background image

AW_26109_Userguide_VO1_2020

 

 

15

 

5. Après 5 à 10 minutes, laissez vos aliments refroidir pendant 1 minute pendant que 
l'appareil est encore branché, en utilisant un gant de protection ou une manique pour la 
protection. Retirez les aliments avec une spatule en plastique ou en bois résistant à la 
chaleur. Pour protéger les surfaces antiadhésives de première qualité, utilisez uniquement 
du plastique résistant à la chaleur ou une spatule en bois pour retirer les aliments. 
L'utilisation d'ustensiles en métal peut endommager les tables de cuisson antiadhésives. 

REMARQUE

: Si des aliments supplémentaires doivent être cuits, utilisez un gant de 

protection et essuyez l'appareil avec un chiffon sec ou une serviette en papier. Gardez le 
gril fermé pour conserver la chaleur. 
Lorsque vous avez fini de cuire tous les aliments, débranchez le cordon d'alimentation de 
la prise. 
Ne nettoyez pas l'appareil tant qu'il n'est pas complètement refroidi. 
Nettoyage et entretien 
Hormis les méthodes de nettoyage mentionnées dans ce manuel, aucun autre service ou 
entretien ne devrait être requis pour votre appareil. Les réparations, si nécessaire, doivent 
être effectuées par un centre de service autorisé. 
Attention: ne plongez pas l'appareil, son cordon ou sa fiche ou l'ensemble du connecteur 
dans l'eau. 
Avant le nettoyage, lorsque vous avez fini d'utiliser votre appareil, débranchez le cordon 
d'alimentation de la prise murale et laissez-le refroidir complètement. Pour éviter 
l'accumulation de résidus alimentaires, nettoyez votre support de table après chaque 
utilisation. 
Nettoyez l'intérieur et les renfoncements de votre gril avec une éponge ou un chiffon 
propre et savonneux. Retirez les résidus de savon avec un chiffon humide et séchez 
soigneusement. Pour éliminer les taches tenaces, utilisez une brosse en nylon ou un 
ustensile similaire sans danger pour les surfaces antiadhésives. N'utilisez pas de laine 
d'acier ou de tampons à récurer. N'utilisez pas de nettoyants abrasifs. Essuyez l'extérieur 
avec un chiffon propre et humide. 
Les tables de cuisson doivent être nettoyées et conditionnées avant chaque chauffage. 
Brossez les tables de cuisson avec un chiffon propre et doux ou une brosse à pâtisserie. 
Pour conditionner les assiettes, enduisez légèrement les surfaces de cuisson de 
shortening solide ou d'huile végétale. 

AVERTISSEMENT

: le gril est très chaud pendant son utilisation. N'utilisez jamais 

d'ustensiles en plastique ou en nylon qui ne sont pas marqués comme résistants à la 
chaleur, car ils peuvent fondre et endommager les surfaces de cuisson antiadhésives. 
Éliminez les taches tenaces avec un tampon en plastique ou une éponge. Une brosse de 
cuisine ou une brosse à dents ronde propre fonctionne bien pour enlever la pâte brûlée 
des casseroles. Pour de meilleurs résultats, utilisez uniquement des produits dont les 
instructions indiquent qu'ils sont sans danger pour le nettoyage des surfaces de cuisson 
antiadhésives. N'utilisez pas de laine d'acier ou de tampons à récurer rugueux. Ne 
nettoyez pas lorsque l'appareil est chaud ou en cours d'utilisation. 
La finition extérieure doit être nettoyée avec un nettoyant non abrasif et un chiffon doux et 
humide. Sèche bien

 

Summary of Contents for 26109

Page 1: ...AW_26109_Userguide_VO1_2020 1 Plancha grill antiadherente Ref 26109...

Page 2: ...le de alimentaci n est da ado debe ser reemplazado por el fabricante o su agente de servicio o una persona igualmente calificada para evitar peligros 6 Todo el servicio debe ser realizado por un repre...

Page 3: ...uese con un electricista calificado No intente modificar el enchufe de ninguna manera para aparato con enchufe polarizado de 2 pines GUARDA ESTAS INSTRUCCIONES SOLO PARA USO DOM STICO Instrucci n de s...

Page 4: ...ma de corriente de 230 V CA para precalentar La luz roja de ENCENDIDO se iluminar NOTA Cuando su parrilla se calienta por primera vez puede emitir humo o un olor caracter stico Esto es normal y deber...

Page 5: ...e la pared y deje que se enfr e por completo Para evitar la acumulaci n de residuos de alimentos limpie la parrilla de su mesa despu s de cada uso Limpie el interior y los huecos de su parrilla con un...

Page 6: ...n corto o un cable de alimentaci n desmontable para reducir el riesgo de enredarse o tropezarse con un cable m s largo b Hay disponibles cables de suministro de energ a extra bles m s largos o cables...

Page 7: ...avoid hazards 7 All servicing should be performed by an authorized service representative 8 The use of accessories or attachments not recommended by Smart may cause hazards 9 DO NOT use outdoors 10 DO...

Page 8: ...ower supply cord is to be provided to reduce the risk resulting from becoming entangled in or tripping over a longer cord b Longer detachable power supply cords or extension cords are available and ma...

Page 9: ...POWER ON light will illuminate NOTE When your Grill is heated for the first time it may emit smoke or a distinct odor This is normal and should disappear after 1 or 2 uses This does not affect the sa...

Page 10: ...ng pads Do not use abrasive cleansers Wipe the exterior with a clean damp cloth The cooking plates should be cleaned and conditioned before each heating Brush the cooking plates with a clean soft past...

Page 11: ...s great as the electrical rating of the appliance 2 If the appliance is of the grounded type the extension cord should be a grounding 3 wire cord 3 The longer cord should be arranged so that it does n...

Page 12: ...nctionner un appareil dont le cordon ou la fiche est endommag ou apr s une panne ou un dommage de quelque mani re que ce soit Si le cordon d alimentation est endommag il doit tre remplac par le fabric...

Page 13: ...e dans un seul sens Si la fiche ne s ins re pas compl tement dans la prise inversez la fiche S il ne rentre toujours pas contactez un lectricien qualifi N essayez en aucun cas de modifier la fiche pou...

Page 14: ...oyant d alimentation rouge s allumera REMARQUE Lorsque votre gril est chauff pour la premi re fois il peut mettre de la fum e ou une odeur distinctive Ceci est normal et devrait dispara tre apr s 1 ou...

Page 15: ...alimentaires nettoyez votre support de table apr s chaque utilisation Nettoyez l int rieur et les renfoncements de votre gril avec une ponge ou un chiffon propre et savonneux Retirez les r sidus de sa...

Page 16: ...alimentation amovible doit tre fourni pour r duire le risque de s emm ler ou de tr bucher sur un cordon plus long b Des cordons d alimentation ou des rallonges d tachables plus longs sont disponibles...

Page 17: ...ma Se o cabo de alimenta o estiver danificado deve ser substitu do pelo fabricante seu agente de servi o ou uma pessoa igualmente qualificada para evitar perigos 6 Todos os servi os devem ser realizad...

Page 18: ...tre em contato com um eletricista qualificado N o tente modificar o plugue de forma alguma para aparelho com ficha polarizada de 2 pinos SALVE ESTAS INSTRU ES SOMENTE PARA USO DOM STICO Instrucci n de...

Page 19: ...abo de alimenta o conectado a uma tomada de 230 V CA para pr aquecer A luz vermelha POWER acender NOTA Quando o grelhador aquecido pela primeira vez pode emitir fumo ou um odor caracter stico Isso nor...

Page 20: ...friar completamente Para evitar o ac mulo de res duos de alimentos limpe o suporte da mesa ap s cada uso Limpe o interior e as reentr ncias do grelhador com uma esponja ou pano limpo e ensaboado Remov...

Page 21: ...alimenta o curto ou cabo de alimenta o destac vel deve ser fornecido para reduzir o risco de ficar preso ou trope ar em um cabo mais longo b Cabos de alimenta o destac veis mais longos ou cabos de ext...

Reviews: