background image

 

41 

resbalar la parte inferior de la chimenea adentro del lugar 
apropiado sobre la campana extractora. 

•  Montar el filtro antigrasa y cerrar la protección contra 

vapores. 

 

¡

Atención! 

Si la campana debe ser utilizada en la 

versión aspirante, quitar, si proveído, el filtro al carbón y 
las varillas de fijación (ubicadas en la parte posterior del 
filtro antigrasa – ver el párrafo relativo). 

 

Si la campana debe ser utilizada en versión filtrante 
verificar que el filtro al carbón sea ya montado en la parte 
posterior del filtro antigrasa o, en su ausencia, comprarlo 
e instalarlo. 

 

Nota - Sólo para la instalación sin chimenea: 

si se 

desea utilizar la campana en versión filtrante, instalar la 
rejilla/deflector en lugar del reborde 

(10b)

 

Funcionamiento 

Para seleccionar las funciones de la campana basta con rozar 
los mandos. 
 

 

Tecla ON/OFF luz

 

 

Tecla de selección de la velocidad

(potencia 

de aspiración) intensiva - duración 5 minutos –
pulse otra vez para volver a la configuración 
precedente. 

 

Tecla de selección de la velocidad

(potencia 

de aspiración) alta 

 

Tecla de selección de la velocidad

(potencia 

de aspiración) media- cuando parpadea indica 
la necesidad  de lavar o sustituir el filtro al 
carbono. Esta señal está normalmente 
desactivada, para activarla pulse 
contemporáneamente las tecla 1 y 2, primero 
parpadeará sólo la tecla 1 luego parpadearán 
ambas teclas 1 y 2 para indicar la activación. 
Repita la operación para desactivar la señal, 
primero parpadearán las teclas 1 y 2 luego 
parpadeará sólo la tecla 1 para indicar la 
desactivación.  

 

Tecla de selección de la velocidad

(potencia 

de aspiración) baja - cuando parpadea indica 
la necesidad de lavar el filtro de grasas. 

 

Tecla OFF motor

 (stand by) – Exclusión de la 

Electrónica - Reset señalación 
lavado/sustitución de los filtros. 

OFF MOTOR

 

Pulse brevemente para apagar el motor.  

RESET SEÑALACIÓN DE LOS FILTROS

 

Luego de haber realizado el mantenimiento de 
los filtros, pulse por 3 segundos la tecla, el led 
que parpadea 1 (filtro grasas) o 2 (filtro al

carbono) finaliza de parpadear. 

EXCLUSIÓN DE LA ELECTRONICA

 

Pulse por 3 segundos la tecla, se desconecta 
la electrónica de mando de la campana. 
Esta función puede ser útil durante la 
operación de limpieza del producto. 
Para activar la electrónica bastará repetir la 
operación. 

 
En caso de eventuales anomalías en el funcionamiento, antes 
de dirigirse al servicio de asistencia, desconectar el aparato 
de la alimentación eléctrica, extrayendo el enchufe al menos 
durante 5 segundos, y después conectarlo nuevamente. Si la 
anomalía de funcionamiento no desaparece, dirigirse al 
servicio de asistencia. 

 

Mantenimiento 

PRECAUCIÓN!

 Antes de cualquier trabajo de mantenimiento 

desconectar la campana de la corriente. 

 

Limpieza 

La campana debe ser limpiada con frecuencia tanto 
externamente como internamente (con la misma frecuencia 
con la que se realiza la mantención de los filtros de grasa). 

Para la limpieza, utilice un paño impregnado de detergente 
líquido neutro. No utilice productos que contengan abrasivos. 
 

¡NO UTILICE ALCOHOL!

 

Atención:

 

De no observarse las instrucciones dadas para limpiar el 
aparato y sustituir el filtro, puede producirse un incendio. El 
fabricante recomienda leerlas y respetarlas atentamente. 
El fabricante no se hace responsable por los daños al motor o 
los incendios provocados en el aparato debido a 
intervenciones de mantenimiento incorrectas o al 
incumplimiento de las normas de seguridad proporcionadas. 

Mantención del panel 

Como desmontarlo :

 

extraer con decisión (LADO INFERIOR) y girar hacia 
arriba. 

Limpieza:

 

El panel se limpia con la misma frecuencia que el filtro de 
grasa, usar un paño humedo con detersivo liquido 
neutro. 
Evitar el uso de productos abrasivos.NO UTILIZAR 
ALCOHOL!!!  

Montaje: 

avanzar en sentido contrario al desmontaje. 

Atención!

Verificar siempre que el panel fue fijado en su 

lugar. 

 

Filtro antigrasa 

Fig. 2 

Debe limpiarse una vez al mes (o cuando el sistema de 
indicación de saturación de los filtros - si está previsto en el 
modelo que se posee - indica esta necesidad) con 
detergentes no agresivos, manualmente o bien en lavavajillas 
a bajas temperaturas y con ciclo breve. 

Summary of Contents for DHD 792 X

Page 1: ...o HU Felszerelési és használati utasítás IT Istruzioni di montaggio e d uso NL Montagevoorschriften en gebruiksaanwijzingen PL Instrukcja montażu i obsługi PT Instruções para montagem e utilização SK Návod k montáži a užití SV Monterings och bruksanvisningar Hotte aspirante Digestoř Emhætte Dunstabzugshaube Αποροφητήρας Cooker Hood Campana extractora Konyhai páraelszívó Cappa aspirante Afzuigkap O...

Page 2: ......

Page 3: ......

Page 4: ......

Page 5: ...service consommateurs est à votre disposition et à votre écoute pour répondre à toutes vos questions ou suggestions coordonnées à la fin de ce livret Et connectez vous aussi sur notre site www dedietrich electromenager com où vous trouverez nos dernières innovations ainsi que des informations utiles et complémentaires DE DIETRICH Les nouveaux objets de valeur Dans le souci d une amélioration const...

Page 6: ...ppareil a été conçu pour être utilisé par des particuliers dans leur lieu d habitation Votre appareil est destiné à un usage domestique normal Ne pas l utilisez à des fins commerciales ou industrielles ou pour d autres buts que celui pour lequel il a été conçu Ne modifiez pas ou n essayer pas de modifier les caractéristiques de cet appareil Cela représenterait un danger pour vous Le fonctionnement...

Page 7: ...servez les Si c est possible débrancher et déplacer la hotte du meuble pour avoir un accès plus aisé au fond de ce dernier ou au mur Autrement protéger la cuisinière et la hotte contre d éventuels débris et dégâts en utilisant une toile de protection Préférer une surface plane pour l assemblage Couvrir cette surface d une protection et placer tous les éléments de la hotte et de la cheminée dessus ...

Page 8: ... place de la bride 10b Fonctionnement Pour sélectionner les fonctions de la hotte il suffit simplement d effleurer les commandes Touche ON OFF lumière Touche de sélection vitesse puissance d aspiration intensive durée 5 minutes appuyez de nouveau pour revenir à la sélection précédente Touche de sélection vitesse puissance d aspiration élevée Touche de sélection vitesse puissance d aspiration moyen...

Page 9: ...ans le lave vaisselle suivre un cycle de lavage complet sans vaisselle à l intérieur Enlever l eau qui excède en faisant attention de ne pas abîmer le filtre ensuite le mettre dans le four pendant 10 minutes à 100 C pour le sécher définitivement Remplacer le coussinet tous les 3 ans et chaque fois que le filtre sera abîmé Montage Ouvrir l écran vapeurs et enlever le filtre à graisse Installer le f...

Page 10: ...enché Service Après Vente INTERVENTIONS Les éventuelles interventions sur votre appareil doivent être effectuées par un professionnel qualifié dépositaire de la marque Lors de votre appel mentionnez la référence complète de votre appareil modèle type numéro de série Ces renseignements figurent sur la plaque signalétique cf schéma ci dessous PIÈCES D ORIGINE Lors d une intervention d entretien dema...

Page 11: ...m par značky DE DIETRICH Navštivte naše webové stránky na adrese www de dietrich cz kde se můžete seznámit s našimi posledními inovacemi Najdete zde také užitečné a dodatečné informace DE DIETRICH Setting New Values Ve snaze neustále zlepšovat naše výrobky a přizpůsobovat je vývoji si vyhrazujeme právo změnit jejich technické funkční a estetické parametry Upozornění Před prvním uvedením Vašeho pří...

Page 12: ... fungování nad varnou plochou pracující s dřívím či uhlím V případě že je sporák ohříván nástrojem napojeným na komín například kamna je třeba namontovat digestoř ve filtrující verzi Nepoužívejte digestoř bez filtrů proti mastnotám Nepoužívejte čistící přístroje fungující na páru či na vysoký tlak pro čištění Vašeho přístroje z bezpečnostních důvodů Pozor Nenapojujte přístroj na elektrickou síť do...

Page 13: ...potřebné zednické práce např instalaci zásuvky elektrického rozvodu a nebo realizaci otvoru pro průchod kouřové trubky Digestoř je dodávána se speciálními hmoždinkami které jsou vhodné pro zavěšení do většiny stropních konstrukcí Přesto by měl zavěšení provést kvalifikovaný odborný pracovník který rozhodne zda jsou tyto hmoždinky vhodné pro místní typ a materiál stropní konstrukce Zároveň zhodnotí...

Page 14: ...ací při údržbě digestoře přerušte dodávku elektrického proudu Čištění Digestoř musí být často čištěna jak uvnitř tak zevně alespoň stejně často jako je prováděna údržba filtrů proti mastnotám Pro čištění je třeba použít látku navlhčenou denaturovaným líhem anebo neutrálními tekutými čistícími prostředky Nepouživejte prostředky obsahující brusné látky NEPOUŽÍVEJTE ALKOHOL Pozor nedodržení norem čiš...

Page 15: ...dným negativním důsledkům na životní prostředí a lidské zdraví ke kterým by nevhodnou likvidací tohoto výrobku mohlo dojít Symbol na výrobku nebo na dokumentech přiložených k výrobku udává že tento spotřebič nepatří do domácího odpadu Spotřebič je nutné odvézt do sběrného místa pro recyklaci elektrického a elektronického zařízení Likvidace musí být provedena v souladu s místními předpisy o ochraně...

Page 16: ... emhætte fra DE DIETRICH Du kan også finde os på www dedietrich electromenager com hvor du kan se de sidste innovationer samt få andre nyttige oplysninger om vores produkter DE DIETRICH Forøget værdi Med en konstant forbedring af vores produkter for øje forbeholder vi os ret til ændringer af de tekniske funktionelle og æstetiske egenskaber i forbindelse med den teknologiske udvikling Vigtigt Inden...

Page 17: ... udsættes man for fare Det er ikke tilladt at benytte emhætten over en kogeflade med brændstof træ kul Hvis køkkenet opvarmes af et apparat forbundet til en skorsten for eksempel en brændeovn skal emhætten installeres i den filtrerende udgave Benyt aldrig emhætten uden fedtfiltre Anvend aldrig apparater med damp eller højtryk til rengøring af emhætten af hensyn til den elektriske sikkerhed Pas på ...

Page 18: ... en elektrisk stikkontakt til rådighed i nærheden af emhættens installeringsområde der også skal være tilgængelig efter montering af emhætten desuden skal der forefindes en anordning til udledning af røg udenfor kun den sugende udgave Udfør alt nødvendigt murarbejde fx installering af en elektrisk stikkontakt og eller et hul til passage af udledningsrøret Emhætten er udstyret med fastgørings murpl...

Page 19: ...lter eller 2 kulfilter holder op med at blinke AFBRYDELSE AF ELEKTRONIKKEN Tryk på tasten i 3 sekunder emhættens betjeningselektronik afbrydes Denne funktion kan være nyttig under rengøring af emhætten Tryk på tasten for at tilslutte elektronikken igen Hvis der opstår fejlfunktion bør man inden henvendelse til servicetjenesten afbryde emhætten fra elforsyningen i mindst 5 sekunder ved at trække st...

Page 20: ...lysningen ikke fungerer skal man kontrollere at lampen er korrekt indsat i fatningen før der rettes henvendelse til et servicecenter Dette apparat er mærket i overensstemmelse med det Europæiske Direktiv 2002 96 EC Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE Ved at sørge for at dette produkt bortskaffes korrekt bidrager brugeren til at forhindre eventuelle negative konsekvenser for miljøet og f...

Page 21: ...ube abstimmen können Sie können uns auch im Internet unter www dedietrich electromenager com besuchen wo Sie unsere jüngsten Innovationen sowie nützliche und ergänzende Informationen finden DE DIETRICH Die neuen Wertobjekte Da wir unsere Produkte ständig verbessern möchten behalten wir uns das Recht vor ihre technischen funktionellen und ästhetischen Merkmale zu verändern damit sie mit der technis...

Page 22: ... eine Kueche installiert zu werden und fuer eine normale Hausbenutzung Das Geraet nicht fuer kommerzielle oder industrielle oder andere Zwecke benutzen Es ist nicht dafuer konzipiert worden Die Einheiten dieses Geraet nicht aendern oder versuchen sie nicht zu aendern Das wird gefaehrlich fuer Sie Die Funtionierung auf einer Brenngaskochplatte Holz Kohl ist nicht autorisiert worden Im Fall einer Ku...

Page 23: ...hrauben die Garantie usw befindet falls vorhanden entfernen Sie dieses und heben Sie sie auf Falls möglich entfernen Sie die Möbel unter und um die Dunstabzugshaube herum um besseren Zugriff auf die hintere Wand Decke zu haben wo die Haube angebracht wird Sonst legen Sie bitte eine Schutzabdeckung auf die Kochplatte Arbeitsfläche sowie die Möbel und Wände um sie vor Schäden oder Schmutz zu schütze...

Page 24: ...llte er nicht vorhanden sein erwerben Sie ihn und bringen Sie ihn an Hinweis nur für die Montage ohne Abluftschächte sollte die Haube mit Umluftbetrieb betrieben werden wollen bringen Sie das kleine Gitter an Stelle des Flansch an 10b Betrieb Zur Auswahl der Funktionen der Haube genügt es die Tasten zu berühren Taste Licht EIN AUS Auswahltaste für Intensivstufe Saugstärke Dauer 5 Minuten noch einm...

Page 25: ...in warmem Wasser und geeigneten Waschmitteln oder in der Spülmaschine bei 65 C gewaschen in diesem Fall den ollständigen Spülzyklus ohne zusätzliches Geschirr im Inneren der Geschirrspülmaschine einschalten Das überschüssige Wasser entfernen ohne dabei den Filter zu beschädigen danach dieses bei 100 für 10 Minuten in den Ofen legen um es vollständig zu trocknen Das Vlies muss alle 3 Jahre ausgewec...

Page 26: ...rungen SYMPTOME LÖSUNGEN Die Dunstabzugshaube funktioniert nicht Prüfen ob kein Stromausfall vorliegt wirklich eine Drehzahl gewählt wurde Die Dunstabzugshaube zeigt ungenügende Leistung Prüfen ob die gewählte Motordrehzahl für die abgegebene Rauch und Dampfmenge ausreicht die Küche ausreichend belüftet ist damit eine Luftzufuhr möglich ist das Kohlefilter nicht verbraucht ist Dunstabzugshaube im ...

Page 27: ...νθείτε στην ηλεκτρονική µας διεύθυνση www dedietrich electromenager com θα βρείτε πολλές χρήσιµες και συµπληρωµατικές πληροφορίες για τα προϊόντα µας DE DIETRICH Για την συνεχή καλυτέρευση των προϊόντων µας διατηρούµε το δικαίωµα τεχνικών λειτουργικών ή καλαισθητικών αλλαγών που θεωρούνται αναγκαίες για την αναβάθµιση του ΣΗΜΑΝΤΙΚΌ πριν να χρησιµοποιήσετε για πρώτη φορά την ηλεκτρική συσκευή σας σ...

Page 28: ...χειρίδιο πριν να εγκαταστήσετε ή χρησιµοποιήσετε την συσκευή γιατί παρέχει χρήσιµες οδηγίες για την ασφάλεια σας του τεχνικού εγκατάστασης και του χρήστη της συσκευής Η συσκευή πρέπει να χρησιµοποιείται αποκλειστικά στην κουζίνα και µόνο για κανονικές οικιακές χρήσεις Απαγορεύεται η εµπορική βιοµηχανική ή και άλλη µη προβλεπόµενη χρήση της συσκευής Μη µετατρέπετε ή προσπαθήσετε να µετατρέψετε τα χ...

Page 29: ...ση τους και άρα περιγράφεται στο εγχειρίδιο ο τρόπος συναρµολόγησης και αποσυναρµολόγησης Tο αφαιρούµενο ή τα αφαιρούµενα µέρη συναρµολογούνται µόνο όταν έχει τελειώσει η εγκατάσταση Για την αποσυναρµολόγηση τους δές τις σχετικές παραγράφους Αφαιρέστε το ή τά φίλτρα ενεργού άνθρακα εάν παρέχονται δές την σχετική παράγραφο Αυτό ή αυτά επανασυναρµολογούνται αποκλειστικά εάν θέλετε να χρησιµοποιήσετε...

Page 30: ...όφησης αφαιρέστε εάν υπάρχει το φίλτρο άνθρακα και τις βέργες υποστήριξης βρίσκεται πίσω από το φίλτρο για τα λίπη δες αντίστοιχο κεφάλαιο Εάν ο απορροφητήρας θα χρησιµοποιηθεί σε µορφή απορρόφησης βεβαιωθείτε εάν το φίλτρο άνθρακα βρίσκεται ήδη στερεωµένο πίσω από το φίλτρο για τα λίπη αλλιώς αγοράστε το και εφαρµόστε το Σηµείωση µόνο για εγκατάσταση χωρίς περιµετρικό παραβάν Εάν ο απορροφητήρας ...

Page 31: ...ξης κορεσµού τών φίλτρων εάν προβλέπεται στο µοντέλο που κατέχεται ενδεικνύει αυτή την ανάγκη σε ζεστό νερό και ιδανικά απορρυπαντικά ή στο πλυντήριο πιάτων σε 65 C στην περίπτωση πλυσίµατος στο πλυντήριο πιάτων να γίνει ολόκληρος ο κύκλος χωρίς άλλα πιατικά µέσα Αφαιρέστε το νερό που πλεονάζει χωρής να καταστραφεί το φίλτρο µετά βάλτε το στόν φούρνο για 10 λεπτά σε 100 C για να ξεραθεί οριστικά Α...

Page 32: ...ργεί Ελέγξτε εάν υπάρχει διακοπή ρεύµατος έχετε επιλέξει την ταχύτητα Ο απορροφητήρας έχει χαµηλή απόδοση Ελέγξτε εάν Η επιλεγµένη ταχύτητα απορρόφησης είναι αρκετή για την ποσότητα καπνού και ατµού που παράγεται Η κουζίνα είναι αρκετά αερισµένη ώστε να επιτρέπει την εισαγωγή του αέρα στην µηχανή Το φίλτρο άνθρακα έχει καταναλωθεί απορροφητήρας τύπου ανακύκλωσης αέρα Ο απορροφητήρας σας έσβησε κατ...

Page 33: ...Visit our website www dedietrich electromenager com where you will find our latest innovations as well as useful and complementary information DE DIETRICH Setting New Values As part of our commitment to constantly improving our products we reserve the right to make changes to them based on technical advances to their technical and functional features and appearance Warning Before installing and us...

Page 34: ...be installed Do not use the hood without fat filters Do not use steam or pressure cleaning equipment on your apparatus for reasons of electrical safety WARNING Do not connect the appliance to the mains until the installation is fully complete Before any cleaning or maintenance operation disconnect the hood from the mains by removing the plug or disconnecting the home mains switch The appliance is ...

Page 35: ...o the wall Surface mounting only An aesthetic flue can be purchased as an optional accessory Check with the assistance centre whether the model in your possession envisages this possibility We advise installing the hood after having purchased the flue to check with certainty the most suitable installation Trace a central line on the wall in order to ease mounting 1 position the hole template in a ...

Page 36: ...at filters internally and externally Clean using the cloth dampened with neutral liquid detergent Do not use abrasive products DO NOT USE ALCOHOL Warning Failure to carry out the basic cleaning recommendations of the cooker hood and replacement of the filters may cause fire risks Therefore we recommend oserving these instructions The manufacturer declines all responsibility for any damage to the m...

Page 37: ...tial negative consequences for the environment and human health which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product The symbol on the product or on the documents accompanying the product indicates that this appliance may not be treated as household waste Instead it shall be handed over to the applicable collection point for the recycling of electrical and electronic equ...

Page 38: ...rnos en nuestra página web www dedietrich electromenager com donde encontrará las últimas innovaciones y otras informaciones útiles y adicionales DE DIETRICH Los nuevos objetos de valor Con el objetivo de mejorar constantemente nuestros productos nos reservamos el derecho de efectuar modificaciones en sus características técnicas funcionales o estéticas vinculadas con los avances técnicos Importan...

Page 39: ...ual no ha sido ideado No cambie o intente cambiar las características de este aparato Esto representará un peligro El funcionamiento sobre una placa de cocción a combustible madera carbón no es autorizado En el caso de una cocina recalentada por un aparato conectado a una chimenea por ejemplo una estufa es necesario instalar la campana en versión filtrante No utilizar la campana sin filtros antigr...

Page 40: ...ero para el pasaje del tubo de descarga La campana está dotada con tacos de fijación adecuados a la mayor parte de paredes techos De cualquier modo conviene consultar a un técnico calificado para tener la certeza de que los materiales son adecuados a su parede techo La El pared techo debe ser lo suficientemente fuerte para sostener el peso de la campana Cómo accesorio opcional puede ser adquirida ...

Page 41: ...parpadea 1 filtro grasas o 2 filtro al carbono finaliza de parpadear EXCLUSIÓN DE LA ELECTRONICA Pulse por 3 segundos la tecla se desconecta la electrónica de mando de la campana Esta función puede ser útil durante la operación de limpieza del producto Para activar la electrónica bastará repetir la operación En caso de eventuales anomalías en el funcionamiento antes de dirigirse al servicio de asi...

Page 42: ...similar 2 Sustituir la lámpara dañada Utilizar sólo lámparas halógenas de 12V 20W max G4 Adecuada para su uso en luminaria abierta prestando atención en no tocarlas con las manos 3 Cerrar el plafón fijación a presión Si la iluminación no funciona antes de llamar al servicio de asistencia técnica controlar que las lámparas estén bien montadas en su sede Este aparato lleva el marcado CE en conformid...

Page 43: ...w dedietrich electromenager com internet címen minden hasznos és kiegészítő tájékoztatást megtalál termékeinkkel kapcsolatban DE DIETRICH Termékeink folytonos jobbítása érdekében fenntartjuk a jogot arra hogy fejlesztésükhöz szükséges műszaki működésbeli vagy esztétikai módosításokat hajtsunk rajtuk végre Fontos mielőtt első alkalommal használni kezdi a készüléket javasoljuk hogy figyelmesen olvas...

Page 44: ...eszélyes volna az Ön számára Szilárd fa szén tüzelésű főzőlap fölött nem szabad használni Kéményes kivezetésű fűtőkészülékkel például kályhával fűtött konyha esetén a páraelszívót keringtetett változatban kell felszerelni Ne használja a páraelszívót zsírszűrő nélkül Ne használjon a készülék takarításához gőz vagy nagynyomású mosókészüléket a villamos biztonság érdekében Figyelem A készüléket minda...

Page 45: ...an helyen amely azután is hozzáférhető hogy az elszívót felszerelték van e egy villamos csatlakozó aljzat és a füstelvezetéshez lehet e csatlakozni egy kültérbe vezető készülékhez csak kivezetett üzemmódnál Végezze el az összes szükséges kőművesmunkát pl csatlakozó aljzat telepítése kivezető cső számára falnyílás készítése Az elszívót a legtöbb falhoz mennyezethez alkalmas rögzítő tiplikkel láttuk...

Page 46: ...RONIKA KIKAPCSOLÁSA Ha 3 másodpercig nyomja a billentyűt az elszívó vezérlő elektronikája kikapcsol Ez a funkció az elszívó tisztítási műveletei során lehet hasznos Az elektronika újbóli bekapcsolásához elegendő ha megismétli a műveletet Működési rendellenesség előfordulása esetén mielőtt a szervizhez fordulna a villásdugó kihúzásával legalább 5 másodpercre válassza le a készüléket az áramellátásr...

Page 47: ...vízszolgálatot hívná ellenőrizze hogy az égők helyesen illeszkednek e a foglalatba A készüléken található jelzés megfelel az elektromos és elektronikus berendezések hulladékairól szóló 2002 96 EK európai irányelvben WEEE foglalt előírásoknak A hulladékká vált termék szabályszerű elhelyezésével Ön segít elkerülni a környezettel és az emberi egészséggel kapcsolatos azon esetleges negatív következmén...

Page 48: ...tromenager com troverete tutte le informazioni utili e complementari relative ai nostri prodotti DE DIETRICH Al fine di migliorare costantemente i nostri prodotti ci riserviamo il diritto di apportare le modifiche tecniche funzionali o estetiche necessarie alla loro evoluzione Importante prima di usare il vostro elettrodomestico per la prima volta raccomandiamo di leggere con attenzione la guida d...

Page 49: ...zionamento sopra un piano di cottura a combustibile legna carbone non è autorizzato Nel caso di una cucina riscaldata da un apparecchio collegato ad un camino ad esempio una stufa bisogna installare la cappa in versione filtrante Non utilizzare la cappa senza filtri grassi Non utilizzare apparecchi per la pulizia a vapore o ad alta pressione per la pulizia del Vs apparecchio per motivi di sicurezz...

Page 50: ...Versione aspirante Eseguire tutti i lavori di muratura necessari ad es installazione di una presa elettrica e o foro per il passaggio del tubo di scarico La cappa è dotata di tasselli di fissaggio adatti alla maggior parte di pareti soffitti E tuttavia necessario interpellare un tecnico qualificato per accertarVi sull idoneità dei materiali a seconda del tipo di parete soffitto La il parete soffit...

Page 51: ... il tasto viene esclusa l elettronica di comando della cappa Questa funzione può essere utile durante l operazione di pulizia del prodotto Per reinserire l elettronica basterà ripetere l operazione In caso di eventuali anomalie di funzionamento prima di rivolgersi al servizio assistenza scollegare per almeno 5 sec l apparecchio dall alimentazione elettrica estraendo la spina e collegatelo poi nuov...

Page 52: ...0W max G4 avendo cura di non toccarle con le mani 3 Richiudere la protezione fissaggio a scatto Se l illuminazione non dovesse funzionare controllate il corretto inserimento delle lampade nella sede prima di chiamare l assistenza tecnica Questo apparecchio è contrassegnato in conformità alla Direttiva Europea 2002 96 EC Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE Assicurandosi che questo prodot...

Page 53: ...ch electromenager com waar u naast nuttige en aanvullende informatie ook de laatste nieuwigheden kunt vinden DE DIETRICH Nieuwe waardeobjecten Wij streven voortdurend naar verbetering van onze producten Daarom behouden wij ons het recht voor om aan de technische functionele of esthetische kenmerken van onze producten wijzigingen aan te brengen die in verband staan met technische ontwikkelingen Bel...

Page 54: ...ebruikt geïnstalleerd te worden Gebruik dit apparaat niet voor handels industriële of voor andere niet voorziene doeleinden Wijzig de kenmerken van dit apparaat niet Het zou zeer gevaarlijke gevolgen kunnen hebben Het gebruik van dit apparaat op een brandstof kookvlak hout kolen is niet toegestaan In het geval dat de keuken verwarmd wordt door een aan een haard bijv een kachel aangesloten apparaat...

Page 55: ...e elektrische aansluiting af van het elektriciteitsnet via de hoofdschakelaar in uw woning Controleer tevens of er in de buurt van de installatie ruimte op een ook met gemonteerde kap goed bereikbare plaats een stopcontact aanwezig is en of er de mogelijkheid bestaat voor de verbinding aan een rookafvoer naar buiten alleen voor het afzuigende apparaat Voer alle nodige werkzaamheden op de muur uit ...

Page 56: ...de signalering aangeeft Selectieknop voor de minimum snelheid zuigkracht indien deze knop knippert moet het vetfilter gereinigd worden Motor OFF stand by Uitsluiting van de elektronische inrichting Reset filters reiniging vervanging signalering MOTOR OFF Druk kort op deze knop om de motor uit te zetten RESET FILTERS SIGNALERING Na de onderhoudshandeling op de filters uitgevoerd te hebben druk 3 se...

Page 57: ...delijke apparaten en uw keukens U vindt ze bij uw vaste detailhandelaar daar vindt u ook een serie hulp en verbruiksgoederen Vervanging lampjes afb 4 Sluit de stroom af Attentie Alvorens de lampjes aan te raken controleer eerst of ze koud zijn 1 haal de bescherming weg door het op te lichten met een kleine schroevendraaier of iets dergelijks 2 Vervang het kapotte lampje Gebruik alleen halogeenlamp...

Page 58: ...n worden uitgevoerd of door uw vakhandelaar of door een andere gekwalificeerd technicus van dit merk Tijdens het telefoneren dient u de complete referentie op te geven van uw machine model type serienummer Deze informatie staat op het typeplaatje op de machine ...

Page 59: ...com znajdziecie Państwo wszystkie uzupełniające informacje dotyczące naszych wyrobów DE DIETRICH Producent zastrzega sobie prawo do wprowadzenia niezbędnych zmian technicznych funkcjonalnych lub estetycznych wynikających z postępu technicznego i mających na celu polepszenie standardów oferowanych wyrobów Ważne przed pierwszym użyciem Waszego urządzenia agd zaleca się uważne przeczytanie instrukcji...

Page 60: ...do normalnego użytku domowego Nie należy używać urządzenia do celów handlowych lub przemysłowych do których nie jest przeznaczone Nie należy modyfikować danych technicznych urządzenia Taka modyfikacja stanowi zagrożenie dla Państwa bezpieczeństwa Nie dopuszcza się wykorzystania okapu nad płaszczyzną gotowania zasilaną drewnem lub węglem Jeżeli kuchnia jest ogrzewana urządzeniem podłączonym do prze...

Page 61: ...wego materiału dostarczanego wraz z urządzeniem na przykład woreczków z wkrętami karty gwarancyjnej itp ewentualnie je wyjąć i przechować Jeżeli możliwe należy odłączyć i wyjąć wystające lub przesuwane części korpusu tak by uzyskać łatwiejszy dostęp do tylnej ściany muru W innym przypadku należy zabezpieczyć tylną część płytę kuchenną lub inne części przed przypadkowym uszkodzeniem Ułożyć części d...

Page 62: ...jeżeli miga wskazuje konieczność wyczyszczenia lub wymiany filtra węglowego Zwykle ta funkcje nie jest aktywna aby ją uaktywnić należy jednocześnie przycisnąć klawisze 1 i 2 początkowo będzie migać tylko klawisz 1 następnie zaczną migać obydwa klawisze 1 i 2 wskazując stan aktywności Powtórzyć czynność celem wyłączenia sygnalizacji początkowo będą migać klawisze 1 i 2 następnie tylko klawisz 1 wsk...

Page 63: ...ujących Uwaga Elementy mocujące są umieszczone wewnątrz opakowania filtra węglowego Aby wyjąć filtr należy wykonać powyższe czynności w odwrotnym porządku CZYSZCZENIE I KONSERWACJA URZADZENIA Aby zapewnić odpowiednią konserwację urządzenia zalecamy stosowanie produktów Clearit Doświadczenie profesjonalistów dla klientów Clearit oferuje produkty profesjonalne i rozwiązania dostosowane do codziennej...

Page 64: ... Filtr węglowy jest zużyty okap jako pochłaniacz Okap wyłączył się podczas normalnego funkcjonowania Sprawdzić Dopływ prądu elektrycznego Stan bezpiecznika wielobiegunowego Serwis posprzedażny ZABIEGI Ewentualne zabiegi naprawcze powinny być wykonane przez wykwalifikowanego technika upoważnionego przez producenta W chwili wezwania serwisu technicznego należy podać wszystkie dane urządzenia model t...

Page 65: ...tor DE DIETRICH Para mais informações de carácter útil e complementar ou para tomar conhecimento das nossas mais recentes inovações consulte o nosso site www dedietrich electromenager com DE DIETRICH Novos objectos de valor Com a preocupação de melhorar constantemente os nossos produtos reservamo nos o direito de modificar as respectivas características técnicas funcionais ou estéticas por motivos...

Page 66: ...mento a combustível lenha carvão não é autorizado No caso de uma cozinha aquecida por um aparelho conectado a uma chaminé por exemplo uma estufa é necessário instalar a coifa na versão filtrante Não utilizar a coifa sem filtros gorduras Não utilizar aparelhos para a limpeza a vapor ou com alta pressão para limpar a coifa por motivos de segurança eléctrica Atenção Não conectar o aparelho à rede elé...

Page 67: ...a uma tomada eléctrica se encontre a disposição e seja possível conectar se a um dispositivo de descarga fumos para o externo somente Versão aspirante Executar todos os trabalhos de alvenaria necessários por ex instalação de uma tomada eléctrica e ou tubo para a passagem do tubo de descarga A coifa é dotada de buchas de fixação adequadas à maior parte das paredes tectos Todavia é necessário interp...

Page 68: ...mpejante 1 filtro gorduras ou 2 filtro de carvão activado pára de lampejar EXCLUSÃO DA ELECTRÓNICA Pressionar a tecla por 3 segundos a electrónica de comando da coifa é excluída Esta função pode ser útil durante a operação de limpeza do produto Para reinserir a electrónica bastará repetir a operação Se o exaustor não funcionar correctamente retirar a ficha para desligá lo por um breve período da r...

Page 69: ...dado para não as tocar com as mãos 3 Feche a cobertura fixação por encaixe Se a iluminação não funcionar verifique se as lâmpadas foram correctamente instaladas na sua sede antes de chamar a assistência técnica Este aparelho está classificado de acordo com a Directiva Europeia 2002 96 EC sobre Resíduos de equipamento eléctrico e electrónico REEE Ao garantir a eliminação adequada deste produto esta...

Page 70: ...našej internetovej stránky www dedietrich electromenager com nájdete všetké užitočné a komplementárne informácie týkajúce sa naších výrobkov DE DIETRICH Až do vytrvalého zlapšenia naších výrobkov vyhradzujeme si právo prinášať technické funkčné alebo estetické obnovy ktoré sú nevyhnutné na ich vývoj Upozornenie skôr ako použíte Váš elektrický spotrebič po prvýkrát odporúčame Vám pozorne si prečíta...

Page 71: ...ad horľavou pracovnou plochou drevo uhlie V prípade že kuchyňa je ohrievaná prístrojom ktorý je pripojený ku kozubu napríklad kachle je potrebné namontovať odsávač pary vo filtračnej verzii Nepoužívať odsávač pary bez filtrov tukov Na čistenie Vášho prístroja nepoužívať prístroje na čistenie s parou alebo s vysokým tlakom kôli dôvodom elektrického bezpečia Upozornenie Nenapojiť zariadenie na elekt...

Page 72: ...ch elektrického napojenia Presvedčiť sa okrem toho či v blízkosti inštalácie odsávača pary na prístupnom mieste aj s namontovaným odsávačom pary je k dispozícii elektrická zástrčka a či je možné napojiť sa na jedno zariadenie slúžiace na odvod dymov vonkajším smerom iba Odsávacia verzia Uskutočniť každé nevyhnutné murárske práce napríklad instalácia elektrickej zástrčky a alebo otvor pre prechod o...

Page 73: ...sť odsávania blikajúc oznamuje nevyhnutnosť čistenia filtra tukov Tlačidlo OFF motora stand by Vylúčenie Elektroniky Reset znamenia čistenie výmena fitrov OFF MOTOR Stlačiť krátko na vypnutie motora RESET SIGNALIZÁCIA FILTROV Po vykonaní údržby filtrov stlačiť na 3 secundy tlačidlo blikajúci led 1 fiter tukov alebo 2 uhoľný filter prestane blikať VYLÙČENIE ELEKTRONIKY Stlačiť na 3 sekundy tlačidlo...

Page 74: ...vač z elektrickej siete Pozor Skôr ako sa dotknete žiaroviek presvedčte sa že sú chladné 1 Vytiahnite ochranný kryt s použitím malého skrutkovača s rezným hrotom alebo podobným nástrojov 2 Vymeňte poškodenú žiarovku Používajte len halogénové žiarovky 12V 20W max G4 a dbajte pritom aby ste sa ich nedotkli rukami 3 Zatvorte ochranný kryt upevnenie na zápakdu Ak by osvetlenie nefungovalo skôr ako zav...

Page 75: ... technikom od majiteľa predajnej značky Kôli žiadosti o asistenciu oznámte stále komletné údaje vášho prístroja model typ sériové číslo Tieto údaje sú označené na etikete charakteristiky viď obrázok dole ...

Page 76: ...äkt från DE DIETRICH Besök vår webbplats www dedietrich electromenager com där du hittar de senaste nyheterna och all nödvändig och kompletterande information DE DIETRICH Introducerar nya värden I syfte att ständigt förbättra våra produkter reserverar vi oss rätten att göra alla tekniska funktionella eller estetiska ändringar Viktigt För att snabbare använda apparaten rätt är det viktigt att du lä...

Page 77: ...aper Ändringar utgör en fara för er person Det är inte tillåtet att låta fläkten fungera ovanför en eldad spishäll ved koleldad I det fall köket värms upp av en apparat som är ansluten till en rökkanal till exempel en kamin skall fläkten installeras som filterversion Använd inte fläkten utan fettfilter Använd inte rengöringsmaskiner med ånga eller tryckluft för att rengöra apparaten av elektriska ...

Page 78: ...med fixeringspluggar som passar de flesta typer av väggar tak Det är under alla händelser nödvändigt att rådfråga en kvalificerad fackman för att förvissa sig om att materialen är lämpade för den aktuella typen av vägg tak Väggen taket skall vara tillräckligt hållfast för att bära upp fläktens vikt En estetisk skorstensmodell kan införskaffas separat som extra tillbehör kontakta servicekontoret an...

Page 79: ...SK AVSTÄNGNING Tryck in tangenten under 3 sekunder fläktens elektroniska kontrollfunktion stängs av Denna funktion är till hjälp i samband med rengöring av produkten För att aktivera den elektroniska funktionen igen upprepas operationen I det fall eventuella funktionsstörningar uppstår skall den elektriska anslutningen kopplas ifrån under minst 5 sekunder genom att kontakten dras ur innan servicet...

Page 80: ... inte fungerar kontrollera att lamporna är korrekt iskruvade i sitt säte innan ni kontaktar det tekniska servicekontoret Denna produkt är märkt enligt EG direktiv 2002 96 EEC beträffande elektriskt och elektroniskt avfall Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE Genom att säkerställa en korrekt kassering av denna produkt bidrar du till att förhindra potentiella negativa konsekvenser för vår ...

Page 81: ...GruppoBrandt_pr Ed 08 07 ...

Reviews: