background image

 22

Cuidado y limpieza

 

Para prolongar la apariencia original, limpie la lámpara solo con agua limpia y un paño suave y húmedo.

 

No use pinturas, solventes ni otros químicos en este aparato de luz. Podrían ser la causa de una prematura 
deterioración del acabado. Esto no es un defecto del acabado y no será cubierto por la garantía.

 

No rocíe la lámpara con una manguera o lavadora a presión.

Análisis de averías

Problema

Causa Probable

Solución

La luz no se enciende.

 

El interruptor de la luz está apagado.

 

Encienda el interruptor de la luz.

 

El fusible está quemado o el disyuntor 
está desconectado.

 

Cambie el fusible o conecte el 
disyuntor.

 

El apagado de la luz diurna (fotocélu-
la) está vigente.

 

Vuelva a revisar al amanecer.

 

El cableado del circuito es incorrecto 
(si esta es una instalación nueva).

 

Verifique que el cableado esté 
correcto.

 

El detector de movimiento está enfo-
cando a la dirección incorrecta.

 

Vuelva a enfocar el detector de 
movimiento para que cubra el 
área deseada.

 

La temperatura del aire exterior está cer-
cana al calor corporal de una persona.

 

Aumente la calibración del 
alcance (“SENS”).

La luz se enciende durante 
el día.

 

El detector de movimiento puede estar 
instalado en un sitio relativamente oscuro.

 

El aparato de luz está operando 
normalmente bajo estas 
circunstancias.

 

El control “Auto / Test” está en la 
posición de “Test”.

 

Fije el control “Auto / Test” al 
ajuste “Auto”.

La luz se enciende sin razón 
aparente.

 

El detector de movimiento puede 
estar detectando pequeños animales 
o tráfico automotor.

 

Reduzca la calibración del 
alcance (“SENS”) o vuelva a co-
locar el detector de movimiento.

 

El control “SENS” está calibrado 
demasiado alto.

 

Reduzca la calibración del 
alcance (“SENS”).

 

La temperatura exterior está más ca-
liente o más fría que el calor corporal 
de una persona (verano o invierno).

 

Reduzca la calibración del 
alcance (“SENS”).

 

El aparato de luz está cableado a 
través de un reductor de luz o de un 
temporizador.

 

No use un reductor de luz o un 
temporizador para controlar el 
aparato de luz. Cambie el reductor 
de luz o el temporizador por un 
interruptor de pared estándar de 
encendido/apagado.

Las luces se apagan demasiado 
tarde en el ajuste “Auto”.

 

El aparato de luz puede estar instala-
do en un sitio relativamente oscuro.

 

El aparato de luz está operando 
normalmente bajo estas 
circunstancias.

Summary of Contents for 1001311056

Page 1: ... home Visit us online to see our full line of products available for your home improvement needs Thank you for choosing Defiant USE AND CARE GUIDE MOTION SECURITY LIGHT Questions problems missing parts Before returning to the store call Defiant Customer Service 8 a m 7 p m EST Monday Friday 9 a m 6 p m EST Saturday 1 866 308 3976 HOMEDEPOT COM Item 1002169631 1001311056 Model DFI 5982 BZ DFI 5982 ...

Page 2: ...erials CAUTION Burn hazard Allow the light fixture to cool before touching NOTICE Do not connect this light fixture to a dimmer switch or timer This device complies with Part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions 1 this device may not cause harmful interference and 2 this device must accept any interference received including interference that may cause undesired...

Page 3: ...ssemble install or operate this light fixture Estimated installation time 30 minutes SPECIFICATIONS Range Up to 40 ft 12 2 m Varies with surrounding temperature Sensing angle Up to 180 Electrical load LED 21 Watts Lumens 1600 Power requirements 120 VAC 60 Hz Operating modes Test Motion activated Manual Time delay Adjustable 10 seconds to 10 minutes TOOLS REQUIRED Phillips screwdriver 1 8 in Flathe...

Page 4: ...Part Description Quantity AA Mounting bracket screw 2 BB Mounting bracket screw 2 CC Decorative screw pre installed 2 DD Mounting bolt 1 EE Wire connector 1 FF Mounting bracket not to scale 1 PACKAGE CONTENTS Part Description Quantity A Lamp head 2 B Light fixture 1 C Motion sensor 1 D Mounting plate 1 A D B C ...

Page 5: ...o the mounting plate D and remove the mounting plate D using the pull loop Bl ac k No ir Ne gro L N White Bl an c Bl an co 3 Installing the mounting bracket WARNING Turn the power off at the circuit breaker or fuse Place tape over the circuit breaker switch and verify power is off at the light fixture NOTE Four mounting bracket screws of various sizes are included The installation will only requir...

Page 6: ...ugh the center mounting plate D hole and thread it into the center hole of the mounting bracket FF Tighten the bolt DD securely Firmly pull on the mounting plate D to verify it is securely attached to the mounting bracket FF Black Noir Negro L N White Blanc Blanco Black Noir Negro L N White Blanc Blanco NOTICE When attaching this light to an external surface mount junction box caulk the rear of th...

Page 7: ...e of the light fixture B before attaching to the mounting plate D Black Noir Neg ro L N White Blanc Blanc o 7 Caulking around the light fixture Caulk around the mounting plate D and mounting surface with silicone sealant not included Operation 1 Adjusting the lamp heads WARNING Risk of fire Keep the lamp heads at least 2 in 51 mm from combustible materials CAUTION Keep lamp heads 30 below horizont...

Page 8: ... walk in an arc across the front of the motion sensor C Watch the light The light will come on and the red LED will flash indicating motion has been detected Stop wait for the light to turn off and then begin walking again Continue this process until the detection zone has been established If needed gently grasp the motion sensor C and move it from side to side or up and down to adjust the detecti...

Page 9: ...he light will operate full bright This feature only works at night and only for one night at a time The motion sensor C will reset to motion sensing mode after 6 hours or sunrise whichever comes first Manual mode can be toggled on and off using a wall switch The following steps must be completed within 3 seconds for manual mode to operate correctly To turn manual mode on switch the light OFF ON OF...

Page 10: ...ed area The outside air temperature is close to the same as a person s body heat Increase the SENS setting The light comes on during the day The motion sensor may be installed in a relatively dark location The light fixture is operating normally under these circumstances The Auto Test control is in the Test position Set the Auto Test control to the Auto setting The light comes on for no apparent r...

Page 11: ...switch The light fixture is on the same circuit as a motor transformer or fluorescent bulb Install the light fixture on a circuit without motors transformers or fluorescent bulbs The lights flash on and off Heat or light from the bulbs may be turning the motion sensor on and off Reposition the lamp heads away from the motion sensor Heat is being reflected from other objects and may be turning the ...

Page 12: ...problems missing parts Before returning to the store call Defiant Customer Service 8 a m 7 p m EST Monday Friday 9 a m 6 p m EST Saturday 1 866 308 3976 HOMEDEPOT COM Retain this manual for future use 207908 06A ...

Page 13: ...estra línea completa de productos disponibles que necesita para el mejoramiento de su hogar Gracias por escoger Defiant GUÍA PARA EL USO Y CUIDADO LUZ DE SEGURIDAD POR MOVIMIENTO Tiene preguntas problemas o piezas faltantes Antes de devolverlo a la tienda llame a Servicio al Cliente de Defiant de 08 a m 7 p m EST Lunes Viernes 09 a m 6 p m EST sábado 1 866 308 3976 HOMEDEPOT COM Articulo 100216963...

Page 14: ... lámpara por lo menos a 2 pulgadas 51 mm de materiales combustibles PRECAUCIÓN Peligro de quemaduras Deje que el aparato de luz se enfríe antes de tocarlo AVISO No conecte este aparato de luz a un interruptor reductor de luz ni a un temporizador Este aparato cumple con la Parte 15 de las Reglas de la FCC La operación está sujeta a las dos siguientes condiciones 1 este aparato no puede causar inter...

Page 15: ...parato de luz Tiempo estimado para la instalación 30 minutos ESPECIFICACIONES Alcance Hasta 40 pies 12 2 m Varía con la temperatura circundante Ángulo de detección Hasta 180 Carga eléctrica DEL 21 Vatios Lúmenes 1600 Requisitos de la energía eléctrica 120 VCA 60 Hz Fases de operación Prueba activado por movimiento manual Retardo de tiempo Regulable 10 segundos a 10 minutos HERRAMIENTAS REQUERIDAS ...

Page 16: ...tidad AA Tornillo del soporte de montaje 2 BB Tornillo del soporte de montaje 2 CC Tornillo decorativo pre instalado 2 DD Tornillo de montaje 1 EE Capuchón para cable 1 FF Soporte de montaje no está a escala 1 CONTENIDO DEL PAQUETE Pieza Descripción Cantidad A Cabezal de lámpara 2 B Artefacto de luz 1 C Detector de movimiento 1 D Placa de montaje 1 D B C A ...

Page 17: ...e montaje D usando el lazo de extracción Bl ac k No ir Ne gro L N White Bl an c Bl an co 3 Instalación del soporte de montaje ADVERTENCIA Desconecte la energía eléctrica en el disyuntor o en el fusible Coloque cinta aislante sobre el interruptor disyuntor y compruebe que no haya energía eléctrica en el aparato de luz NOTA Se incluyen cuatro tornillos de varios tamaños para el soporte de montaje La...

Page 18: ...no de montaje DD por el agujero de la placa de montaje central D y enrósquelo en el orificio central del soporte de montaje FF Apriete el perno DD de forma segura Hale firmemente de la placa de montaje D para verificar que esté bien sujeta al soporte de montaje FF Black Noir Negro L N White Blanc Blanco Black Noir Negro L N White Blanc Blanco AVISO Cuando conecte esta luz a una caja de conexiones ...

Page 19: ...je D Black Noir Neg ro L N White Blanc Blanc o 7 Calafatee alrededor del aparato de luz Calafatee alrededor de la placa de montaje D y de la superficie de montaje con un sellador de silicona no incluido Operación 1 Ajuste de los cabezales de la lámpara ADVERTENCIA Riesgo de incendio Mantenga los cabezales de la lámpara por lo menos a 2 pulgadas 51 mm de materiales combustibles PRECAUCIÓN Mantenga ...

Page 20: ...frontal del detector de movimiento C siguiendo la trayectoria de un arco Observe la luz La luz se encenderá y el LED rojo destellará indicando que se ha detectado movimiento Deténgase espere que la luz se apague y luego empiece a caminar de nuevo Continúe este proceso hasta que la zona de detección haya sido establecida Si es necesario sujete suavemente el detector de movimiento C y muévalo de lad...

Page 21: ...característica funciona solamente en la noche y solamente una noche a la vez El detector de movimiento C se reiniciará en la modalidad de detección de movimiento después de 6 horas o cuando salga el sol lo que ocurra primero La fase manual puede también alternar entre encendido y apagado mediante el interruptor de pared Los siguientes pasos se deben completar dentro de 3 segundos para que la modal...

Page 22: ...una persona Aumente la calibración del alcance SENS La luz se enciende durante el día El detector de movimiento puede estar instalado en un sitio relativamente oscuro El aparato de luz está operando normalmente bajo estas circunstancias El control Auto Test está en la posición de Test Fije el control Auto Test al ajuste Auto La luz se enciende sin razón aparente El detector de movimiento puede est...

Page 23: ...to de luz está en el mismo circuito que un motor transformador o tubo fluorescente Instale el aparato de luz en un circuito sin motores transfor madores o tubos fluorescentes Las luces se encienden y se apagan El calor o la luz de las bombillas puede estar encendiendo y apagando al detector de movimiento Vuelva a colocar los cabezales de la lámpara lejos del detector de movimiento El calor refleja...

Page 24: ...as o piezas faltantes Antes de devolverlo a la tienda llame a Servicio al Cliente de Defiant de 08 a m 7 p m EST Lunes Viernes 09 a m 6 p m EST sábado 1 866 308 3976 HOMEDEPOT COM Guarde este manual para uso futuro 207908 06A ...

Reviews: