background image

15

Kuumailmapistoolin

LUE KÄYTTÖOHJEET HYVIN, ENNEN KUIN KÄY-

TÄT MAALINPOLTINTA!

1. TÄRKEITÄ TURVAOHJEITA

KUN LAITEOTETAAN KÄYTTÖÖN:
1. Tarkista:

-  Vastaako maalinpolttimen liityntäjännite verkkojänni-

tettä.

-  Ovatko johto ja pistoke hyvässä kunnossa: tukevia, 

ehjiä ja ilman vaurioita.

2. Vältä pitkien jatkojohtojen käyttöä.
3. Älä käytä laitetta kosteissa olosuhteissa.
4. Metallinen suukappale kuumenee. Ole varovainen, 

älä kosketa metallista suukappaletta!

5. Ehkäise lämmityselementin vaurioituminen. Älä sulje 

suukappaletta, äläkä tuki sitä.

6. Jää laitteen luo, kun se on käynnissä.
7. Jos maalinpoltinta ei käytetä, se on pantava syrjään 

laitteessa olevan avattavan sangan päälle. Avaa-
malla sangan maalinpoltin voidaan asettaa pöydäl-
le sangan päälle. Maalinpolttimen suuaukko on nyt 
ylöspäin.

8. Älä käytä laitetta hiusten kuivaamiseen tai elävien 

olentojen kuivaamiseen yleensä.

9. Älä käytä laitetta kylvyssä tai veden yläpuolella tai 

tiloissa, joissa käytetään tulenarkoja nesteitä.

Varoitus! Laite toimii 200-600

˚

C lämpötilassa ilman, 

että lämpötilasta on näkyviä merkkejä (ei liekkiä), 
tulipalon mahdollisuus on kuitenkin olemassa. Varo 
suukappaleesta tulevaa kuumaa ilmavirtaa. Ilmavir-
ta voi aiheuttaa palohaavoja.

LAITETTA KÄYNNISTETTÄESSÄ:

1. Kun maalinpoltinta käynnistetään, saattaa lyhyenä 

aikana vapautua höyryjä ja kaasuja, jotka voivat olla 
terveydelle vaarallisia. Ihmisille, joilla on astmaattisia 
taipumuksia, tämä on haitaksi.

2. Tarkista, että katkaisin ei ole käynnistysasennossa, 

ennen kuin liität pistokkeen verkkojännitteeseen.

3.  Pidä johto aina poissa maalinpolttimen suukappaleen 

lähettyviltä.

4. Pidä lapset ja eläimet loitolla, kun käytät laitetta.

SAMMUTA LAITE VÄLITTÖMÄSTI, KUN:

1. pistokkeessa tai johdossa ilmenee häiriöitä tai johto 

on vahingoittunut;

2. katkaisin on epäkunnossa;
3. maalinpolttimesta tulee kärventyneen eristyksen ha-

jua tai savua.

FI

Suomi

2. ASENNUS

Voit käyttää maalinpoltinta normaalisti kädessä pitä-

en tai asettaa laitteen pystysuoraan asentoon. Jos käy-
tät laitetta pystysuorassa asennossa, kahvan metallisen 
ripustussangan on myös oltava pystysuorassa, jotta se 
tukee kahvaa oikeasta paikasta.

3. KÄYTTÖÖNOTTO

VOIT KÄYTTÄÄ MAALINPOLTINTA MUUN 
MUASSA:

•  putkitöihin, kuten putkien liitoksiin, pehmeisiin juotok-

siin, putkien taivuttamiseen;

•  maalin, vernissan ja lakan poistamiseen ilman tulipa-

lon vaaraa;

•  märkien laitteiden nopeaan kuivattamiseen;
•  pintojen kuivattamiseen nopeaa korjausta varten;
•  liimautuvien etikettien poistamiseen siistillä tavalla;
•  täydellinen PVC-etikettien kiinnittämiseen;
•  tasoittamaan kuplia, joita voi muodostua PVC-mate-

riaaleja liimattaessa;

•  poistamaan helposti vinyylilattiamaton;
•  muotoilemaan kaikkia korkean lämpötilan muoveja, 

kuten akryyli-ja pleksilasia;

•  sulattamaan muovia, kuten kankaita ja kelmuja, jois-

sa on PVC-kerros;

•  kuumuudessa kutistuvien putkien asettamiseen;
• kutistuspakkauksiin;
•  putkien ja moottorien sulattamiseen;
•  viimeistelykerrosten korjaamiseen: kylpyammeen ja 

kotitalouskoneiden emali; epoksijauheisten peiteker-
rosten käyttämiseen;

• suksien, sur

fi

 lautojen ja muiden urheiluvälineiden 

korjaamiseen;

•  liiantiukkaan väännettyjen ruuvien ja liitosten irrotta-

miseen.

4. ENNEN KÄYNNISTÄMISTÄ

Ennen kuin käynnistät maalinpolttimen, etsi oikea 

suukappale ja asenna se, kun maalinpoltin on vielä kyl-
mä.

TÄRKEÄÄ: 

korvaa suukappale ainoastaan, kun

•  moottori ei ole käynnissä;
•  pistoke on irti pistorasiasta;
•  suukappale on jäähtynyt.

5. KÄYNNISTYS

•  Tarkista, että katkaisin on 

0

-asennossa, ennen kuin 

liität pistokkeen sähköverkkoon.

•  Pidä johto aina poissa kuuman ilmavirran ja suukap-

paleen läheisyydestä.

HUOMIO: 

Parhaan tuloksen saavuttamiseksi on pa-

rasta, että kokeilet laitetta ensin pieneen osaan työstet-
tävää kappaletta. Tämä koskee kaikkia materiaaleja.

Summary of Contents for 93720490

Page 1: ...uso 10 Gebruiksaanwijzing 12 Bruksanvisning 13 K ytt ohje 15 Bruksanvisning 16 Brugervejledning 18 Haszn lati utas t s 19 Manual de utilizare 20 21 Instruksja obs ugi 23 N vod k pou it 24 Navodilo za...

Page 2: ...2 400 C 450 L min 400 C 450 L min 600 C 600 L min 600 C 600 L min 0 9 kg...

Page 3: ...can work manually with this hot air gun or you can put it in a vertical position If you use the vertical position the metal suspension bracket of the handgrip must also stand vertical for supporting...

Page 4: ...s Hei luftgebl ses wird hei Fassen Sie es nicht an 5 Vermeiden Sie Besch digung des Erhitzungsele ment Decken Sie die D se nicht ab und blockieren Sie der Motor nicht 6 Bleiben Sie in der N he des Geb...

Page 5: ...nschalten Montieren Sie die D se wenn das Hei luftger t noch K hl ist WICHTIG Ersetzen Sie eine D se mit stillstehenden Motor mit der Netzstecker aus der Wandsteckdose erst wenn das Ger t abgek hlt is...

Page 6: ...on ne touche pas l embouchure du d capeur thermique 4 Prenez soin qu il n y a pas des enfants ou animaux pr s de l appareil si vous l utilisez ARR TER IMM DIATEMENT L APPAREIL EN CAS DE 1 court circui...

Page 7: ...LA PISTOLA DE AIRE CALIENTE 1 INSTRUCCIONES ESPECIALES DE SEGURIDAD ANTES DE USAR LA MAQUINA POR PRIMERA VEZ 1 Controle lo siguiente La tensi n del motor corresponde a la tensi n exis tente en la red...

Page 8: ...motor parado con el enchufe de conexi n a la red desenchufado del enchufe de pared cuando la boquilla est enfriada 5 MISE EN MARCHA Controlar si el interruptor de red est en la posici n 0 antes de con...

Page 9: ...u cheiro de isolamentos queimados 2 INSTALA O Pode se trabalhar com o bico queimador de tinta pe gando o na m o ou montado de uma forma vertical Ao usar a posi o vertical a bra adeira met lica de pen...

Page 10: ...te sono in buono stato robusti non sfilacciati o danneggiati 2 Evitare l uso di prolunghe troppo lunghe 3 Non usare il bruciatore in ambienti umidi 4 La bocchetta di metallo diventa molto calda Fare a...

Page 11: ...ata quando il bruciatore ancora freddo IMPORTANTE SOSTITUIRE LA BOCCHETTA SOLO SE Il motore spento La spina non inserita nella presa La bocchetta fredda 5 USO Prima di inserire la spina nella presa di...

Page 12: ...er dat de schakelaar in de 0 stand staat voordat u de netstekker op de netspanning aansluit 3 Houd het netsnoer altijd uit de buurt van het mond stukvan de verfafbrander 4 Houd bij hetgebruik kinderen...

Page 13: ...I BRUK 1 S RSKILDA S KERHETSF RESKRIFTER F RE UPPSTART I 1 Kontrollera f ljande Kontrollera att n tsp nningen h ller 220 230 V Kontrollera att alla elledningar r isolerade och in takta utan vriga skad...

Page 14: ...r och andra sport artiklar F r att lossa p h rt tdragna skruvar och koppling ar 4 F RE TAGANDE I DRIFT Innan du startar varmluftpistolen tar du fram r tt hj lpmunstycke och s tter p det s l ne som var...

Page 15: ...isin on ep kunnossa 3 maalinpolttimesta tulee k rventyneen eristyksen ha jua tai savua FI Suomi 2 ASENNUS Voit k ytt maalinpoltinta normaalisti k dess pit en tai asettaa laitteen pystysuoraan asentoon...

Page 16: ...ler skader 2 Unng bruk av lange skj teledninger 3 Bruk ikke varmluftpistolen under fuktige forhold 4 Munnstykket av metall blir sv rt varmt V r forsiktig og ber r ikke metallmunnstykket 5 Forebygg ska...

Page 17: ...n r motoren er avsl tt n r st pslet ikke st r i stikkontakten n r munnstykket er avkj lt 5 IGANGSETTELSEN Kontroller om bryteren st r i 0 stilling f r du setter st pslet i stikkontakten Hold alltid le...

Page 18: ...s lodret N r den bruges i lodret position skal metalb jlen p h ndtaget ogs st lodret for at st tte varmluftpistolen i den rigtige position 3 VARMLUFTPISTOLEN KAN BRUGES TIL F LGENDE VARMLUFTPISTOLEN K...

Page 19: ...in r meg hib sod sa eset n 2 a kapcsol meghib sod sakor 3 ha a h l gf v szigetel se meg gett f st l vagy rezhet a szaga 2 BE LL T S A h l gf v rendes k r lm nyek k z tt haszn lhat k zben tartva de a k...

Page 20: ...a re eaua de alimentare asigura i v c ntrerup torul aliment rii se afl n pozi ia Deconectat Firul de alimentare nu trebuie s se afle n zona de propagare a jetului de aer fierbinte n timpul lucrului cu...

Page 21: ...irilor din praf epoxidic repararea schiurilor pl cii de surfing i altui inventar sportiv desfacerea sau de urubarea mbin rilor str nse nainte de a ncepe lucrul nainte de a conecta instrumentul p n duz...

Page 22: ...22 ME MHX 1 2 3 2 3 4 M T 5 M 6 T 7 1 2 SBM Group 3 SBM Group...

Page 23: ...m wzgl dnie uszkodzenia sznura uszkodzonego prze cznika wydalanego przez aparat dymu lub zapachu spalonej instalacji 2 INSTALOWANIE Aparat do odpalania farby mo na obs ugiwa r cz nie wzgl dnie ustawi...

Page 24: ...uhlas p pojov nap t opalovac barvy s nap t m v s ti zda jsou ra do s t a z str ka v dobr m stavu bez rozt epen a po kozen 2 Vyhn te se pou v n dlouh ch prodlu ovac ch kabel 3 Nepou vejte p stroj ve vl...

Page 25: ...jd te spr vn n trubek a namontujte jej na pistoli ve studen m stavu D LE IT VYM UJTE N TRUBEK POUZE kdy je motor vypnut kdy z str ka nen napojen v s ti kdy je n trubek ochlazen 5 ZAPNUT P ed t m ne za...

Page 26: ...a ro aj pravilno podpira aparat 3 UPORABA PI TOLANAVRO I ZRAK SE LAHKO UPORABLJAZA Instalacijska dela kot povezava cevi lotanje ukrivljanje cevi Odstranite v barvin lakov brez nevarnosti po ara Hitro...

Page 27: ...aranja izolacije dim specifi an vonj KORI ENJE Aparat se mo e primenjivati za slede e vrste radova spajanje vodovodnih cevi lemljenje produvavanje cevovoda skidanje starih premaza boja bez opasnosti o...

Page 28: ...nja izolacije dim specifi an zapah UPORABA Ure aj se mo e primjenjivati za slijede e vrste radova spajanje vodovodnih cijevi lemljenje propuhivanje cjevovoda skidanje premaza boja bez opasnosti od po...

Page 29: ...ru hatt n n birle tirilmesi lehimleme i lemi boru hatt n n i inden flenmesi boya kaplamalar n yang n tehlikesi olu turmadan gi derilmesi ya nesnelerin abuk kurutulmas tamir edilmi y zeylerin kurutulma...

Page 30: ...30 2 0 2 1 3 4 11 K N 4 S 4 K 4 1 4 X 4 4 4 N 1 a c e f 4 1 h N N i 1 e 2 1 1 X N 3 8 8 2 4 h c N 1 1 3 N N N N 1 K o N p 1 o 1 o 1 1 N 1 1 N 1 4 a e N 1 N c 1 N 11 1 4 K 1 1 1 4 2 11 3 1 1 N...

Page 31: ...31 2 1 2 1 2 3 RU...

Page 32: ...32 2 1 2 1 2 3 UA...

Page 33: ...33 2 1 2 3 KZ...

Page 34: ...rietaisas gali b ti naudojamas iems darbams atlikti vandentiekio vamzd iam jungti lituoti vamzdynams prap sti da dangai nesukeliant gaisro pavojaus alinti dr gniems daiktams greitai i d iovinti remont...

Page 35: ...Izlasiet atsevi i pievienoto dro bas tehnikas ins trukciju Nekav joties izsl dziet instrumentu ja 1 rodas kabe a dak as vai kontaktligzdas boj jumi 2 sl dzis ir boj ts 3 ir p rm r ga dzirkste u ra an...

Page 36: ...2 seadme l liti ei t ta 3 on seadmest tunda isolatsioonimaterjalide k rbemi se l hna v i n ha suitsu KASUTUSVALDKOND Seadet v ib kasutada j rgmistel t del veetorustiku paigaldamisel jootes hendusl li...

Page 37: ...37...

Page 38: ...38 Exploded view DHG 2000N K...

Page 39: ...IX 4 MICA PAPER TUBE 5 MICATIN HOUSING AND HEATING ELEMENT 6 PLASTIC RING 7 FAN CAVE 8 FAN BLADE 9 MOTOR BASE 10 MOTOR 11 RECTIFIER 12 PLASTIC TUBE 13 POSITIONER 14 LEFT HOUSING 15 SWITCH 16 TERMINAL...

Page 40: ...e normen of normatieve documenten EN60335 1 EN60335 2 45 EN55014 1 EN55014 2 EN61000 3 2 EN61000 3 3 overeenkomstig de bepalingen van de richtlijnen 2006 42 EEG 2006 95 EEG 2004 108 EEG SE KONFORMITET...

Page 41: ...jer nica 2006 42 EWG 2006 95 EWG 2004 108 EWG TR STANDARDIASYON BEYANI Ye ane sorumlu olarak bu r n n a a daki stan dartlara veya standart belgelerine uygun oldu unu beyan ederiz EN60335 1 EN60335 2 4...

Page 42: ...buir activamente en el ahorro de recursos y en la protecci n del medio ambiente entregando este aparato en los puntos de recogida existentes INDICA ES PARAA PROTEC O DO MEIO AMBIENTE PT Aparelhos el c...

Page 43: ...resursa i za titi ivotne sredine te da ovaj ure aj predate na mesta predvi ena za sakupljanje starih elektri nih ure aja ukoliko je takvo organizovano NAPOTKI ZA ZA ITO OKOLJA SI Stare elektri ne nap...

Page 44: ...ngar f rbeh lles Pid t mme oikeuden muutoksiin Rett till endringer forbeholdes Ret til ndringer forbeholdes V ltoztat s jog t fenntartjuk Cu dreptul la modific ri Zastrzega si prawo dokonywania zmian...

Reviews: