![Delabie TEMPOMIX 3 794050 Manual Download Page 17](http://html1.mh-extra.com/html/delabie/tempomix-3-794050/tempomix-3-794050_manual_2465752017.webp)
16
OPERATION
• Open by pressing the control knob.
• Select temperature by turning the control knob.
• Timed automatic shut-off after ~7 seconds (+5/-10 at 3 bar according to the European Norm
EN-NF 816).
TECHNICAL FEATURES
• Supply with cold water and hot water at 70°C maximum (we recommend 45°C to avoid the risk of scalding).
• The products have been designed to withstand both thermal and chemical shocks in line with current
regulations.
• Recommended pressure 1 - 5 bar.
INSTALLATION
•
Never remove the non-return valves built into the water inlets (indispensable).
• Fit the connection filters, in the same way as indicated in the instructional images.
Their function is to protect the non-return valves and keep them in place.
THE INSTALLER MUST ENSURE:
• THE SEAL AROUND THE RECESSING HOUSING IS WATERPROOF TO PREVENT ANY INGRESS
OF WATER;
• ANY WATER ACCIDENTALLY ENTERING THE RECESSING HOUSING (E.G. CONDENSATION,
RUN OFF, LEAKS, ETC.) HAS A DRAINAGE POINT TO PREVENT ANY STAGNATION;
• THE INTEGRITY OF THE SEALS BETWEEN THE STAINLESS STEEL WALL PLATE AND THE WALL
OR THE WALL PLATE AND THE MIXER AT LEAST ONCE A YEAR, AND MAKE GOOD IF NECESSARY.
If this advice is not followed, water may leak into the wall. DELABIE cannot be held responsible
for any ingress.
FOR FURTHER INFORMATION PLEASE CALL DELABIE TECHNICAL SUPPORT UK: 01491 821821.
ALL OTHER MARKETS: +33 (0)3 22 60 22 74.
FLOW RATE ADJUSTMENT (FIG. 1.L AND 2.4.G)
• The flow rate is pre-set at the factory at 3 lpm at 3 bar, it can be adjusted from 1.5 lpm – 6 lpm.
REMEMBER
•
Our mixers must be installed by professional installers
in accordance with current regulations
and recommendations in your country, and the specifications of the fluid engineer.
•
Sizing the pipes correctly
will avoid problems of flow rate, pressure loss and water hammer (see
calculation table in our brochure and online at www.delabie.com).
•
Protect the installation
with filters, water hammer absorbers and pressure reducers to reduce the
frequency of maintenance (recommended pressure from 1 to 5 bar maximum).
•
Install stopcocks
close to the mixer to facilitate maintenance.
• The pipework, filters, non-return valves, stopcocks, bib taps, cartridge and all sanitary fittings should
be checked at least once a year, and more frequently if necessary.
EN
16
Service Après-Vente :
Tél.:
+ 33 (0)3 22 60 22 74 -
e.mail :
Notice disponible sur : www.delabie.fr
MAINTENANCE
Nous vous recommandons un contrôle annuel des pièces suivantes:
•
Clapets antiretour et filtres :
détartrage et remplacement des pièces usées ou abîmées.
•
Cartouche interchangeable :
détartrage des pièces internes, et remplacement des pièces
et joints usés ou abîmés.
ENTRETIEN & NETTOYAGE
•
Nettoyage du chrome et de l’Inox
: ne jamais utiliser d’abrasifs ou tout autre produit à base
de chlore ou d’acide. Nettoyez à l’eau légèrement savonneuse, avec un chiffon ou une éponge.
•
Mise hors gel
: purger les canalisations et actionner plusieurs fois la robinetterie pour la vider
de son contenu d’eau. En cas d’exposition prolongée au gel, nous recommandons de démonter
les mécanismes et de les stocker à l’abri.
Summary of Contents for TEMPOMIX 3 794050
Page 2: ...1 794150 794160 794155 794165 110 110 max 3 8 B 32 110 max E A C D 1 190 110 max 3 8 1 50...
Page 3: ...2 H I L F G J K x 2 2 1 5l 6l 3l 15 10 5 A B B...
Page 4: ...3 N M 2 3 10sec sec sec x 2 CHECK 3...
Page 6: ...5 Min 10 Max 30 190 240 46 48 min 1 2 46 110 155 48 min 1 2 A B 2 1 100 5...
Page 7: ...6 1 2 50 H 50 100 6 C D G E F P 11...
Page 8: ...7 2 2 Min 10 Max 30 100 min 70 min A 46 110 155 70 min 1 2 46 190 240 70 min 1 2 C 100 B 7...
Page 9: ...8 50 F I 70 min 1 2 P 11 8 H 100 G E 50 D...
Page 10: ...9 9 2 3 A B C D E F 110 155 56 min 80 max 46 190 240 46 56 min 80 max 1 2 9...
Page 11: ...10 10 1 2 56 min H I J K L M N P 11 G...
Page 12: ...11 D E F 2 4 11 32 min 40 max B C A...