DeDietrich AD248 Manual Download Page 11

11

Wand-montage Empfänger

Art Nr. 56278

Einkanal-Empfänger 433 MHz,
1 Kontakt 16 A AC1

Einkanal-Empfänger 433 MHz,1 Kontakt 16 A AC1
potentialfreier Kontakt

Der  Funkempfänger  wurde  entwickelt,  um  in

Verbund  mit  programmierbaren Thermostaten  und
Raumtemperaturthermostaten  einen  Heizkessel
oder eine elektrische Heizung anzusteuern.

  

 

FR

GB

DE

IT

ES

11

Produktbeschreibung

Taste für Verknüpfung und Zwangbetrieb.

Betriebs- und Kodierungs-Kontrolleuchte.
Wenn  die  Leuchte  an  ist,  steht  das  produkt
unter Strohn.
LED blinkt = Kodierungsvorgang läuft.

Funktions-Kontrolleuchte.
LED leuchtet = Ausgangskontakt geschlossen
= ON.

!

das Sende-/Empfangsgerät wird werkseitig mit
dem  Code  versehen  und  ist  daher  sofort
Betriebsbereit.

Verknüpfung

Um ein Sender mit einem Empfänger zu verknüpfen:
• Taste 

des Empfängers 3 Sekunden drücken.

• Die  Kontrolleuchte 

OK

blinkt, Taste  loschen.

Sie sind jetzt im Konfigurationsmodus.

• Die  Taste  RESET  des  Uhrenthermostats  3

Sekunden lang drücken.

• Die Kontrolleuchte 

OK

hört auf zu blinken

nach ungefähr 5 Sekunden.
Die  Verknüpfung  zwischen  Sender  und
Empfänger ist jetzt erstellt.

Zurücksetzen

Löschen sämtlicher Sender-/Empfänger Verknüpfungen:
• Taste 

des  Empfängers  mindestens  10

Sekunden lang drücken.

• Kontrolleuchte 

OK

blinkt  erst  langsam,  dann

schnell.

• Erneut  3  Sekunden  lang  die  Taste 

des

Empfängers drücken.

• Kontrolleuchte 

OK

hört  auf  zu  blinken,

sämtliche Verknüpfungen sind gelöscht.
Der  Empfänger  kehrt  in  den  automatischen
Betriebsmodus zurück.

Zwangsbetrieb

Das Gerät kann im Handbetrieb gesteuert werden:

• Drücken Sie kurz die Taste 

 

des Empfängers

(Duck < 3 Sek.). Jeder kurze Druck kehrt den
Ausgangszustand um.

!

Die Funksteuerung behält immer den Vorrang
auf der Handbedienung.

Was tun wenn ?

• 

Die  Heizung  schaltet  sich  nicht  ein:

-  der  Empfänger  steht  nicht  unter  Spannung
(Kontrolleuchte 

OK

leuchtet nicht). Sicherung

und Leistungsschutzschalter überprüfen.

• 

Der  Empfänger  befindet  sich  nicht  in
Senderreichweite:

- gehen Sie nahe genug an den Empfänger heran.

• 

Der  Empfänger  erkennt  nicht  den  Kode
vom Sender:

- den Empfänger neu kodifizieren.

• 

Die Anwendung schaltet sich nicht ein oder
schaltet sich nicht aus:

-  der  Sender  oder  der  Empfänger  durch
Störsignale  gestört  (CB-Funk,  Fernsehbildschirm,
Handy-Signalverstärker  usw.):  versuchen  Sie  die
Quelle der Störsignale in grösserer Entfernung auf-
zustellen.

Sollte  das  Problem  anhalten,  wenden  Sie  sich  an
Ihren Elektriker.

Technische Daten

Versorgungsspannung:

230 V +10 % bis -15 %

Mindestlast: 

12 V 100 mA

Ausgang: 

1 Wechselkontakt, spannungsfrei

Schaltleistung:

AC1: 16 A 250 V

Induktiv: 3 A (cos 

ϕ

= 0,6)

Funkfrequenz: 

433.92 MHz

Schutzgrad: 

IP43

Schutzklasse: 

II

Stossfestigkeit: 

IK04

Betriebstemperatur: 

-10°C bis +60°C

Lagerungstemperatur: 

-20°C bis +70°C

Anschlusskapazität

Flexibel: 0,5 bis 1,5 mm

2

Massiv: 0,5 bis 2,5 mm

2

Abmessungen: 

130 x 60 x 27 mm

Luftfeuchtigkeit: 

90% max. bei 20°C

Receiver class : 

2

Made in France
Überall in Europa und Schweiz einsetzbar

Anschluß

!

Das  Anschlußbild  zeigt  die  Schutzelemente
nicht.  Die  Einrichtung  sollte  fachgemäss  und
normgerecht durchgeführt werden.

Um die Installation zu erleichtern wird der Kit mit
einem  flexiblen  Kabel,  4-adrig,  Querschnittsfläche
1,5  mm

2

,  Länge  1,20  m  geliefert  (nicht  angeschlos-

sen).
Wir empfehlen Ihnen, den HF-Empfänger mit Hilfe
dieses  Kabels  unter  Beachtung  des  nachstehenden
Farbencodes anzuschließen:

braun 

= Phase

blau

= nulleiter

grau

}

= Anbindung an Heizkessel

schwartz

5 4 3

1

N

L

2

L

L

5 4 3

2

1

L

N

5 4 3

1

N

L

2

L

L

5 4 3

2

1

L

N

Summary of Contents for AD248

Page 1: ... sur la partie droite de l afficheur Appuyez sur la touche DAYS 1 7 jusqu à l apparition du pointeur sous le jour que vous souhaitez programmer dans notre exemple mercredi Appuyez sur la touche PROG P1 P4 jusqu à l apparition dans la partie droite de l écran du numéro de programme P2 clignotant Appuyez sur la touche OK pour valider le jour suivant vous est automatiquement proposé DAYS 1 7 PROG P1 ...

Page 2: ...ature En mode automatique cette fonction très pratique vous permet de modifier temporairement la température ambiante Pour augmenter la température appuyez sur la touche plusieurs appuis si nécessaire Pour abaisser la température appuyez sur la touche plusieurs appuis si nécessaire L indicateur du niveau de température en cours confort ou économique se met à clignoter Cette modification prendra fi...

Page 3: ... récepteur est hors de portée de l émetteur rapprochez vous suffisamment du récepteur Le récepteur ne reconnaît pas le code de l émetteur reconfigurez le récepteur L application ne se met pas en marche ou ne s arrête pas le récepteur ou l émetteur est dans une zone perturbée par des émissions d ondes radio amateur télévision borne réseau GSM etc déplacez le récepteur ou l émetteur hors de la zone ...

Page 4: ...ated to this declaration are in compliance with the essential requirements of the following European Directives Marque Brand Conformément aux normes européennes harmonisées suivantes in compliance with the following harmonised European Standards Directive R TTE 1999 5 EC du 09 03 1999 R TTE directive 1999 5 EC from 09 03 1999 EN 300220 1 EN 300220 3 EN301489 3 EN60669 1 EN60669 2 1 NFEN 60730 1 NF...

Page 5: ...Wednesday Press the PROG P1 P4 button to go into programming mode The n of the program assigned to the day flashes on the right hand side of the display panel Press the DAYS 1 7 until the pointer appears under the day you wish to program Wednesday in our example Press the PROG P1 P4 button until the P2 program number flashes in the right side of the screen Press the OK button to validate The follo...

Page 6: ...ion In automatic mode this very useful function allows you to modify ambient temperature temporarily To increase the temperature press the button several times if necessary To decrease the temperature press the button several times if necessary The current temperature level indicator com fort or reduced will begin flashing This modification ends with the next change in programmed temperature To re...

Page 7: ...ortly receiver s push button 3 sec Each press reverses output state Radio control retains priority Troubleshootings The heating does not start receiver s power supply is cut off OK light is off Check fuse and circuit breaker Receiver is outside of transmitter s range move transmitter closer to receiver Receiver does not recognize transmitter s code re install receiver The system does not start or ...

Page 8: ...8 ...

Page 9: ...iel P2 für Mittwoch Drücken Sie dieTaste PROG P1 P4 um in die Betriebsart Programmierung zu gelangen Die Nummer des Programms die dem Wochentag zugeordnet ist blinkt im rechten Teil des Displays Jetzt drücken Sie die Taste DAYS 1 7 bis der Zeiger unter dem Wochentag steht den Sie programmieren möchten in unserem Beispiel Mittwoch Anschließend ist die Taste PROG P1 P4 zu drücken bis im rechten Teil...

Page 10: ...000 h Vorübergehende Änderung der Temperatur In der automatischen Betriebsweise können Se über diese sehr praktische Funktion die Umgebungstemperatur zeitweilig ändern Um die Temperatur zu erhöhen drücken Sie gegebenenfalls mehrfach dieTaste Um die Temperatur zu senken drücken Sie gegebenenfalls mehrfach dieTaste Die Anzeige des aktuellen Sollwertes der Temperatur Absenk oder Komforttemperatur beg...

Page 11: ...ustand um Die Funksteuerung behält immer den Vorrang auf der Handbedienung Was tun wenn Die Heizung schaltet sich nicht ein der Empfänger steht nicht unter Spannung Kontrolleuchte OK leuchtet nicht Sicherung und Leistungsschutzschalter überprüfen Der Empfänger befindet sich nicht in Senderreichweite gehen Sie nahe genug an den Empfänger heran Der Empfänger erkennt nicht den Kode vom Sender den Emp...

Page 12: ...12 ...

Page 13: ...ogramma assegnato al giorno lampeggia sulla destra del display Premere sul tasto DAYS 1 7 fino alla comparsa dell indice sotto il giorno che volete programmare Nel nostro caso mercoledì Premere sul tasto PROG P1 P4 fino alla comparsa a destra del display del numero di programma P2 che lampeggia Premere sul tasto OK per convalidare il giorno seguente è proposto automaticamente DAYS 1 7 PROG P1 P4 0...

Page 14: ...peratura In modo automatico questa funzione molto pratica vi permette di modificare temporaneamente la temperatura ambiente Per aumentare la temperatura premere sul tasto più volte se necessario Per abbassare la temperatura premere sul tasto più volte se necessario L indicatore del livello di temperatura in corso conforto o economia si mette a lampeggiare La modifica terminerà al prossimo cambio d...

Page 15: ...o dell uscita Il comando radio continua ad avere la precedenza Che cosa fare se Il riscaldamento non si avvia il ricevitore non è alimentato spia OK spenta Verificare il fusibile e l interruttore automatico Il ricevitore è fuori dalla portata dell emettitore avvicinarsi sufficientemente al ricevitore Il ricevitore non riconosce il codice dell emettitore reinizializzare il ricevitore Il prodotto no...

Page 16: ...16 ...

Page 17: ...rpadea en la parte derecha del visualizador Pulse la tecla DAYS 1 7 hasta que aparezca el apuntador bajo el día que desea programar miércoles en nuestro ejemplo Pulse la tecla PROG P1 P4 hasta que aparezca intermitentemente el número de programa P2 en la parte derecha de la pantalla Pulse la tecla OK para validar el día siguiente le es propuesto automáticamente DAYS 1 7 PROG P1 P4 0000 h DAYS 1 7 ...

Page 18: ...a temperatura En modo automático esta práctica función le permite modificar temporalmente la temperatura ambiente Para aumentar la temperatura ambiente pulse la tecla varias veces si fuera necesario Para reducir la temperatura pulse la tecla varias veces si fuera necesario El indicador del nivel de temperatura actual confort o económica comienza a parpadear Esta modificación finalizará en el sigui...

Page 19: ...de 3 segundos Cada presión invierte el estado de la salida El radiocontrol es siempre prioritario Qué hacer si La calefacción no se pone en marcha el receptor no recibe alimentación testigo OK apagado Revisar el fusible y el interruptor El receptor está fuera del alcance el emisor acercarse más al receptor El receptor no reconoce el código del emisor volver a instalar el receptor La aplicación no ...

Page 20: ...20 ...

Reviews: