background image

3

System Features

|

System Features

Providing outstanding performance and reliability, the UPS's unique benefits include:

S

Online UPS design with pure sine wave output.

S

True online double-conversion technology with high power density, utility frequency
independence, and generator compatibility.

S

Buck and Boost voltage regulation that ensures regulated voltage to your load by correcting voltage
fluctuations.

S

The UPS filters and regulates incoming AC power and provides consistent power to your
equipment without draining the battery.

S

High Efficiency – minimally switched patented topology.

S

4U size that fits any standard 48 cm (19”) rack.

S

Start‐on‐battery capability for powering up the UPS even if utility power is not available.

S

Maintenance is simplified by allowing the safe replacement of batteries without powering down the
UPS.

S

Extended runtime with an optional Extended Battery Module (EBM).

S

Emergency shutdown control through the Remote Emergency Power-off (REPO) ports.

S

Two standard communication ports (USB and DB-9 serial port).

S

Optional Dell Network Management Card with enhanced communication capabilities for
increased power protection and control.

S

Advanced power management with the Dell UPS Management Software for graceful shutdowns
and power monitoring.

S

Sequential shutdown and load management through separate receptacle groups called load
segments.

S

Firmware that is easily upgradable without a service call.

S

Backed by worldwide agency approvals.

Summary of Contents for 1642018871

Page 1: ...our System Démarrer Avec Votre Système Erste Schritte mit Ihrem System Начало работы c системой Cómo empezar con su sistema 用 指南 用 指南 사용자의 시스템 시작하 はじめに システムについて Dell 5600R OL HV US Dell 5600R OL HV K812N w w w d e l l c o m s u p p o r t d e l l c o m ...

Page 2: ......

Page 3: ...Dellt Online Rack UPS 5600W Getting Started With Your System Dell 5600R OL HV US Dell 5600R OL HV K812N w w w d e l l c o m s u p p o r t d e l l c o m ...

Page 4: ...zardous situation which if not avoided will result in death or serious injury S This UPS contains LETHAL VOLTAGES All repairs and service should be performed by AUTHORIZED SERVICE PERSONNEL ONLY There are NO USER SERVICEABLE PARTS inside the UPS Information in this document is subject to change without notice E 2009 Dell Inc All rights reserved Reproduction in any manner whatsoever without the wri...

Page 5: ...ck S Start on battery capability for powering up the UPS even if utility power is not available S Maintenance is simplified by allowing the safe replacement of batteries without powering down the UPS S Extended runtime with an optional Extended Battery Module EBM S Emergency shutdown control through the Remote Emergency Power off REPO ports S Two standard communication ports USB and DB 9 serial po...

Page 6: ...Disc S Specifications S How to configure UPS settings S How to troubleshoot and solve problems S How to install REPO control Dell UPS User s Guide The user s guide is available on the Dell UPS disc and on support dell com S Safety instructions S Regulatory information S Recycling information Safety Environmental and Regulatory Information S Warranty information S Terms and Conditions U S only S En...

Page 7: ...ead and follow the safety instructions and important regulatory information in your Safety Environmental and Regulatory Information document This section describes the steps to set up your system for the first time Unpacking the System 1 Open the outer carton and remove the accessories packaged with the cabinet ...

Page 8: ... the cabinets into the rack requires a minimum of two people 1 With one person on each side carefully lift the cabinet out of the outer carton using the handles on the cardboard and set it on a flat stable surface 2 Discard or recycle the packaging in a responsible manner or store it for future use ...

Page 9: ... Forward Select Button Scroll Button Up or Back Figure 1 The Dell Online Rack UPS Front Panel UPS Communication Bay Input Terminal Block USB Port Four IEC 320 C19 Receptacles Load Segment 1 REPO Ports RS 232 Port Two NEMA L6 30R Receptacles Load Segment 2 EBM Connector Output Circuit Breaker Ground Screw Two Output Circuit Breakers Figure 2 5600W 208V Rear Panel ...

Page 10: ...tacles Load Segment 2 REPO Ports Four IEC 320 C19 Receptacles Load Segment 1 EBM Connector Two Output Circuit Breakers UPS Communication Bay USB Port RS 232 Port Input Terminal Block Ground Screw Output Circuit Breaker Figure 3 5600W 230V Rear Panel ...

Page 11: ...ing 2 Lifting the cabinets into the rack requires a minimum of two people CAUTION Removing the batteries should be performed or supervised by personnel knowledgeable about batteries and the required precautions Keep unauthorized personnel away from batteries Removing the Battery Retaining Bracket 1 Loosen the thumbscrew on the battery retaining bracket and remove ...

Page 12: ...10 Installation and Startup Removing the Battery Trays 2 Pull the battery trays using the plastic tabs and remove the battery trays ...

Page 13: ...ils fit both rack styles The square hole rack is shown in the illustrations 3 Select the proper holes in the rail for positioning the UPS in the desired location in the rack The rails should be located at the bottom of the 4U space allocated for the UPS or 3U for the EBM 4 Position the end of the left and right rails labeled FRONT facing inward ...

Page 14: ...y seats on the vertical rack flange and the hook latch locks in place Pull the rail toward the front Push the front end of the rail until it fully seats on the vertical rack flange and the hook latch locks in place Installing the Cabinet 6 Slide the cabinet into the rack Repeat for any additional cabinets ...

Page 15: ...the Cabinet 7 Secure the front of the cabinet to the rack using the thumbscrews on the mounting brackets Tighten by hand do not use power tools Repeat for any additional cabinets Installing the Battery Trays 8 Install the UPS battery trays ...

Page 16: ...ry retaining bracket 10 Tighten the thumbscrew Torque the screw to 0 7 Nm 6 2 lb in NOTE A small amount of arcing may occur when connecting the batteries This is normal and does not damage the unit or present any safety concern 11 Connect the internal battery connectors and attach to the battery retaining bracket between the two studs ...

Page 17: ...ding of ungrounded metal parts connect the ground cable not supplied to the ground bonding screw 15 If an emergency power off disconnect switch is required by local codes see Installing Remote Emergency Power off REPO in the Dell Online Rack UPS 5600W User s Guide 16 Plug the equipment to be protected into the UPS output receptacles but do not turn on the protected equipment NOTE Verify that the t...

Page 18: ... disconnection device between the UPS output and the load see Figure 4 S The breaker must be wall mounted and be readily accessible to the operator S For Europe the breaker must meet the IEC EN 60934 standard and have a contact air gap of at least 3 mm S 200 240 Vac S Single phase 5600W 208V model is phase to phase 5600W 230V model is phase to neutral S 50 60 Hz S Flexible metal conduit recommende...

Page 19: ... Startup Removing the Terminal Block Cover 1 Switch off utility power at the distribution point where the UPS will be connected Be absolutely sure there is no power 2 Remove the terminal block cover four screws and retain ...

Page 20: ...through the wiring access entry and attach the conduit fitting to the panel Strip 0 5 1 5 cm of insulation from the end of each incoming wire 6 Connect the input and ground wires to the terminal block according to Table 1 Table 1 UPS Wiring Specifications Wire Function Terminal Position UPS Wire Function Terminal Wire Size Rating Tightening Torque Input 1 Input Ground 5 26 16 mm2 10 6 AWG 2 49 Nm ...

Page 21: ...19 Installation and Startup Starting the UPS 1 Verify that all load segment circuit breakers are in the ON position 2 Switch the main utility breaker on 3 Press the button on the UPS front panel ...

Page 22: ... are powered 2 On the UPS status summary screen press the button to check for active alarms or notices Resolve any active alarms before continuing See Troubleshooting in the Dell Network Management Card User s Guide If there are no active alarms a No Active Alarms message appears 3 To change other factory set defaults see Operation in the Dell Network Management Card User s Guide ...

Page 23: ...Onduleur En Baie En Ligne Dellt 5600 W Démarrer Avec Votre Système Dell 5600R OL HV US Dell 5600R OL HV K812N w w w d e l l c o m s u p p o r t d e l l c o m ...

Page 24: ...mort ou des blessures graves S Cet onduleur contient des TENSIONS MORTELLES Toutes les réparations et tous les entretiens devront être effectués UNIQUEMENT PAR UN PERSONNEL D ENTRETIEN AGRÉÉ Aucune pièce à l intérieur de cet onduleur NE PEUT ÊTRE ENTRETENUE PAR L UTILISATEUR Les informations figurant dans ce document sont soumises à modification sans préavis E 2009 Dell Inc Tous droits réservés La...

Page 25: ...atterie pour alimenter l onduleur même si le courant du secteur n est pas disponible S L entretien est simplifié en permettant le remplacement sans danger des batteries sans mettre l onduleur hors tension S Autonomie étendue avec le Module de Batterie Externe EBM optionnel S Commande d arrêt d urgence par les ports d arrêt d urgence à distance REPO S Deux ports de communication standards port séri...

Page 26: ...mètres de l onduleur S Comment identifier et résoudre des problèmes S Comment installer un contrôle REPO Guide d Utilisation de l Onduleur Dell Le guide d utilisation est disponible sur le disque de l Onduleur Dell et sur support dell com S Instructions de sécurité S Informations sur la réglementation S Informations sur le recyclage Informations sur la sécurité l environnement et la réglementation...

Page 27: ...é et lisez les informations importantes sur la réglementation qui figurent dans votre document Informations sur la sécurité l environnement et la réglementation Cette section décrit les étapes de configuration de votre système pour la première fois Déballage du Système 1 Ouvrez le carton extérieur et retirez les accessoires emballés avec le module ...

Page 28: ...ans la baie exige deux personnes au minimum 1 Avec une personne de chaque côté levez soigneusement le module hors du carton extérieur en utilisant les poignées du carton et posez le sur une surface plane et stable 2 Jetez ou recyclez l emballage de manière responsable ou conservez le pour une utilisation ultérieure ...

Page 29: ...n de Sélection Bouton de Défilement vers le haut ou vers l arrière Figure 5 Panneau Avant de l Onduleur Baie En Ligne Dell Baie de Communication de l Onduleur Bornier d Entrée Port USB Quatre Prises CEI 320 C19 Segment de Charge 1 Ports REPO Port RS 232 Deux Prises NEMA L6 30R Segment de Charge 2 Connecteur de l EBM Disjoncteur de Sortie Vis de mise à la terre Deux coupe circuits de sortie Figure ...

Page 30: ...rge 2 Ports REPO Quatre Prises CEI 320 C19 Segment de Charge 1 Connecteur de l EBM Deux coupe circuits de sortie Baie de Communication de l Onduleur Port USB Port RS 232 Bornier d Entrée Vis de mise à la terre Disjoncteur de Sortie Figure 7 Panneau Arrière 230V 5600W ...

Page 31: ...ever les modules dans la baie exige deux personnes au minimum ATTENTION Le retrait des batteries doit être réalisé ou supervisé par un personnel qualifié connaissant bien les batteries et les précautions requises Maintenir le personnel non autorisé loin des batteries Retrait du Support de Fixation des Batteries 1 Desserrez la vis à oreilles sur le support de fixation des batteries et retirez le ...

Page 32: ...30 Installation et Démarrage Retrait du Support des Batteries 2 Tirez le support des batteries en utilisant les languettes en plastique et retirez le support des batteries ...

Page 33: ... correspondent aux deux types de baie La baie à trous carrés est montrée sur les illustrations 3 Sélectionnez les bons trous dans le rail pour positionner l onduleur à l emplacement souhaité dans la baie Les rails doivent être situés en bas de l espace 4U alloué à l onduleur ou 3U de l EBM 4 Positionnez l extrémité des rails gauche et droit marquée FRONT vers l intérieur ...

Page 34: ...rd vertical de la baie et que le loquet du crochet soit en place Tirez le rail vers l avant Poussez l extrémité avant du rail jusqu à ce qu il soit totalement en place sur le bord vertical de la baie et le loquet du crochet soit en place Installation du Module 6 Glissez le module dans la baie Répétez la procédure pour des modules supplémentaires ...

Page 35: ... du module sur la baie en utilisant les vis à oreilles sur les supports de montage Serrez à la main n utilisez pas d outils mécaniques Répétez la procédure pour des modules supplémentaires Installation des Plateaux de Batteries 8 Installez le support des batteries ...

Page 36: ...es batteries 10 Serrez la vis à oreilles Serrez la vis à un couple de 0 7 Nm 6 2 lb in REMARQUE Un petit arc électrique peut survenir lors du branchement des batteries Ceci est normal n endommage pas l unité et ne présente aucun problème de sécurité 11 Connectez les connecteurs de batteries internes et fixez le support de fixation des batteries entre les deux montants ...

Page 37: ...reliées à la masse connectez le câble de masse non fourni sur la vis de connexion à la masse 15 Si un interrupteur d arrêt disjoncteur d urgence est requis par les réglementations locales voir Installation d un Arrêt d Urgence à Distance REPO dans le Guide d Utilisation de l Onduleur en Baie En Ligne 5600W Dell 16 Branchez l équipement à protéger sur les prises de sortie de l onduleur mais ne mett...

Page 38: ...aire entre la sortie de l onduleur et la charge voir Figure 8 S Le disjoncteur doit être fixé au mur et facilement accessible à l opérateur S En Europe le disjoncteur doit répondre à la norme CEI EN 60934 et avoir un entrefer par contact d au moins 3 mm S 200 240 Vac S Monophasé Le modèle 5600W 208V est phase phase Le modèle 5600W 230V est phase neutre S 50 60 Hz S Conduit métallique flexible reco...

Page 39: ...trait du Couvercle Cache bornes 1 Eteignez l alimentation au point de distribution où l onduleur sera connecté Soyez absolument sur qu il n y ait pas d alimentation 2 Retirez le couvercle cache bornes quatre vis et mettez le de côté ...

Page 40: ...ntrée des fils et attachez la fixation du tuyau au panneau Dénudez 0 5 1 5 cm d isolation à l extrémité de chaque câble d arrivée 6 Branchez les fils d entrée et de terre au bornier selon le Tableau 2 Tableau 2 Spécification du Câblage de l Onduleur Fonction du fil Position de la Borne Fonction du Fil de l On duleur Valeur nominale de la taille du fil de la borne Couple de Serrage Entrée 1 Terre d...

Page 41: ...on et Démarrage Démarrage de l Onduleur 1 Vérifiez que tous les disjoncteurs des segments de charge sont en position ON 2 Allumez le disjoncteur du secteur 3 Appuyez sur le bouton sur le panneau avant de l onduleur ...

Page 42: ...umé d état de l onduleur appuyez sur le bouton pour vérifier les notifications et les alarmes actives Résolvez toutes les alarmes actives avant de continuer Voir Dépannage dans le Guide d Utilisation de la Carte de Gestion de Réseau Dell Si aucune alarme n est activée un message Aucune alarme active apparaîtra 3 Pour changer d autres valeurs d usine par défaut voir Fonctionnement dans le Guide d U...

Page 43: ...Dellt Online Gestll USV 5600 W Erste Schritte mit Ihrem System Dell 5600R OL HV US Dell 5600R OL HV K812N w w w d e l l c o m s u p p o r t d e l l c o m ...

Page 44: ...erletzungen führen könnte S Diese USV enthält LEBENSGEFÄHRLICHE SPANNUNG Sämtliche Reparatur und Wartungsarbeiten dürfen NUR VON BEFUGTEM WARTUNGSPERSONAL durchgeführt werden Im Inneren der USV sind KEINE VOM BENUTZER WARTBAREN TEILE vorhanden Unangekündigte Änderungen der Angaben in diesem Dokument vorbehalten E 2009 Dell Inc Alle Rechte vorbehalten Die Vervielfältigung gleich welcher Art ist ohn...

Page 45: ...im Batteriebetrieb zum Versorgen der USV mit Strom selbst wenn kein Netzstrom zur Verfügung steht S Durch die Möglichkeit die Batterien sicher auszutauschen ohne die USV auszuschalten wird die Wartung des Gerätes erleichtert S Verlängerte Laufzeit mit einem optionalen Batterieerweiterungsmodul EBM S Notausschaltungssteuerung über die REPO Schnittstelle Remote Emergency Power off S Serienmäßige Aus...

Page 46: ...V S Spezifikationen S Konfigurieren der USV Einstellungen S Fehlerbehebung und Problemlösung S Installation der REPO Steuerung Benutzeranleitung der Dell USV Die Benutzeranleitung finden Sie auf der Disk der Dell USV und unter support dell com S Sicherheitshinweise S Informationen über gesetzliche Vorschriften S Recycling Informationen Informationen zu Sicherheit Umwelt und gesetzlichen Vorschrift...

Page 47: ...tshinweise und wichtigen Informationen zu gesetzlichen Vorschriften in Ihrem Dokument Informationen zu Sicherheit Umwelt und gesetzlichen Vorschriften In diesem Abschnitt werden die Schritte für die Erstkonfiguration Ihres Systems beschrieben Auspacken des Systems 1 Öffnen Sie den äußeren Karton und nehmen Sie die mit dem Gehäuse zusammen verpackten Zubehörteile heraus ...

Page 48: ... mindestens zwei Personen erforderlich 1 Heben Sie das Gehäuse mit einer Person auf jeder Seite mit den Griffen am Karton vorsichtig aus dem äußeren Karton heraus und setzen Sie es auf einer flachen stabilen Unterlage ab 2 Entsorgen oder recyceln Sie die Verpackung auf umweltbewusste Weise oder bewahren Sie sie für späteren Gebrauch auf ...

Page 49: ...e Bildlauftaste aufwärts oder rückwärts Schaubild 9 Die Vorderseite der Dell Online Gestell USV Kommunikationsschacht der USV Eingangsklemmen USB Anschluss Vier IEC 320 C19 Anschlussdosen Lastsegment 1 REPO Schnittstellen RS 232 Port Zwei NEMA L6 30R Anschlussdosen Lastsegment 2 EBM Anschluss Schutzschalter mit Ausgang Erdungsschraube Schutzschalter mit zwei Ausgängen Schaubild 10 5600 W 208V rück...

Page 50: ... REPO Schnittstellen Vier IEC 320 C19 Anschlussdosen Lastsegment 1 EBM Anschluss Kommunikationsschacht der USV USB Anschluss RS 232 Port Eingangsklemmen Erdungsschraube Schutzschalter mit Ausgang Schutzschalter mit zwei Ausgängen Schaubild 11 5600 W 230V rückwärtige Anschlussleiste ...

Page 51: ...stell sind mindestens zwei Personen erforderlich ACHTUNG Die Entfernung der Batterien sollte unter Befolgung der erforderlichen Sicherheitsvorkehrungen durch fachkundiges Personal erfolgen oder beaufsichtigt werden Nicht ausreichend geschultem Personal ist der Zugang zu den Batterien zu verwehren Entfernen der Batterieträger Halterung 1 Lösen Sie die Rändelschraube an der Batterieträger Halterung ...

Page 52: ...50 Installation und Inbetriebnahme Entfernen der Batterieträger 2 Ziehen Sie die Batterieträger an den Kunststofflaschen heraus und entfernen Sie sie ...

Page 53: ...en Gestellarten Auf den Abbildungen ist das Gestell mit den quadratischen Öffnungen zu sehen 3 Wählen Sie die korrekten Öffnungen in der Schiene aus um die USV wie gewünscht im Gestell zu positionieren Die Schienen sollten unten an dem 4U Platz angeordnet sein der der USV zugewiesen wurde bzw am 3U bei der EBM 4 Richten Sie das Ende der linken und rechten Schiene mit der Aufschrift FRONT VORNE nac...

Page 54: ...auf dem vertikalen Gestellflansch sitzt und der Haken einrastet Ziehen Sie die Schiene nach vorne Schieben Sie das vordere Ende der Schiene hinein bis es vollständig auf dem vertikalen Gestellflansch sitzt und der Haken einrastet Installation des Gehäuses 6 Schieben Sie das Gehäuse in das Gestell Wiederholen Sie den Vorgang für weitere Gehäuse ...

Page 55: ...ie Vorderseite des Gehäuses mit den Rändelschrauben auf den Halterungen am Gestell Ziehen Sie die Schrauben von Hand fest Verwenden Sie keine Elektrowerkzeuge Wiederholen Sie den Vorgang für weitere Gehäuse Installation der Batterieträger 8 Installieren Sie die USV Batterieträger ...

Page 56: ...schraube fest Drehen Sie die Schraube mit einem Drehmoment von 0 7 Nm 6 2 lb in wieder ein HINWEIS Bei der Verbindung der Batterien kann es zu einem kleinen Lichtbogen kommen Das ist normal und schadet weder der Anlage noch stellt es ein Sicherheitsrisiko dar 11 Verbinden Sie die internen Batterieanschlüsse und befestigen Sie sie an der Batterieträger Halterung zwischen den beiden Pfosten ...

Page 57: ...allteile verfügt das Erdungskabel nicht enthalten an die Erdungsschraube anschließen 15 Falls die örtliche Gesetzgebung einen Not Aus Schalter Sicherung vorschreibt siehe unter Installieren der Notausschaltsteuerung in der Benutzeranleitung für Dell Online Gestell USV 5600 W 16 Stecken Sie Stecker der zu schützenden Geräte in die Ausgangsanschlüsse der USV ein aber schalten Sie die geschützten Ger...

Page 58: ...rät zwischen dem USV Ausgang und der Last geschaltet werden siehe Schaubild 12 S Die Sicherung muss in die Wand eingebaut und für den Betreiber leicht zugänglich sein S Für Europa muss der Schutzschalter die Norm IEC EN 60934 erfüllen und einen Kontaktluftspalt von mindestens 3 mm aufweisen S 200ć240 V AC S Einphasig Gerätetyp 5600W 208V ist Phase gegen Phase Gerätetyp 5600W 230V ist Phase gegen N...

Page 59: ...Klemmenabdeckung 1 Schalten Sie den Netzstrom an dem Verteilerpunkt ab an dem die USV angeschlossen wird Überzeugen Sie sich davon dass der Strom völlig abgeschaltet ist 2 Entfernen Sie die Klemmenabdeckung vier Schrauben und legen Sie sie seitlich ab ...

Page 60: ...hr durch den Verdrahtungszugang ein und befestigen den Kabelrohr Anschlussstutzen an der Platte Ziehen Sie 0 5 1 5 cm Isolierung vom Ende eines jeden Eingangsdrahts ab 6 Verbinden Sie den Eingang und die Erdungsdrähte mit der Klemme gemäß Tabelle 3 Tabelle 3 USV Verdrahtungsspezifikationen Kabelfunktion Position der Klemmen USV Kabelfunktion Nenngröße des Anschlusskabels Anzugsmoment Eingang 1 Ein...

Page 61: ...lation und Inbetriebnahme Starten der USV 1 Prüfen Sie nach ob alle Lastsegment Überlastschalter eingeschaltet sind ON 2 Schalten Sie den Netzstromschalter ein 3 Drücken Sie die Taste auf der Vorderseite der USV ...

Page 62: ...hlen Sie im Bildschirm mit der USV Statusübersicht die Schaltfläche um zu prüfen ob eine aktive Warnmeldung oder ein aktiver Hinweis vorliegt Beheben Sie alle aktiven Warnmeldungen bevor Sie den Vorgang fortsetzen Siehe Fehlerbehebung in der Benutzeranleitung Dell Netzwerkmanagementkarte Falls keine Warnmeldungen aktiv sind wird die Meldung Keine aktiven Warnmeldungen angezeigt 3 Für die Änderung ...

Page 63: ...Онлайновый ИБП Dellt устанавливаемый в стойк 5600W Начало работы c системой Dell 5600R OL HV US Dell 5600R OL HV K812N w w w d e l l c o m s u p p o r t d e l l c o m ...

Page 64: ... угрозу которая не будучи нейтрализованной приведет к серьезной травме в т ч с летальным исходом S В устройстве ИБП некоторые узлы находятся под СМЕРТЕЛЬНО ОПАСНЫМ НАПРЯЖЕНИЕМ Все работы по ремонту и обслуживанию должны выполняться ТОЛЬКО УПОЛНОМОЧЕННЫМ ОБСЛУЖИВАЮЩИМ ПЕРСОНАЛОМ В ИБП НЕТ УЗЛОВ ОБСЛУЖИВАЕМЫХ ПОЛЬЗОВАТЕЛЕМ Информация в настоящем документе может быть изменена без предварительного уве...

Page 65: ...отсутствии питания от электросети S Возможность безопасной замены аккумуляторов без отключения ИБП от сети упрощает процедуру технического обслуживания S Длительное время работы с дополнительным модулем Модуль внешней батареи МВБ S Управление аварийным выключением через порты дистанционного аварийного выключения питания REPO S Два стандартных коммуникационных порта USB и последовательный порт DB 9...

Page 66: ...ранение неисправностей и разрешение проблем S Как установить управление посредством REPO Руководство пользователя ИБП Dell Руководство пользователя доступно на диске ИБП Dell и на сайте support dell com S Инструкции по технике безопасности S Нормативные документы S Информация об утилизации Информация о технике безопасности охране окружающей среды и нормативная информация S Информация о гарантии S ...

Page 67: ...ке безопасности и ознакомьтесь с важным нормативным документом Информация о технике безопасности охране окружающей среды и нормативная информация В данном разделе описываются этапы настройки системы если настойка выполняется впервые Распаковка системы 1 Откройте внешнюю картонную коробку и достаньте из нее принадлежности упакованные вместе с корпусом ...

Page 68: ...ку требуется не менее двух человек 1 Два человека по одному человеку с каждой стороны должны осторожно вынуть корпус из картонной упаковки за ручки на картоне и установить его на ровной устойчивой поверхности 2 Выбросьте или утилизируйте упаковку согласно правилам или сохраните ее для будущего использования ...

Page 69: ...истывания вверх или назад Рисунок 13 Передняя панель ИБП Онлайновая стойка Dell Коммуникацион ный отсек ИБП Входная клеммная колодка Порт USB Четыре приемных гнезда IEC 320 C19 сегмент нагрузки 1 Порты REPO Порт RS 232 Два приемных разъема NEMA L6 30R сегмент нагрузки 2 Разъем внешнего батарейного модуля МВБ Прерыватель цепи выхода Болт заземления Два прерывателя выходного контура Рисунок 14 Задня...

Page 70: ...е приемных гнезда IEC 320 C19 сегмент нагрузки 1 Два прерывателя выходного контура Коммуникацион ный отсек ИБП Входная клеммная колодка Порты REPO Порт RS 232 Порт USB Болт заземления Разъем внешнего батарейного модуля МВБ Прерыватель цепи выхода Рисунок 15 Задняя панель 5600W 230 В ...

Page 71: ... ИБП Для подъема корпуса на стойку требуется не менее двух человек ВНИМАНИЕ Извлечение батарей должно осуществляться или контролироваться персоналом хорошо знающим батареи и требования техники безопасности Не допускайте к батареям посторонних Удаление кронштейна крепления батареи 1 Ослабьте винт с накатной головкой на кронштейне крепления батареи и снимите его ...

Page 72: ...70 Установка и запуск Извлечение полок батарей 2 Выдвиньте полки батарей используя пластиковые ушки и извлеките полки ...

Page 73: ...равляющие подходят для обоих видов стоек Стойка с квадратными отверстиями показана на рисунке 3 Выберите надлежащие отверстия в направляющих для размещения ИБП в желаемом месте блока Направляющие должны находиться в нижней части зоны 4U предназначенной для ИБП или зоны 3U предназначенной для МВБ 4 Поместите концы правой и левой рейки меткой FRONT вовнутрь ...

Page 74: ...л на фланец вертикальной стойки а замок закрылся со щелчком Потяните направляющую вперед Надавите на передний конец направляющей таким образом чтобы он полностью сел на фланец вертикальной стойки а замок закрылся со щелчком Установка корпуса 6 Задвиньте корпус в стойку Повторите данную процедуру для всех дополнительных корпусов ...

Page 75: ...ь корпуса на стойке при помощи винтов с накатанной головкой на монтажных кронштейнах Затяните вручную без использования силового инструмента Повторите данную процедуру для всех дополнительных корпусов Установка полок для батарей 8 Установите полки для батарей ИБП ...

Page 76: ...я батареи 10 Затяните винт с накатанной головкой Затяните винт с усилием 0 7 Нм 6 2 фунта на дюйм ПРИМЕЧАНИЕ При подключении батарей возможно незначительное искрение Это нормальное явление оно не повреждает ИБП и не опасно 11 Присоедините разъемы внутренних батарей и закрепите их на кронштейне крепления батареи между двумя штифтами ...

Page 77: ...дсоедините кабель заземления не входит в комплект поставки к винту заземления 15 Если местные нормативы требуют наличия аварийного отключающего выключателя питания см Руководство пользователя онлайнового ИБП Dell 5600W устанавливаемого в стойке раздел Установка дистанционного аварийного выключателя питания REPO 16 Подключите оборудование которое необходимо предохранить от скачков напряжения к выхо...

Page 78: ...ого устройства рассоединения между выходом ИБП и нагрузкой см Рисунок 16 S Выключатель должен быть установлен на стене и быть легко доступным для оператора S Для стран Европы прерыватель должен соответствовать стандарту IEC EN 60934 и иметь воздушный зазор контактов не менее 3 мм S 200 240 В перем тока S Однофазная система Модель 5600W 208 В система фаза фаза Модель 5600W 230 В система фаза нейтра...

Page 79: ...одки 1 Выключите подачу тока на точке распределения где будет подключен ИБП Убедитесь наверняка в отсутствии электропитания 2 Удалите крышку клеммной колодки четыре винта и сохраните ее Установка входных и заземляющих проводов Положение клеммы 1 2 3 ...

Page 80: ...истите изоляцию на конце каждого входящего провода на 0 5 1 5 см 6 Присоедините входные и заземляющие провода к клеммной колодке согласно Таблица 4 Таблица 4 Характеристики электропроводки ИБП Функция провода Положение клеммы Функция провода ИБП Номинальное сечение клеммного провода Момент затяжки Входной 1 Ввод заземление 5 26 16 мм2 10 6 AWG 2 49 Нм 22 фнт дюйм 2 L2 Вход нуль 3 Вход L1 Обеспечит...

Page 81: ...79 Установка и запуск Включение ИБП 1 Проверьте чтобы все сегменты загрузки прерывателя цепи были в положении ВКЛ 2 Включите главный автомат защиты 3 Нажмите кнопку на передней панели ИБП ...

Page 82: ...ичие активных аварийных сигналов или извещений Примите соответствующие меры в отношении всех активных сигналов прежде чем продолжить работу См Руководство пользователя карты сетевого управления Dell раздел Поиск и устранение неисправностей В случае отсутствия активных аварийных сигналов появится сообщение Активные аварийные сигналы отсутствуют 3 Чтобы изменить прочие заводские настройки заданные п...

Page 83: ...UPS con bastidor en línea de Dellt 5600W Cómo empezar con su sistema Dell 5600R OL HV US Dell 5600R OL HV K812N w w w d e l l c o m s u p p o r t d e l l c o m ...

Page 84: ...si no se evita puede producir una muerte o lesión grave S Este UPS contiene VOLTAJES LETALES SÓLO EL PERSONAL DE SERVICIO AUTORIZADO debe realizar reparaciones y servicios NO HAY PIEZAS QUE PUEDAN RECIBIR SERVICIO DEL USUARIO dentro del UPS La información de este documento está sujeta a cambios sin previo aviso E 2009 Dell Inc Todos los derechos reservados Queda estrictamente prohibida cualquier f...

Page 85: ... para alimentar el UPS aun cuando no haya suministro eléctrico disponible S El mantenimiento se simplifica al permitir un reemplazo seguro de las baterías sin apagar el UPS S Extensión de tiempo de ejecución opcional Módulo extendido de baterías EBM S Control de apagado de emergencia a través de los puertos de apagado remoto de emergencia REPO S Dos puertos de comunicación estándar USB y puerto se...

Page 86: ...ómo configurar los valores del UPS S Cómo localizar averías y resolver los problemas S Cómo instalar el control REPO Guía del usuario del UPS de Dell La guía del usuario está disponible en el disco del UPS de Dell y en support dell com S Instrucciones de seguridad S Información regulatoria S Información de reciclado Información ambiental regulatoria y de seguridad S Información sobre seguridad S T...

Page 87: ...s instrucciones de seguridad y la información regulatoria importante que se encuentran en el documento Información ambiental regulatoria y de seguridad En la presente sección se describen los pasos para configurar el sistema por primera vez Cómo desembalar el sistema 1 Abra la caja de cartón exterior y extraiga los accesorios embalados con el gabinete ...

Page 88: ...locarlos en el bastidor se necesitan al menos dos personas 1 Con una persona de cada lado levante cuidadosamente el gabinete de la caja de cartón externa usando las manijas de la caja de cartón y colóquelo sobre una superficie plana y estable 2 Deseche o recicle el embalaje de manera responsable o guárdelo para referencia futura ...

Page 89: ...to hacia arriba o hacia atrás Figura 17 El panel frontal del UPS con Bastidor en linea Dell Compartimiento de comunicación del UPS Bloque terminal de entrada Puerto USB Cuatro receptáculos de IEC 320 C19 Segmento de carga 1 Puertos REPO Puerto RS 232 Dos receptáculos NEMA de L6 30R Segmento de carga 2 Conector EBM Interruptor del circuito de salida Tornillo con conexión a tierra Dos interruptores ...

Page 90: ...eceptáculos de IEC 320 C19 Segmento de carga 1 Conector EBM Dos interruptores del circuito de salida Compartimiento de comunicación del UPS Puerto USB Puerto RS 232 Bloque terminal de entrada Tornillo con conexión a tierra Interruptor del circuito de salida Figura 19 Panel posterior del 5600W 230V ...

Page 91: ...binetes y colocarlos en el bastidor se necesitan al menos dos personas PRECAUCIÓN La extracción de las baterías debe ser realizada o supervisada por personal con conocimientos en baterías y en las precauciones necesarias Mantenga las baterías fuera del alcance del personal no autorizado Extracción del soporte de retención de las baterías 1 Afloje el tornillo de apriete manual del soporte de retenc...

Page 92: ...90 Instalación y arranque Extracción de las bandejas de las baterías 2 Extraiga las bandejas de las baterías usando las fichas plásticas y quite las bandejas de las baterías ...

Page 93: ... para ambos estilos de bastidores En las ilustraciones se muestra el bastidor con orificios cuadrados 3 Seleccione los orificios adecuados en el riel para posicionar el UPS en la ubicación del bastidor deseada Los rieles deben ubicarse en la parte inferior del espacio de 4U asignado para el UPS o de 3U para el EBM 4 Coloque el extremo de los rieles derecho e izquierdo con la etiqueta FRENTE hacia ...

Page 94: ... y el pestillo del gancho se cierre en el lugar Tire del riel hacia la parte delantera Empuje el extremo delantero del riel hasta que se asiente completamente sobre la brida del bastidor vertical y el pestillo del gancho se cierre en el lugar Instalación del gabinete 6 Deslice el gabinete por el bastidor Repita este procedimiento para todos los gabinetes adicionales ...

Page 95: ...abinete al bastidor mediante tornillos de apriete manual en los soportes de montaje Ajuste manualmente no utilice herramientas mecánicas Repita este procedimiento para todos los gabinetes adicionales Instalación de la bandeja de las baterías 8 Instale las bandejas de las baterías del UPS ...

Page 96: ...erías 10 Ajuste el tornillo de apriete manual Apriete el tornillo a 0 7 Nm 6 2 lb pulg NOTA Al conectar las baterías es posible que se forme un arco pequeño Esto es normal y no daña la unidad ni representa ninguna preocupación en cuanto a la seguridad 11 Conecte los conectores de las baterías internas y sujételos al soporte de retención de las baterías entre los dos pasadores ...

Page 97: ... puenteo de las piezas de metal conecte el cable a tierra no suministrado al tornillo de puenteo 15 Si los códigos locales requieren un interruptor de apagado de emergencia desconexión consulte Instalación de apagado de emergencia remoto REPO en la Guía del usuario del UPS con bastidor en línea de Dell 16 Enchufe el equipo para que esté protegido en los receptáculos exteriores del UPS pero no enci...

Page 98: ...polos entre la salida del UPS y la carga ver Figura 20 S El interruptor debe montarse en la pared y ofrecer fácil acceso al operador S Para Europa el interruptor debe cumplir con las normas IEC EN 60934 y debe tener un intervalo de aire de contacto de al menos 3 mm S 200 ó 240 V de CA S Fase única el modelo 5600W 208V es de fase a fase el modelo 5600W 230V es de fase a neutral S 50 60 Hz S Conduct...

Page 99: ...e la cubierta del bloque de terminales 1 Apague el suministro eléctrico en el punto de distribución donde estará conectado el UPS Asegúrese bien de que no haya corriente 2 Quite la cubierta del bloque terminal cuatro tornillos y consérvela ...

Page 100: ...o de entrada de acceso y conecte el conducto adecuado para el panel Desmonte 0 5 1 5 cm de aislante del extremo de cada cable entrante 6 Conecte los cables a tierra y de salida al bloque del terminal de acuerdo con la Tabla 5 Tabla 5 Especificaciones de cableado del UPS Función del cableado Posición de terminal Función del cable del UPS Clasificación de tamaño del cable terminal Torque de apriete ...

Page 101: ...o del UPS 1 Compruebe que todos los interruptores del circuito del segmento de carga se encuentren en la posición de ENCENDIDO 2 Encienda el interruptor principal del suministro eléctrico 3 Presione el botón del panel frontal del UPS ...

Page 102: ... presione el botón para comprobar las notificaciones y las alarmas activas Resuelva todas las alarmas activas antes de continuar Consulte la sección Localización de averías en la Guía del Usuario de la Tarjeta de Gestión de Red de Dell Si no hay ninguna alarma activa se muestra el mensaje No Alarmas Activas 3 Para cambiar otros valores predeterminados establecidos de fábrica consulte Funcionamient...

Page 103: ...Dellt 在 机架式UPS 5600W 用 指南 Dell 5600R OL HV US Dell 5600R OL HV K812N w w w d e l l c o m s u p p o r t d e l l c o m ...

Page 104: ...助您更好 用本 的 息 S 本 UPS 包含 所有 和服务 0123 4 5 UPS 6 78 9 4 AB C D E 2009 Dell Inc E 3 未 Dell Inc 形式 复制 本文 用的商标 Dell 和 DELL 徽标是 Dell Inc 的商标 本文 可 用 它商标或商 名 来指 拥有 商标或名 权利的实 或 品 Dell Inc 对 属 己的商 标和商品名 拥有 权利 2009 F 10 G ...

Page 105: ...滤和 的 流电力并 您的 备提 定的电力 无 用电池 S 效 0 利的最 切换拓扑1构 S 4U 的大小2合 标准48厘3 195寸 机架 S 即 没有 用电源 电池启动功 7 UPS 电 S 必 8 UPS 即可安 更换电池 因此 护操 9常 S 可 的 扩展电池模块 EBM 延 工 时 S 应急电源 8 REPO 口 A急 机控制 S 标准 B 口 USB 和 DB 9 口 S 0加强电源 护和控制 可 择增强 B 力的 Dell CDE理卡 S F电源E理 用Dell UPS E理 平滑 机和电力监控 S 出开 控制的单独插座G H序 机和 E理 S 必拨打服务电I 即可 对固 方 升F S 提 球1理JK支持 ...

Page 106: ...l CDE理卡 用户指南 S Dell UPS E理 support dell com Dell UPS V S L格 S 如 MN UPS 的 N S 如 O断故P和Q决RS S 如 安T REPO 控制 Dell UPS 78W 用户指南可2 Dell UPS 3盘和 support dell com 4得到 S 安 操 U知 S 法L 息 S 回收 息 P XY QR S 息 S 条款和条 5VW国 S 最X用户 可协Y Dell Z S 支持 息 Dell Z support dell com ...

Page 107: ...105 安T和启动 P _ a b cd e P f gh OQR 本 描Z 次安T 的步 ijHI 1 打开外 包T 取6 机 包T在7_的 ...

Page 108: ...106 安T和启动 0klm lmn 72 23 158 7 o lmpkq6lrstuO78 1 787a 用b板4的手柄小心将机 2外 的b 取出 并放到平坦 定的平 4 2 环 的方式处理包T材料或回收循环利用 或c收_存放 备将来 用 ...

Page 109: ...PS 本 d Dell 在 机架式 UPS 的前 板和后 板 开 按e LCD 显 板 滚动按e 向6或向前 择按e 滚动按e 向4或向后 w 21 Dell xlry UPS z UPS B槽 接 子模块 USB 口 四 IEC 320 C19 插座 出开 控制1 REPO 口 RS 232 口 NEMA L6 30R 插座 出开 控制2 EBM f接器 出电g断电器 地hij 出电g断电器 w 22 5600W 208V z ...

Page 110: ...108 安T和启动 IEC 320 C13 插座 出开 控制2 UPS B槽 接 子模块 USB 口 REPO 口 RS 232 口 EBM f接器 地hij 四 IEC 320 C19 插座 出开 控制1 出电g断电器 出电g断电器 w 23 5600W 230V z ...

Page 111: ...109 安T和启动 lrP lmn 72 23 158 7 o 1 Dell pk BUPS CE 2 lmpkq6lrstuO78 iF u 5 W 023 5 E Zr 1 松开电池支架4的k形ij 并取6 ...

Page 112: ...110 安T和启动 E 2 用塑料l片拉出电池座 然后将 取6 ...

Page 113: ...111 安T和启动 P 方孔机架和无im的圆孔机架的操 n明相同 导o2用 p 机架 图 所 的 方孔机架 3 择导o 合2的孔将 UPS 定 机架 所 的 N 导o应 分M7 UPS 的 4U q 底 EBM 3U 4 将左右导o标有 前 的7 向朝 ...

Page 114: ...112 安T和启动 5 将导of接到机架4 啮合导o的后 直到 完 卡在r向机架法 4 并 stt定在 N4 朝前拉动导o 推动导o的前 直到 完 卡在r向机架法 4 并 stt定在 N4 P lm 6 将机 滑 机架 对 机 复 4步 ...

Page 115: ...113 安T和启动 lm 7 用固定架4的k形ij将机 前 固定到机架4 用手拧A 用电动工 对 机 复 4步 P 8 安T UPS 电池座 ...

Page 116: ...114 安T和启动 A Zr G 9 更换电池支架 10 拧Ak形ij 将ij拧v 0 7 牛3 Nm 6 2 w5寸 lb in f接电池时可 发生少x电弧 p是正常现y 损坏单A或z成 安 患 11 f接 电池f接器 并将 i栓C 的电池支架相f ...

Page 117: ... P UPS 12 安T UPS 前盖 13 如果 用 Dell UPS E理 用提 的电 将电 f接到 USB 口 14 如果机架 有接地或f接 接地 属块的导 将接地电 未提 f接到接地ij 15 如果地方法L 求 用应急电源 8 断开 开 参 Dell UPS 5600W 的 安T 应急电源 8 REPO 16 将 护的 备插 UPS 出插座 F 启动受 护的 备 J所有 备的总 定G UPS 的 力 止出现 报 ...

Page 118: ... UPS 满 6 求的 用分支电g S 护 备 求在 UPS 出和 C 有双相断开 备 参 图 24 S 断g器必U安T在墙壁4 并 操 8员 操 S 在欧洲 用时 断g器必U满 IEC EN 60934 标准 接 q气 v少 3 毫3 S 200 240 Vac 流J S 单相 5600W 208V 型号 相对相 5600W 230V 型号 相对 S 50 60 Hz K S 属 E 推 用 服务和 护 流L电源 墙壁 双相断g器 UPS L2 w 24 w ...

Page 119: ...117 安T和启动 E x 1 在f接 UPS 的分 点 8 用电源 对 未 电 2 取6接 子模块外盖 4 ij 并 存 ...

Page 120: ...4 或 1 IMC E 4 将 导E 留 出 2 5尺 0 5 3 将 属 接头f接到导E的7 5 将导E插 M 口 将导E接头f接到 板 2每根 电 的末 剥6 0 5 1 5 厘3 层 6 根据 6 将 接地 f接到接 子模块 6 UPS xR x N x O UPS xN x xP Q 1 接地 5 26 16 毫32 10 6 AWG 2 49 牛3 22 w 5寸 2 L2 接 3 L1 接 最 用 S 10 AWG W国 L 对 备接地 最 用 75 C S 8 AWG W国 L 对 接 和 最 用 75 C 7 更换接 子模块的外盖 ...

Page 121: ...119 安T和启动 UPS 1 所有 出开 控制电g断g器 处 开启 N 2 开启L 用电源断g器 3 按6 UPS 前 板4的 按e ...

Page 122: ...120 安T和启动 ª 1 J 正常 Normal 图标 显 在 UPS 状态汇总屏幕4 p 明 UPS 正常 有电力 7 2 在 UPS 状态汇总屏幕4 按6 按e 查看活动 报或注意 Q决所有活动 报的RS 然后 参 Dell 的 故P处理 如果没有活动 报 出现 无报 息 3 更改 它出厂 N J 参 Dell 的 操 ...

Page 123: ...Dellt 在 機架式 UPS 5600W 用 指南 Dell 5600R OL HV US Dell 5600R OL HV K812N w w w d e l l c o m s u p p o r t d e l l c o m ...

Page 124: ...地 用本 的 S 本 UPS 包含 所有 和服務 只 由 01 2 UPS 3 4 56782 9 A 8B E 2009 Dell Inc C 1 未 Dell Inc 書 嚴格禁止 形式 本文 用的商標 Dell 和 DELL 標 是 Dell Inc 的商標 本文 可 會 用 商標或商業名 指 擁有 商標或名 權 的實 或 的產品 Dell Inc 對 屬於 己的商標和 商業名 擁有 產權 益 2009 D 10 E ...

Page 125: ...的 流 5濾和 0 為您的 提 持6的 力 7用 池 力 S 效 擁有專 的小89 拓樸 S 4U 的 合安 標準48 19 寸 的機架 S 即 沒有外 源 池直流9機功 UPS S 必 A UPS 即可安 更換 池 因此 B操 C常D S EF的擴 池模G EBM 延H 用時 S 1由IJK急 源 A REPO N接埠 K急 機控 S 標準O N接埠 USB 和 DB 9 序 埠 S EF的 Dell 有增強O 功 可增加 源 B和控 S P 源Q理 F 有 Dell UPS Q理 可 平滑 機和 力監控 S 1由 為 9 控 的單獨插座G R序 機和23Q理 S 必撥打服務 S 即可 TU的升VW S 提 球0理商XY支援 ...

Page 126: ...S Dell 用 指南 S Dell UPS Q理 support dell com Dell UPS T S Z格 S 如 UPS 定 S 如 斷故 和 決問 S 如 安 REPO 控 Dell UPS 56U 用 指南可從 Dell UPS 1碟和 support dell com 2取得 S 安 操 _明 S 法Z S 回收 M V NO S 固 S 條款和條 3 a國 S 最b 用 授權協c Dell WX S 支援 Dell WXYZ support dell com ...

Page 127: ...125 安 和啟動 M 8 _ a0 b 2 M c3de LNO 本0描de次安 的步f fgFG4 1 打9外 包 g 取 機g包 在4h的F ...

Page 128: ...126 安 和啟動 hijk jkl 72 6m 158 7 n opqL9 jkhir js 1 4i45 用j板2的握把小心地將機g從外 的jg 取 6放 平坦 4定的平 2 2 環 的方式棄k包 材料或 回收 或收存 將 用 ...

Page 129: ...S 本08l Dell 在 機架式 UPS 的9 板和後 板 9 按m LCD n示 板 捲動按m 向 或向9 E擇按m 捲動按m 向2或向後 25 Dell ujsv UPS wx UPS O 槽 J子台 USB N接埠 四 IEC 320 C19 插座 9 控 1 REPO N接埠 RS 232 N接埠 NEMA L6 30R 插座 9 控 2 EBM 接o p斷p器 接地qr p斷p器 26 5600W 208V ywx ...

Page 130: ...128 安 和啟動 UPS O 槽 J子台 REPO N接埠 RS 232 N接埠 USB N接埠 EBM 接o 接地qr 四 IEC 320 C19 插座 9 控 1 p斷p器 p 斷p器 IEC 320 C13 插座 9 控 2 27 5600W 230V ywx ...

Page 131: ...129 安 和啟動 jsM jkl 72 6m 158 7 n 1 Dell z hi UPS H 2 opqL9 jkhir js fI 4 q 8 01 H r s 1 卸 池k放托架的qr6移s ...

Page 132: ...130 安 和啟動 g 2 塑料t片h 池座 取 池座 ...

Page 133: ...131 安 和啟動 M 方孔機架和無qu的圓孔機架的操 _明相同 導v 用於w 機架 圖 所示為方孔機架 3 E擇導v 合 的孔將 UPS 固定於機架2的 當 k 導v應 於 F UPS 的 4U 或 F EBM 的 3U 底 4 將左右導v標有 9 FRONT 的末J 向朝 ...

Page 134: ...132 安 和啟動 5 將導vN接 機架2 嚙合導v的後J 直 完 卡在x向機架 y2 6 z 定在 當 k2 向9拉動導v 推動導v的9J 直 完 卡在x向機架 y2 6 z 定在 當 k2 M jk 6 將機g滑 機架 對 機g 2步f ...

Page 135: ...133 安 和啟動 jk 7 用固定架2的 形qr將機g9J固定 機架2 用手擰K 用 動工 對 機g 2步f M 8 安 UPS 池座 ...

Page 136: ...134 安 和啟動 r s0 2 9 替換 池k放托架 10 擰K 形qr 用 0 7 牛 Nm 6 2 磅吋 lb in 的扭矩擰Kqr N接 池時可 會發生少8 弧 w是正常現 會損壞單A或有 安 患 11 N接 池接o 6 q栓 的 池k放托架接 ...

Page 137: ... UPS 12 安 UPS 9 J 13 如果 用 Dell UPS Q理 用提 的 將 N接 USB N接埠 14 如果機架 有接地或N接 接地 屬塊的導 將接地 未提 N接 接地qr 15 如果當地法Z 求 用K急 源 A 斷N接 9 參 Dell UPS 5600W 的 安 IJK急 源 A9 REPO 16 將 B的 插 UPS 插座 C 9啟受 B 的 源 確 的 定F未 5 UPS 的23 力 止 現53 報 ...

Page 138: ... UPS 必 有 合 Z格的專用 支 p S B 在 UPS 和23 安 相斷9 參 圖 28 S 斷p器必 牆壁安 6 易I操 操 S 於歐洲地區 斷p器必 合 IEC EN 60934 標準 6有 少 3 毫 的J子氣 S 200 240 Vac 流J S 單相 5600W 208V 型 為相對相 5600W 230V 型 為相對 S 50 60 Hz S 可彎曲 屬Qp 用方 又容易 在此大力推 流幹 牆壁 相斷p 器 UPS p L2 28 N ...

Page 139: ...137 安 和啟動 g u O 1 在N接 UPS 的 F A外 力 務必確定 力完 斷 2 取 接 J子台外 4 qr 6 留I4旁 ...

Page 140: ... 或 1 的IMC 型導Q 4 將 5導Q 留 2 呎 0 5 尺 的H度在外 將可彎曲 屬F 接 導Q末J 5 將導Q插 F 孔 然後將導Q接oN接 板 將 0 5 1 5 的 y材料從每根 的末JN 6 參照 7將 接地 N接 接 J子台 7 UPS uO u R u T UPS u R u u ª W 1 接地 5 26 16 毫 2 10 6 AWG 2 49 牛 22 磅 吋 2 L2 3 L1 最R 用 S 10 AWG a國 Z 對於 接地 最R 用 75 C S 8 AWG a國 Z 對於接 和 最R 用 75 C 7 新 2接 J子台的外 ...

Page 141: ...139 安 和啟動 UPS 1 確X所有的 9 控 p斷p器 在 9 的 k 2 9啟T外 力斷p器 3 按 UPS 9 板2的 按m ...

Page 142: ...140 安 和啟動 1 確X 正常 Normal 圖示 n示在 UPS 狀態概 幕2 w 明 UPS 正常 23 有 力 應 2 在 UPS 狀態概 幕2 按 按m 查看目9 用 的 報或O知 決所有 用 的 報問 然後 6 參 Dell 的 故 理 如果沒有 用 的 報 會 現 無 用 報 No Active Alarms 息 3 更 廠 定 參 Dell 的 操 ...

Page 143: ...Dellt 온라인 랙 UPS 5600W 사용자 시스템 시작하 Dell 5600R OL HV US Dell 5600R OL HV K812N w w w d e l l c o m s u p p o r t d e l l c o m ...

Page 144: ...준수하여 피하지 않을 우 사 이 중상의 야 할 수 있 박한 위험 상황을 방지하십시오 S UPS 사 을 초 할 수 있 전압을 있습 모든 수리와 정비 자 있 서비스 요원 이 수행해야 합 UPS 부에 사용자 정비할 수 없 부품 이 있습 이 문서에 포함 정보 통지없이 변 수 있습 E 2009 Dell Inc All rights reserved Dell Inc 의 서면 허락 없이 어떤 방식으로든 복제를 하 은 엄 히 지됩 이 문서에서 사용된 상표 Dell DELL 로 Dell Inc 의 상표입 타 상표와 상호를 련 상표 및 명칭 또 련 제품에 한 리를 지 사자를 지칭하 위해 이 문서에서 사용할 수 있습 Dell Inc Dell Inc 소유하지 않은 상표 및 상호에 한 재산적 이해 를 부인합 2009 10월 ...

Page 145: ...S 효율성 최소 전환 특허 토폴로지 S 표준 48cm 19 랙에 맞 4U 크 S 상용 전력을 이용할 수 없 우에도 UPS에 전력을 하 스타트온 배터리 start on battery S UPS를 지 않 도 배터리를 안전하 체할 수 있 하여 유지보수를 편화함 S 옵션 외장형 배터리 모듈 EBM 이 있 확장 런타임 S 원 전원차 REPO 포트를 통한 중 제어 S 2 의 표준 통신 포트 USB 및 DB 9 시리얼 포트 S 전원 보호 및 제어 력을 제 하 위한 화된 통신 을 춘 선택사양인 Dell 트워크 리카드 S 안정적인 중 및 전원 시를 위한 Dell UPS 리 소프트웨어로 수행되 전원 리 S 로드 세 먼트라 하 별도의 콘센트 룹을 통한 순차적 중 및 부하 리 S 서비스 요청 없이도 쉽 업 레이드할 수 있 펌웨어...

Page 146: ... 리 소프트웨어 참 support dell com Dell UPS 스크 S 사양 S UPS 설정 1성 방법 S 장애 처리 및 문제점 해3 방법 S REPO 제어 설치 방법 Dell UPS 사용자 설 서 사용자 설명서 Dell UPS 디스크 및 support dell com에서 조회할 수 있습 S 안전 지침 S 5제 정보 S 재활용 정보 안전 환 및 제 정보 S 보증 정보 S 약 미6만 해 S 최종 사용자 라이센스 약 Dell 보증 및 지원 정보 S 지원 정보 Dell 지원 웹사이트 support dell com 참 0 123 45 6 7 890 ...

Page 147: ...145 설치 및 시동 설치 및 시 주의 본 문서의 절차 수행하 전에 문서에 있 안전 지침 및 중요한 제 정보 읽 준수하십시오 이 절은 사용자의 시스템을 처음 설치하 절차를 설명합 시스템 포장 풀 1 포장상자를 열 캐비7 함8 포장된 부속품을 9 ...

Page 148: ...146 설치 및 시동 캐비 어올 주의 캐비 은 습 72 kg 158 7 lb 캐비 을 안으 어 올 으 최소한 2인이 필요합 1 양편에 0 한 사람이 자리한 후 판지의 손잡이를 이용하여 포장상자에서 캐비7을 조심스럽 들어 올려 평평하 안정된 지면에 려 으십시오 2 포장은 적법한 처리방식에 따라 폐 또 재활용하 추후 사용을 위해 보 하십시오 ...

Page 149: ...의 앞면 패 뒷면 패 을 보여줍 ON OFF 버튼 LCD 패 스크롤 버튼 아래로 또 앞으로 선택 버튼 스크롤 버튼 위로 또 뒤로 01 29 Dell 온3인 UPS 앞 패4 UPS 통신 베이 입력 자 USB 포트 IEC 320 C19 콘센트 4 로드 세 먼트1 REPO 포트 RS 232 포트 두 의 NEMA L6 30R은 로드세 먼트1 을 체합 EBM 커 터 출력 회로차 접지 사 출력 회로차 2 01 30 5600W 208V 7 패4 ...

Page 150: ...148 설치 및 시동 IEC 320 C13 콘센트 6 로드세 먼트 2 UPS 통신 베이 입력 자 USB 포트 REPO 포트 RS 232 포트 EBM 커 터 접지 사 출력 회로차 IEC 320 C19 콘센트 4 로드 세 먼트1 출력 회로차 2 01 31 5600W 230V 7 패4 ...

Page 151: ... 시동 형 설치 주의 캐비 은 습 72 kg 158 7 lb 1 Dell은 UPS 어 올 전에 UPS에서 배터 트 이 제 할 을 하A B장합 2 캐비 을 안으 어올 C에 최소한 2인이 필요합 주의 배터 제 배터 와 0 주의사항에 E해서 잘 아 사F이 수행하 GH해야 합 자 이 없 사F이 배터 취 해서 안I 배터 지지브 킷 분 하 1 배터리 지지브래킷의 손 사를 풀어 분리합 ...

Page 152: ...150 설치 및 시동 배터 트 이 분 하 2 플라스틱 탭을 이용하여 배터리 트레이를 잡아 9 ...

Page 153: ... 설치 및 시동 일 설치하 참 사0 1멍 랙 사산 없 원형 1멍 랙에 해 설치 지침은 동일합 레일은 두 종류의 랙에 모두 맞습 사0 1멍 랙은 림에서 보여주 있습 3 UPS를 랙의 원하 위치에 설치할 적 한 1멍을 레일에서 선택합 레일은 UPS에 해 할 된 4U 바 또 EBM에 한 3U 바 에 위치해야 합 4 FRONT 라 표시된 레일의 좌우 이 안쪽을 향하도록 합 ...

Page 154: ...152 설치 및 시동 5 음 이 레일을 랙에 부착하십시오 레일 후 이 수직 랙 플랜지 rack flange 에 완전히 안착되 리 F쇠 hook latch 제자리에 잠 지도록 맞춥 레일을 앞으로 G 레일 전 이 수직 랙 플랜지에 완전히 자리잡 리 F쇠 제자리에 잠 지도록 밉 캐비 설치하 6 캐비7을 랙으로 밀어 H습 른 캐비7에 해서도 은 방법으로 설치합 ...

Page 155: ...153 설치 및 시동 캐비 정하 7 장착 브래킷에 있 손 사를 이용하여 캐비7 앞면을 랙에 정시킵 손으로 조이 전 1 사용하지 마십시오 른 캐비7에 해서도 은 방법으로 정합 배터 트 이 설치하 8 UPS 배터리 트레이를 설치합 ...

Page 156: ... 지지브 킷 제 자 에 시 부착하 및 J장형 배터 커K터 연 하 9 배터리 지지브래킷을 제 자리에 시 부착합 10 손 사를 조입 사에 0 7 Nm 6 2 lb in 의 토크를 주십시오 참 배터리를 연3할 때 소량의 아크 arc 발생할 수 있습 이런 현상은 정상적이며 에 손상을 주 안전상의 문제를 타 은 아 11 장형 배터리 커 터를 연3하 두 스터드 사이에 배터리 지지브래킷을 부착합 ...

Page 157: ...소프트웨어를 사용할 획이라면 제 된 케이블을 이용하여 컴퓨터를 USB 포트에 연3합 14 접지되지 않은 속 부품을 접지하 3속하 도체 랙에 있 면 접지 케이블 비 제 품 을 접지 3속 사에 연3하십시오 15 현지 5정에 따라 전원차 연3해제 스위치 필요하 면 Dell UPS 5600W 의 원 전원차 REPO 설치 를 참조하십시오 16 보호할 장비를 UPS 출력 콘센트에 I되 켜지 마십시오 참 부하 보를 방지하려면 장비의 전체 정 사양이 UPS 용량을 초 하지 않도록 확인합 ...

Page 158: ...한 분 회로 필요합 S 보호장치에 UPS 출력 부하 사이에 2 K 차 장치 필요 림 32 참조 S 차 벽에 설치하되 작업자 쉽 접N 해야 함 S 유럽의 우 차 IEC EN 60934 표준을 충족하 3 mm 이상의 K을 확보해야 함 S 200 240 설정전압 Vac S 상 5600W 208V 모델은 phase to phase임 5600W 230V 모델은 phase to neutral임 S 50 60 Hz S 유연한 속 전선 원활한 정비 및 유지 리를 위해 장함 AC 전원 벽면 2 K 차 UPS 라인 중성 L2 01 32 회 차O Q성R ...

Page 159: ...157 설치 및 시동 터미4 블T LM 분 하 1 UPS 무정전전원 연3 분산점에서 상용 전원의 스위치를 Q 반드시 전원이 되지 않 상태 되어야 합 2 터미 블록 덮 를 분리합 4 의 사 ...

Page 160: ... 통해 입력 전선을 잡아 G 전선 의 X에 연성 속 장치를 부착합 5 배선 접N 엔트리를 통해 전선 을 삽입하 해 패 에 전선 장치를 부착합 0 도입선 X의 절연체를 0 5 1 5 cm 벗G 6 표 8 이 터미 블록에 입력 배선 접지선을 연3합 표 8 UPS 배선 배선 W 터미4 포지션 UPS 전선 W 터미4 배선 N 토크 화 입력 1 입력 접지 5 26 16 mm2 10 6 AWG 2 49 Nm 22 lb in 2 L2 중성 In 3 L1 In 최소 사용조J S 10 접지장비용 AWG 75 C 동선 최소조J S 8 입력라인 및 중립 와이어 용 AWG 75 C 동선 최소조J 7 터미 블록 덮 를 제 자리에 시 부착합 ...

Page 161: ...159 설치 및 시동 UPS 시 하 1 로드 세 먼트 회로 차 모두 ON 위치에 있 지 확인합 2 주 상용 전원 차 를 켭 3 UPS 앞면 패 의 버튼을 릅 ...

Page 162: ...Y하 1 정상 아이콘 이 UPS 상태 요약 화면에 타 UPS 정상적으로 작동하 모든 부하에 전원이 되 있음을 표시하 지 확인합 2 UPS 상태 요약 화면에서 활성 보 통지를 확인하려면 버튼을 릅 후속 작업을 속하 전에 활성 보를 처리합 Dell 의 장애 처리 를 참조하십시오 활성 보 없을 우 활성 보 없음 메시지 타 3 타 장 출하 디폴트 을 변 하려면 Dell 의 작동 을 참조하십시오 ...

Page 163: ...Dellt オンライン ラック UPS 5600W はじめに システムについて Dell 5600R OL HV US Dell 5600R OL HV K812N w w w d e l l c o m s u p p o r t d e l l c o m ...

Page 164: ...め の をよ くお みください S このUPSの には な が かっています すべての や は のサー ビススタッフのみ が わなければいけません UPS には ユーザーが3456な78 はありません 9 の は なく されることがあります E 2009 Dell Inc ABCD FGをHじます Dell Inc の による のない はいかなる においても に じられています テキストに されている Dell および DELL のロゴは Dell Inc の です その の および は の でそれら や を する あるいは のいずれかに するため に されることがあります Dell Inc は Dell が する01の および 2におけるいかなる 2を3 456します 2009I10J ...

Page 165: ...クにぴったりの4U サイズ S 1 AがないときでもUPSの AをUれることができるcP dの A S UPSの 0を4らずにバッテリーをQeにVJすることができるため メンテナンスが1h です S オプションの k バッテリーモジュール EBM oきk p q2 S リモートエマージェンシーパワーオフ REPO ポートを5じた6vシャットダウンyz S 2つの 5 ポート USBおよびDB 9シリアルポート S オプションとして AのS7やyzのk ができる C5 oきDell ネットワークマネージメントカード S スムースなシャットダウンや A8 を うDell UPSyzソフトウェア による C A8 S セグメントと ばれる のレセプタクルグループを5じた9 シャットダウンおよび yz S カスタマーサービスに い わせなくても 1hにアップグレードができるファー ムウェア S の...

Page 166: ...ェア およびソフトウェアの は support dell comでごABいただけます Dell UPS ディスク S S UPSの R S トラブルシューティングの および の S REPOyzのインストール Dell UPS ユーザーガイド ユーザーガイドはDell UPS ディスクおよび support dell comでU することができます S Qeに する S A に する S リサイクルに する QR S にUする S S S の アメリカのみ S エンドユーザー B C Dell _ およびサポート S サポート Dell サポートウェブサイト support dell com 6Cする8 や を し なサポートサイトをごDください ...

Page 167: ...165 インストールおよびDP インストールおよびfg 9 のhiを jするkに に する に Gされている QRにUする lおよび VなS をごYいただき これらの にmってください このセクションは におけるシステムの R について しています システムのno 1 ボールEをFき キャビネットと のo を り1します ...

Page 168: ...166 インストールおよびDP キャビネットのrちsげt キャビネットはかなりの さがあります 72 kg 158 7 lb キャビネットをラック にvgするにはwx2yzVです 1 G を3 ずつでKち ボールのハンドル を って ボールEからキャビネット を してKち げ らなQRしたH にIきます 2 のEは JªをKってZ またはリサイクルするか の のためにS8しま す ...

Page 169: ...ロントパネルおよびリヤパネルを しています オン オフボタン LCDパネル スクロールボタン または L ボタン スクロールボタン または 33 Dell ンライン ラック UPSktパネル UPS 5 ベイ UAM ブロック USBポート IEC 320 C19 レセプタクル4 セグメント1 REPOポート RS 232 ポート NEMA L6 30Rレセプタクル2 セグメント 2 EBMコネクタ Aサーキットブレーカ µネジ Aサーキット ブレーカー2 34 5600W 208V tパネル ...

Page 170: ...168 インストールおよびDP IEC 320 C13 レセプタクル6 セグメント2 UPS 5 ベイ UAM ブロック USBポート REPO ポート RS 232 ポート EBMコネクタ µネジ Aサーキッ トブレーカ IEC 320 C19 レセプタクル4 セグメント1 Aサーキット ブレーカー2 35 5600W 230V tパネル ...

Page 171: ...の さがあります 72 kg 158 7 lb 1 Dellは rちsげるkに UPSからバッテリートレーを り すことを く します 2 キャビネットをラック にvgするには wx2yzVです バッテリーの り しは バッテリーおよびzVなQRsの に しいスタッフ が うか しいスタッフが するzVがあります を けていないスタッフ をバッテリーに らせないようにしてください バッテリー_rブラケットの り しt 1 バッテリーSKブラケットのNネジをOめ り1します ...

Page 172: ...170 インストールおよびDP バッテリートレーの り しt 2 プラスチックのつまみを んでバッテリートレーをºき き これを り1します ...

Page 173: ...ルおよびDP レールの り けt P のQや ネジRしQ Qのラックは すべて じ Sです レールは のラックスタイルにT します Hは P のQ のラックを しています 3 レール のT4なQをLび ラック のÀÁするÂIにUPSをUIします レールは UPSにある4Uのスペース またはEBMにある3UのスペースのÄにUIします 4 FRONTとラベルH されているÅ およびÆ のレールのMが に く にUIします ...

Page 174: ...172 インストールおよびDP 5 レールをラックに りoける ÇVのラックフランジにÈeにはまり フックラッチが RÂIにÉRするまで レール の M をはめWみます レールを にºきます ÇVのラックフランジにÈeにÊまり フックラッチが RÂIにÉRするまで レール の M をはめWみます キャビネットの t 6 キャビネットをラックにスライドさせます その のキャビネットも じ でÉRします ...

Page 175: ...173 インストールおよびDP キャビネットの Tt 7 Nネジを って キャビネットの をマウンティング ブラケットにÉRします でËくXめてください PÌÍは しないでください その のキャビネットも じ でÉRします バッテリートレーの り けt 8 UPSバッテリートレーを りoけます ...

Page 176: ...P バッテリー_rブラケットの への しおよび 7バッテリーコネクタの 9 バッテリーSKブラケットをÎにÏします 10 NネジをËくXめます ネジを0 7 Nm 6 2 lb in のトルクでXめます バッテリーを YするZ Ð のアーク5 がDこることがあります これは Ñであり IにÒÓをÔえたり QeにかかわるÕUはありません 11 バッテリーコネクタを Yし 2 のÖめ Íの2のバッテリーSKブラケットに り oけます ...

Page 177: ...ーブルを って コンピュー ターをUSBポートへ Yしてください 14 お いのラックに µ あるいは µ の のÙ がÚまれる は µケーブル されていません を µ ネジに Yします 15 µÛの Üで ÑÝÖ 4Þ スイッチが ßされている は Dell オンライン ラック UPS 5600W ユーザーガイドの リモートエマージェンシーパワー オフ REPO の R をご_ください 16 S7する IをUPS AレセプタクルにàしWみます ただし S7 Iの 0はUれない でください アラームをaぐため IのRáの がUPSのâ をbえていないかc して ください ...

Page 178: ... S S7 Iには UPS Aと の2に2çのÞeHがæ です 36をèf S ブレーカーは é け であり êëìがâíにアクセスできる に Iされなければな りません S ヨーロッパにïしては サーキットブレーカは IEC EN 60934 Aáにðい ñ 3 mm の gエアギャップを するæ があります S 200 40 Vac S hh 5600W 208V は h2 5600W 230V は h 9 2 S 50 60 Hz S ói9のある Ù8 1ôな およびSõのためにöj AC 0 é 2çブレーカ UPS ライン 9 L2 36 サーキットブレーカのダイアグラム ...

Page 179: ...177 インストールおよびDP ブロックカバーの り し 1 UPSが Yされる µ のユーティリティ 0をオフにします AがÈeに されて いないことをc します 2 M ブロックカバー 4 のネジ を り1してSKします ...

Page 180: ...ºき し C2 ft 0 5m のワイヤをむき しにしておきます Ù8のøMにフレキシブル Y Íを りoけます 5 UlアクセスUりùを5してÙ8をúUし Ù8 Y Íをパネルに りoけます ûUüワイヤーのøMから0 5 1 5 cm のmnopを りýります 6 H 9にðって UAワイヤーおよび µワイヤーをM ブロックに Yします 9 UPS ワイヤーの 6 º UPSワイヤーの 6 ワイヤーサイズ T め けトルク UA 1 UA µ 5 26 6 mm2 10 6 AWG 2 49 Nm 22 Ib in 2 L2 9 UA 3 L1UA _を S 10 I µl AWG 75 C ql _ S 8 UAlおよび 9l AWG 75 C ql _ 7 M ブロックカバーをÎにÏします ...

Page 181: ...179 インストールおよびDP UPSのfgt 1 すべての セグメントサーキットブレーカがオンÂIにあることを します 2 メインの AブレーカーのスイッチをUれます 3 UPSの パネルにある ボタンをþします ...

Page 182: ...PSのステータス Cr にsれていることをおcかめください 2 アクティブになっているt告や5uをcかめるには UPSステータス Cr の ボタンを þします Yける に ëP のt告を してください Dell ネットワークマネージメントカード ユーザーガイドの トラブルシューティング をご èfください ëP のt告がない は ëP のt告なし とH されたメッセージがH されま す 3 その のÌ q RのM更は Dell ネットワークマネージメントカード ユーザーガイド の êë をごèfください ...

Page 183: ......

Page 184: ... 1642018871 164201887 1 ...

Reviews: