background image

WARNING:

Failure to follow these warnings and 

the assembly instructions could result 

in serious injury or death.

READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE ASSEMBLING

CRIB. KEEP THE MANUAL FOR FUTURE USE.

WARNING:

Please DO NOT remove any wood screws in the 

normal disassembly of the crib.

• The product, including side rails, must be fully erected prior to use. 

• Child can become entrapped and die when improvised netting or covers are 

placed on top of a play yard. Never add such items to confine child in play yard.  

 • Replace teething rails if damaged, cracked or loose.

 • Always provide the supervision necessary for the continued safety of your child. 

 When used for playing, never leave child unattended.

Infants can suffocate on soft bedding. Never add a pillow, comforter or padding.

To reduce the risk of SIDS, pediatricians recommend healthy infants be placed 

on their backs to sleep, unless otherwise advised by your physician.

Strings can cause strangulation! Do not place items with a string around a 

child’s neck, such as hood strings or pacifier cords. Do not suspend strings over

a crib or attach strings to toys.

To help prevent strangulation tighten all fasteners. A child can trap parts of the 

body or clothing on loose fasteners.

DO NOT place a crib near a window where cords from blinds or drapes may 

strangle a child.

When a child is able to pull to a standing position, set the mattress to the lowest 

position and remove bumper pads, large toys and other objects that could serve 

as steps for climbing out.

For cribs with drop sides, after raising side, make sure latches are secure.

For cribs with drop sides, DO NOT leave child in crib with side lowered. Be sure 

side is in raised and locked position whenever child is in crib.

When a child is able to climb out, reaches the height of 35 inches (890 mm),

the child should be placed in a youth or regular bed, and the crib shall no longer

be used.

Check this product for damaged hardware, loose joints, missing parts or sharp 

edges before and after assembly and frequently during use. DO NOT use crib 

if any parts are missing, damaged or broken. Contact MDB Family for 

replacement parts and instructional literature if needed. DO NOT substitute parts.

NEVER use a water mattress with this product.

For cribs equipped with teething rails, replace teething rail if damaged, cracked 

or loose.

If refinishing, use a non-toxic finish specified for children’s products.

  Never use plastic shipping bags or other plastic films as mattress covers not 

sold and intended for that purpose. They can cause suffocation.

Infants can suffocate in gaps between crib sides when used with a mattress  

that is too small.

Check fasteners periodically for tightness. Do not overtighten. This may cause 

distortion or breakage.

Use a crib as a crib, not as a play pen. Remember that a crib is not a substitute 

for a parent’s supervision.

When re-assembling the crib for your second child, please keep in mind that the

screw holes will need to be filled in order for the screws to grip the wood, Talk to

your local hardware store or lumber yard about how to do this properly.

Storage:

Care and Cleaning:

Pine woods exchange moisture with the air adjusting 

to major changes in room temperature and humidity. 

Therefore, it is best to place your furniture away from 

heating or air-conditioning vents. 

Sunlight is not friendly to solid wood furniture and 

prolonged direct exposure to harsh sunlight can 

discolor the finish. Be careful not to place your 

furniture in direct sunlight for extended periods of 

time. As with all your fine furniture, blot up spills 

immediately.

Do not scratch or chip the finish. Do not use abrasive 

chemicals for cleaning. Clean with mild soap on a soft 

rag. Rinse and dry thoroughly.  If you ever refinish this 

furniture, be sure to use only a non-toxic finish 

specified for children’s products. If you choose to 

refinish this furniture, the warranty will be voided.

ONE YEAR LIMITED WARRANTY:

We will replace any missing parts at the 

time of purchase or any defective item 

within a one year period from the date of 

original purchase. Please keep your receipt 

so that we may process your warranty 

request. This warranty only covers new 

units with original packaging and owner-

ship, and is not transferable. It does not 

cover any used, secondhand or demo 

models. 

This warranty does not cover any damaged 

or defective parts that result from installa-

tion and assembly, normal wear and tear, 

abuse, negligence, improper use or altera-

tion to the finish, design, and hardware of 

the crib. The specific legal rights of this 

warranty may vary from state to state. 

Some states do not allow any exclusion or 

limitation of incidental damages. Some 

States do not allow limitation on how long 

an implied warranty lasts.     

Registering your product is even easier than

before. You can register your product on our 

website at : www.themdbfamily.com/registrations

IF YOU WOULD LIKE TO ORDER 

REPLACEMENT OR MISSING PARTS 

PLEASE VISIT US AT:

WWW.THEMDBFAMILY.COM/SUPPORT

OR YOU CAN CONTACT US BY MAIL:

THE MDB FAMILY

855 WASHINGTON BLVD.

MONTEBELLO, CA 90640

revised 14JUN16

12

Summary of Contents for 4398

Page 1: ...arreaux Autumn 2 en 1 et lit de jumeau Manuel d assemblage Item 4398 revised 13MAR2018 Read all instructions before assembly and use of product Keep instructions for future use Lire toutes les instructions avant l assemblage du lit Garder le manuel pour un usage ulterieur 1 ...

Page 2: ... Nous vous remercions de votre achat d un produit pour tout petits DaVinci Pour assurer une utilisation sans risque du produit veuillez suivre attentivement ces directives d assemblage Si des pièces manquent ou si vous avez des questions veuillez visiter notre site Web à l adresse www themdbfamily com support Pour l assemblage utilisez la clé Allen si c est fournie dans la boîte de quincaillerie N...

Page 3: ... side panel D Panneau latéral droit E Front Left Leg E Pied avant gauche F Front Right Leg F Pied avant droit I 1 Mattress support frame I 1 Cadre du support du matelas G Headboard Top Bar G Moulure de tête de lit H Footboard Top Bar H Moulure de pied de lit J Mattress pad J Coussin de matelas I 2 Mattress support board I 2 Panneau de matelas 3 ...

Page 4: ...H11 Clé Allen H7 Lock washer 22 H7 Rondelle de blocage 22 H6 Washer 8 H6 Rondelle 8 H8 1 x 3 5 cm Wood Dowel 6 H8 Goujon de bois de 1 x 3 5 cm 6 H9 Cam Bolt 2 H9 Boulon de came 2 H10 Cam Lock 2 H10 Verrou de came 2 H1 3 Phillips Head Bolt with nut 4 H1 Boulon à tête cruciforme de 7 6 cm 3 po 4 H2 2 1 4 Phillips Head Bolt with nut 4 H2 Boulon à tête cruciforme de 5 7 cm 2 1 4 po 4 H3 2 1 2 Allen He...

Page 5: ...1 ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS D ASSEMBLAGE F D C E H7 H7 H7 H7 H3 H3 H3 H3 H3 H7 5 ...

Page 6: ...2 3 I 1 I 2 H4 H4 H7 H6 H5 H4 H7 H6 H5 H4 H4 H7 H6 H5 H7 H6 H5 H7 H6 H5 H12 D C A H7 H2 H7 H2 H7 H2 H7 H2 H7 H2 H7 H2 6 ...

Page 7: ... 2 est bien installé LE CÔTÉ PLAT VERS LE HAUT S assurer que le panneau de matelas I 1 I 2 est de niveau As the child grows it is impor tant to lower the mattress sup port board Avec la croissance de l enfant il est important d abaisser le panneau de matelas Do not overtighten the bolts Ne pas trop serrer les boulons F I 2 I 1 D C A E H4 H7 H6 H4 H7 H4 H7 H4 H7 H4 H7 7 ...

Page 8: ...5 6 H9 H8 G H H8 H8 H8 H8 H8 H9 B F D C A E H1 H7 H1 H7 H1 H7 H1 H7 H7 H1 8 ...

Page 9: ...B Outside Extérieur A G H10 H10 H10 H9 7 Outside Extérieur H7 H3 H8 H H7 H3 H7 H3 8 9 Rotate H10 clockwise to secure Tourner H10 dans le sens horaire pour fixer H10 ...

Page 10: ...ttress too small or too thick and product sides On soft bedding NEVER add a mattress pillow comforter or padding Recheck all screws and bolts to be sure they are fastened securely Revérifier le serrage de tous les boulons et des vis DO NOT OVERTIGHTEN NE PAS TROP SERRER READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE ASSEMBLING CRIB KEEP THIS MANUAL IN A SAFE PLACE FOR FUTURE REFERENCE LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS A...

Page 11: ...uillez lire le feuillet de mises en garde et d avertissements avant l utilisation de ce lit ATTENTION Utiliser UNIQUEMENT le matelas coussin fourni par le fabricant qui doit mesurer au moins 93 cm 36 75 po de longueur par 59 cm 23 25 po de largeur et pas plus de 12 5 cm 5 po d épaisseur Please read the Caution and Warning Statements insert before using your crib SAMPLE LABEL www themdbfamily com C...

Page 12: ...er plastic films as mattress covers not sold and intended for that purpose They can cause suffocation Infants can suffocate in gaps between crib sides when used with a mattress that is too small Check fasteners periodically for tightness Do not overtighten This may cause distortion or breakage Use a crib as a crib not as a play pen Remember that a crib is not a substitute for a parent s supervisio...

Page 13: ...tion Ne pas utiliser le lit si des pièces sont manquantes endommagées ou cassées Contacter MDB Family pour le remplacement des pièces et du manuel en cas de besoin NE PAS substituer des pièces NE PAS utiliser des matelas à eau avec ce lit Pour les lits équipés de traverses à denture remplacer les traverses à dentures au cas ou elles sont endommagées cassées ou desserrées En cas de finition utilise...

Page 14: ...érable de placer votre matériel loin de la chaleur et des installations de conditionnements de l air La lumière du soleil n est pas appropriée pour les équipements en bois massif et une exposition prolongée à des rayons intenses peut décolorer la finition N exposez pas votre produit à un ensoleillement direct pendant une longue durée De même que sur tout bon matériel les taches se répandent immédi...

Page 15: ...or purchase on www themdbfamily com Ce lit peut être converti en lit simple Il est recommandé d utiliser les traverses de conversion M5789 Veuillez contacter votre détaillant ou les acheter sur www themdbfamily com Full Size Conversion Kit 5789 Sold Separately Traverses de conversion 5789 vendues séparément Item 5789 15 ...

Reviews: