Delabie 6624 Manual Download Page 9

FUNKCJONOWANIE

•  Ustawić przełącznik 

a

 (

rys. A

) znajdujący się na mocowaniu suszarki do włosów w pozycji ON.

•  Wybrać temperaturę suszenia za pomocą przełącznika znajdującego się z tyłu uchwytu suszarki 

do włosów 

b

.

•  Nacisnąć na przycisk 

c

 znajdujący się z przodu uchwytu suszarki, aby ją uruchomić. 

Zwolnić przycisk 

c

, aby wyłączyć suszarkę do włosów.

•  Ten model jest wyposażony w gniazdo 230 V oraz 110 V, do podłączenia golarki elektrycznej 

i depilatora.

•  Po każdym użyciu należy wyłączyć urządzenie ustawiając przełącznik 

a

 w pozycji OFF 

i odłączając zasilanie sieciowe.

•  Moc: 1200 W, 220-240 V~ / 50-60 Hz.
• 

Nie należy używać urządzenia w pobliżu wanny, natrysku, umywalki lub innych 

elementów zawierających wodę.

INSTALACJA - PODŁĄCZENIE ELEKTRYCZNE

•  Zasilanie elektryczne 220-240 V / 50-60 Hz klasa II.
• 

Instalacja musi być zgodna z obowiązującymi normami w danym kraju

•  Dodatkową ochronę może zapewnić instalacja wyłącznika różnicoprądowego 30 mA.
•  Wywiercić 2 otwory Ø6 w ścianie, jak wskazuje 

rys. B

.

•  Włożyć 2 kołki rozporowe 

g

 (

rys. A

) w ścianę.

•  Zamocować element mocujący 

d

 (

rys. A

) na wysokości górnego otworu. Ustawić uchwyt 

suszarki na elemencie mocującym, następnie przykręcić śrubę 

e

 (

rys. A

) przez uchwyt na 

wysokości dolnego otworu. Zatkać otwór za pomocą zaślepki 

f

 (

rys. A

).

•  Podłączyć i ustawić przełącznik w pozycji ON w celu użycia suszarki do włosów.

UWAGA

• 

Nasze produkty muszą być instalowane przez profesjonalnych instalatorów, 

przestrzegając obowiązującego prawa, zapisów biur projektowych i dobrych praktyk.

•  W przypadku niepoprawnego funkcjonowania należy natychmiast odłączyć suszarkę od prądu  

i skontaktować się z serwisem posprzedażowym.

•  Nie zakrywać i nie blokować otworów wlotu i wylotu powietrza.
•  Dbać, aby otwór wlotu powietrza był zawsze czysty, bez kurzu i włosów.
•  W przypadku przegrzania, suszarka automatycznie się wyłącza i włącza po kilku minutach.
•  Nie należy potrząsać suszarką.
•  Trzymać suszarkę w odległości około 10 cm od włosów, aby uniknąć ryzyka poparzenia.
•  Nie należy instalować suszarki do włosów na zewnątrz budynku.

PL

Summary of Contents for 6624

Page 1: ...ral avec prise rasoir Wall mounted hair dryer with plug for shavers Haartrockner f r Wandmontage mit Rasiersteckdose cienna suszarka do w os w z gniazdkiem na golark Haardroger muurmodel met stopconta...

Page 2: ...180 170 6 6 125 8 170 180 80 29 B a b A d e f c 180 180 170 125 29 8 6 6 80 170 g g...

Page 3: ...un interrupteur avec courant diff rentiel 30 mA Percer 2 trous 6 dans le mur comme indiqu fig B Ins rer les 2 chevilles g fig A dans le mur Fixer l attache d fig A au niveau du trou sup rieur Positio...

Page 4: ...ne peut tre utilis par des enfants des handicap s moteurs ou mentaux sans que son usage en soit supervis par une personne responsable de la s curit et qui puisse donner des instructions pour son bon...

Page 5: ...l circuit breaker to provide additional protection Drill 2 holes 6 in the wall as shown in Fig B Insert 2 rawl plugs g Fig A into the holes in the wall Fasten bracket d Fig A to the upper hole Mount t...

Page 6: ...le person who can provide instructions for its proper use Do not use the appliance with wet or damp hands MAINTENANCE AND CLEANING The switch a Fig A must be in the OFF position during cleaning and ma...

Page 7: ...zus tzlicher Schutz wird die Installation einer Fehlerstrom Schutzeinrichtung mit einem Differential 30 mA empfohlen 2 L cher 6 mm in die Wand bohren wie auf Abb B 2 D bel g Abb A in die Bohrl cher e...

Page 8: ...der geistigen Behinderungen benutzt zu werden letztere k nnen das Ger t nur unterAufsicht und sachgerechter Anleitung einer befugten Person benutzen Benutzen Sie das Ger t nicht mit feuchten oder nass...

Page 9: ...r nicopr dowego 30 mA Wywierci 2 otwory 6 w cianie jak wskazuje rys B W o y 2 ko ki rozporowe g rys A w cian Zamocowa element mocuj cy d rys A na wysoko ci g rnego otworu Ustawi uchwyt suszarki na el...

Page 10: ...osoby niepe nosprawne fizycznie lub psychicznie pod nadzorem osoby odpowiedzialnej za bezpiecze stwo kt ra zapewni poprawne u ycie urz dzenia Nie u ywa urz dzenia je li d onie s wilgotne lub mokre OBS...

Page 11: ...laatsenvan een differentieelschakelaar30 mA Boor 2 gaten 6 in de muur zoals aangegeven fig B Plaats de 2 pluggen g fig A in de muur Plaats het haakje d fig A ter hoogte van het bovenste gaatje Plaats...

Page 12: ...rde zintuiglijke waarneming of geestelijk vermogen zonder toezicht van een persoon die instaat voor de veiligheid en die richtlijnen kan geven in verband met een juist gebruik Dit apparaat niet gebrui...

Reviews: