background image

© Danfoss | DCS (MWA) | 2018.05

DKRCI.PI.KM1.A7.ML | 520H6290 | 11

РУССКИЙ

Монтаж

Хладагенты

Пригодны для систем на ГХФУ, ГФУ, R717 

(аммиак), R744 (CO

2

), пропане, бутане, 

изобутане и этане.

Рекомендуется использовать клапан только в 

закрытых контурах. Для получения более 

подробной информации обращайтесь в 

компанию Danfoss.

Диапазон температуры

–60/+150°C (–76/+302°F)

Макс. рабочее давление

Клапаны предназначены для работы с макс. 

рабочим давлением 52 бар изб. (754 фунта/кв. 

дюйм изб.)

Монтаж

При установке клапана шток должен  

быть направлен вертикально вверх или 

горизонтально (рис. 1). Клапаны необходимо 

открывать вручную. Клапаны выдерживают 

высокое внутреннее давление. Однако система 

трубопроводов должна быть спроектирована 

так, чтобы избежать появления участков,  

в которых может задерживаться жидкий 

хладагент, и таким образом понизить риск 

возникновения гидроудара при его тепловом 

расширении. Необходимо обеспечить защиту 

клапана от изменений давления в системе, 

таких как «гидравлический удар».       

Рекомендуемое направление потока

Поток должен быть направлен, как показано 

стрелкой на корпусе клапана (рис. 2). Сила, 

используемая для открытия и закрытия клапана, 

не должна превышать силу ручного маховика. 

Сварка

Перед проведением сварочных работ 

необходимо разобрать клапан (рис. 3), чтобы 

избежать повреждения уплотнительных 

колец и тефлоновых уплотнений 

функционального модуля. Осторожно, 

не повредите тефлоновое уплотнение. 

Необходимо обеспечить защиту снятого 

функционального модуля от грязи и воды.

Разбор клапана не обязателен, если 

температура между корпусом клапана и 

функциональным модулем во время сварки 

не превысит +150°C. Эта температура 

зависит от метода сварки, а также от наличия 

охлаждения корпуса клапана во время 

проведения сварочных работ (охлаждение 

можно обеспечить, обернув корпус клапана 

влажной тканью). Следите за тем, чтобы в 

ходе сварочных работ в клапан не попало 

никакой грязи, сварочной окалины и т. п. 

Использоваться должны только материалы и 

методы сварки, совместимые с материалом 

корпуса клапана. После монтажа корпус 

клапана не должен подвергаться внешним 

воздействиям или нагрузкам. 

После завершения сварочных работ, перед 

сборкой клапана необходимо очистить 

внутреннюю поверхность клапана от грязи и 

окалины. Не допускайте попадания окалины 

и грязи в резьбовые соединения между 

корпусом и функциональным модулем 

(крышкой). 

Не удаляйте и не наносите дополнительную 

смазку на резьбовое соединение шпинделя. 

Если смазка загрязнена мусором, частицами 

или водой, необходимо заменить 

функциональный модуль.

Запрещается устанавливать клапаны REG в 

системах, где выходной штуцер сообщен с 

атмосферой. Выходной штуцер должен быть 

всегда соединен с системой, либо должен 

быть заглушен при помощи приваренной 

пластины или специальной заглушки.

Сборка

Перед сборкой удалите с труб и корпуса 

клапана, окалину и грязь любого характера. 

Перед переустановкой конуса в корпусе 

клапана убедитесь в том, что он был 

полностью вывинчен в сторону крышки (REG 

DN 50-65) (рис. 4).

Затяжка

Затяните болты при помощи 

динамометрического ключа до значений,  

указанных в таблице (рис. 4).

Окраска и Маркировка

На заводе клапаны REG окрашиваются 

грунтовкой красного цвета. Точная 

идентификация клапана производится 

благодаря опознавательному кольцу желтого 

цвета в верхней части штока, а также 

благодаря оттиску на корпусе клапана. 

Необходимо обеспечить защиту наружной 

поверхности корпуса клапана от коррозии 

при помощи соответствующего защитного 

покрытия после монтажа и сборки.

При повторной окраске клапана рекомендуется 

обеспечить защиту опознавательного кольца.

Техническое обслуживание

Сальник 

При выполнении технического обслуживания 

сальник меняется полностью.Строго 

запрещается удалять сальник, если  клапан 

находится под давлением. Однако, если 

принимаются следующие меры 

предосторожности, сальник можно вынуть, 

даже если клапан все еще находится под 

давлением:

Посадка на верхнее седло (рис. 5)

Для посадки клапана на верхнее седло поверните 

шпиндель против часовой стрелки до полного 

открытия клапана.

Выравнивание давления (рис. 6)

В некоторых случаях за сальником образуется 

давление. Поэтому в процессе выравнивания 

давления наверху шпинделя закрепляется 

маховик или аналогичное устройство. 

Давление можно выровнять, медленно 

откручивая сальник.

Демонтаж сальника (рис. 7)

Теперь можно снять сальник.

Разборка клапана

Запрещается демонтировать шток, пока 

клапан находится под давлением.

-  Убедитесь, что уплотнительное кольцо  

(рис. 9, поз. A) не повреждено. 

-  Прокладку (поз. A), которая

  подвергается воздействию воздуха или

  хладоносителей, не рекомендованных

  в этом руководстве по установке,

  в течение более 6 месяцев,

  необходимо заменить.

-  Убедитесь, что на шпинделе отсутствуют 

царапины или следы ударов.

-  Если тефлоновое конусное кольцо было 

повреждено, замене подлежит весь конус в 

сборе.

-   DN 10-40: отвинтите адаптер (рис. 11,  

поз. A), чтобы получить возможность 

заменить конус. 

Замена конуса (рис. 10)

Отвинтите винт конуса (поз. B) с помощью 

торцевого ключа. (Торцевой ключ включен в 

комплект сальников подразделения Danfoss 

Industrial Refrigeration). 

REG 15-40 ..............................................2,0 мм по зеву

REG 50-65 ..............................................2,5 мм по зеву 

Снимите шарики (поз. C).

Количество шариков на рис. 10, поз. C:

REG 15-20 ................................................................10 шт.

REG 25-65 ................................................................14 шт.

После этого конус можно снять. Установите 

новый конус на шпиндель. Не забудьте 

установить дисковую пружину (поз. D) между 

шпинделем и конусом. Сожмите дисковую 

пружину и замените шарики  

(поз. C). 

Вставьте винт конуса обратно на место, 

используя фиксатор Loctite № 648 для 

надежного закрепления винта.

Не удаляйте и не наносите дополнительную 

смазку на резьбовое соединение шпинделя. 

Если смазка загрязнена мусором, частицами 

или водой, необходимо заменить 

функциональный модуль.

Сборка

Перед сборкой клапана удалите с корпуса 

грязь любого характера. Перед заменой 

конуса в корпусе клапана (рис. 4) убедитесь, 

что он полностью выкручен.

Примечание:

Для клапанов REG SA/SB с размерами DN 

10-40 важно сделать так, чтобы нижняя и 

верхняя части вставки были плотно 

свинчены (рис. 12) и чтобы данное 

винтовое соседние оставалось плотным в 

ходе переустановки конуса в корпусе.

Затяжка

Затяните болты при помощи 

динамометрического ключа до значений, 

указанных в таблице (рис. 4). Затяните сальник 

при помощи динамометрического ключа до 

значений, указанных в таблице (рис. 8).

Для замены используйте только подлинные 

детали производства компании Danfoss, 

включая сальники, уплотнительные кольца  

и прокладки. Материалы новых деталей 

сертифицированы для соответствующего 

хладагента. 

В случае сомнения, пожалуйста, обращайтесь в 

отдел продаж компании Danfoss. 

Summary of Contents for REG-SA

Page 1: ...KM1 A7 ML 520H6290 1 Max Nm Nm m x Nm Maks Nm Max LB feet lb ft m x Max Lb piedi LB Maks lbf x ft DN 15 20 21 15 DN 25 50 44 32 DN 65 74 54 Installation Instalaci n Installazione Instala o Monta Max N...

Page 2: ...5 95 70 Danfoss M148B0026_1 A D Danfoss M148B0031_1 Danfoss M148G0018_1 Ensure tight screw connection Stellen Sie sicher dass die Schraubenverbindung dicht ist Assurez vous que les vis sont bien serr...

Page 3: ...entification of the valve is made via the yellow ID ring at the top of the bonnet as well as by the stamping on the valve body The external surface of the valve housing must be protected against corro...

Page 4: ...Abb 4 Farben und Kennzeichnung Die REG Ventile werden in der Fabrik mit einem roten Grundanstrich versehen Eine genaue Kennzeichnung des Ventils erfolgt auf dem gelben ID Ring oben am Ventildeckel un...

Page 5: ...peut tre pr cis ment identifi l aide de la bague d identification jaune situ e au sommet du capuchon ainsi que par un estampillage sur le corps du r gleur La surface ext rieure du corps du r gleur do...

Page 6: ...una imprimaci n de color rojo durante su fabricaci n La identificaci n precisa de dichas v lvulas se lleva a cabo por medio de un anillo caracter stico de color amarillo situado en la parte superior...

Page 7: ...G sono pitturate con un primer rosso in fabbrica Un identificazione precisa della valvola possibile tramite l anello di identificazione giallo sulla parte superiore del coperchio e tramite la stampigl...

Page 8: ...ca A identifica o precisa da v lvula feita pelo anel de identifica o na parte superior da tampa assim como atrav s da estampagem no corpo da v lvula A superf cie externa da carca a da v lvula deve ser...

Page 9: ...744 CO 2 Danfoss 60 150 C 76 302 F 52bar 754psig 1 2 3 O 150 C 302 F REG REG DN 50 65 4 4 REG ID ID 5 6 7 O 9 A A 6 DN 10 40 11 10 B Danfoss REG 15 40 2 0 A F REG 50 65 2 5 A F C 10 C REG 15 20 10 REG...

Page 10: ...ikowa za pomoc tego pier cienia identyfikacyjnego znajduj cego si na g rze pokrywy oraz cechy numeratora na korpusie zaworu Po z o eniu i zamontowaniu zaworu nale y zabezpieczy jego zewn trzn powierzc...

Page 11: ...44 CO2 Danfoss 60 150 C 76 302 F 52 754 1 2 3 150 C REG REG DN 50 65 4 4 REG 5 6 7 9 A A 6 DN 10 40 11 A 10 B Danfoss Industrial Refrigeration REG 15 40 2 0 REG 50 65 2 5 C 10 C REG 15 20 10 REG 25 65...

Page 12: ...Danfoss DCS MWA 2018 05 DKRCI PI KM1 A7 ML 520H6290 12...

Reviews: