da takıldıktan sonra bunları daha önce rafa takılan Hazır Raylarla hizalayın ve anahtarı rafın önüne oturuncaya kadar kaydırın Tamamen takmadan önce ray ki...

Page 340: ...ştirmek için kullanacağınız adımlara genel bir bakış sağlar Şekil 8 Kurulum ve Yapılandırma Akış Çizelgesi Güç ve Konsol Bağlantısını Yapın Güç Açık Seçenek 2 yi Seçin Önyükleme Menüsü Özel İşlevler Yeniden Başlat Programı Flaştan RAM e Yüklüyor Manüel Başlangıç Yapılandırması Kolay Kurulum Sihirbazı Yapılandırması Gelişmiş Yapılandırma Önyüklemeye Giriş Sihirbaz Evet Hayır Evet Hayır Giriş Menü ...

Page 341: ... VT100 terminal emülasyon yazılımına ve bir seri bağlantı noktasına sahip masaüstü veya taşınabilir bir bilgisayar Microsoft HyperTerminal gibi Konsol bağlantı noktası için RJ45 ve terminal için DB 9 konektöre sahip seri bir kablo Bir terminali anahtar konsol bağlantı noktasına bağlamak için aşağıdaki işlemleri uygulayın 1 Seri kablo üzerindeki DB 9 konektörünü VT100 terminal emülasyon yazılımına ...

Page 342: ...rine getirebilirsiniz Önyükleme menüsü işlevleri hakkında daha fazla bilgi için bkz CLI Referans Kılavuzu Başlangıç Yapılandırmasının Yapılması Başlangıç yapılandırma prosedürü aşağıdaki varsayımlara dayanır N4000 Serisi anahtarı önceden hiç yapılandırılmamış ve aldığınız durumdadır N4000 Serisi anahtarı başarılı şekilde önyüklenmiştir Konsol bağlantısı yapılmıştır ve Dell Kolay Kurulum Sihirbazı ...

Page 343: ...m Sihirbazının bilgi istemine 60 saniye içinde cevap vermezseniz anahtar CLI moduna girer CLI kullanarak başlangıç yapılandırmasını yapma hakkında daha fazla bilgi için bkz CLI Referans Kılavuzu Bu Başlarken Kılavuzu Kolay Kurulum Sihirbazının başlangıç anahtar yapılandırması için nasıl kullanılacağını gösterir Sihirbaz anahtar üzerinde aşağıdaki yapılandırmayı ayarlar Geçerli bir parola ile ilk a...

Page 344: ...çerisindedir Aşağıdaki örnekte yukarıda listelenen girdi değerleri kullanılarak Dell Kolay Kurulum Sihirbazı örnek oturumunun çalıştırılmasına ilişkin istem ve cevaplar yer alır Anahtar POST işlemini tamamladıktan ve önyükleme yapıldıktan sonra aşağıdaki metin görüntülenir Unit 1 Waiting to select management unit Applying Global configuration please wait Welcome to Dell Easy Setup Wizard The Setup...

Page 345: ...ege Level 15 user account This account is used to login to the CLI and Web interface You may setup other accounts and change privilege levels later For more information on setting up user accounts and changing privilege levels see the user documentation To setup a user account Please enter the user name root Please enter the user password Please reenter the user password Step 3 Next IP addresses a...

Page 346: ...Please enter the IP subnet mask A B C D or nn 255 255 255 0 This is the configuration information that has been collected User Account setup root Password Out of band IP address 192 168 2 1 255 255 255 0 Final Step If the information is correct please enter Y to save the configuration and copy the settings to the start up configuration file If the information is incorrect enter N to discard the co...

Page 347: ...tanmış IP adresini öğrenmek için konsol bağlantı noktasından aşağıdaki komutu verin ip arabirimi bant dışı göster Dell OpenManage Anahtar Yöneticisi arabirimine erişmek için OOB yönetim arabirimi IP adresini bir Web tarayıcısının adres alanına girin CLI a uzaktan yönetim erişimi için OOB yönetim arabirimi IP adresini bir Telnet veya SSH istemcisine girin Alternatif olarak anahtara yerel CLI erişim...

Page 348: ...346 Anahtarın Başlatılması ve Yapılandırılması ...

Page 349: ...Console בקרה לוח הבאים השלבים לאחר שתסיים את הגדרת התצורה הבסיסית המתוארת בסעיף זה תוכל לחבר כל אחת מיציאות המתג שבלוח הקדמי אל הרשת הפעילה שלך לצורך ניהול מרחוק דרך רשת תקשורת ראשית אם ציינת DHCP לכתובת ה IP של ממשק OOB הממשק יקבל את כתובת ה IP שלו משרת DHCP ברשת כדי לגלות את כתובת ה IP שהוקצתה באופן דינמי היעזר בחיבור של יציאת המסוף כדי להעביר את הפקודה הבאה show ip interface out of band הצג כתו...

Page 350: ...uotes to automatically request an IP address from the network DHCP server 192 168 2 1 ה כתובת את הזן נא IP ההתקן של A B C D הזן או DHCP כתובת לבקש כדי המירכאות ללא IP אוטומטי באופן ה משרת DHCP הרשת של 1 2 101 2 1 Please enter the IP subnet mask A B C D or nn 255 255 255 0 ה כתובת של משנה רשת מסיכת הזן IP A B C D או nn 211 211 211 6 This is the configuration information that has been collected שנאס...

Page 351: ...ease reenter the user password המשתמש סיסמת את מחדש הזן Step 3 שלב 3 Next IP addresses are setup on the OOB Out Of Band Interface and or the VLAN1 routing interface כתובות יוגדרו הבא בשלב IP בערוץ תקשורת לניהול בממשק משני OoB של הניתוב בממשק או ו VLAN1 You can use these IP addresses to access the CLI Web interface or SNMP interface of the switch בכתובות להשתמש תוכל IP ממשקי אל גישה לקבל כדי אלה ה ...

Page 352: ...For more information on setting up an SNMP version 1 or 3 account see the user documentation חשבונות ולהגדיר יותר מאוחר לחזור SNMP חשבון הגדרת על נוסף מידע לקבלת נוספים SNMP גרסה 1 או 3 למשתמש בתיעוד עיין Would you like to setup the SNMP management interface now Y N n ה ניהול ממשק את להגדיר ברצונך האם SNMP לא כעת כן ל Step 2 שלב 2 Now we need to setup your initial privilege Level 15 user account T...

Page 353: ...ure the switch You must respond to the next question to run the setup wizard within 60 seconds otherwise the system will continue with normal operation using the default system configuration Note You can exit the setup wizard at any point by entering ctrl z של הראשונית התצורה הגדרת בתהליך אותך ינחה ההגדרה אשף ה הגדר את יסדיר וכן מתג ככל מהר והפעלתה המערכת ת האפשר למצב ולהיכנס ההתקנה אשף על לדלג תו...

Page 354: ... חשבון משתמש בעל הרשאות ראשוניות עם סיסמה תקפה האשף מגדיר חשבון משתמש אחד בעל הרשאות במהלך ההגדרה מפעיל כניסה לממשק ה CLI שורת הפקודה וגישת HTTP לצורך שימוש בהגדרות האימות המקומיות בלבד מגדיר את כתובת ה IP של ממשק ה OoB מגדיר את מחרוזת קהילת ה SNMP לשימוש עם מנהל SNMP בכתובת IP נתונה תוכל לבחור לדלג על שלב זה אם ניהול SNMP לא נמצא בשימוש במתג זה הפעלה לדוגמה סעיף זה מתאר הפעלה של אשף ההגדרה הקלה E...

Page 355: ...ונקציות בתפריט Boot תיחול עיין במדריך העזר לממשק ה CLI שורת הפקודה הראשונית התצורה הגדרת ביצוע תהליך הגדרת התצורה הראשונית מבוסס על ההנחות הבאות תצורת מתג סדרת N4000 מעולם לא הוגדרה בעבר והמתג נמצא במצב שבו קיבלת אותו אתחול המתג סדרת N4000 בוצע בהצלחה חיבור המסוף נוצר ושורת הפקודה של אשף ההתקנה Dell Easy Setup Wizard מופיעה על המסך של מסוף VT100 או של מסוף חלופי הגדרת התצורה הראשונית של המתג מתבצע...

Page 356: ... הבאים מסוף תואם VT100 או מחשב שולחני נייד עם יציאה טורית שבו פועלת תוכנה להדמיית מסוף VT100 כגון Microsoft HyperTerminal כבל טורי מצורף עם מחבר RJ45 עבור יציאת המסוף ומחבר DB 9 עבור המסוף בצע את הפעולות הבאות לחיבור מסוף ליציאת המסוף של המתג 2 חבר את מחבר ה DB 9 בכבל הטורי למסוף או למחשב שבו פועלת תוכנת הדמיית המסוף VT100 1 הגדר את תצורת התוכנה להדמיית המסוף באופן הבא א בחר את היציאה הטורית המתאי...

Page 357: ...ת לאחר הוצאת המתג מאריזתו והרכבתו במעמד איור 8 זרימה תרשים תצורה והגדרת התקנה חבר את הספק למסוף הפעל כן לתפריט להיכנס תיחול לא להיכנס לאשף כן תצורה הגדרת ידני באופן ראשונית הגדרת תצורה באמצעות אשף ההגדרה הקלה Easy Setup תצורה הגדרת מתקדמת לא בחר באפשרות 2 ת תפריט י חול מיוחדות פונקציות מחדש תיחול טוען תוכנית מזיכרון ההבזק לזיכרון הפנימי RAM ...

Page 358: ... עמודים בגובה תקשורת ארון בחזית התקנה 1U יש להגדיר את תצורת המסילות המחוברות למתג 2 חבר את מסילות המתג רכיבים במארז הפנימי למתג N4000 איור 3 בפריט 2 ניתן לראות את הפרטים עבור המנח הקדמי עם לשונית הנעילה איור 7 המתג מסילות חיבור 1 לאחר התקנת שתי מסילות המתג סדר אותן בשורה על מסילות Ready Rails שהורכבו קודם לכן בארון התקשורת והחלק את המתג עד שייצמד לחזית ארון התקשורת ללא בליטות כ 3 אינץ לפני השלמת ה...

Page 359: ...adyRails השתמש במברג Torx להסרת שני הברגים מכל קצה אוגן והסר כל מייצב ראה איור 6 פריט 2 בעמוד 316 שמור על המייצבים לצרכים עתידיים של שימוש בארון התקשורת 1 עבור כל מסילה חבר את האוגן הקדמי והאוגן האחורי לאוגני העמוד בעזרת שני ברגים לא כלולים בכל אחד מהקצוות ראה איור 6 פריט 1 בעמוד 316 איור 6 עמודים ארבעה עם תברוג של תצורה ...

Page 360: ...תתייצב במקומה בנקישה וחזק את התושבת לאוגן העמוד הקדמי בעזרת שני ברגים לא כלולים ראה איור 6 פריט 2 איור 5 עמודים שני עם בליטות ללא כן של תצורה 1 החלק את התושבת האחורית לעבר העמוד וחזק אותה לאוגן העמוד בעזרת שני ברגים לא כלולים ראה איור 6 פריט 1 3 חזור על הליך זה גם עבור המסילה השנייה ...

Page 361: ...סילה והסר את כל אחד מהמייצבים היצוקים שמור על המייצבים לצרכים עתידיים של שימוש בארון התקשורת אין צורך להסיר את המייצבים של האוגנים האחוריים איור 4 עמודים שני עם בליטות ללא כן של תצורה 1 חבר מסילה אחת לאוגן העמוד הקדמי בעזרת שני ברגים לא כלולים ראה איור 4 פריט 1 3 החלק את תושבת הבוכנה קדימה לעבר העמוד האנכי וחזק את תושבת הבוכנה לאוגן העמוד בעזרת שני ברגים לא כלולים ראה איור 4 פריט 3 4 חזור על הליך ...

Page 362: ... האוגן האחורית באוגן של העמוד האנכי האחורי באיור 3 פריט 2 והייחוסים שלו ממחישים את האופן שבו היתדות נראות הן בחור המרובע והן בחור העגול ללא התברוג איור 3 גובה של תצוגה U 2 כלים ללא 1 יישר וייצב את יתדות האוגן הקדמי בחורים שבחזית העמוד האנכי ראה איור 3 פריט 1 3 חזור על הליך זה גם עבור המסילה השנייה 4 כדי להסיר כל מסילה משוך את לחצן השחרור של התפס בקצה של כל אוגן והוצא כל אחת מהמסילות ראה איור 3 פרי...

Page 363: ...רון התקשורת מותקן במכלול סגור של ארונות תקשורת הטמפרטורה שבה פועל ארון התקשורת עשויה להיות גבוהה מטמפרטורת הסביבה בחדר הקפד שהטמפרטורה הסובבת של המתג לא תעבור את הסף של 64 מעלות צלזיוס לכל היותר התקן את הציוד בארון התקשורת באופן שלא יפגע בכמות האוויר הנחוצה לתפעול בטוח של הציוד שמור על הארקה מהימנה של הציוד המותקן בארון תקשורת הקפד במיוחד על חיבורי ספק המתח שאינם חיבורים ישירים למעגלים החשמליים המ...

Page 364: ...גמים במוצר ובאביזרים תקשורת בארון המתג התקנת באפשרותך למקם את המתג על מדף ארון תקשורת או להתקינו ישירות על ארון תקשורת ברוחב 20 אינץ התואם לתקן EIA 310 E ארבעה עמודים שני עמודים או שיטות תברוג מערכת Dell ReadyRails עבור חזית ארון תקשורת בגובה 1U והתקנות בארונות של שני עמודים מערכת ReadyRails כוללת שני מכלולי מסילות ארוזים בנפרד ושתי מסילות שמוצמדות לצידיו של המתג אזהרה מקוצר מידע זהו בחוברת המופיע...

Page 365: ... המתג היא 4 עד 36 מעלות צלזיוס 64 עד 06 מעלות פרנהייט הערה צלזיוס אחת במעלה המרבית הטמפרטורה את הפחת 1 1 פרנהייט מעלות לכל 333 מ 519 מעל רגל 533 מ 2599 רגל לחות יחסית הלחות היחסית לתפעול תקין היא 1 עד 16 ללא עיבוי עם עלייה ירידה מרבית של 24 לשעה מאריזתו המתג הוצאת האריזה תכולת בעת הוצאת כל מתג מא ריזתו ודא שקיימים בתוכה הפריטים הבאים מתג סדרת N4000 אחד כבל RJ45 ל DB 9 נקבה אחד שני סטים של ערכות מס...

Page 366: ... חומרה סקירה כללית 357 איור 2 היציאות של החיווי נוריות המערכת נורית ...

Page 367: ...ר כשל במערכת בזה וכיוצא הכוח הקדמי בלוח טמפרטורה נורית כבויה רגילה טמפרטורה רציפה אדומה גבוהה טמפרטורה מדי א האחורי בלוח אבחון נורית כבויה תקינה פעולה מהבהב ירוק בדיקת מתבצעת אבחון האחורי בלוח המאוורר נורית ירוק רציף מופעל המאוורר לדקה הצפויה במהירות ומסתובב רציף אדום במאוורר כשל האחורי בלוח הערמה נורית רציף כחול במצב נמצא המתג ראשית הערמה רציף ירוק הערמה במצב המתג משנית כבויה עצמאי במצב המתג האחו...

Page 368: ...פקודה שורת מחברי עם הכלול הטורי הכבל באמצעות היציאה אל המתחבר בקרה לוח RJ45 YOST למחברי DB 9 נקבה ה יציאת של התצורה UART בקצב אסינכרוני כקישור אותה להפעיל וניתן בנפרד מוגדרת מ שידור 2 144 עד באוד 4M באוד ממשק את לתכנת ניתן UART הבאות האפשרויות עם של סיביות 6 6 3 או 1 תווים של עצירה סיביות 2 2 6 או 1 זוגיות אפשרויות מופעלת הזוגיות אפשרות אם זוגית אי זוגית זוגיות קבועה זוגיות sticky parity מופעלת הז...

Page 369: ...חת יציאה 40G הקדמי בלוח היציאות למצב חיווי נוריות בחיבורי להשתמש ניתן QSFP עד של למרחק נתמכת ההערמה לעירום 244 מטרים הערה במוד להשתמש ניתן ולי QSFP מסדרה מתגים עבור רק Dell Networking N4000 הרחבה חריץ ל ההרחבה חריץ 80 Gbps הבאים במודולים תומך SFP של יציאות ארבע 10G 10G Base T של יציאות ארבע 10G QSFP של יציאות כשתי להגדיר ניתן 40G של יציאות שמונה עד או 10G בנפרד נמכרים אלה מודולים ...

Page 370: ...TC חם לחיבור יתיר כוח ספק חשמל צריכת לניהול זרם מד לניהול וניתן נשלף הוא המאוורר בגובה סטנדרטי מארז 1U קדמי לוח של הקדמי הלוח מוצג הבא באיור Dell Networking N4000 איור 1 של הקדמי הלוח Dell Networking N4000 כולל הקדמי הלוח 14 41 יציאות 10G Base T או SFP קבועות ניהול יציאת יציאת USB 2 0 הערה נוריות LED האחורי בלוח נמצאות והמתח המאוורר המערכת מצב מחווני של יציאות QSFP ...

Page 371: ... 44 רוחב מ מ x עומק x גובה 23 31 x 21 22 x 2 33 גובה אינץ x עומק x רוחב של המארז עיצוב Dell Networking N4000 למיתוג פס ורוחב פתרונות סוגי ארבעה כולל של 640 Gbps ושל 320 Gbps להלן כמפורט 2 N4032F 14 יציאות SFP של 10G מודול 40G 80G 1 N4064F 41 יציאות SFP של 10G 1 יציאות QSFP 40G מודול 40G 80G 3 N4032 14 יציאות 10GBaseT מודול 40G 80G 4 N4064 41 יציאות 10GBaseT 1 יציאות QSFP 40G מודול 40G 80G סוגים מש...

Page 372: ...יהול סדרת משפחת N4000 קטנות ומצבור ליבה פריסות עבור גבוהות ויתירות זמינות מספקת של גבוהה בצפיפות לפעולה שלך הרשת את להגדיל המסייעות 10 GbE ול 40 GbE עבור של יציאות עם גבוהה בצפיפות הערמה יכולת מספקת המוצרים משפחת הארגון ליבת 10 GbE או 40 GbE ו ספקי עם יתירות כיחידת גם כמו אחת לוגית כיחידה לניהול ניתנת עם מהירה פריסה של תכונה גם כולל הפשוט הניהול קושחה ותמונות מאווררים כוח USB הערימה בכל קושחה תמונ...

Page 373: ...350 תוכן 4 הפעלה והגדרת התצורה של המתג 366 חיבור מתג למסוף 367 תיחול המתג 368 ביצוע הגדרת התצו רה הראשונית 368 תהליך הגדרת התצורה הראשונית 369 הפעלה לדוגמה 369 השלבים הבאים 374 ...

Page 374: ...FP Uplink קבועות 354 חריץ הרחבה 354 ממשק UART 355 נוריות החיווי של המערכת 356 3 התקנה 358 הכנת האתר 358 הוצאת המתג מאריזתו 358 תכולת הא ריזה 358 שלבים להוצאת היחידה מאריזתה 359 התקנת המתג בארון תקשורת 359 שיקולי זהירות להתקנה בארון תקשורת 360 התקנת מערכת Dell ReadyRails 360 התקנת המתג 365 ...

Page 375: ...וחלט איסור חל Dell Inc זה במסמך הנזכרים מסחריים סימנים Dell של הלוגו DELL OpenManage ו ReadyRails סימני הם של מסחר Dell Inc Microsoft ו Windows של רשומים מסחריים סימנים הם Microsoft Corporation אחרות במדינות או ו בארה ב לשמש עשויים אחרים מסחריים ושמות מסחריים סימנים על לבעלות הטוענות לישויות בהתייחסות זה בפרסום למוצריהן בהתייחסות או ושמות סימנים אותם Dell Inc ובשמות מסחר בסימני קנייני עניין מכל מת...

Page 376: ... דג ם תקינה N4032 N4032F N4064 N4064F מתגים מסדרת Networking N4000 Dell עבודה תחילת מדריך ...

Page 377: ...1 1 ...

Page 378: ...w dell com dell com support Printed in Poland 波兰印刷 波蘭印製 Imprimé en Pologne Gedruckt in Polen Dicetak di Polandia 폴란드에서 인쇄 Impresso na Polónia Напечатано в Польше Impreso en Polonia Polonya da basılmıştır ...

Reviews: