background image

Español

- 30 -

 

Protegerse  contra  el  lanzamiento  de  cuerpos  sólidos  o 

sustancias  corrosivas  utilizando  indumentos  de  protección 

adecuados. (

Guantes, gafas, etc.).

 

La utilización de la limpiadora de alta presión tiene que ser 

evaluada según la zona en que se lleve a cabo el lavado (ej. 

industrias de alimentación, industrias farmacéuticas, etc).

Tendrán  que  ser  respetadas  las  respectivas  normas  de  se-

guridad.

 

La  limpiadora  de  alta  presión,  a  fines  de  la  protección 

contra los choques eléctricos es un aparato de Clase I.

 

No dirigir el chorro contra sí mismo ua los demás para 

limpiar indumentos o zapatos.

 

Durante el uso está prohibido bloquear el gatillo (palanca) 

de la lanza en posición de suministro.

 

Antes de efectuar cualquier tipo de operación de limpieza 

y/o manutención, separar el aparato de la red de alimentación 

eléctrica e hídrica.

 

Periódicamente, por lo menos una vez al año, hacer revisar 

los dispositivos de seguridad en uno de nuestros centros de 

asistencia técnica.

      No utilizar el aparato con el cable de alimentación estro-

peado.

En caso de que el cable estuviera estropeado, para cambiarlo 

dirigirse sólo y exclusivamente a uno de nuetros centros de 

asistencia. El cable de alimentación de este aparato no puede 

ser cambiado por el usuario.

 

En  caso  de  avería  o/y  mal  funcionamiento  del  aparato, 

apagarlo 

(desconéctela  de  la  red  de  alimentación  eléctrica, 

mediante el interruptor omnipolar, o desconectando el en-

chufe del tomacorrientes, para hidrolimpiadoras con una 

potencia inferior a 3 kW

, e hídrica)

 y no intervenir en él.

 

Periodicamente, al menos una vez al año, haga controlar 

la seguridad de la hidrolimpiadora por uno de nuestros centros 

de asistencia técnica.

 

El cable de alimentación eléctrica nunca tiene que estar 

tenso y su recorrido tiene que estar protegido de aplastamientos 

accidentales.

Dirigirse a uno de nuestros centros de asistencia técni-

ca.

De no respetarse cuanto descrito, el fabricante no se con-

siderará responsable por ninguno de los daños eventual-

mente provocados por un uso negligente de la máquina. 

 

El uso de cualquier aparato eléctrico exige el respeto de 

algunas reglas fundamentales:

•  No  tocar  el  aparato  con  manos  o  pies  mojados  o  húme   

dos.

• No usar el aparato con los pies descalzos o con indumentos 

no apropiados.

• No tirar del cable de alimentación o del aparato para desen-

chufarlo de la toma de corriente.

(Para  hidrolimpiadoras  con  una  potencia  inferior  de  3  kW 

equipadas con enchufe).

 

La  limpiadora  de  alta  presión  no  debe  ser  utilizada  por 

niños,  adolescentes  ni  personas  incapaces  (en  estado  de 

embriaguez, etc.).

 

Utilizar solamente accesorios originales que ofrecen ga-

rantía de un funcionamiento seguro del aparato.

 

El tubo flexible de conexión entre la lanza y la limpiadora de 

alta presión no tiene que estar estropeado. En caso de estarlo, 

cambiarlo de inmediato.

 

Tubos, juntas y acoplamientos para alta presión son im-

portantes para la seguridad de la limpiadora de alta presión. 

Utilizar sólo repuestos originales aprobados por el fabricante.

 

No utilizar la limpiadora de alta presión cuando se encuen-

tren presentes en su rayo de acción personas y/o animales.

 

Los  chorros  de  alta  presión  pueden  resultar  peligrosos 

si sometidos a un uso no correcto. El chorro no tiene que ser 

nunca dirigido hacia personas y/o animales, aparatos eléctricos 

ni hacia el mismo aparato.

 

El chorro de agua con alta presión genera una fuerza de 

reacción sobre la lanza. Mantener bien agarrado  el mango de 

la lanza.

 

La utilización de la limpiadora de alta presión tiene que 

hacerse según el tipo de lavado que tiene que ser efectuado.

ADVERTENCIAS GENERALES  DE INSTALACION  Y USO

!

!

!

!

!

!

!

!

!

!

!

!

!

!

!

!

!

!

!

!

Summary of Contents for DC 1302

Page 1: ...INSTRUCTION MANUAL MANUEL D INSTRUCTIONS MANUAL DE INSTRUCCIONES DC 1302 DC 2403 DC 3004 COLD WATER CLEANER NETTOYEUR EAU FROIDE HIDROLIMPIADORA POR AGUA FRIA ...

Page 2: ... Preparation 3 Description of symbols 4 Introduction 5 Intended use 6 Preliminary operations 6 General warnings for installation and use 8 Use 9 Advice on using detergents 10 Maintenance 10 Storage 12 Scrapping 12 Trouble shooting 13 INDICE Pág Preparación 25 Descripción de los símbolos 26 Prefacion 27 Aplicaciones 28 Operaciones preliminares 28 Advertencias generales de instalación y de uso 30 Us...

Page 3: ...or in part are forbidden without the manufacturer s authorization Continue reading this manual without connecting the cleaner to the power mains and the water supply PREPARING THE CLEANER for buying this cleaner You have shown that you do not accept compromises you want the best We have prepared this manual to enable you to fully appreciate the qualities and high performance that this cleaner can ...

Page 4: ...TOR CHEMICALS DETERGENT Special waste Do not dispose of with ordi nary waste DESCRIPTION OF SYMBOLS ON THE CLEANER DO NOT DIRECT THE JET AGAINST PEOPLE ANI MALS POWER SOCKETS OR THE MACHINE ITSELF ATTENTION RISK OF ELECTRIC SHOCK Ground WATER INPUT ...

Page 5: ...er lower than 3 kW are equipped with a plug for connection to the electric supply In this case please check if the electric power system and the electric sockets are compatible with the max power of the appliance indicated on the plate kW In case of doubt seek qualified assistance If the socket and the plug of the machine are not compatible have the plug replaced with a suitable type by qualified ...

Page 6: ...be disposed of or retained in respect of national environmental legislation FITTING THE SEPARATE PARTS OF THE MACHINE All the fundamental parts and safety devices of the machine are assembled by the manufacturer For reasons of packing and transport some secondary cleaner parts are supplied separately The user must fit these parts as explained in the instructions supplied in each assembly kit DATA ...

Page 7: ...are complied with use in respect of current standards and legislation Ensure that the mains voltage available is the same as the vol tage at which the cleaner is supposed to work this is indicated on the identification plate Unwind the cable completely from the cable tidy to avoid overheating The electric cable must be protected from accidental cru shing Do not use the machine if the supply cable ...

Page 8: ...erials or cor rosive substances by means of adequate protective clothing Gloves goggles etc The use of the H P cleaner must be considered according to the place where the washing is performed for example food plants pharmaceutical plants etc Pertinent rules and safety conditions must be followed As for the protection against electric shock the H P cleaner belongs to CLASS I Do not direct water spr...

Page 9: ...cleaner is not used close the safety device on the handle fig 9 Dry use of the water clea ner causes serious damage to pump gaskets USING THE CLEANER CONTROL PANEL A On off switch B Detergent control tap STARTING THE CLEANER 1 Turn on the water supply fig 4A 2 Connect the water cleaner to the electricity supply by inserting the plug into the socket 3 Start the cleaner by turning the selector switc...

Page 10: ...or recommended by the manufacturer The use of other detergents or chemicals may influence the safety of the cleaner 1 For environmental compatibility we recommend a reaso nable use of detergents fig 9 according to the instructions on the pack 2 From the range of recommended products choose the one most suited to the washing job to be done and dilute it with water according to the instructions on t...

Page 11: ...ARE FORBIDDEN For maintenance of the high pressure pump the electrical parts and all parts with a safety function call your authorized dealer Disconnect the machine from the power and water supply before carrying out any maintenance jobs Close the water supply tap see chapters on connecting to the electricity and water mains Once maintenance has been completed ensure that the closing panels have b...

Page 12: ...sconnect the supply sources drain the tank s of all the operating fluids and protect any parts that could be damaged by the accumulation of dust Grease the parts that could be damaged by drying out such as the supply hoses When bringing back into use ensure that there are no cracks or cuts in the water supply hoses Oil and chemical products must be disposed of according to current legislation SCRA...

Page 13: ...ripped The omnipolar switch has tripped Faulty water circuit connection Clogged water filter Mains tap turned off Detergent tap turned on Water intake filter blocked Faulty water circuit connection Pressure regulation valve is set at minimum Lance nozzle is worn Detergent intake device on the lance is turned on Dirty or worn valves The nozzle is clogged or deformed Insufficient supply Tap turned o...

Page 14: ...t les hautes performances que ce nettoyeur haute pression vous garantit Nous vous recommandons d en lire attentivement chaque partie avant de l utiliser PREPARATION DU NETTOYEUR HAUTE PRESSION Montage de la lance Le texte a été attentivement contrôlé toutefois les éventuelles erreurs d impression devront être communiquées au constructeur Celui ci se réserve le droit dans le but d améliorer le prod...

Page 15: ...E L EAU ALLUMAGE MOTEUR POMPE PRODUIT CHIMIQUE DE TERGENT Déchet spécial Ne pas éliminer avec les dé chets ménagers NE PAS DIRIGER LE JET VERS LES PERSONNES LES ANIMAUX LES PRISES DE COURANT ET L APPA REIL LUI MEME ATTENTION DANGER D ELECTROCUTION MISE A LA TERRE ARRIVEE DE L EAU ...

Page 16: ... vérifier que la puissance électrique de l installation et des prises de courant sont compatibles avec la puissance maximum de l appareil indiquée sur la plaque signalétique kW En cas de doute s adresser à des techniciens qualifiés En cas d incompatibilité entre la prise et la fiche de l appareil faire remplacer la prise avec un type de prise adéquat par des techniciens qualifiés Avant de brancher...

Page 17: ... indications du manuel d instructions et en se reportant aux figures correspondantes OPERATIONS PRELIMINAIRES DEBALLAGE Après avoir déballé l appareil s assurer que le nettoyeur haute pression est intact En cas de doute ne pas utiliser le nettoyeur haute pression S adresser au détaillant Les éléments de l emballage sachets boîtes clous etc ne doivent pas être laissés à la portée des enfants car il...

Page 18: ...par des techniciens qualifiés en mesure de travail ler dans le respect des normes et des lois en vigueur Contrôler que la tension du secteur disponible sur l installation correspond à la tension prévue pour le nettoyeur haute pression et indiquée sur la plaque signalétique Dérouler complètement le câble pour éviter toute surchauf fe Le câble électrique doit être protégé contre les écrasemen ts acc...

Page 19: ...vêtements de protection adéquats Gants lunettes etc L utilisation du nettoyeur haute pression doit être déter minée en fonction de la zone dans laquelle est effectué le lavage ex industries alimentaires industries pharmaceutiques etc Les normes et les conditions de sécurité des différentes zones devront être respectées Pour ce qui concerne la protection contre la décharge électrique le nettoyeur h...

Page 20: ...ig 6A Tenir fermement les poignées de la lance 4 Appuyer sur le levier du manche et commencer le lavage Les nettoyeurs haute pression munis de système Totalstop mettentenmarche et arrêtent le moteur quand on actionne ou qu on relâche le levier sur la poignée de la lance Ne pas bloquer le levier de la poignée en position de sortie du jet IMPORTANT Pour éliminer les éventuel les impuretés ou bulles ...

Page 21: ... de service EMPLOI DE LA BUSE RE GLABLE MULTIREG fig 10 La sélection de la pression doit être effectuée avec le pistolet fermé Lavage à basse pression et aspiration détergent Déplacer la buse vers le pistolet Lavage à haute pression avec jet d eau concentré Faire tourner la buse dans le sens des aiguilles d une montre Lavage à haute pression avec jet d eau en éventail Faire tourner la buse dans le...

Page 22: ...cteur en actionnant l interrupteur omnipolaire ou en débranchant la fiche de la prise de courant et du réseau de distribution d eau en fermant le robinet d alimentation Voir chapitres branchement au réseau électrique et hydraulique Une fois l opération terminée avant de rebrancher le nettoyeur haute pression au secteur et au réseau de distribution d eau s assurer que tous les panneaux de fermeture...

Page 23: ...RANGEMENT En cas de rangement pour une longue période il est nécessaire de débrancher les sources d alimentation de vider les réser voirs contenant les liquides de fonctionnement et de protéger les parties qui pourraient être endommagées par le dépôt de poussière Graisser les parties qui pourraient être endommagées en cas de dessèchement comme les tuyaux Lors de la remise en fonction vérifier que ...

Page 24: ...tion du détergent sur la lance ouvert Soupapes sales ou usées Buse bouchée ou déformée Alimentation insuffisante Robinet fermé Absence de détergent Commande sur la lance non actionnée Bagues d étanchéité pare huile usées Garnitures d étanchéité usées REMEDES Contrôler la tension de secteur voir caractéristiques techniques Rétablir la tension si une autre inter vention se vérifie consulter le servi...

Page 25: ...ORA Continuar con la lectura del presente manual sin conectar la hidrolimpiadora a la red eléctrica e hídrica Montaje de la lanza Conexión hídrica El texto ha sido atentamente controlado sin embargo se ruega que los eventuales errores de imprenta contenidos en el presente manual sean comunicados al fabricante Nos reservamos además el derecho de mejorar el pro ducto de aportar modificaciones para l...

Page 26: ...dirigir el chorro contra personas ani males tomas de cor riente en la misma máquina Atención peligro de electrocutación Descarga a tierra Entrada de agua Salida de agua Encendido motor bomba Producto químico detergente Residuo especial No lo elimine con los re siduos urbanos ...

Page 27: ... de la instalación y de las tomas de corriente sean adecuadas a la potencia máxima del aparato que se indica en la placa kW En caso de dudas dirigirse a personal profesionalmente calificado En caso de incompatibilidad entre la toma de corriente y el en chufe del aparato hacer que personal profesionalmente califi cado cambie la toma de corriente con otra de tipo adecuado Antes de conectar el aparat...

Page 28: ...aje y transporte algunos de los ele mentos secundarios de la hidropulidora son suministrados desmontados El usuario tendrá que efectuar el montaje de estas partes siguiendo las instrucciones suministradas en cada kit de montaje Comprobar en el momento de la compra que el pro ductollevelaplaca Encasocontrarioadvertirdeinmediato al fabricante y o al revendedor Los aparatos desprovistos de placa no t...

Page 29: ...citados para operar respetando las normas y leyes vigentes Comprobar que los datos de la placa de identificación corre spondan a los de la red de distribución eléctrica Desenrolle completamente el cable del enrollador de cable para que no se recaliente El cable eléctrico tiene que estar protegido contra aplasta mientos accidentales No utilizar el aparato con el cable de alimentación estro peado El...

Page 30: ... eléctrica nunca tiene que estar tensoysurecorridotienequeestarprotegidodeaplastamientos accidentales Dirigirse a uno de nuestros centros de asistencia técni ca De no respetarse cuanto descrito el fabricante no se con siderará responsable por ninguno de los daños eventual mente provocados por un uso negligente de la máquina El uso de cualquier aparato eléctrico exige el respeto de algunas reglas f...

Page 31: ...el tomacorriente 5 Cerrar el grifo de alimenta ción del agua fig 4A Cuando deje sola la hi drolimpiadora incluso tempo ralmente apáguela mediante el interruptor omnipolar o desenchúfela Las hidrolimpiadoras con dispositivo Total stop tienen que considerarse apagadas con el interruptor omnipolar en la posición O o con el enchufe desconectado del tomacorriente Cuando no utilice la hidrolimpiadora ci...

Page 32: ...errada Lavado por baja presión y aspiración detergente Desplazar la boquilla hacia la pistola Lavado a alta presión con chorro de agua concen trado Girar la boquilla en el sentido de las agujas del reloj Lavado a alta presión con chorro de agua de abanico Girar la boquilla en el sentido contrario al de las agujas del reloj REGULACION DE LA PRE SION El presente capítulo se refiere a los modelos que...

Page 33: ...idrolimpiadora hasta que salga el antihielo por la lanza 7 Hacer aspirar antihielo también con la aspiración del detergente 8 Apagar la hidrolimpiadora y quitar la alimentación eléctrica mediante el interruptor omnipolar o desconectando el enchufe del tomacorriente El anticongelante es un producto que puede contaminar por lo tanto úselo con cuidado y observe las instrucciones que están indicadas e...

Page 34: ...CENAJE En caso de almacenaje durante un periodo largo es necesario desconectar las fuentes de alimentación vaciar los depósitos que contienen los líquidos de funcionamiento y efectuar la protección de aquellas partes que podrían resultar perjudicadas por la acumulación de polvo Engrasar las partes que se podrían estropear en caso de secarse como son los tubos de conducción Al ponerla en funciona m...

Page 35: ...cias o desgastadas Boquilla atascada o deformada Alimentación insuficiente Grifo cerrado Destergente gastado Mando en la lanza no accionado Sellos de aceite gastados Juntas estancas gastadas REMEDIOS Controlar la tensión de red consultar características técnicas Restablecer en caso de ulterior intervención consultar con la asistencia técnica Restablecer en caso de ulterior intervención consultar c...

Page 36: ...Note Notes ...

Page 37: ...Note Notes ...

Page 38: ...Note Notes ...

Page 39: ...ture Fuel tank gal Detergent tank gal Discaling tank gal High pressure hose ft Power cable ft Lance thrust N Noise Lp dB A Lw dB A Weight lb Dimensions in 1 115 120 60 2 0 1300 50 16 4 77 92 130 27x17x34 Thermal capacity kW 4 2 4 DC 2403 1 208 240 60 4 2300 50 16 4 77 92 130 4 3 DC 3004 3 220 230 60 8 3000 50 16 4 77 92 195 4 4 34x19x34 ...

Page 40: ...Cod PLDC40011 02 2007 Delco Cleaning Systems 1111 E Lake Francis Drive Siloam Springs AR 72761 Phone 1 800 BUY DELCO Fax 800 335 2632 Your DELCO Distributor is ...

Reviews: