background image

ヒント

耳にイヤホンを挿入したり、調節したりする場合は、イヤホンの軸の部分を持

ってください。複数の機能を制御する高感度な「タッチエリア」への接触を避

けることができます。誤って「タッチエリア」に触れてしまった場合は、さらにも

1

度押してください。イヤホンの電源を入れ直したり、音楽を再開したりする

ことができます。

イヤホンを充電する

イヤホンを充電ケースに入れ、ふたを閉めます。充電ケースのバッテリー残

量を確認してください。

ケースの充電

USB-C

充電ケーブルを充電ケースの

USB-C

ポートに接続します。ケーブルの

反対側を電源に接続します。

充電中

:青色のライトが点滅します 

バッテリの状態

:各ライトはバッテリー残量が

25%

あることを示しています。

ケースとイヤホンは同時に充電することができます。

警告!

•  お客様による修理は火災や感電、故障の原因となりますので、絶対におや 
  めください。
•  氷点下または

45°C

以上の場所で本製品を使用することはできません。

•  インジケータライトが点灯/点滅している間は、お子様やペットの顔からデバイ 
  スを離してください。
•  落雷による誤作動や感電のリスクを避けるため、悪天候時のご利用はお 
  控えください。
•  油や揮発性液体でイヤフォンを拭かないでください。
•  本体が水に濡れないようご注意ください。

44

Summary of Contents for TRUE GO

Page 1: ......

Page 2: ......

Page 3: ......

Page 4: ...Earbud battery 40 mAh Charging case 400 mAh Earbud recharges in charging case 5 times Active playtime 4 h Standby time 160 h Charging time 1 5 h Speaker dimension 14 2 mm 32 Speaker sensitivity 118 3...

Page 5: ......

Page 6: ...the charging case Plug the other end of the cable into a power source Charging Blue lights flashing Battery status Each light equals 25 battery life Case and earbuds can be charged simultaneously WARN...

Page 7: ...the date of purchase is presented with the product to be replaced How does it work If you believe this product is defective within the warranty period carefully repack the unit and return the product...

Page 8: ...ned that changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user s authority to operate the equipment This equipment has been tested and found to co...

Page 9: ...the following two conditions 1 this device may not cause harmful interference and 2 this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation THE SPEC...

Page 10: ...0 mAh Recharges des couteurs dans le bo tier de recharge 5 fois Autonomie en jeu actif 4 h Autonomie en veille 160 h Temps de recharge 1 5 h Dimensions du haut parleur 14 2 mm 32 Sensibilit du haut pa...

Page 11: ......

Page 12: ...itez de toucher la zone tactile sensible qui commande les diff rentes fonctions Si vous touchez accidentellement la zone tactile il suffit d appuyer dessus nouveau pour rallumer les couteurs ou relanc...

Page 13: ...e Defunc sont concus et fabriqu s dans l optique de satisfaire vos attentes et de vous proposer la meilleure exp rience client qui soit Nous nous efforcons de fournir nos clients des technologies mode...

Page 14: ...n ou de l incapacit d utiliser ce produit quelle que soit la th orie l gale sur laquelle se fonde la r clamation Cette garantie vous accorde des droits particuliers selon votre pays il se peut que vou...

Page 15: ......

Page 16: ...0 mAh Los auriculares se recargan en el estuche de carga 5 veces Tiempo de reproducci n activa 4 h Tiempo en reposo 160 h Tiempo de carga 1 5 h Tama o del altavoz 14 2 mm 32 Sensibilidad del altavoz 1...

Page 17: ......

Page 18: ...tocar la sensible rea t ctil que controla las distintas funciones Si toca por accidente el rea t ctil simplemente vuelva a pulsar para por ejemplo encender de nuevo los auriculares o reanudar la m si...

Page 19: ...vas y proporcionar la mejor experiencia al cliente Nos esforzamos en ofrecerte la mejor calidad y tecnolog a de vanguardia Sin embargo como es bien sabido con los productos electr nicos a veces surgen...

Page 20: ...rse en todo caso en el plazo de un 1 a o desde la fecha en la que corresponda la reclamaci n Defunc no se responsabilizar de da os especiales indirectos circun stanciales o derivados debidos al uso o...

Page 21: ...Ohrh rer 40 mAh Ladebox 400 mAh Wiederaufladen der Ohrh rer in der Ladebox 5 Mal Wiedergabedauer 4 Std Stand by Zeit 160 Std Ladedauer 1 5 Std Lautsprecherma e 14 2 mm 32 Lautsprecher Empfindlichkeit...

Page 22: ......

Page 23: ...e Kontakt mit der empfindlichen Touch Bedienfl che mit der sich verschiedene Funktionen aktivieren lassen Wenn Sie die Touch Bedienfl che versehentlich ber hren dr cken Sie einfach noch einmal darauf...

Page 24: ...DEFUNC JAHRESGARANTIE Alle Defunc produkten wurden konstruiert und hergestellt um die hohen Anspr che der Kunden zu erf llen Unser Ziel ist es beste Qualit t und moderne Technik zu bieten Dennoch k nn...

Page 25: ...missbr uchlicher oder fehlerhafter Verwendung des Produktes Verwendung entgegen den Anweisungen von Defunc blichem Verschlei fehlerhaftem Ansch luss h herer Gewalt oder unbefugter Reparatur Etwaige r...

Page 26: ...e zum Recycling elektronischer und elektrischer Altger te abzugeben Dieses Produkt wurde hergestellt nach dem 1 Oktober 2017 Diese begrenzte Premium Austauschgarantie gilt nur wenn zusam men mit dem a...

Page 27: ...Aktar m frekans 2 4 GHz Kulakl k pili 40 mAh arj kutusu 400 mAh arj kutusunda kulakl klar n arj 5 kez Aktif alma s resi 4 saat Bekleme s resi 160 saat arj s resi 1 5 saat Hoparl r boyutu 14 2 mm 32 H...

Page 28: ......

Page 29: ...rlarken kulakl k sap n tutun B ylece farkl i levleri kontrol eden hassas dokunmatik alanlar na dokunmazs n z Dokunmatik alana yanl l kla dokunursan z tekrar basman z yeterlidir rn m zi e devam etmek i...

Page 30: ...ndimizi adam olmam za ra men o u ki inin fark nda oldu u zere elektronik r nlerde bazen retim hatalar na ba l olarak teknik zorluklar olu abilmektedir Bu nedenle sat n alma tarihinden itibaren satt m...

Page 31: ...unc iddian n dayand r ld hukuk teorisinden ba ms z olarak bu r n kullan lmas veya kullan lamamas ndan dolay ortaya kan zel tesad fi veya dolayl zararlardan sorumlu tutulamaz Bu garanti size belirli ya...

Page 32: ......

Page 33: ...s uchawkach 40 mAh adowarka 400 mAh Liczba adowa s uchawek w adowarce 5 razy Czas odtwarzania 4 godz Czas czuwania 160 godz Czas adowania 1 5 godz Dane g o nika 14 2 mm 32 Czu o g o nika 118 3 dB Z cz...

Page 34: ......

Page 35: ...rzpie W ten spos b unikniesz dotykania powierzchni dotykowej kontroluj cej r ne funkcje Je li przypadkowo dotkniesz powierzchni dotykowej wystarczy nacisn j ponownie aby np z powrotem w czy s uchawki...

Page 36: ...usznych ROCZNA GWARANCJA FIRMY DEFUNC Wszystkie produkty Defunc zosta y zaprojektowane i wyprodukowane zgodnie z Twoimi najwy szymi oczekiwaniami Naszym celem jest dos tarczanie najlepszej jako ci i n...

Page 37: ...iniejszej ograniczonej gwarancji zostan wszcz te je li zaistnieje taka potrzeba w ci gu jednego 1 roku od daty powstania roszczenia Defunc nie ponosi odpowiedzialno ci za wynik e szkody celowe po redn...

Page 38: ...DEFUNC TRUE GO Defunc TRUE GO Defunc TRUE GO USB C Bluetooth 5 0 2 4 40 400 5 1 4 160 1 5 14 2 32 118 3 USB C 5 20 20 000 SBC 0 08 0 4 2402 2480 48 38...

Page 39: ......

Page 40: ...3 1 2 3 3 5 USB C USB 25 40...

Page 41: ...0 C 45 C...

Page 42: ...DEFUNC TRUE GO Defunc TRUE GO Defunc TRUE GO USB C Bluetooth 5 0 2 4 GHz 40 mAh 400 mAh 5 4 160 1 14 2 mm 32 118 3 dB USB C 5 V 20 Hz 20 kHz SBC 0 08 W 0 4 W 2402 2480 MHz 5 27 dBm 48 g 42...

Page 43: ......

Page 44: ...1 USB C USB C 25 45 C 44...

Page 45: ...DEFUNC 1 Defunc 1 Defunc The Art of Utility AB 1 Defunc Defunc 1 Defunc 45...

Page 46: ...2017 10 1...

Page 47: ...DEFUNC TRUE GO TRUE GO Defunc TRUE GO USB C Bluetooth 5 0 2 4 GHz 40 mAh 400 mAh 5 4 160 1 5 14 2 mm 32 118 3 dB USB C 5 V 20 Hz 20 kHz SBC 0 08 W 0 4 W 2402 2480 MHz 5 27 dBm 48 g 47...

Page 48: ......

Page 49: ...1 2 3 3 5 USB C USB C 25 49...

Page 50: ...0 C 45 C Defunc Defunc The Art of Utility AB 1 50...

Page 51: ...Defunc Defunc Defunc 1 Defunc 1 2017...

Page 52: ......

Reviews: