3/4
411127
CE 040308
MAZDA
PREMACY 1.8, 2.0
5
N
Før montering demonteres varmedekselet over
eksosmanifoilen.
S
Innan montering, demontera värmeskyddet över
avgasgrenröret.
FIN
Irrota lämpösuoja pakosarjan päältä ennen asennusta.
GB
Before fitting, remove the heat shield over the exhaust
manifold.
D
Vor der Montage den Warmeschutz über dem
Auspuffkrümmer ausbauen.
SUZUKI
ALTO 1.1 w/AC
6
N
Gjelder biler med AC: For lettere montering; demonter
plastfronten. Demonter frostlokket ved å benytte
uttrekkerverktøy.
Ikke
bank frostlokket inn. Monter varmeren.
Hvis plastfronten ikke demonteres, benyttes en lang dor
gjennom ett av hullene i fronten. Kontroller for lekkasje.
S
Gäller bilar med AC: För lättare montering lossa
plastfronten. Demontera frostbrickan med utdragningsverktyg
DA 490871. Slå inte in frostbrickan. Montera värmaren med
kontakten pekande kl. 8. Om plastfronten inte demonteras
placeras ett långt dorn genom ett av hålen i fronten för att slå
fast värmaren. Kontrollera eventuellt läckage.
FIN
Koskee vain autoja joissa on ilmastointilaite: Asennuksen
helpottamiseksi, irrota koko muovinen etupuskuri
säleikköineen (todella helppo irrottaa).
HUOM!
Pakkastulppa
on irrotettava ulosvetotyökalulla, koska reiän halkaisija on
pienempi lohkon sisäreunassa, eli tulppa ei mahdu
kääntymään. Tuurnaa ja vasaraa käyttäen pakkastulppaa EI
saa irrottaa.
Asenna lämmitin. Jos koko muovista etupuskuria
säleikköineen ei irroteta, lämmitin lyödään paikalleen pitkää
tuurnaa käyttäen säleikössä olevan reiän kautta.
GB
For cars with Air-condition: To ease the installation,
remove the plastic front. Remove the frost plug by using
withdrawal tool. Do
not
knock the frost lock inwards. Fit the
heater. If the plastic front is not removed, use a long punch
through one of the holes in the front. Check for leaks.
D
Zur Erleichterung der Montage kann die Kunststoffront
entfernt werden. Den Froststopfen mit einem geeigneten
Auszieher ausbauen. Den Froststopfen
nicht
einschlagen.
Den Wärmer montieren. Wenn die Kunststoffront nicht entfernt
wird, kann ein langer Dorn durch eines der Löcher der Front
verwendet werden.
KIA
PICANTO 1.0, 1.1 w/ servo/power assist steering
HYUNDAI i10 1.1
7
N
Koble av batteriets minuspol før montering.
NB!
Se bilens
manual. Demonter støttebraketten mellom motoren og
innsugsmanifolden. Demonter starteren. Løsne vannrøret som
ligger over frostlokkene (2 stk. skruer ved flens inn på motor
og 2 stk. skruer for festing av termostathuset). Monter
varmeren med plug-in kontakten pekende kl. 1. (plug-in
kontakten går opp i åpningen av innsugsmanifolden). Monter
tilbake starteren og støttebraketten. Fyll på godkjent
kjølevæske og luft kjølesystemet godt iflg. bilfabrikantens
spesifikasjoner.
S
Lossa batteriets minuspol före montering.
OBS!
Se bilens
instruktionsbok. Demontera staget mellan motor och
insugningsrör. Demontera startmotorn. Lossa vattenröret som
ligger framför frostbrickorna (2 skruvar vid fläns på motorn och
2 vid termostathuset). Montera värmaren med plug-in
kontakten pekande kl 1 (plug-in kontakten pekar upp i
insugningsrörets öppning). Montera tillbaka startmotor, stag
och vattenrör.
FIN
Irrota akun maadoituskaapeli ennen asennusta.
HUOM!
Katso auton käyttöohjekirja. Irrota kiinnike moottorin ja
imusarjan väliltä. Irrota käynnistinmoottori. Irrota vesiputki joka
sijaitsee pakkastulppien kohdalla (2 pulttia moottorin
liitännässä ja 2 pulttia termostaattipesän liitännässä. Asenna
lämmitin siten että pistoke osoittaa klo. 1 (lämmittimen pistoke
asettuu imusarjan uraan). Asenna käynnistinmoottori ja tuki
takaisin paikoilleen. Tarkista mahdolliset vuodot.
GB
Before installation: Remove the negative pole on the
battery.
NOTE!
Check the car´s manual. Remove the support
bracket between the engine and the inlet manifold. Remove
the starter motor. Loosen the water pipe which is placed over
the frost plugs (2 screws by the flange into the engine and 2
screws for fastening of the thermostat housing). Fit the heater
with connector pointing in direction 1 o´clock. (The connector
leads up to the opening of the inlet manifold). Replace the
starter and the support bracket. Top up with coolant and bleed
the system according to the manufacturer's specifications.
Check for leaks
D
Die Minusleitung vom Batteripol entfernen.
!!
Fahrzeugspez. Hinweise beachten. Die Halterung zwischen
dem Motorblock und dem Ansaugkrümmer ausbauen. Den
Anlasser ausbauen. Das Wasserrohr ausbauen (2 Schrauben
am Anschluss zum Motor, 2 Schrauben am
Termostatgehäuse). Den Motorwärmer mit dem
Anschlusskontakt in 1Uhr Stellung montieren ( weist durch die
Aussparung am Ansaugkrümmer). Den Anlasser und die
Halterung wieder einbauen.
DEFA
AS
- DEFA
AS
- DEFA
AS
- DEFA
AS
DEFA
AS
- DEFA
AS
- DEFA
AS
- DEFA
AS
DEFA
AS
- DEFA
AS
- DEFA
AS
- DEFA
AS
DEFA
AS
- DEFA
AS
- DEFA
AS
- DEFA
AS
DEFA
AS
- DEFA
AS
- DEFA
AS
- DEFA
AS
DEFA
AS
- DEFA
AS
- DEFA
AS
- DEFA
AS
DEFA
AS
- DEFA
AS
- DEFA
AS
- DEFA
AS
DEFA
AS
- DEFA
AS
- DEFA
AS
- DEFA
AS