background image

22

ENTRETIEN / MAINTENANCE / ONDERhOUD

IMPORTANT : PERIODIQUEMENT (AU MOINS UNE FOIS PAR 

MOIS), IL EST NECESSAIRE DE METTRE PENDANT QUELQUES 

SECONDES  LE  GROUPE  DE  SECURITE  EN  POSITION  DE 

VIDANGE.  CETTE  MANŒUVRE  PERMET  D’EVACUER 

D’EVENTUELS  DEPOTS  POUVANT  A  LA  LONGUE  OBSTRUER 

LA  SOUPAPE  DU  GROUPE  DE  SECURITE.  LE  NON  RESPECT 

DE  CETTE  REGLE  D’ENTRETIEN  PEUT  ENTRAINER  UNE 

DETERIORATION  DE  LA  CUVE  DU  CHAUFFE-EAU  (  NON 

COUVERTE PAR LA GARANTIE).

Avant  tout  démontage  du  capot,  s’assurer  que 

l’alimentation est coupée.

•  Vidange : opération indispensable si l’appareil doit rester sans 

fonctionner dans un local soumis au gel.

1 - Couper le courant 

2 - Fermer l’arrivée d’eau froide 

3 -  Vidanger grâce à la manette du groupe de sécurité en ayant 

ouvert un robinet d’eau chaude

4 - Protéger le groupe de sécurité contre le gel 

5 -  Pour remettre le chauffe-eau en service, voir rubrique «Mise 

en Service».

• Appeler votre installateur si le groupe de sécurité a gelé.

•  Détartrage  :  à  faire  effectuer  tous  les  deux  ans  dans  les 

régions  d’eaux  entartrante  ;  s’adresser  à 

une  personne 

habilitée 

; ne pas gratter les parois de l’appareil.

•  Chauffe-eau électrique A.C.I. : après coupure de l’alimentation 

électrique,  le  voyant  vert  A.C.I.    continue  de  fonctionner 

(batterie  2,4  volts);  aucun  risque  de  choc  électrique  n’est 

à craindre.

Vérifier  régulièrement  que  le  témoin  vert  ou  orange    est 

allumé.

Si 

le 

voyant 

A.C.I. 

ne 

fonctionne 

plus,  

PREVENIR VOTRE INSTALLATEUR. Le  circuit  électronique 

déposé contient un accumulateur recyclable qui ne doit pas 

être jeté.

•  Vérification de l’anode magnésium (concerne les chauffe-eau 

blindés ou steatite magnesium) : à faire effectuer tous les 2 

ans; s’adresser à une personne habilitée.

• Les pièces pouvant être remplacées sont : 

- Le thermostat,

-  L’anode  de  magnésium  (pour  les  chauffe-eau  électriques  à 

résistance blindée ou steatite magnesium), 

IMPORTANT:    PUT  THE  SAFETY  VALVE  INTO  THE  DRAIN 

POSITION  FOR  A  FEW  SECONDS  PERIODICALLY  (AT  LEAST 

ONCE A MONTH).  THIS OPERATION WILL ELIMINATE ANY 

DEPOSIT  THAT  MIGHT  OTHERWISE  OBSTRUCT  THE  SAFETY 

VALVE.    FAILURE  TO  RESPECT  THIS  MAINTENANCE  RULE 

COULD CAUSE DAMAGE TO THE WATER HEATER TANK (NOT 

COVERED BY THE GUARANTEE).

Before removing the cover, switch off the power.

•  Drain:  essential operation if the equipment is to remain out 

of service in a room subject to frost.

1 - Switch off the power supply.

2 - Close the cold water supply.

3 -  Drain, opening a hot water tap and then using the safety 

valve handle.

4 - Protect the safety valve from frost.

5 -  To  switch  your  water  heater  on  again,  see  «Start  up» 

section.

• Call your installer if the safety valve has frozen.

•  Descaling:  must be done every two years in regions with 

hard  water;    call  a  professional;    do  not  scrape  the  inside 

of the heater.

•  A.C.I.  electric  water  heater:    the  green  A.C.I.  indicator  it 

works (2.4 volt battery) after the electricity power supply is 

switched off;  there is no risk of an electric shock.

Check regularly that the green or orange light is on.

If the A.C.I. light does not work, CALL YOUR INSTALLER. The 

electronic circuit is equipped with a recyclable battery that is 

not to be disposed of.

•  Verification  of  the  magnesium  anode  (for  immersion 

element  water  heaters  or  steatite  magnesium)  : 

necessary every two years;  call a professional.

• The following parts may be replaced:

- The thermostat

-  The  magnesium  anode  (for  electric  water  heaters  with 

immersion elements or steatite magnesium)

- The resistance, possibly with the heating cover.

- The gasket

- The A.C.I. circuit

- The access cover

- The temperature safety device and the power supply cable 

for small tanks

BELANGRIJK: HET IS NOODZAKELIJK HET VEILIGHEIDSELEMENT 

REGELMATIG  (D.W.Z.  TEN  MINSTE  EEN  KEER  PER  MAAND) 

EEN PAAR SECONDEN OP DE STAND VOOR HET AFTAPPEN 

TE  ZETTEN.  OP  DIE  MANIER  WORDT  HET  EVENTUEEL 

AANWEZIGE  VUIL  DAT  DE  KLEP  OP  DEN  DUUR  KAN 

VERSTOPPEN,  AFGEVOERD.  DOOR  NIET-NALEVING  VAN 

DEZE  REGEL  KAN  DE  TANK  VAN  DE  BOILER  BESCHADIGD 

RAKEN (IN DAT GEVAL GELDT DE GARANTIE NIET).

De stroom verbreken voor gelijk welke werkzaamheld. 

De kap afnemen.

•  Het aftappen: een boiler die niet gebruikt wordt en die aan 

vorst is blootgesteld moet worden afgetapt.

1 - Onderbreek de stroom.

2 - Draai de koudwatertoevoer dicht.

3 -  Laat de tank leeglopen met behulp van de hendel van het veili-

gheidselement en door een warmwaterkraan open te draaien.

4 - Bescherm het veiligheidselement tegen vorst.

5 -  Om  de  boiler  opnieuw  in  dienst  te  stellen,  raadpleeg  de 

rubriek «Indienststelling».

•  Raadpleeg  uw  installateur  indien  het  veiligheidselement 

bevriest.

•  Ontkalking: laat de boiler in streken met kalkhoudend water 

om  de  twee  jaar  door  een  bekwaam  technicus  ontkalken; 

schraap de binnenwand van het toestel niet schoon.

•  Elektrische  boiler  A.C.I.:  na  het  onderbreken  van  de  stroom 

blijft het groene A.C.I. controlelampje 

in werking zijn

 (batterij 

2,4 volt); het risico op een elektrische schok is onbestaand.

Controleer regelmatig of het groene of oranje controlelampje 

in werking is.
Is  het  A.C.I.  controlelampje  niet  in  werking, 
RAADPLEEG UW INSTALLATEUR.

Het  gedeponnerd  electronisch  circuit  bevat  een  accu  die 

hergebruikt kan worden.

-  Controle  van  de  magnesium-anode  (bij  geblindeerde 

toestellen of steatite magnesium): raadpleeg hiervoor om de 

2 jaar een bekwaam technicus.

- De volgende onderdelen kunnen vervangen worden:

- De thermostaat,

-  De  magnesium-anode  (bij  elektrische  boilers  met  een 

geblindeerde weerstand of steatite magnesium),

Summary of Contents for CEB Series

Page 1: ... manual Guarantee Voor de installatie en het gebruik Garantie n chauffe eau électriques Cor Email n chauffe eau électrique CEB n chauffe eau électrique CES n Cor Email electric water heater n CEB electric water heater n CES electric water heater n Cor Email elektrische boilers n CEB elektrische boiler n CES elektrische boiler Eau chaude à volonté ...

Page 2: ... page in a safe place We cannot be responsible for damage caused by poor installation or by failure to respect the instructions given in this document In particular remember that n the installation must be done by qualified personnel in accordance with the DTU Unified Technical Document entitled Plumbing 60 1 addendum 4 NFP 40 201 or the plumbing regulation applied n electrical connections must be...

Page 3: ... MO 1 64 1241 798 35 1048 146 41 200 l 2400 MO 1 94 1568 798 35 1048 473 51 Verticaux muraux Cor Email CEB CES Cor Email CEB CES Vertical wall mounted units Verticale muurboilers Cor Email CEB CES Hauteur sur trépied ajouter 492 mm Height on tripod add 492 mm Hoogte op driepoot 492 mm 1 KWh 24h à 65 C 1 KWh 24h at 65 C 1 kWh 24 h bij 65 C 2 Alimentation MO 230 V monophasé Alimentation TC Tous cour...

Page 4: ...ndée shielded geblindeerde weerstand 200 l 2200 MO 2 45 1290 567 191 31 10 2 51 250 l 3300 MO TC 2 23 1529 567 191 31 10 2 57 300 l 3300 MO TC 2 50 1791 567 191 31 10 2 67 250 l 3000 MO TC 2 22 1529 575 191 31 10 2 57 300 l 3000 MO TC 4 2 48 1791 567 191 31 10 2 67 Cor Email CEB Hauteur sur trépied ajouter 492 mm Height on tripod add 492 mm Hoogte op driepoot 492 mm 1 KWh 24h à 65 C 1 KWh 24h at 6...

Page 5: ...m POIDS NU KG CAPACITY POWER W POWER SUPPLY 2 CONSUMPTION FOR STEADY TEMP 1 DIMENSIONS mm WEIGHT EMPTY KG INHOUD VERMOGEN W VOEDING 2 VERBRUIK HANDHAVING TEMPERATUUR 1 AFMETINGEN mm NAAKT GEWICHT KG A B C D E 10 l sous und ond 2000 MO 0 63 456 255 218 262 64 7 10 l sur abov bov 1600 MO 0 48 456 255 289 262 64 7 15 l sous und ond 2000 MO 0 68 496 287 218 294 70 9 15 l sur abov bov 2000 MO 0 53 496 ...

Page 6: ...l appareil PETITES CAPACITÉS Fixation murale fixer l étrier sur le mur à l aide de goujons M8 préalablement scellés et d écrous M8 Attention on ne peut pas mettre un chauffe eau sur évier en lieu et place d un chauffe eau sous évier et inversement FIG 3 Install the unit in a room protected from frost For wall mounted units vertical and horizontal make sure that the wall is strong enough to support...

Page 7: ...izen van het toestel een ruimte van ten minste 300 mm 100 l of 480 mm 150 200 l vrij Bevestig het toestel aan de wand met behulp van 4 vooraf in de muur gemetste bouten Ø 10 mm 2 bouten volstaan voor de modellen van 50 75 en 100 l De toestellen kunnen op een afzonderlijk te verkrijgen driepoot worden opgesteld Het is verplicht ze in dat geval aan de muur te bevestigen met behulp van de bovenste be...

Page 8: ...ouples The hot water pipe must be fitted with a dielectric connector supplied with the equipment except for small tanks and the cold water pipe with a safety valve If using PER pipes we strongly recom mend that a thermostatic regulator be fitted to the water heater outlet It will be set according to the performances of the equipment used Our guarantee will be invalid if there is any corrosion on t...

Page 9: ...apet anti retour b Raccordement à l entrée eau froide du préparateur c Robinet d arrêt d Soupape de sécurité et vidange manuelle e Orifice de vidange 9 Valve 28 Domestic cold water inlet 29 Pressure reducer 54 End of the discharge pipe 57 Domestic hot water output 30 Sealed safety device calibrated to 7 bar 0 7 MPa a Cold water inlet with integrated non return valve b Connection to the tank s cold...

Page 10: ...ch 559 3 and protec ted from frost Furthermore if there is an overpressure the resulting flow must never be hindered This means that the drain pipe should have a continuous and sufficient slope and its diameter should be appropriate for the flow 2 in free flow when only a single water tap is to be supplied This type of installa tion is specifically adapted to point of use water heaters i e capacit...

Page 11: ...ment Entonnoir Funnel Trechter Départ eau chaude Hot water outlet Warmwaterafvoer Manchon diélectrique obligatoire Compulsory dielectric connection Verplichte diëlektrische mof 1 2 3 4 5 6 7 Ces schémas montrent l installation des appareils sous évier Pour les modèles sur évier les raccordements sont sous l appareil comme dans le cas des appareils muraux These diagrams show the installation of und...

Page 12: ...e The water heater must be connected to a fixed pipe through a rigid cable minimum conductor cross sec tion 2 5 mm or 4 mm2 for the 500 l tank Earthing is compulsory A special terminal marked is provided for this purpose The installation must include an all pole circuit breaking device before the water heater with a contact opening distance of at least 3 mm differen tial circuit breaker of 30mA Th...

Page 13: ...lue If the safety device trips SWITCH OFF THE POWER BEFORE DOING ANYTHING and then check the installation before resetting it Switch the power on again Have the thermostat replaced by a professional if it trips repeatedly NEVER SHORT CIRCUIT THE SAFETY DEVICE ACI If the security system set off change the elec tronique thermostat SMALL TANKS The safety device is reset by moving the cover and then p...

Page 14: ...e Raccorder le fil de terre vert jaune sur la borne repère sur la porte du chauffe eau Voir photos page suivante CONNECTION PROCEDURE The original connection for this water heater is configured for 230 V single phase For a 400 V three phase connection you need to replace the original single phase plate by a 400 V three phase kit ref 100001495 Refer to the manual enclosed with the kit for instructi...

Page 15: ...rmingselement Sonde température Heat sensor Temperatuursensor Borne de terre Earthing terminal Aardingsklem Element chauffant Heating element Verwarmingselement Sonde température Heat sensor Temperatuursensor Bornier d alimentation non polarisé Supply termi nal not polarized Stroomvoedingsklem niet gepolariseerd Filerie élément chauffant Heating element wiring Bedrading verwarmingselement Connecte...

Page 16: ...or standing Op pootjes 300 l branchement électrique CEB CES CEB CES ELECTRICAL CONNECTION CEB CES ELEKTRISCHE AANSLUITINGEN A A B1 C2 C1 D2 D1 B2 Passage de tri en mono raccordement des fils noirs à modifier comme indiqué sur le schéma Change from 3 phase to single phase connection of black wires to be modified as shown on the drawing Overschakeling van drief naar eenf wijzig de aansluiting van de...

Page 17: ...ema s branchement électrique CEB CES CEB CES ELECTRICAL CONNECTION CEB CES ELEKTRISCHE AANSLUITINGEN C1 C2 D1 D2 400 V 400 V ATTENTION Changement de thermostat Kit réf 97868719 WARNING Change of thermostat Kit ref 97868719 LET OP Verandering van thermostaat Kit verwijzing 97868719 F1 F2 230V 400 V ...

Page 18: ...the valves until flow takes place uniformly and there are no more pipe noises all air purged and pipes cleaned When filling is finished put the electrical contactor into forced operation and wait for about 30 minutes installa tion pressure reaches 7 bar 0 7 MPa For water heaters fitted with A C I check that the anti corrosion protection is working correctly by switching off the electricity supply ...

Page 19: ...recommended that you put a retention tank with a drain under the water heater for installations on upper floors It is recommended that water with a TH content of 20 f should be treated If you use a softener the water hardness should remain above 12 f s Check that The safety valve drain tap is working properly move it from the drain position to the stop position and vice versa to eliminate any wast...

Page 20: ...elling uitgevoerd zijn Controleren of er elektrische stroom op de aansluit klemmen van het warmwatertoestel staat Controleren of er water bij de uitgang van het war mwatertoestel is témoins de fonctionnement utilisateur USER OPERATING LIGHTS WERKING VAN DE GEBRUIKER CONTROLELAMPJES Nous conseillons à l utilisateur de vérifier périodique ment le fonctionnement de son chauffe eau électrique à l aide...

Page 21: ...urrent the LED Change the battery or the thermostat unit should light up Probleem Controle Opmerking In actie komen indien de storing blijft bes taan Geen verwarming na 2 uur 1 Instelling van de potentiometer Het relais moet verplicht maximaal gesloten worden Controle nr 2 2 Beveiliging tegen oververhitting De voeler is zwart De thermostaat vervangen 3 Toestand van de voeler De voeler is zwart bre...

Page 22: ...e has frozen Descaling must be done every two years in regions with hard water call a professional do not scrape the inside of the heater A C I electric water heater the green A C I indicator it works 2 4 volt battery after the electricity power supply is switched off there is no risk of an electric shock Check regularly that the green or orange light is on If the A C I light does not work CALL YO...

Page 23: ...rcuit supply for heaters with exchanger and CALL YOUR INSTALLER APPLIANCE TAKING OFF Before taking off of an appliance proceed to the electric disconection and drain the tanks of his water content Do not put in the fire an appliance or his components A dangerous product should be released by the incineration ENVIRONMENT Do not throw your water heater in the garbage but drop it in a place assigned ...

Page 24: ...o force on the installation date as identified by the installation invoice if there is no backup document the date considered will be the manufacturing date as shown on the water heater name plate plus six months The guarantee of the replacement part or water heater under guarantee terminates on the same date as the guarantee for the replaced part or water heater GUARANTEE Cor Email water heater T...

Page 25: ...ety valve Abnormal corrosion due to an incorrect water connec tion or if the dielectric connections are not fitted direct contact between iron and copper Defective electrical connection not conform with installation standard NF C15 100 incorrect earthing cable with inadequate cross section failure to res pect specified connection diagrams A C I system not connected etc Equipment switched on withou...

Page 26: ...plicable in all cases under the conditions described in articles 1641 and subsequent articles in Civil Code Abnormale kalkaanslag op de verwarmings en vei ligheidselementen Een niet onderhouden of defect veiligheidselement waardoor overdruk ontstaat zie handleiding Corrosie in de tank en volledig opgeloste magnesium anode of defect A C I Blootstelling van de buitenbekleding aan corrosieve factoren...

Page 27: ...rective 2004 108 CEE concerning electromagnetic compatibility and 2006 95 CEE concerning low voltage This guarantee is valid only in mainland France Corsica and Belgium VERY IMPORTANT the guarantee for the tank will not be valid unless the original of the water heater name plate and this certificate are presented The certificate will only be valid if it was completely filled in by the dealer at th...

Page 28: ...aam adres N de tél Phone No Tel Modèle et numéro de série à relever sur l étiquette signalétique du chauffe eau Model and serial number to be found on the identification label of the boiler Model en serienummer aangegeven op het kenmerkplaatje van de boiler Cachet du revendeur Dealer s stamp Stempel van de verkoper 01 2011 9954 0794E 300001996 001 G ...

Reviews: