background image

GERÇEK KABLOSUZ KULAKLIKLAR İÇİN  

GENEL İPUÇLARI

•  Diğer Bluetooth cihazları ile parazit oluşması nedeniyle, kulaklıklar  
  birbirinden ayrılabilir. Bu sorunu yaşarsanız, kulaklıkları şarj kutusuna  
  yerleştirin ve kapağını kapatın. Birkaç saniye sonra, kapağı açın ve  
  kulaklıkları tekrar kullanmaya başlayın.
•  Kulaklarınıza kulaklıkları yerleştirirken veya ayarlama yaparken  
  kulaklık gövdesini tutun. Böylece, farklı işlevleri kontrol eden hassas  
  dokunma alanlarına dokunmaktan kaçınabilirsiniz.
•  Ses düzeyi, pil kapasitesini etkiler. Daha düşük bir ses düzeyi ile  
  müzik dinlerseniz pil ömrünü artırırsınız.

BAŞLARKEN

1. Kulaklıkların tamamen şarj olduğundan emin olun. Bu işlemi, şarj  
  kutusundaki 4 mavi ışık yanana kadar şarj kutusundaki kulaklıkları  
  şarj ederek yapın.
2. Şarj kutusunu açın, kulaklıkları çıkarın. Kulaklıklar otomatik olarak  
  açılır ve birbiriyle eşleşir.
3. Her iki kulaklık üzerindeki mavi/kırmızı ışık sırayla yanarsa,  
  kulaklıklar cihazınızla eşleşmeye hazır demektir.
4. Cihazınız üzerindeki Bluetooth işlevini açın ve kulaklıkları cihazınızla  
  eşleştirmek için listeden Defunc TRUE PLUS’ı seçin.

AÇMA

Kulaklıkları açmanın iki yolu vardır:
1. Şarj kutusu kapağını açın ve otomatik olarak açmak için kulaklıkları  
  dışarı çıkarın.
2. Sol ve sağ kulaklıklara 3 saniye boyunca dokunarak açın.

30

Summary of Contents for TRUE PLUS

Page 1: ......

Page 2: ......

Page 3: ......

Page 4: ...Bluetooth version 5 0 Transmission frequency 2 4 GHz Earbud battery 45 mAh Charging case 500 mAh Earbud recharges in charging case 4 5 times Active playtime 4 5 h Standby time 56 h Charging time 1 5...

Page 5: ...erent functions The volume effects the capacity of the battery If you play your music with lower volume you will increase battery life GET STARTED 1 Make sure the earbuds are fully charged Do this by...

Page 6: ...connected device TOUCH CONTROL FUNCTIONS Tap or press the earbud touch area to control different functions Power on Open the cap of the charging case and take the earbuds out for auto power on Or touc...

Page 7: ...ll Reject call Press either the left or right earbuds for 2 seconds to reject the call Voice assistant Triple click on either earbud to activate the voice assisstant on your phone and triple click on...

Page 8: ...electronic products sometimes do have technical diffi culties and sometimes it is due to a manufacturing defect This is why we offer a one 1 full year replacement warranty from purchase date against m...

Page 9: ...ed This warranty gives you specific legal rights and you may have other rights which vary from country to country This warranty does not restrict the rights of the consumer mandated under applicable l...

Page 10: ...nt or relocate the receiving antenna Increase the separation between the equipment and receiver Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected...

Page 11: ...mission 2 4 GHz Batterie des couteurs intra auriculaires 45 mAh Bo tier de charge 500 mAh Recharges des couteurs intra auriculaires dans le bo tier de charge 4 5 fois Dur e de fonctionnement en coute...

Page 12: ...tterie PRISE EN MAIN 1 Veillez ce que les couteurs soient compl tement charg s Pour cela chargez les couteurs dans le bo tier de charge jusqu ce que les 4 t moins bleus du bo tier soient allum s 2 Ouv...

Page 13: ...es couteurs pour la mise sous tension automatique Ou touchez les couteurs gauche et droit pendant 3 secondes pour les mettre en marche Mise hors tension Remettez les couteurs dans le bo tier de charge...

Page 14: ...pel Assistant vocal Cliquez trois fois sur l couteur gauche pour activer l assistant vocal de votre t l phone puis nouveau trois fois sur l couteur gauche pour quitter l assistant CHARGE DES COUTEURS...

Page 15: ...iculaires GARANTIE D UN AN DEFUNC Tous les produits de Defunc sont concus et fabriqu s dans l optique de satisfaire vos attentes et de vous proposer la meilleure exp rience client qui soit Nous nous e...

Page 16: ...direct accessoire ou cons cutif r sultant de l utilisation ou de l incapacit d utiliser ce produit quelle que soit la th orie l gale sur laquelle se fonde la r clamation Cette garantie vous accorde de...

Page 17: ...2 4 GHz Bater a del auricular 45 mAh Estuche de carga 500 mAh Recargas de auricular en el estuche de carga 4 5 Tiempo de juego activo 4 5 h Tiempo en reposo 56 h Tiempo de carga 1 5 h Tama o del alta...

Page 18: ...er a PASOS INICIALES 1 Aseg rese de que los auriculares est n totalmente cargados Cargue a tal fin los auriculares en el estuche de carga hasta que se enciendan las 4 luces azules del estuche 2 Abra e...

Page 19: ...izquierdo y derecho para encenderlos Apagado Recoloque los auriculares en el estuche de carga o bien toque durante 5 segundos el auricular derecho o izquierdo El apagado autom tico se activar tras 5...

Page 20: ...le clic en el auricular izquierdo para activar el asistente de voz de su tel fono y repita esta misma operaci n para finalizarlo CARGA DE AURICULARES Sit e los auriculares en el estuche de carga y cie...

Page 21: ...s y proporcionar la mejor experiencia al cliente Nos esforzamos en ofrecerte la mejor calidad y tecnolog a de vanguardia Sin embargo como es bien sabido con los productos electr nicos a veces surgen d...

Page 22: ...rse en todo caso en el plazo de un 1 a o desde la fecha en la que corresponda la reclamaci n Defunc no se responsabilizar de da os especiales indirectos circun stanciales o derivados debidos al uso o...

Page 23: ...kabel TECHNISCHE DATEN Bluetooth Version 5 0 bertragungsfrequenz 2 4 GHz Akku Ohrh rer 45 mAh Ladebox 500 mAh Wiederaufladen der Ohrh rer in der Ladebox 4 5 Mal Wiedergabedauer 4 5 Std Stand by Zeit 5...

Page 24: ...RITTE 1 Vergewissern Sie sich dass die Ohrh rer voll aufgeladen sind Hierf r laden Sie die Ohrh rer in der Ladebox bis die 4 blauen Lichter auf der Ladebox leuchten 2 ffnen Sie die Ladebox und nehmen...

Page 25: ...u tomatischen Einschalten aus der Ladebox entnehmen Oder den linken und den rechten Ohrh rer zum Einschalten 3 Sekunden lang ber hren Ausschalten Die Ohrh rer wieder in die Ladebox einsetzen oder entw...

Page 26: ...ng entweder auf den linken oder auf den rechten Ohrh rer Sprachassistent Zum Aktivieren des Sprachassistenten auf Ihrem Te lefon tippen Sie dreimal auf den linken Ohrh rer Zum Deaktivieren des Spracha...

Page 27: ...en konstruiert und hergestellt um die hohen Anspr che der Kunden zu erf llen Unser Ziel ist es beste Qualit t und moderne Technik zu bieten Dennoch k nnen wie es allseits bekannt ist bei elektronische...

Page 28: ...g dieser begrenzten Garantie sind gegebenenfalls innerhalb eines Jahres nach etwaigem Eintritt des Anspruches geltend zu machen Defunc bernimmt keine Haftung f r besondere indirekte beigeord nete oder...

Page 29: ...j kablosu TEKN K ZELL KLER Bluetooth s r m 5 0 letim frekans 2 4 GHz Kulakl k pili 45 mAh arj kutusu 500 mAh arj kutusunda kulakl k arj say s 4 5 kez Aktif kullanma s resi 4 5 saat Bekleme s resi 56 s...

Page 30: ...r ses d zeyi ile m zik dinlerseniz pil mr n art r rs n z BA LARKEN 1 Kulakl klar n tamamen arj oldu undan emin olun Bu i lemi arj kutusundaki 4 mavi k yanana kadar arj kutusundaki kulakl klar arj eder...

Page 31: ...lar d ar kar n Veya sol ve sa kulakl klara 3 saniye boyunca dokunarak a n Kapatma Kulakl klar arj kutusuna yerle tirin ya da sa veya sol kulakl a 5 saniye boyunca dokunun E le mi modda ba l cihazlar o...

Page 32: ...oyunca bas n Sesli yard m Telefonunuzda sesli yard m etkinle tirmek i in sol kulakl a kez t klay n sonland rmak i in ise sol kulakl a tekrar kez t klay n KULAKLIKLARI ARJ ETME Kulakl klar arj kutusuna...

Page 33: ...kendimizi adam olmam za ra men o u ki inin fark nda oldu u zere elektronik r nlerde bazen retim hatalar na ba l olarak teknik zorluklar olu abilmektedir Bu nedenle sat n alma tarihinden itibaren satt...

Page 34: ...unc iddian n dayand r ld hukuk teorisinden ba ms z olarak bu r n kullan lmas veya kullan lamamas ndan dolay ortaya kan zel tesad fi veya dolayl zararlardan sorumlu tutulamaz Bu garanti size belirli ya...

Page 35: ...earbuds Defunc TRUE PLUS earbuds 3 MulitTip USB C Bluetooth 5 0 2 4 GHz earbuds 45 mAh 500 mAh earbuds 4 5 4 5 56 1 5h 12 mm 16 15 115 3 dB 1 kHz 0 179 V USB C 5 V 20 Hz 20 kHz AAC SBC earbuds 3 mW 2...

Page 36: ...EARBUDS Bluetooth earbuds earbuds 2 earbuds earbuds 1 earbuds 4 earbuds 2 earbuds earbuds 3 earbud earbuds 4 earbuds Bluetooth Defunc TRUE PLUS earbuds 2 1 earbuds 2 earbuds 3 36...

Page 37: ...earbuds 2 1 1 earbuds 2 earbud 5 3 5 earbud earbuds earbuds 3 earbuds earbud 5 5 earbud earbud 2 earbud 2 earbud 1 1 37...

Page 38: ...earbud 1 1 earbud earbud 2 earbud 3 earbud EARBUDS earbuds USB C USB C 1 25 earbuds 38...

Page 39: ...45 C DEFUNC 1 Defunc 1 Defunc The Art of Utility AB 1 39...

Page 40: ...Defunc Defunc 1 Defunc 2017 10 1 40...

Page 41: ...C TRUE PLUS TRUE PLUS Defunc TRUE PLUS 3 MultiTip USB C 5 0 2 4 GHz 45 mAh 500 mAh 4 5 4 5 56 1 5 12 mm 16 15 115 3 dB 1 kHz 0 179 V USB C 5 V 20 Hz 20 kHz AAC SBC 3 mW 2 25 W 2402 2480 MHz 2 66 dBm 6...

Page 42: ...42 TRUE 1 4 2 3 4 Defunc TRUE PLUS 1 2 3 1 2 5 5...

Page 43: ...43 3 5 5 2 2 1 1 2...

Page 44: ...44 USB C USB C 25 0 C 45 C Defunc 1...

Page 45: ...45 Defunc The Art of Utility AB 1 Defunc Defunc 1 Defunc 2017 10 1...

Page 46: ...UE PLUS Defunc TRUE PLUS 3 sport MulitTip plus S USB C Bluetooth 5 0 2 4 GHz Earbud 45 mAh 500 mAh 4 5 4 5 56 1 5 12 mm 16 15 115 3 dB 1 kHz 0 179 V USB C 5 V 20 Hz 20 kHz AAC SBC 3 mW 2 25 W 2402 248...

Page 47: ...TRUE WIRELESS EARBUDS Bluetooth 1 4 2 3 4 Bluetooth Defunc TRUE PLUS 1 2 3 47...

Page 48: ...1 2 5 3 5 3 5 5 2 2 1...

Page 49: ...1 2 USB C USB C 25 49...

Page 50: ...0 C 45 C Defunc Defunc The Art of Utility AB 1 50...

Page 51: ...Defunc Defunc Defunc 1 Defunc 1 2017 51...

Page 52: ......

Reviews: