11
LED
Indication type
Operating status / error
Red
EN: No indication
HR: Nema signalizacije
IT: Nessuna indicazione
LT: Indikacijų nėra
RO: Fără indicație
RU: Не горит
SR: Nema indikacije
FR: Aucune indication
PL: Brak wskazania
DE: Keine Anzeige
ZH:
无指示
DA: Ingen indikation
SL: Ni indikatorja
EN: Temperature in normal range
HR: Temperatura je u normalnom rasponu
IT: Temperatura nell’intervallo normale
LT: Temperatūra įprastame intervale
RO: Temperatură în domeniul normal
RU: Температура в нормальном диапазоне
SR: Temperatura u normalnom opsegu
FR: Température comprise dans la plage normale
PL: Temperatura w normalnym zakresie
DE: Temperatur liegt im normalen Bereich
ZH:
温度处于正常范围
DA: Temperatur i normalområdet
SL: Temperatura je v običajnem območju
EN: Constantly lit
HR: Svijetli
IT: Costantemente acceso
LT: Šviečia nuolat
RO: Permanent aprins
RU: Горит непрерывно
SR: Stalno upaljeno
FR: Allumée en permanence
PL: Świeci światłem stałym
DE: Leuchtet dauerhaft
ZH:
常亮
DA: Lyser konstant
SL: Stalno sveti
EN: Heating mode
HR: Način rada za grijanje
IT: Modalità riscaldamento
LT: Šildymo režimas
RO: Mod de încălzire
RU: Режим обогрева
SR: Režim grejanja
FR: Mode de chauffage
PL: Tryb ogrzewania
DE: Heizungsbetrieb
ZH:
加热模式
DA: Aktuator-varmer i drift
SL: Način ogrevanja
0,25s / 0,25s / 0,25s / 0,25s…
EN: Flashing
HR:Treperi
IT: Lampeggiante
LT: Mirksi
RO: Clipeşte
RU: Мигает
SR: Trepće
FR: Clignote
PL: Miga
DE: Blinkt
ZH:
闪烁
DA: Blinker
SL: Utripa
EN: Actuator overheating
HR: Pregrijavanje pogona
IT: Surriscaldamento attuatore
LT: Pavara veikia perteklinio šildymo režimu
RO: Supraîncălzire servomotor
RU: Перегрев привода
SR: Pogon se pregreva
FR: Actionneur en surchauffe
PL: Przegrzanie siłownika
DE: Stellantrieb überhitzt
ZH:
驱动器过热
DA: Aktuator overophedet
SL: Pregrevanje pogona
Installation Guide
AME 855
District Energy
VI.IR.I1.1E
DEN-SMT/SI