background image

AW_26109_Userguide_VO1_2020

 

 

5

 

NOTA

: Mientras se cocina la carne, los alimentos emitirán vapor. Esto es normal. 

5. Después de 5 a 10 minutos, deje que su comida se enfríe durante 1 minuto mientras la 
unidad aún está enchufada, usando un guante protector de horno o agarradera para 
protección. Retire la comida con una espátula de madera o plástico resistente al calor. 
Para proteger las superficies antiadherentes de primera calidad, use solo plástico 
resistente al calor o una espátula de madera para quitar los alimentos. El uso de utensilios 
de metal puede dañar las placas de cocción antiadherentes. 

NOTA

: Si se van a cocinar alimentos adicionales, use un guante de cocina protector y 

limpie la unidad con un paño seco o una toalla de papel. Mantenga la parrilla cerrada para 
retener el calor. 
Cuando haya terminado de cocinar todos los alimentos, desenchufe el cable de 
alimentación del tomacorriente. 
No limpie la unidad hasta que se enfríe completamente. 
Limpieza y mantenimiento 
Aparte de los métodos de limpieza mencionados en este manual, no debe requerirse 
ningún otro servicio o mantenimiento de su dispositivo. Las reparaciones, si es necesario, 
deben ser realizadas por un centro de servicio autorizado. 
Precaución: No sumerja el aparato, su cable o su enchufe o todo el conector en agua. 
Antes de limpiar, cuando haya terminado de usar su aparato, desenchufe el cable de 
alimentación del tomacorriente de la pared y deje que se enfríe por completo. Para evitar 
la acumulación de residuos de alimentos, limpie la parrilla de su mesa después de cada 
uso. 
Limpie el interior y los huecos de su parrilla con una esponja o paño limpio y con jabón. 
Quite los residuos de jabón con un paño húmedo y seque bien. Para quitar las manchas 
rebeldes, use un cepillo de nailon o un utensilio similar que sea seguro para superficies 
antiadherentes. No utilice estropajos de acero ni estropajos. No utilice limpiadores 
abrasivos. Limpie el exterior con un paño limpio y húmedo. 
Las placas de cocción deben limpiarse y acondicionarse antes de cada calentamiento. 
Cepille las placas de cocción con un paño o un cepillo de repostería suave y limpio. Para 
acondicionar las placas, cubra ligeramente las superficies de cocción con manteca vegetal 
sólida o aceite vegetal. 

ADVERTENCIA

: La parrilla está muy caliente durante su uso. Nunca use utensilios de 

plástico o nailon que no estén marcados como resistentes al calor, ya que pueden 
derretirse y dañar las superficies de cocción antiadherentes. 
Quite las manchas rebeldes con una esponja o almohadilla de malla plástica. Un cepillo 
de cocina redondo limpio o un cepillo de dientes funciona bien para quitar la masa 
quemada de los moldes. Para obtener mejores resultados, use solo productos cuyas 
instrucciones indiquen que son seguros para limpiar superficies de cocción 
antiadherentes. No utilice lana de acero ni estropajos ásperos. No limpie cuando la unidad 
esté caliente o en uso. 
El acabado exterior debe limpiarse con un limpiador no abrasivo y un paño suave y 
húmedo. Secar bien

 
 

Summary of Contents for 26109

Page 1: ...AW_26109_Userguide_VO1_2020 1 Plancha grill antiadherente Ref 26109...

Page 2: ...le de alimentaci n est da ado debe ser reemplazado por el fabricante o su agente de servicio o una persona igualmente calificada para evitar peligros 6 Todo el servicio debe ser realizado por un repre...

Page 3: ...uese con un electricista calificado No intente modificar el enchufe de ninguna manera para aparato con enchufe polarizado de 2 pines GUARDA ESTAS INSTRUCCIONES SOLO PARA USO DOM STICO Instrucci n de s...

Page 4: ...ma de corriente de 230 V CA para precalentar La luz roja de ENCENDIDO se iluminar NOTA Cuando su parrilla se calienta por primera vez puede emitir humo o un olor caracter stico Esto es normal y deber...

Page 5: ...e la pared y deje que se enfr e por completo Para evitar la acumulaci n de residuos de alimentos limpie la parrilla de su mesa despu s de cada uso Limpie el interior y los huecos de su parrilla con un...

Page 6: ...n corto o un cable de alimentaci n desmontable para reducir el riesgo de enredarse o tropezarse con un cable m s largo b Hay disponibles cables de suministro de energ a extra bles m s largos o cables...

Page 7: ...avoid hazards 7 All servicing should be performed by an authorized service representative 8 The use of accessories or attachments not recommended by Smart may cause hazards 9 DO NOT use outdoors 10 DO...

Page 8: ...ower supply cord is to be provided to reduce the risk resulting from becoming entangled in or tripping over a longer cord b Longer detachable power supply cords or extension cords are available and ma...

Page 9: ...POWER ON light will illuminate NOTE When your Grill is heated for the first time it may emit smoke or a distinct odor This is normal and should disappear after 1 or 2 uses This does not affect the sa...

Page 10: ...ng pads Do not use abrasive cleansers Wipe the exterior with a clean damp cloth The cooking plates should be cleaned and conditioned before each heating Brush the cooking plates with a clean soft past...

Page 11: ...s great as the electrical rating of the appliance 2 If the appliance is of the grounded type the extension cord should be a grounding 3 wire cord 3 The longer cord should be arranged so that it does n...

Page 12: ...nctionner un appareil dont le cordon ou la fiche est endommag ou apr s une panne ou un dommage de quelque mani re que ce soit Si le cordon d alimentation est endommag il doit tre remplac par le fabric...

Page 13: ...e dans un seul sens Si la fiche ne s ins re pas compl tement dans la prise inversez la fiche S il ne rentre toujours pas contactez un lectricien qualifi N essayez en aucun cas de modifier la fiche pou...

Page 14: ...oyant d alimentation rouge s allumera REMARQUE Lorsque votre gril est chauff pour la premi re fois il peut mettre de la fum e ou une odeur distinctive Ceci est normal et devrait dispara tre apr s 1 ou...

Page 15: ...alimentaires nettoyez votre support de table apr s chaque utilisation Nettoyez l int rieur et les renfoncements de votre gril avec une ponge ou un chiffon propre et savonneux Retirez les r sidus de sa...

Page 16: ...alimentation amovible doit tre fourni pour r duire le risque de s emm ler ou de tr bucher sur un cordon plus long b Des cordons d alimentation ou des rallonges d tachables plus longs sont disponibles...

Page 17: ...ma Se o cabo de alimenta o estiver danificado deve ser substitu do pelo fabricante seu agente de servi o ou uma pessoa igualmente qualificada para evitar perigos 6 Todos os servi os devem ser realizad...

Page 18: ...tre em contato com um eletricista qualificado N o tente modificar o plugue de forma alguma para aparelho com ficha polarizada de 2 pinos SALVE ESTAS INSTRU ES SOMENTE PARA USO DOM STICO Instrucci n de...

Page 19: ...abo de alimenta o conectado a uma tomada de 230 V CA para pr aquecer A luz vermelha POWER acender NOTA Quando o grelhador aquecido pela primeira vez pode emitir fumo ou um odor caracter stico Isso nor...

Page 20: ...friar completamente Para evitar o ac mulo de res duos de alimentos limpe o suporte da mesa ap s cada uso Limpe o interior e as reentr ncias do grelhador com uma esponja ou pano limpo e ensaboado Remov...

Page 21: ...alimenta o curto ou cabo de alimenta o destac vel deve ser fornecido para reduzir o risco de ficar preso ou trope ar em um cabo mais longo b Cabos de alimenta o destac veis mais longos ou cabos de ext...

Reviews: