degardo 263160 Instructions For Assembly And Use Download Page 5

STORUS VI/STORUS VII

www.degardo.de

7

6

www.degardo.de 

STORUS VI/STORUS VII

DE

GB

FR

Technische Daten

Typ

STORUS VI

STORUS VII

Energieeffiezienzlabel

Gewicht

4 kg

3,5 kg

Max. Traglast

25 kg

20 kg

Füllvolumen

ca. 6,7 l

ca. 3,7 l

Elektrischer Anschluss

220 – 240 V

220 – 240 V

Schutzart

IP 64

IP 64

Schutzklasse

II  schutz isoliert

II  schutz isoliert

Leuchtmittelanzahl

1x LED Platine

1x LED Platine

Max. Leistungs aufnahme 7 W

7 W

LED RGBW

beleuchtet

Art. Nr.

263160

263161

Leuchtmittel 

(Lieferumfang)

LED Platine

LED Platine

Effizienzklasse

A+

A+

CE – Konformitätserklärung

Hiermit erklären wir, die Degardo GmbH, Dehmer Straße 66, 32549 Bad Oeynhausen,

dass unsere Produkte mit den folgenden Normen übereinstimmen:

1. Niederspannungsrichtlinie 2014/35/EV

2. EMV-Richtlinie: 2014/30/EV

Die Erklärung verliert die Gültigkeit bei nicht bestimmungsgemäßer Verwendung und bei 

Änderungen an den Produkten, die nicht mit dem Hersteller abgesprochen werden.

Bad Oeynhausen, den 18.05.2018

Dipl. Ing. Helmut Dennig (Geschäftsführer Degardo GmbH)

FR

This instruction manual contains all the necessary information for the correct handling and 

maintenance of DEGARDO® products with lighting. The information and instructions in this 

instruction manual must be observed.

Intended use

DEGARDO® products serve as planters and lighting objects in indoor and outdoor areas, 

particularly as a receptacle for plants.

Setup (illuminated products)

The products are supplied ready for connection. Insert the power plug into the socket.

Planting and setup

DEGARDO® products can be used indoors and outdoors and used directly as a planter. 

Figure A – Outdoor setup – Illuminated version

Select a stable and level surface to set up the planter. To ensure the drainage of excess rainwater, 

the plug at the bottom of the planting area must be removed. This requires the use of a spanner or 

pliers (tip: keep the plug somewhere safe in case you change the location of the planter in future.) 

Our recommendation: Pour a drainage layer (expanded clay, gravel, etc.) into the bottom of 

the planter and cover it with a sheet of non-woven fabric before planting. For outdoor use, first 

remove the plug (see Figure A – Outdoor Setup – Illuminated version).

Summary of Contents for 263160

Page 1: ... VI 263160 LED STORUS VII 263161 STORUS VI 825x520x300 mm STORUS VII 525x485x340 mm Degardo GmbH Deh mer Str 66 32549 Bad Oeynhausen Germany Tel 49 5731 753 300 Fax 49 5731 753 95 300 E Mail info degardo de www degardo de www degardo com www degardo fr ...

Page 2: ...gardo GmbH Deh mer Str 66 32549 Bad Oeynhausen Germany Tel 49 5731 753 300 Fax 49 5731 753 95 300 E Mail info degardo de 04 2019 Mat Nr 265645 Timeless elegance design objects for interieur and exterieur ...

Page 3: ...bei insbesondere der Aufnahme von Pflanzen Inbetriebnahme Produkte mit Beleuchtung Die Produkte werden anschlussfertig geliefert Stecken Sie den Netzstecker in die Steckdose Bepflanzung und Inbetriebnahme DEGARDO Produkte können Sie im Innen und Außenbereich einsetzen und direkt bepflanzen Abbildung A Aufstellen im Außenbereich Variante beleuchtet Für die Aufstellung einen ebenen und festen Unterg...

Page 4: ...sind fest im Produkt installiert und dürfen durch Laien nicht repariert werden Die in diesem Produkt verwendeten LED haben eine sehr hohe Lebensdauer und sind nicht austauschbar Bei Beschädigungen darf das Produkt nicht weiter betrieben werden Im Fall erforderlicher Reparaturen ist das Produkt über den Händler oder direkt an DEGARDO zu senden Die Anschrift finden Sie auf der Rückseite dieser Bedie...

Page 5: ... Geschäftsführer Degardo GmbH FR This instruction manual contains all the necessary information for the correct handling and maintenance of DEGARDO products with lighting The information and instructions in this instruction manual must be observed Intended use DEGARDO products serve as planters and lighting objects in indoor and outdoor areas particularly as a receptacle for plants Setup illuminat...

Page 6: ... directly or via the dealer The address can be found on the back page of these operating instructions Please include full contact details a copy of your proof of purchase and a detailed description of the fault Improper or unauthorised repair will invalidate any warranty Selecting a colour programme The remote control offers the following programming options FLASH Abrupt and quick change between a...

Page 7: ...nécessaires pour une utilisation et un entretien corrects des produits DEGARDO avec éclairage Les indications et les instructions figurant dans ce mode d emploi doivent être respectées Utilisation conforme Les produits DEGARDO servent de bac à plantes et de luminaire en intérieur et en extérieur et notamment de réceptacles de plantes Mise en service produits avec éclairage Les produits sont livrés...

Page 8: ...le produit par l intermédiaire du revendeur ou directement à DEGARDO L adresse se trouve au dos de ce mode d emploi Veuillez joindre vos coordonnées complètes une copie de la facture et une description détaillée du défaut En cas de réparation effectuée de manière non conforme par le client toute garantie est annulée Bouton marche arrêt Sélection des mélanges de couleurs Sélection du programme Régu...

Page 9: ...ation avec le fabricant Bad Oeynhausen le 18 mai 2018 Ing dipl Helmut Dennig gérant Degardo GmbH Caractéristiques techniques Type STORUS VI STORUS VII Label d efficacité énergétique Poids 4 kg 3 5 kg Capacité de charge max 25 kg 20 kg Volume de remplissage env 6 7 l env 3 7 l Raccordement électrique 220 240 V 220 240 V Indice de protection IP 64 IP 64 Classe de protection II isolation de protectio...

Reviews: