background image

Installation Guide

Danfoss Icon™ Master Controller 24 V

Summary of Contents for Icon Master Controller 24 V

Page 1: ...Installation Guide Danfoss Icon Master Controller 24V ...

Page 2: ......

Page 3: ...ation 22 Guida all installazione 28 Installationshandbok 34 Uppsetningarleiðbeiningar 40 Installatiehandleiding 46 Інструкція з монтажу 52 Asennusohje 58 Montavimo žinynas 64 Installasjonsveiledning 70 76 Kurulum Kılavuzu 82 Instrukcja montażu 88 Руководство по установке 94 EN DK DE FR IT SE IS NL UA FI LT NO CN TR PL RU ...

Page 4: ...nt connection of circulation pump to Danfoss Icon Master Controller 24V and use of boiler relay is optional depending on application and available components To configure the Danfoss Icon Master Controller 24V system for other applications an Expansion Module code no 088U1100 is required Application Basic pic 4 1 4 2 2 pipe system Mixing shunt optional Pic 4 2 A RISK OF ELECTRIC SHOCK Removing lid...

Page 5: ...de wired thermostats in a wireless system For installation of wireless thermostats and actuators please refer to the Wireless Quick Guide sections B2 B3 B4 and C1 Optional installations Installation of App Module code no 088U1101 pic 15 The App Module is required when app functionality is wanted For inclusion pic 15 in a wireless network Wi Fi please refer to the App Module installation guide In s...

Page 6: ...em before going into normal operation 4 When you have conducted the needed tests choose run mode by pressing key and confirm with OK the system is now fully operational Connecting more Danfoss Icon Master Controllers in a system If wired system Connect up to three Danfoss Icon Master Controller 24V to each other with a 4 wire twisted pairs cable and the supplied connector pic 10 A 4 2 twisted pair...

Page 7: ...gger a Ping message in the Master controllers display and the actua tor output s the thermostat is assigned to will light up Removing units from a Danfoss Icon Master Controller 24V system Removing a thermostat Note The Master Controller must be powered on when uninstalling RT 1 On the thermostat press and hold and for 3 seconds until the display says pic 8 2 Press The thermostat is now removed fr...

Page 8: ...ve Check sensor and replace if necessary Note Remember to ensure that the Master Controller is con nected due to risk of electric shock Hydraulic balance When using the Danfoss Icon Master Controller 24V with PWM regulation the system will automatically balance the circuits In heating systems with extreme differences in circuit lengths the automatic balancing might not be adequate In these cases t...

Page 9: ...used If 2 2 0 6 mm STP UTP 100 m If 2 0 5 mm 150 m If 2 0 75 mm 200 m Stand by consumption Master Controller 2 W Max power consumption excluding use of PWR 1 and PWR 2 outputs 50 W Internal protection fuse non replacable 2 5 A Output Relay Micro disconnection Type 1 B action Max 2 A load Actuator outputs type Electronic disconnection Type 1 Y action Output PWR 1 type and rated max output Micro int...

Page 10: ...Icon Masterregulator 24 V samt brug af kedelrelæ er valgfrit afhængigt af applikationen og de tilgængelige komponenter Det er nødvendigt med et ekspansionsmodul varenr 088U1100 hvis Danfoss Icon Masterregulator 24 V sy stemet skal konfigureres til andre applikationer Anvendelse grundlæggende Billede 4 1 4 2 2 rørssystem Gulvvarmeshunt valgfri Billede 4 2 A RISIKO FOR ELEKTRISK STØD Afmontering af ...

Page 11: ...aktuatorer henvises til Wireless Quick Guiden afsnit B2 B3 B4 og C1 Installation af tilbehør Installation af app modul varenr 088U1101 Billede 15 App modulet er nødvendigt når app funktionaliteten ønskes Se installationsvejledningen til app modulet vedrørende montering Billede 15 i et trådløst netværk Wi Fi I systemer med flere Danfoss Icon Master regulatorer er det kun nødvendigt med ét app modul...

Page 12: ...de krævede tests er gennemført vælges tilstanden RUN kør ved at trykke på tasten og bekræfte med OK systemet er nu fuldt driftsdygtigt Såfremt der benyttes udvidelsesmodul med fremløbstem peraturstyring vil displayet skrive HOLD i 15 minutter imens udgang 1 er aktiv Dette gøres for at sikre at en evt smeltesikring i aktuatoren forbundet til udgang 1 er brudt Afbryd ikke tilstand systemet aktiverer...

Page 13: ...staten vil udløse en PING besked i masterregulatorens display og de n aktuator udgang e termostaten er blevet tildelt vil blinke Fjernelse af enheder fra et Danfoss Icon Masterregulator 24 V system Fjern en termostat Bemærk Masterregulatoren skal være tændt når RT afinstalleres 1 Tryk på og på termostaten samtidig og hold dem inde indtil displayet viser Billede 8 2 Tryk på Termostaten er nu fjerne...

Page 14: ...ang på masterregulator er ledig Du har allerede tilmeldt denne udgang til en rumtermo stat eller der er ikke forbundet en aktuator til udgangen Afinstaller RT fra TWA den skal være tilgængelig for den valgte applikation eller monter aktuator hvis det ikke er blevet gjort endnu Er17 Ekstern PT1000 sensor er defekt eller ikke forbundet korrekt Kontrollér sensor og udskift om nødvendigt Bemærk Sørg f...

Page 15: ... afhænger af den anvendte kabeltype Hvis 2 2 0 6 mm STP UTP 100 m Hvis 2 0 5 mm 150 m Hvis 2 0 75 mm 200 m Standbyforbrug Masterregulator 2 W Maks energiforbrug ekskl brug af PWR 1 og PWR 2 ud gange 50 W Intern beskyttelse sikring 2 5 A Udgang Relay Potentialfrit relæ maks 2 A belastning Aktuatorudgang type Type 1C mikroafbrydelse Udgang PWR 1 type og nominelt max udgang Type 1B mikrofrakobling Ud...

Page 16: ... Umwälzpumpe an den Danfoss Icon Hauptregler 24V und die Verwendung des Kesselrelais sind optional und hängen von der Anwendung und den verfügbaren Komponenten ab Um das System Danfoss Icon Hauptregler 24V für andere Anwendungen zu konfigurieren ist ein Erweite rungsmodul Artikelnr 088U1100 erforderlich Anwendung Basic Abb 4 1 4 2 Zweirohrsystem Mischergruppe optional Abb 4 2 A ES BESTEHT STROMSCH...

Page 17: ... Hauptregler 24V ein Funkmodul Abb 7 montiert werden Abb 11 Als besondere Funktion können verdrahtete Thermostate in ein drahtloses System integriert werden Informationen zur Installation drahtloser Thermostate und Stellantriebe finden Sie in der Drahtlos Kurzanleitung in den Abschnitten B2 B3 B4 und C1 Optionale Installationen Installation des App Moduls Bestell Nr 088U1101 Abb 15 Das App Modul i...

Page 18: ...ng der erforderlichen Tests den Run Betriebsmodus durch Drücken der Taste wählen und mit OK bestätigen das System ist nun vollständig einsatzbereit Mehrere Danfoss Icon Hauptregler in einem System anschließen Bei verdrahtetem System Verbinden Sie bis zu drei Danfoss Icon Hauptregler 24V mithilfe eines vieradrigen verdrillten Kabels und dem mitgelieferten Anschluss miteinander Abb 10 A vieradrigen ...

Page 19: ...g die Stellantriebausgänge dem denen der Thermostat zugeordnet ist leuchten auf Entfernen von Geräten aus einem Danfoss Icon Hauptregler 24V System Entfernen eines Thermostats Hinweis Bei der Deinstallation des RT muss der Hauptregler eingeschaltet sein 1 Am Thermostat und 3 Sekunden lang gedrückt halten bis auf dem Display angezeigt wird Abb 8 2 Drücken Sie auf Der Thermostat ist nun aus dem Syst...

Page 20: ...icht an geschlossen oder defekt PT1000 Fühler prüfen und ggf ersetzen Hinweis Vergessen Sie nicht sicherzustellen dass der Haup tregler vom Stromnetz getrennt ist da ansonsten die Gefahr eines Stromschlags besteht Hydraulischer Abgleich Wird ein Danfoss Icon Hauptregler 24V mit PWM Regelung verwendet sorgt das System für den automati schen Abgleich der Kreisläufe In Heizsystemen mit extrem untersc...

Page 21: ... mm 150 m Bei 2 0 75 mm 200 m Standby Verbrauch Hauptregler 2 W Max Stromverbrauch ohne Verwendung der Ausgänge PWR 1 und PWR 2 50 W Interner Schutz Sicherung nicht auswechselbar 2 5 A Relais Ausgang Potentialfreier Kontakt Typ 1 B aktion Max 2 A laden Ausgänge Stellantriebe typ Elektronische Abschaltung Typ 1 Y aktion Ausgang PWR 1 Typ und max Nennleistung Geschalteter Ausgang Typ 1 C aktion Ausg...

Page 22: ... sont possibles en option selon l application et les composants disponibles Pour configurer le système du contrôleur central 24V Danfoss Icon pour d autres applications un module d extension code nº 088U1100 est nécessaire Application de base fig 4 1 4 2 Système à 2 tubes Kit de mélange en option Fig 4 2 A RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE Le retrait du couvercle et l installation des fils 230 V ne doiven...

Page 23: ...stème sans fil Pour installer des thermostats et des actionneurs sans fil reportez vous aux sections B2 B3 B4 et C1 du Guide rapide sans fil Installations optionnelles Installation du module de l application code nº 088U1101 fig 15 Le module de l application est nécessaire lorsque vous souhaitez utiliser la fonctionnalité de l application Pour l intégrer fig 15 à un réseau sans fil Wi Fi reportez ...

Page 24: ... et confirmez en cliquant sur OK Le système est désormais entièrement opérationnel Connexion de plusieurs contrôleurs centraux Danfoss Icon à un système Pour un système câblé Connecte jusqu à trois contrôleurs centraux 24 V Danfoss Icon entre eux avec un câble à paires torsadées à 4 fils et le connecteur fourni fig 10 A paires torsadées à 4 fils B Max 3 Contrôleurs Centraux dans un sys tème Consul...

Page 25: ...contrôleurs cen traux et la ou les sorties de l actionneur auxquelles le thermostat est affecté s allument Unités amovibles d un système de contrôleur central 24 V Danfoss Icon Retrait d un thermostat Remarque le contrôleur central doit être mis sous tension lors de la désinstallation d un RT 1 Sur le thermostat appuyez sur et et maintenez la touche enfoncée pendant 3 secondes jusqu à ce que l écr...

Page 26: ... besoin Remarque assurez vous que le contrôleur central est raccor dé en raison du risque de choc électrique Équilibrage hydraulique Lorsque vous utilisez le contrôleur central 24V Danfoss Icon avec régulation PWM le système équilibre au tomatiquement les circuits Dans les systèmes de chauffage qui présentent des différences extrêmes dans les longueurs de circuit l équilibrage automatique peut ne ...

Page 27: ...mm STP UTP 100 m Si 2 0 5 mm 150 m Si 2 0 75 mm 200 m Consommation en veille contrôleur central 2 W Puissance consommée max hors usage des sorties PWR 1 et PWR 2 50 W Protection interne fusible irremplaçable 2 5 A Relais Sortie Micro disconnection Type 1 B action charge max 2 A Sorties actionneur Disconnection électronique Type 1 Y action Sortie PWR 1 type et charge max sortie Micro interruption T...

Page 28: ...uso dell unità di miscelazione la connessione della pompa di circolazione al Regolatore principale Danfoss Icon da 24V e l uso del relè della caldaia sono opzionali a seconda dell applicazione e dei componenti dispo nibili Per configurare il Regolatore principale Danfoss Icon 24V per altre applicazioni è disponibile un modulo di espansione codice num 088U1100 Applicazione base fig 4 1 4 2 Impianto...

Page 29: ...ibile includere termostati cablati all interno di un sistema wireless come configurazione speciale Per l installazione dei termostati e degli attuatori wireless fare riferimento alle sezioni B2 B3 B4 e C1 della Guida rapida per sistemi wireless Installazioni opzionali Installazione del modulo app codice num 088U1101 fig 15 Il modulo app è richiesto quando si desidera utilizzare la funzionalità app...

Page 30: ...ti i test necessari selezionare la modalità di esecuzione premendo il tasto e con fermare con OK il sistema sarà adesso perfettamente operativo Collegamento di più Regolatori principali Danfoss Icon in un sistema Sistemi cablati Collegare tra di loro fino a tre regolatori principali Danfoss Icon da 24 V con un cavo a quattro doppini incro ciati e il connettore fornito fig 10 A quattro doppini incr...

Page 31: ... da un termostato ambiente Utilizzando ME 3 sul termostato ambiente si attiva un messaggio Ping sul display dei regolatori principali e si accenderà l uscita o le uscite dell attuatore a cui il termostato è assegnato Rimozione delle unità dal sistema di regolazione princi pale Danfoss Icon da 24 V Rimozione di un termostato Nota Il regolatore principale deve essere acceso durante la disinstallazio...

Page 32: ...assegna to o difettoso Controlla il sensore e sostituiscilo se necessario Nota Ricordarsi di verificare che il regolatore principale sia collegato per evitare il rischio di scosse elettriche Bilanciamento idraulico Quando si usa il Regolatore principale Danfoss Icon da 24 V con regolazione PWM il sistema bilancerà i circuiti in automatico Nei sistemi di riscaldamento con differenze estreme nelle l...

Page 33: ...2 2 0 6 mm STP UTP 100 m Se 2 0 5 mm 150 m Se 2 0 75 mm 200 m Consumo in stand by Regolatore principale 2 W Consumo massimo di corrente escluso l uso delle uscite PWR 1 e PWR 2 50 W Protezione interna fusibile non sostituibile 2 5 A Output Relay Micro disconnessione Tipo 1 B azione Max 2 A carico Uscita attuatore tipo Elettronico a disconnessione Tipo 1 Y azione Uscita PWR 1 tipo e nominale max ou...

Page 34: ... att det finns ett flöde i kretsarna innan pannan och pumpen startar Beroende på aktuell tillämpning och tillgängliga komponenter kan man som tillval använda en bland ningsshunt och pannrelä och ansluta en cirkulationspump till Danfoss Icon 24 V huvudstyrenhet För att konfigurera systemet med Danfoss Icon huvudstyrenhet 24 V för andra tillämpningar krävs en Expan sionsmodul artikelnr 088U1100 Till...

Page 35: ...ld 7 anslutas till varje enskild Danfoss Icon huvudstyrenhet 24 V bild 11 Det går även att använda kopplade termostater i ett trådlöst system För mer information om installation av trådlösa termostater och ställdon se avsnitt B2 B3 B4 och C1 i snabb guiden för trådlösa system Tillval för installationer Installation av App modul artikelnr 088U1101 bild 15 När appfunktionalitet önskas måste man inst...

Page 36: ...ycka på knappen och bekräfta med OK Systemet är nu helt klart för drift Ansluta fler Danfoss Icon huvudstyrenheter i ett system Kopplat system Anslut upp till tre Danfoss Icon huvudstyrenheter 24 V till varandra med en lindad 4 trådskabel och den med följande kontakten bild 10 A Lindad 4 trådskabel B Max 3 Huvudstyrenheter i ett system Rekommen derad kabeldragning finns i datatabellen längst bak i...

Page 37: ...sutgången arna som termostaten har tilldelats till tänds Ta bort enheter från ett system med Danfoss Icon 24 Vhuvudstyrenhet Ta bort en termostat Obs Huvudstyrenheten måste vara strömsatt när RT avinstalleras 1 Tryck och håll in knappen och på termostaten i 3 sekunder tills skärmen visar bild 8 2 Tryck Termostaten har nu tagits bort ur systemet Ta bort en radiomodul som inte svarar Hitta den defek...

Page 38: ...tera ställdonet om detta inte har gjorts än Er17 Extern PT1000 givare är inte mon terad eller defekt Kontrollera givaren och byt vid behov Obs Glöm inte att kontrollera att huvudstyrenheten är ansluten eftersom det annars finns risk för elstöt Hydraulisk balans När Danfoss Icon huvudstyrenhet 24 V används med PWM balanserar systemet automatiskt kretsarna I värmesystem med extremt stora skillnader ...

Page 39: ... mm STP UTP 100 m Om 2 0 5 mm 150 m Om 2 0 75 mm 200 m Förbrukning i vänteläge huvudstyrenhet 2 W Max strömförbrukning exklusive utgångarna PWR 1 och PWR 2 50 W Internt överströmskydd säkring ej utbytbar 2 5 A Utgång Relay Micro davstängning Typ 1 B händelse Max 2 A belastning Ställdonsutgångar typ Elektronisk avstängning Typ 1 Y händelse Utgång PWR 1 type and rated max output Micro avbrott Typ 1 ...

Page 40: ...egum íhlutum Þegar setja skal upp Danfoss Icon kerfi með 24V móðurstöð til annarra nota er nauðsynlegt að vera með viðbótareiningu vörunr 088U1100 Notkun grunnatriði mynd 4 1 4 2 2 röra kerf Uppblöndunareining aukabúnaður Mynd 4 2 A HÆTTA Á RAFLOSTI Að fjarlægja lokið og framkvæma 230V tengingar á eingöngu að vera gert af fagmanni með réttindi á því sviði Íhlutalisti mynd 4 1 4 2 1 1 stk Danfoss F...

Page 41: ...illa og vaxmótora sjá flýtileiðbeiningar í köflum B2 B3 B4 og C1 Uppsetning valeininga Uppsetning App einingar vörunr 088U1101 mynd 15 App einingin er nauðsynleg þegar notast á við smáforrit í snjalltækjum Varðandi tengingu mynd 15 við þráðlaust net Wi Fi sjá uppsetningarleiðbeiningar fyrir App eininguna Í kerfum með margar Danfoss Icon móðurstöðvar þarf aðeins eina App einingu og hægt er að bæta ...

Page 42: ...otað til að tæma loft af kerfinu áður en venjulegur rekstur hefst 4 Þegar framkvæmdar hafa verið nauðsynlegar prófanir skal velja rekstrarstillingu með því að ýta á ykilinn og staðfesta með OK kerfið er nú að fullu rekstrarfært Samtenging fleiri Danfoss Icon móðurstöðva í eitt kerf Í vírtengdu kerf Tengdu allt að þrjár Danfoss Icon 24V móðurstöðvar við hver aðra með 4 víra rafsnúru með samtvinnuðu...

Page 43: ...bergishitastillinum kveikir á ping skilaboðum á skjá móðurstöðvanna og vaxmótorútgangarnir sem hitastillinum er úthlutað á munu kvikna Einingar fjarlægðar úr Danfoss Icon 24V móðurstöðvarkerfinu Hitastillir fjarlægður Aths Það verður að vera kveikt á móðurstöðinni þegar RT er tekið niður 1 Á hitastillinum skaltu ýta á og halda inni og í 3 sekúndur uns skjárinn sýnir mynd 8 2 Ýttu á Hitastillirinn ...

Page 44: ...tor ef þetta hefur ekki þegar verið gert Er17 Utanaðkomandi PT1000 skynjari ekki tengdur eða bilaður Athugaðu skynjarann og skiptu um hann ef með þarf Aths Mundu að tryggja að móðurstöðin sé tengd veg na hættu á raflosti Vökvaflæðilegt jafnvægi Þegar Danfoss Icon 24V móðurstöðin er notuð með PWM stýringu jafnvægisstillir kerfið rásirnar sjálfkrafa Í hitakerfum með mikinn mun á lagnalengdum gæti sj...

Page 45: ...m 150 m Ef 2 0 75 mm 200 m Aflnotkun í biðstöðu móðurstöð 2 W Hám aflnotkun fyrir utan notkun útganganna PWR1 og PWR2 50 W Innri vörn bræðsluvar óskiptanlegt 2 5 A Útgangs rafliði Öraftenging Gerð 1 B aðgerðar Max 2 A álag Útgangar vaxmótora gerð Aftenging rafmagns Gerð 1 Y aðgerðar Útgangur PWR 1 gerð og hám útgangsafl Örtruflun Gerð 1 C aðgerðar Útgangur PWR 2 gerð og hám nafnafl Gerð Varanlegt ...

Page 46: ...oss Icon hoofdregelaar 24V en het gebruik van een ketelrelais zijn optioneel en hangen af van de toepassing en beschikbare componenten Om het Danfoss Icon hoofdregelaar 24V systeem voor andere toepassingen te configureren hebt u een uit breidingsmodule bestelnr 088U1100 nodig Toepassing Basic afb 4 1 4 2 2 pijps systeem Menginjectie optioneel Afb 4 2 A RISICO VOOR ELEKTRISCHE SCHOKKEN Het verwijde...

Page 47: ...afb 7 worden gemonteerd afb 11 Een speciale mogelijkheid is om bekabelde thermostaten te installeren in een draadloos systeem Raadpleeg de paragrafen B2 B3 B4 en C1 in de Snelgids voor informatie over het installeren van draadloze thermostaten en servomotoren Optionele installaties Installatie app module bestelnr 088U1101 afb 15 De app module is vereist als de app functionaliteit gewenst is Raadpl...

Page 48: ...uchten voordat het systeem in de normale bedrijfsmodus wordt gezet 4 Nadat u alle benodigde tests hebt uitgevoerd selecteert u de modus run bedrijf door op de toets te drukken en te bevestigen met OK Het systeem is nu volledig operationeel Meer Danfoss Icon hoofdregelaars in een systeem aansluiten Voor een bekabeld systeem Verbind tot drie Danfoss Icon hoofdregelaar 24V met elkaar met behulp van e...

Page 49: ...n de hoofdregelaar geactiveerd en gaat gaan de uitgang en van de servomotor waaraan de thermostaat is toegewezen branden Eenheden verwijderen van een Danfoss Icon hoofdregelaar 24V systeem Een thermostaat verwijderen Let op Bij het verwijderen van de kamerthermostaat moet de hoofdregelaar worden ingeschakeld 1 Houd de toets en op de thermostaat 3 seconden ingedrukt totdat op de display wordt weerg...

Page 50: ...T1000 sensor niet gemon teerd of defect Controleer de sensor en vervang deze indien nodig Letop Vergeetnietomervoortezorgendatdehoofdregelaar spanningloos is vanwege het risico op elektrische schokken Hydraulische balans Bij gebruik van de Danfoss Icon hoofdregelaar 24V met een regeling op basis van PBM zal het systeem de circuits automatisch inregelen IIn verwarmingssystemen met extreme verschill...

Page 51: ...200 m Verbruik in stand by hoofdregelaar 2 W Maximaal energieverbruik zonder het gebruik van PWR1 en PWR2 uitgangen 50 W Interne beveiliging zekering niet vervangbaar 2 5 A Uitgang Relay Micro loskoppelen Type 1 B actie Max 2 A belasting Actuator uitgangen type Elektronische ontkoppeling Type 1 Y actie Uitgang PWR 1 type en nominaal max uitgangen Micro interruptie Type 1 C actie Uitgang PWR2 type ...

Page 52: ...их компонентів Для налаштування системи контролера Danfoss Icon Master Controller 24 В для інших типів застосування потрібен Модуль розширення код 088U1100 Базове застосування рис 4 1 4 2 Двотрубна система Змішувальний вузол додатково Рис 4 2 A РИЗИК ЕЛЕКТРИЧНОГО ШОКУ Зняття кришки та встановлення кабелів 230 В може здійснюватися лише кваліфікованим фахівцем Список компонентів рис 4 1 4 2 1 1 зміш...

Page 53: ...рис 5 Система не чутлива до полярності Підключення за послідовною схемою рис 5 A Наступний терморегулятор B макс 0 75 мм C До головного контролера D Терморегулятор Підключення окремими лініями рис 6 A Терморегулятор B макс 1 5 мм Монтаж додаткових компонентів Монтаж модуля додатка код 088U1101 рис 15 Модуль додатка потрібен у тих випадках коли для керування системою потрібні функціональні мож ливо...

Page 54: ...лерів Danfoss Icon Master Controller 24 В один до одного за допомогою 4 жильного закрученого кабелю та з єднувача який постачається в комплекті рис 10 A 4 жильні закру чені кабелі B Макс 3 Master Controller в одній системі Рекомендації з підключення дивіться у таблиці технічних характеристик у кінці інструкції З єднання системи головного контролера Master Controller та залежного контролера як в др...

Page 55: ... який призначений даний термо регулятор Видалення пристроїв із системи контролера Danfoss Icon Master Controller 24 В Видалення терморегулятора Зверніть увагу Під час видалення кімнатного терморегулятора головний контролер повинен бути включений 1 На терморегуляторі натисніть і утримуйте кнопки та 3 секунд доки на дисплеї не з явиться повідомлення рис 8 2 Натисніть кнопку Терморегулятор видалено з...

Page 56: ...ті Зверніть увагу Не забудьте переконатися що голов ний контролер підключений через те що є небезпека ураження електричним струмом Гідравлічний баланс Коли контролер Danfoss Icon Master Controller 24 В працює в режимі PWM система автоматично виконує гідравлічне балансування контурів опалення В системах опалення із суттєвою різницею в довжині контурів автоматичного балансування може бути недостатнь...

Page 57: ... 2 2 0 6 мм STP UTP 100 м 2 0 5 мм 150 м 2 0 75 мм 200 м Енергоспоживання в режимі очікування контролер 2 Вт Макс енергоспоживання за винятком використання виходів PWR 1 і PWR 2 50 Вт Внутрішній захист запобіжник не підлягає заміні 2 5 A Вихід Реле Мікро вимикач Тип дії 1 B макс навантаження 2 A Тип виходів термоелектроприводів Електронна комутація Тип дії 1 Y Вихід PWR 1 тип і номінальна макс пот...

Page 58: ... pääsäätimeen ja kattilan releen käyttö on valinnaista sovelluksen ja käytettävissä olevien osien mukaan Danfoss Icon 24 V pääsäätimen konfiguroinnissa muihin sovelluksiin tarvitaan laajennusmoduuli tilausnu mero 088U1100 Käyttötarkoitus perus kuva 4 1 4 2 2 putkijärjestelmä Sekoitusventtiili lisävaruste Kuva4 2 A SÄHKÖISKUN VAARA Kannen irrottaminen ja 230 V n johtojen asentamisen tulee suorit ta...

Page 59: ...tomaan järjestelmään on mahdollista sisällyttää erikoistoimintona johdolliset termostaatit Katso tarkemmat tiedot langattomien termostaattien ja toimilaitteiden asennuksesta langattoman pikaop paan osista B2 B3 B4 ja C1 Valinnaiset asennukset Sovellusmoduulin asennus tilausnumero 088U1101 kuva 15 Sovellusmoduulia tarvitaan kun halutaan käyttää sovellustoimintoa Katso tarkemmat tiedot kuva 15 lan g...

Page 60: ...vahvista OK näppäimellä järjestelmä on nyt täysin toiminnassa Useamman Danfoss Icon pääsäätimen asentaminen järjestelmään Jos johdollinen järjestelmä Liitä enintään kolme Danfoss Icon 24 V pääsäädintä toisiinsa nelijohtimisella kierreparikaapelilla ja mukana toimitetulla liittimellä kuva 10 A Nelijohtimisella kierreparikaapelilla B Max 3 Pääsäätimeen yhdessä järjestelmässä Katso johdotussuositukse...

Page 61: ...pääsäätimen näytöllä ja toimilaitteen lähdöt joihin termostaatti on liitetty syttyvät Yksiköiden poistaminen Danfoss Icon 24 V pääsäädinjärjestelmästä Termostaatin poistaminen Huom Pääsäätimessä pitää olla virta kun huonetermostaatin asennus poistetaan 1 Pidä termostaatissa ja näppäintä painettuna kolmen sekunnin ajan kunnes näytössä näkyy kuva 8 2 Paina Termostaatti on nyt poistettu järjestelmäst...

Page 62: ...jos tätä ei ole vielä tehty Er17 Ulkoista PT1000 anturia ei ole asen nettu tai se on viallinen Tarkista anturi ja vaihda se tarvittaessa Huom Muista varmistaa että pääsäädin on liitetty sähköis kun vaaran vuoksi Hydraulinen tasapaino Kun käytetään Danfoss Icon 24 V pääsäädintä ja PWM säätelyä järjestelmä tasapainottaa piirit automaat tisesti Lämmitysjärjestelmissä joiden piirien pituuksissa on suu...

Page 63: ...Jos 2 0 75 mm 200 m Valmiustilan kulutus pääsäädin 2 W Maks tehonkulutus lukuun ottamatta PWR1 ja PWR2 lähtöjen käyttöä 50 W Sisäinen suojaus sulake ei vaihdettavissa 2 5 A Lähtö Rele Micro katkaisu Tyyppi 1 B toiminto Max 2 A kuorma Toimilaitteen lähdöt tyyppi Elektroninen katkaisu Tyyppi 1 Y toiminto Lähtö PWR 1 tyyppi ja nimellinen max teho Micro keskeytys Tyyppi 1 C toiminto Lähtö PWR2 tyyppi ...

Page 64: ... pagrindinio valdiklio jungti cirkuliacinį siurblį ir naudoti šildymo katilo relę nebūtina tai priklauso nuo taikymo tipo ir esamų komponentų Kad būtų galima Danfoss Icon 24 V pagrindinio valdiklio sistemą konfigūruoti kitiems taikymo tipams reikia papildomo modulio kodas 088U1100 Pagrindinis taikymas 4 1 4 2 pav 2 vamzdžių sistema Maišymo mazgas nebūtinas 4 2 pav A ELEKTROS ŠOKO RIZIKA Dangtelio ...

Page 65: ...is ilgis 15 m Sistemose kuriose naudojama daugiau nei vienas pagrindinis valdiklis kiekvienam Danfoss Icon 24 V pagrin diniam valdikliui reikia prijungti po vieną 7 pav radijo modulį 11 pav Kaip specialią funkciją galima į belaidę sistemą jungti laidinius termostatus Kaip montuoti belaidžius termostatus ir pavaras žr belaidžių sistemų trumpojo žinyno B2 B3 B4 ir C1 skyriuo se Papildomų elementų mo...

Page 66: ...ldiklių 4 gysliu kabeliu ir pateikta jungtimi 10 pav A 4 gysliu kabeliu B Maks 3 Pagrindinių Valdiklių vienoje sistemoje Žr duomenų len telę kitoje montavimo vadovo pusėje kur pateiktos rekomendacijos dėl laidų prijungimo Belaidė sistema Kad būtų galima belaidžiu ryšiu prijungti daugiausia tris Danfoss Icon 24 V pagrindinius valdiklius kiekvie nam pagrindiniam priklausomam valdikliui reikia radijo...

Page 67: ...pavaros išvesčių lemputės Įrenginių šalinimas iš Danfoss Icon 24 V pagrindinio valdiklio sistemos Termostato šalinimas Pastaba Šalinant RT pagrindinis valdiklis turi būti įjungtas 1 Nuspauskite ir 3 sekundes palaikykite nuspaudę termostato mygtuką ir kad ekrane pasirodytų vaiz das 8 pav 2 Paspauskite Termostatas pašalintas iš sistemos Nereaguojančio radijo modulio šalinimas Suraskite sugedusį radi...

Page 68: ... jei ji dar neįtaisyta Er17 Išorinis PT1000 jutiklis netinka arba jis neveikia Patikrinkite jutiklį ir jei reikia pakeiskite Pastaba Dėl elektros smūgio pavojaus įsitikinkite kad pa grindinis valdiklis yra prijungtas Hidraulinis balansas Jeigu Danfoss Icon 24 V pagrindinis valdiklis naudojamas PWM reguliavimo režimu sistemoje automatiškai balansuojami kontūrai Jeigu šildymo sistemos kontūrų ilgiai...

Page 69: ...audojant 2 0 5 mm 150 m Naudojant 2 0 75 mm 200 m Pagrindinio valdiklio energijos sąnaudos budėjimo režimu 2 W Didž energijos suvartojimas neskaitant PWR 1 ir PWR 2 išvesčių naudojimo 50 W Vidinė apsauga nekeičiamasis saugiklis 2 5 A Išėjimo Relė Mikro pertraukimas Tipas 1 B veiksmas didž apkrova 2 A Pavaros išėjimai tipas Elektroninis atjungimas Tipas 1 Y veiksmas Išėjimas PWR 1 tipas ir maks apk...

Page 70: ...sjonspumpe til Danfoss Icon hovedstyreenhet 24V og bruk av kje lerelé er valgfritt avhengig av applikasjonen og hvilke komponenter som er tilgjengelige For konfigurering av Danfoss Icon hovedstyreenhet 24V system for andre applikasjoner kreves en ekspan sjonsmodul kodenr 088U1100 Applikasjon enkel bil 4 1 4 2 2 rørs system Blandeshunt tillegg Bil 4 2 A FARE FOR ELEKTRISK STØT Fjerning av dekselet ...

Page 71: ...med flere hovedstyreenheter bil 11 Det er mulig å bruke termostater med kablet tilkobling som spesialfunksjon i et trådløst system Se del B2 B3 B4 og C1 i hurtigveiledningen for installasjon av trådløse termostater og aktuatorer Andre installasjoner Installasjon av appmodul kodenr 088U1101 bil 15 Appmodulen er nødvendig hvis man ønsker appfunksjonalitet Se installasjonsveiledningen bil 15 for app ...

Page 72: ... før det settes i vanlig drift 4 Når du har foretatt de nødvendige testene velger du run modus ved å trykke på tasten og bekrefter med OK systemet er nå i drift Koble flere Danfoss Icon hovedstyreenheter i et system System med kablet tilkobling Koble opptil tre Danfoss Icon hovedstyreenhet 24 V til hverandre med en 4 trådet vridd parkabel og den medfølgende kontakten bil 10 A 4 trådet vridd parkab...

Page 73: ...å hovedstyreenheten og aktuat orutgangen e som termostaten er tildelt tennes Fjerne enheter fra et Danfoss Icon hovedstyreenhet 24 V system Fjerne en termostat Merk Hovedstyreenheten må slås på når RT avinstalleres 1 Hold inne and på termostaten i 3 sekunder til displayet viser bil 8 2 Trykk på Termostaten er nå fjernet fra systemet Fjerne en radiomodul som ikke reagerer Finn den defekte radiomodu...

Page 74: ...ede Er17 Ekstern PT1000 sensor er ikke montert eller den er defekt Kontroller sensoren og bytt om nødvendig Merk Husk å forsikre deg om at hovedstyreenheten er tilkoblet grunnet risiko for elektrisk støt Hydraulisk balanse Ved bruk av Danfoss Icon hovedstyreenhet 24 V med PWM regulering vil systemet balansere kretsene au tomatisk I varmesystemer med ekstreme forskjeller i kretslengde kan det være ...

Page 75: ...kabeltype If 2 2 0 6 mm STP UTP 100 m Ved 2 0 5 mm 150 m If 2 0 75 mm 200 m Standby forbruk hovedstyreenhet 2 W Maks strømforbruk ekskl bruk av utgangene PWR 1 og PWR 2 50 W Innvendig beskyttelse sikring ikke utskiftbar 2 5 A Utgang relé Mikro frakobling Type 1 B handling Maks 2 A last Aktuatorutganger type Elektronisk frakobling Type 1 Y handling Utgang PWR 1 type og nominell maks utgang Mikro av...

Page 76: ...76 Danfoss FEC 2020 03 AN29434614196101 000401 088N2112 00 76 76 76 77 77 78 78 78 78 79 79 79 79 80 80 80 81 ...

Page 77: ... Danfoss FEC 2020 03 AN29434614196101 000401 088N2112 00 77 CN 7 8 9 10 11 12 13 14 ...

Page 78: ...78 Danfoss FEC 2020 03 AN29434614196101 000401 088N2112 00 ...

Page 79: ... Danfoss FEC 2020 03 AN29434614196101 000401 088N2112 00 79 CN ...

Page 80: ...80 Danfoss FEC 2020 03 AN29434614196101 000401 088N2112 00 Er03 Er05 Er06 Er07 Er08 Er10 Er11 Er12 Er14 Er16 Er17 ...

Page 81: ... Danfoss FEC 2020 03 AN29434614196101 000401 088N2112 00 81 CN ...

Page 82: ...bilen bileşenlere göre isteğe bağlıdır Danfoss Icon Ana Kontrolör 24 V sistemini diğer uygulamalara göre yapılandırmak için bir Genişletme Modülü kod no 088U1100 gereklidir Uygulama Temel Şekil 4 1 4 2 2 borulu sistem Karışım devresi isteğe bağlı Şekil 4 2 A ELEKTRİK ÇARPMA RİSKİ Kapağın kaldırılması ve 230V kabloların takılması sadece eğitimli bir uzman tarafından yapılmalıdır Parça listesi Şekil...

Page 83: ... V ünitesine bir Telsiz Mo dülü Şekil 7 takılmalıdır Şekil 11 İstisnai bir özellik olarak kablosuz sistemlere kablolu termostatlar eklenebilir Kablosuz termostat ve aktüatörlerin kurulumu için lütfen Kablosuz Hızlı Kılavuzu Bölüm B2 B3 B4 ve C1 e baş vurun İsteğe bağlı kurulumlar Uygulama Modülünün Kurulumu kod no 088U1101 Şekil 15 Uygulama işlevleri istenirse Uygulama Modülü gereklidir Kablosuz b...

Page 84: ... modunu seçin ve OK ile onaylayın Sistem şimdi tümüyle kullanılabilir Sisteme daha fazla Danfoss Icon Ana Kontrolör bağlanması Kablolu sistem Maksimum üç adet Danfoss Icon Ana Kontrolör 24 V yi 4 telli çift bükümlü kablo ve ürünle birlikte verilen konnektörle birbirine bağlayın Şekil 10 A 4 telli çift bükümlü kablo B Maks 3 Ana Kontrolörler tek bir sistemde Kablolama önerileri için kurulum kılavuz...

Page 85: ...E 3 kullanıldığında Ana kontrolörler ekranında bir Ping mesajı tetiklenir ve termostatın atandığı aktüatör çıkışı çıkışları yanar Danfoss Icon Ana Kontrolör 24 V sisteminden ünitelerin çıkarılması Termostatın çıkarılması Not RT kurulumu kaldırılırken Ana Kontrolör açık olmalıdır 1 Ekranda ifadesi görüntülenene kadar termostatın üzerindeki ve düğmelerinden birini 3 saniye basılı tutun Şekil 8 2 düğ...

Page 86: ...l ya da arızalı Sensörü kontrol edin ve gerekirse değiştirin Not Elektrik çarpması riski nedeniyle Ana Kontrolör bağlantısının yapıldığından emin olun Hidrolik denge Danfoss Icon Ana Kontrolör 24 V PWM düzenlemesiyle kullanılırken sistem devreleri otomatik olarak den geler Devre boyları bakımından büyük oranda farklılaşabilen ısıtma sistemlerinde otomatik dengeleme yeterli olmayabilir Bu durumlard...

Page 87: ... 0 6 mm STP UTP 100 m 2 0 5 mm 150 m 2 0 75 mm ise 200 m Bekleme durumunda tüketim Ana Kontrolör 2 W Maksimum güç tüketimi PWR 1 ve PWR 2 çıkışlarının kullanımı hariç 50 W Dahili koruma sigorta değiştirilemez 2 5 A Çıkış Röle Mikro bağlantı kesintisi Tip 1 B Maks 2 A yük Aktüatör çıkışları Elektronik bağlantı kesintisi tipi Tip 1 Y Çıkış PWR 1 tip ve nominal güç Mikro bağlantı kesintisi Tip 1 C Çı...

Page 88: ...LAY względem wyjścia pompy PWR1 wynosi 180 sekund dla tego za stosowania Dzięki temu jeszcze przed włączeniem kotła w układach zapewniony zostanie przepływ W zależności od zastosowania i dostępnych komponentów istnieje również możliwość wykorzystania grupy pompowo mieszającej podłączenia pompy obiegowej do sterownika nadrzędnego Danfoss Icon 24V oraz zastosowania przekaźnika kotła W celu skonfigur...

Page 89: ...ego szeregowego rys 5 A Termostat B maks 0 75 mm C Do sterownika nadrzędnego D Termostat W przypadku połączenia elektrycznego równoległego rys 6 A Termostat B maks 1 5 mm W przypadku instalacji bezprzewodowej Uwaga Przed przystąpieniem do wykonywania połączeń elektrycznych należy odłączyć zasilanie Podłączyć moduł radiowy kod nr 088U1103 W przypadku instalacji termostatów bezprzewodowych niezbędny...

Page 90: ...etlaczu pojawi się komunikat Net Test Done Zakończono test sieci 2 App Test test zastosowania Pozwala wykonać test pod kątem danego zastosowania o ile zainstalowany został moduł rozszerzający Sprawdza wszystkie podzespoły i umożliwia instalatorowi wizualne skontrolo wanie krok po kroku prawidłowego działania 3 Flo Test test przepływu Wymusza otwarcie wszystkich wyjść i uruchamia pompę obiegową Trw...

Page 91: ...rzewania podłogowego samoczynnie i przy określonej maksymalnej tempe raturze podłogi jest niewystarczający grzejnik będzie aktywowany aby pomóc w osiągnięciu żądanej tempe ratury w pomieszczeniu Identyfikacja wyjścia z termostatu pokojowego Użycie ME 3 na termostacie pokojowym spowoduje wyświetlenie komunikatu Ping na wyświetlaczu sterowni ka głównego i zaświecenie się wyjścia wyjść siłownika do k...

Page 92: ...ć się że główny sterownik jest podłączony ze względu na ryzyko porażenia prądem Równoważenie hydrauliczne W przypadku korzystania ze sterownika nadrzędnego Danfoss Icon 24V wraz z PWM system automatycznie zrównoważy układy W układach grzejnych w których występują ekstremalne różnice w długościach układów równoważenie auto matyczne niekoniecznie będzie się sprawdzać W takich przypadkach sterownik n...

Page 93: ... 5 mm 150 m Jeśli 2 0 75mm 200 m Pobór w trybie czuwania sterownik nadrzędny 2 W Maks pobór mocy z wyjątkiem wyjść PWR 1 i PWR 2 50 W Zabezpieczenie wewnętrzne bezpiecznik niewymienny 2 5 A Obciążenie wyjścia Przekaźnik bezpotencjałowy obciążenie maks 2 A działanie typu 1 B Typ wyjścia aktuatora Rozłaczenie elektroniczne działanie typu 1 Y Wyjście PWR 1 typ i maks wydajność Mikroprzerwanie działan...

Page 94: ...ход насоса PWR1 включаются с задержкой 180 секунд чтобы обеспе чить достаточный расход через контуры перед активацией котла и насоса Использование смесительного узла подключение циркуляционного насоса к главному контроллеру Danfoss Icon 24В и применение реле котла необязательны они зависят от варианта применения и до ступных компонентов Чтобы настроить систему с главным контроллером Danfoss Icon 2...

Page 95: ...05 для РФ Радиомодуль требуется когда установлены беспроводные термостаты Радиомодуль поставляется с 2м соединительным кабель При необходимости можно использовать более длинный кабель макс 15 м Один радиомодуль должен быть подключен рис 7 к каждому главному контроллеру Danfoss Icon 24В в системах с большим количеством главных контроллеров рис 11 В качестве особой функции можно включить проводные т...

Page 96: ...Выполняется в течение 30 минут но проверку можно прекратить в любой момент Используйте для удаления воздуха из системы перед началом нормальной эксплуатации 4 После выполнения требуемых проверок выберите режим run работа нажав клавишу и под твердите его выбором OK теперь система полностью работоспособна Подключение дополнительных главных контроллеров Danfoss Icon к системе Для проводной системы До...

Page 97: ...ько в периоды когда системе отопления недостаточно отопления пола при достижении макс темпе ратуры пола будет активирован радиатор чтобы помочь достичь желаемой комнатной температуры Определение выхода из комнатного термостата Использование ME 3 на комнатном термостате вызовет сообщение Ping на дисплее главного контролле ра и загорятся выходные привода с которыми сопоставлен термостат Удаление мод...

Page 98: ...ьте убедиться что главный контрол лерподключен из зарискапораженияэлектрическимтоком Гидравлическая балансировка Когда используется главный контроллер Danfoss Icon 24В с регулированием PWM ШИМ система ав томатически производит балансировку контуров В системах отопления с чрезмерной разницей в длине контуров автоматическая балансировка может оказаться недостаточной В таких случаях главный контролле...

Page 99: ...ользуемого кабеля Витая пара STP UTP 2 2 0 6 мм 100 м 2 0 5 мм 150 м 2 0 75 мм 200 м Потребление в режиме ожидания главный контроллер 2 Вт Макс энергопотребление за исключением использова ния выходов PWR 1 и PWR 2 50 Вт Внутренняя защита предохранитель незаменяемый 2 5 A Релейный выход Микроотключение действие типа 1 B макс нагрузка 2 A Выходы привода тип Электронное отключение действие типа 1 Y В...

Page 100: ......

Page 101: ......

Page 102: ...102 Danfoss FEC 2020 03 AN29434614196101 000401 088N2112 00 ...

Reviews: