Delabie TEMPOFLUX 3 763BOX-763000 Manual Download Page 37

36

FUNCIONAMENTO DAS VERSÕES TEMPORIZADAS

•  Referências 763BOX-763000 e 763BOX-763040: abertura por pressão sobre o botão pulsador antibloqueio  

e fecho automático temporizado.

FUNCIONAMENTO DAS VERSÕES BICOMANDO 

(

Fig. W

 página 18)

•  464SBOX-464000 e 464PBOX-464006: 2 modos de funcionamento.
 - 

abertura voluntária por pressão sobre o botão pulsador antibloqueio e fecho automático temporizado.  

     O botão pulsador é autónomo: a descarga funciona mesmo no caso de corte de corrente.
 - 

ou abertura automática após o afastamento do utilizador.

     Deteção eletrónica por infravermelhos: ativação após 10 segundos de presença.
•  Tempo de descarga de 10 segundos (regulável a 5 ou 15 segundos em função do volume de descarga desejado  

e do tamanho da cuba) (

imagem 

).

•  Limpeza automática "inteligente" (

imagem 

) : 

- Tempo de utilização inferior a 2 min.: pequeno volume de descarga  
- Tempo de utilização superior a 2 min.: grande volume de descarga 
O tempo é regulável entre 1 ou 3 minutos.

•  No caso de reinicialização do produto (30 segundos sem alimentação), ele reinicia e faz um ciclo de abertura  

e fecho da eletroválvula. O LED vermelho só fica visível a piscar na frente durante as 10 primeiras deteções  
de um utilizador.

•  Para evitar interferências de los rayos IR, no instale dos gifos electrónicos cara a cara o delante de un espejo  

o un objeto brillante.

•  Limpeza periódica higiénica todas as 24 h após a última utilização (regulável a 12h ou desativado) (

imagem 

).

INSTALAÇÃO

•  Pressão: 1 bar (100kPa) a 5 bar (500 kPa), recomendada 3 bar (300 kPa). 
•  Débito de funcionamento necessário: 1 l/seg.
•  A instalação elétrica deve ser feita conforme as exigências das normas em vigor de cada país  

(em França NF C15-100).

A ESTANQUIDADE DAS JUNTAS ENTRE O ESPELHO OU PLACA INOX E A PAREDE DEVE SER VERIFICADA 
PELO MENOS UMA VEZ POR ANO E, SEMPRE QUE NECESSÁRIO. EM CASO DE NECESSIDADE, FAZER  
A SUA SUBSTITUIÇÃO.

O desrespeito destes conselhos pode ter como consequência infiltrações na parede, pelas quais a DELABIE 
não poderá ser responsabilizada.

EM CASO DE DÚVIDA, CONTACTE A ASSISTÊNCIA TÉCNICA DELABIE: +351 234 303 940.

REGULAÇÃO DO DÉBITO

O débito é regulável de 2 a 9 L: 
•  Versões temporizadas 763BOX-763000 e 763BOX-763040: girar o manípulo da torneira de segurança  

(

Fig. V1

 página 12 ou 15) bem como a roda, situadas na traseira da placa de comando (

Fig. V2

 e 

V3

 página 12 ou 15) 

até obter o volume de descarga desejado.

•  Versões bicomando 464SBOX-464000 e 464PBOX-464006: girar o manípulo da torneira de segurança  

(

Fig. V1

 página 18) bem como a roda, situadas na traseira da placa de comando (

Fig. V2

 página 18)  

e/ou a duração da descarga (

Fig. W, imagem 

 

página 18) até obter o volume de descarga desejado. 

PT

Summary of Contents for TEMPOFLUX 3 763BOX-763000

Page 1: ...la instalaci n y de la utilizaci n del producto Purgar cuidadosamente as canaliza es antes da coloca o e utiliza o do produto PT DE DE FR FR EN EN PL PL NL NL NL ES NT 763KIT Indice C TEMPOFLUX 3 TEM...

Page 2: ...93 190 max 225 128 134 1 Kit 1 763BOX 464SBOX 464PBOX 1 P 3 60 min 60 min...

Page 3: ...P 11 P 14 P 16 2 186 186 210 162 170 170 Kit 2 763000 Kit 2 763040 Kit 2 464000 464006 2 2 2...

Page 4: ...Kit 1 763BOX 464SBOX 464PBOX B A 250 200 B1 B2 B1 B2 B3 B4 1 3...

Page 5: ...4 25 B4 25 25 180 25 25 70 24 B3...

Page 6: ...C1 C2 E D1 D2 32 5 F 100 240V 50 60 Hz 464SBOX 400 min...

Page 7: ...3 mm maxi G1 G2 6...

Page 8: ...I1 H2 H1 7...

Page 9: ...J K L CLIC CLIC CLIC M I2 8...

Page 10: ...O P 2 1 CLIC 45 N 9...

Page 11: ...Q Q1 Q2 10 763BOX R 464SBOX 464PBOX 464SBOX 464PBOX 763BOX...

Page 12: ...U Maxi 100 S T 11 Kit 2 763000 2...

Page 13: ...V3 V1 V2 CLIC CLIC CLIC CLIC CLIC CLIC 2 4L 4 9L 12...

Page 14: ...Y Z2 Z1 13 W X...

Page 15: ...Maxi 100 U T S 14 Kit 2 763040 2...

Page 16: ...X W V3 V2 CLIC CLIC CLIC CLIC CLIC CLIC 2 4L 4 9L 15 V1...

Page 17: ...100 Maxi S Y Z2 Z1 Kit 2 464000 464006 2 16...

Page 18: ...17 U2 U1 U T...

Page 19: ...V2 V1 CLIC CLIC CLIC 24H 12H 0H 5s 10s 15s 1min 2min 3min 24H 12h 0H 2min 2min 15 70 cm 18 W...

Page 20: ...19 Y X1 X2...

Page 21: ...Z1 Z2 2min 2min 100 50 20...

Page 22: ...AA AB AC AD AE 763MOD AF 763000 21...

Page 23: ...AF AD AB AA 763MOD AE AC 763040 22...

Page 24: ...AF AD AB AA 461032 AE AC 763MOD 464000 464006 23...

Page 25: ...ateur Pour viter les interf rences des rayons IR ne pas installer deux robinetteries lectroniques face face face un miroir ou un objet brillant Rin age p riodique hygi nique toutes les 24 H apr s la d...

Page 26: ...e d eau pression dynamique trop faible canalisation sous dimensionn e ou coude de chasse a 90 Attention ne jamais graisser l int rieur du m canisme RAPPEL Nos robinetteries doivent tre install es par...

Page 27: ...ers or taps opposite each other Hygienic duty flush every 24 hours after the last use can be adjusted to 12 hours or OFF image INSTALLATION For the UK market the flush valve must be supplied by a cent...

Page 28: ...email technical delabie co uk The installation guide is available on www delabie co uk For all other markets Tel 33 0 3 22 60 22 74 email sav delabie fr The installation guide is available on www del...

Page 29: ...Vermeidung von Interferenzen der Infrarotstrahlen Die Sensor Armatur nicht gegen ber eines Spiegels oder eines spiegelnden Gegenstands installieren Zwei Sensor Armaturen nicht einander gegen ber insta...

Page 30: ...oder Zulaufbogen Radius bei 90 Achtung Mechanismus innen niemals fetten Technischer Kundendienst Tel 49 0 231 496634 12 E Mail kundenservice delabie de Anleitung verf gbar unter www delabie de HINWEI...

Page 31: ...rwszych 10 detekcji u ytkownika Aby unikn zak oce promieni na podczerwie nie nale y instalowa dwoch modeli elektronicznych naprzeciwko siebie lub naprzeciw lustra lub b yszcz cego tworzywa Higieniczne...

Page 32: ...Serwis posprzeda owy i Pomoc techniczna Tel 48 22 789 40 52 e mail serwis techniczny delabie pl Ulotka jest dost pna na stronie www delabie pl UWAGA Nasza armatura musi by instalowana przez profesjon...

Page 33: ...rmijden de elektronische kranen niet tegenover elkaar of tegenover een spiegel of een blinkend object plaatsen Hygi nische periodieke spoeling elke 24 h na het laatste gebruik aanpasbaar naar 12 h of...

Page 34: ...mechanisme nooit smeren Dienst Na Verkoop Tel 32 0 2 520 16 76 e mail sav delabiebenelux com Deze handleiding is beschikbaar op www delabiebenelux com AANBEVELINGEN Onze kranen dienen geplaatst te wo...

Page 35: ...interfer ncias de los rayos IR no instale dos gifos electr nicos cara a cara o delante de un espejo o un objeto brillante Descarga peri dica higi nica cada 24 h despu s del ltimo uso ajustable a 12 h...

Page 36: ...codo tenga un radio de cerca de 50 mm Ausencia de descarga de agua presi n din mica demasiado baja tuber a subdimensionada o codo de descarga en 90 Precaucion no lubrique el interior del mecanismo RE...

Page 37: ...s rayos IR no instale dos gifos electr nicos cara a cara o delante de un espejo o un objeto brillante Limpeza peri dica higi nica todas as 24 h ap s a ltima utiliza o regul vel a 12h ou desativado ima...

Page 38: ...canismo Suporte T cnico e Servi o P s Venda Tel 351 234 303 940 email suporte tecnico delabie pt Esta ficha est dispon vel em www delabie pt LEMBRE SE As nossas torneiras devem ser instaladas por inst...

Reviews: