background image

 AK-RC 101 / 103 

Instructions 

RI8NN35K

  ©  Danfoss  01/2010 

11

Español

Programación

Función

Pulse 

Ver set point (punto de consigna)

 

Modificar set point

 + 

 / 

Cambiar menu ("ro"............."tEu")

 + 

 (4 segundos)

Retorno

 + 

 (4 segundos)

"Set-up" menu ("AC" ............. "reL" )

 + 

 + 

 (4 segundos)

Retorno

 + 

 (4 segundos)

Lista de parámetros de nivel 1 (nivel de usuario)

Variables

Explicación

Por 

defecto

r0

Diferencia de temp. superior al PUNTO DE 

CONSIGNA principal

0.2 - 10K

2K

d0

Intervalo de desescarche (horas)

0 a 24 horas

4 horas

d2

Valor de referencia de fin de desescarche

El desescarche se para cuando el sensor de 
desescarche sobrepasa el valor de referencia

,

-35 a 45 °C

15 °C

d3

Duración máxima de desescarche

1 a 240 min

25 min

d7

Duración de goteo

Al final del proceso de desescarche, el compresor y 
los ventiladores permanecerán detenidos durante el 
tiempo  d7 y el LED de desescarche del panel frontal 

parpadeará.

0 - 10 min

0 min

F5

Pausa de los ventiladores 

después del desescarche 

(minutos)

Permite mantener detenidos los ventiladores 

durante el tiempo F5 después del goteo. Este tiempo 

se calcula a partir del final del goteo. Si no se ha 

programado el goteo, la pausa del ventilador se 

iniciará directamente al finalizar el desescarche.

0 a 10 min

0 min

A1

Alarma de temperatura mínima

Permite definir un valor de temperatura mínima para 

la cámara frigorífica. Por debajo del valor A1, la alarma 

se activará: el LED de alarma y la temperatura en 

pantalla parpadearán, y la alarma sonará para indicar 

el problema.

-45 °C

A2

Alarma de temperatura máxima

Permite al usuario definir un valor de temperatura 

máxima para la cámara frigorífica. Por encima del 

valor A2, la alarma se activará: el LED de alarma y la 

temperatura en pantalla parpadearán, y la alarma 

sonará para indicar el problema.

+45 °C

tEu

Visualización de la temperatura del sensor en 

evaporador

(no visualiza nada si dE = 1)

(solo lectura)

-

Lista de variables de nivel 2 (nivel instalador)

AC 

Estado del interruptor de puerta

0  =  normalmente abierto

1  =  normalmente cerrado

0

F3

Estado del ventilador con el compresor apagado

0  =  ventiladores en funcionamiento continuo

1  =  ventiladores en marcha solo durante el 

funcionamiento del compresor

1

F4

Pausa de los ventiladores durante el desescarche

0  =  los ventiladores funcionan durante el desescarche

1  =   ventiladores parados durante el desescarche

1

dE   

Presencia del sensor

0  =  sensor de evaporador presente

1  =  sensor de evaporador ausente

0

d1 

Tipo de desescarche

1  =  gas caliente

0  =  resistencia

0

Ad

No utilizado

Ald

Temperatura mínima y máxima 

1a 240 min

120 min

C1

Tiempo mínimo entre el apagado y 

el posterior encendido del compresor. 

0...15 min

0 min

CAL

Corrección señal de sensor

-10 a +10

0

Pc

Estado del contacto de la protección del compresor

0=NO, 1=NC

0 = NO

doC

Tiempo de seguridad del compresor para el 

interruptor de la puerta

0 a 5 minutos

0

tdo

Tiempo de rearme, si la puerta sigue abierta

0... 240 min. (0=ninguna función)

0

Fst

Temperatura de apagado de los ventiladores 

-45 

a +45 °C

+45 °C

Fd

Diferencial ventilador por debajo de Fst.

0...+10K

2K

LSE

Limite minimo de ajuste de valor de consigna

-45...HSE

-45°C

HSE

Limite máximo de ajuste de valor de consigna

45... LSE

45°C

tA

NA-NC 

conmutación del relé de alarma

0  =  se activa cuando la alarma está  

    encendida 

1  =  se desactiva cuando la alarma  

    está encendida

1

AU

Control de relé de alarma / auxiliar

  

0  =  relé de alarma

1  =  relé auxiliar manual controlado mediante la tecla 

AUX

2  =  relé auxiliar automático controlado por la 

configuración de temperatura StA con diferencial de 2 

°C

3  = 

No utilizado

4  =  parada por baja pres. (ver 5.15)

5  =  contacto sin voltaje de la unidad de condensación 

(relé AUX y relé de compresor en paralelo)

6 =  Relé utilizado para controlar la resistencia de cárter. El 

relé se activa al parar el compresor.

7 = No utilizado

0

StA

Configuración de la temperatura  

para el relé auxiliar

-45 a +45 °C

0

In1

Alarma de persona en la cámara frigorífica

0  =  protección del compresor

1  =  alarma de persona en la cámara frigorífica

0

P1

Tipo de protección con contraseña

(activo si PA no es igual a 0)

0  =  mostrar solo la referencia 

1  =  mostrar la referencia, AUX, acceso a iluminación

2  =  acceso a programación no permitido

3  =  acceso a programación de segundo nivel no 

permitido

3

PA

Contraseña

(consulte P1 para conocer el tipo de protección)

0

reL

Versión de software (

Solo lectura)

-

Ver el manual

Summary of Contents for AK-RC 101

Page 1: ...lslutninger Connections Anschlüsse Raccordements Conexión Anslutningar AK RC 101 AK RC 103 Se også manual RS8FD RS8FE See also manual Siehe auch Manual Voir aussi manuel Ver también manual Se också manual AK RC 101 AK RC 101 OPTYMATM AK RC 101 AK RC 103 ...

Page 2: ...e Válvula solenoide Kriwan Kriwan Kriwan Kriwan Kriwan Pressure Pressostat HT LT Druckschalter Pressostat Control de présion Pump down Pump down Pump down Pump down Pump down Pump d mode Pump down mode Pump down Modus Pump down mode Pump down mode Th mode Termostatmode Thermostat Modus Thermostat mode Termostato mode Amb sensor Rumføler Raumfühler Température ambiente Temperatura ambiente Def sens...

Page 3: ... slukket 0 ventilatorerne kører kontinuerligt 1 ventilatorerne kører kun når kompressoren arbejder 1 F4 Ventilatorpause under afrimning 0 ventilatorerne kører under afrimning 1 ventilatorerne kører ikke under afrimning 1 dE Sensortilstedeværelse 0 fordampersensor til stede 1 ingen fordampersensor 0 d1 Afrimningstype 1 varmgas 0 elektrisk 0 Ad Benyttes ikke Ald Min og maks temperatur alarm 1 240 mi...

Page 4: ... registreret en EEPROM hukommelses alarm Alle udgange bortset fra alarmen deaktiveres Sluk enheden og tænd den igen E8 Person i kølerum alarm Nulstil alarmindgangen i kølerummet Ec Kompressorbeskyttelse udløst f eks termisk beskyttelse eller maks pressostat Alle udgange bortset fra alarmen hvis relevant deaktiveres Kontrollér at kompressoren fungerer korrekt Kontrollér kompressorens forbrug Hvis p...

Page 5: ...run continuously 1 fans only run when compressor is working 1 F4 Fan pause during defrost 0 fans run during defrost 1 fans do not run during defrost 1 dE Sensor presence 0 evaporator sensor present 1 no evaporator sensor 0 d1 Defrost type 1 hot gas 0 electric 0 Ad Not to be used Ald Minimum and maximum temperature alarm 1 240 min 120 min C1 Minimum time between shutdown and subsequent switching on...

Page 6: ...ROM memory alarm has been detected All outputs except the alarm are deactivated Switch unit off and back on again E8 Man in cold room alarm Reset the alarm input inside the cold room Ec Compressor protection tripped e g thermal protection or max pressure switch All outputs except the alarm where applicable are deactivated Check that compressor is working properly Check compressor absorption If the...

Page 7: ...ur wenn der Verdichter in Betrieb ist 1 F4 Lüfterstopp während des Abtauens 0 Lüfter laufen beim Abtauen 1 Lüfter laufen beim Abtauen nicht 1 dE Fühler 0 Abtaufühler vorhanden 1 kein Abtaufühler 0 d1 Abtaumethode 1 Heißgas 0 Elektroheizung 0 Ad Wird nicht benutzt Ald Mindest und Höchsttemperaturalarm 1 240 Min 120 Min C1 Mindestzeit zwischen dem Herunterfahren und dem nachfolgenden Einschalten des...

Page 8: ...estellt alle Ausgänge außer dem Alarm sind deaktiviert Schalten Sie die Anlage ab und dann wieder ein E8 Alarm Person im Kühlraum Setzen Sie den Alarmgeber im Kühlraum zurück Ec Verdichterschutz ausgelöst z B Thermoschutzschalter oder Hochdruckschalter Alle Ausgänge außer dem Alarm sind deaktiviert Prüfen Sie ob der Verdichter ordnungs gemäß funktioniert Überprüfen Sie die Stromaufnahme des Verdic...

Page 9: ...s en marche continue 1 ventilateurs en marche uniquement si le compresseur fonctionne 1 F4 Arrêt des ventilateurs pendant le dégivrage 0 ventilateurs en marche pendant le dégivrage 1 ventilateurs arrêtés pendant le dégivrage 1 dE Présence sonde 0 sonde évaporateur présente 1 pas de sonde d évaporateur 0 d1 Type de dégivrage 1 gaz chaud 0 résistance 0 Ad Ne pas utiliser Ald Temporisation signalisat...

Page 10: ...de l alarme Éteindre puis rallumer l appareil E8 Alarme de présence d une personne dans la chambre Réinitialiser l entrée de l alarme ou le bouton coup de poing dans la chambre froide Ec Activation de la protection du compresseur exemple protection thermique ou pressostat les sorties sont toutes désactivées excepté l alarme le cas échéant Vérifier que le compresseur fonctionne correctement Contrôl...

Page 11: ...n funcionamiento continuo 1 ventiladores en marcha solo durante el funcionamiento del compresor 1 F4 Pausa de los ventiladores durante el desescarche 0 los ventiladores funcionan durante el desescarche 1 ventiladores parados durante el desescarche 1 dE Presencia del sensor 0 sensor de evaporador presente 1 sensor de evaporador ausente 0 d1 Tipo de desescarche 1 gas caliente 0 resistencia 0 Ad No u...

Page 12: ...arán todas las salidas excepto las de alarma Apague el equipo y vuelva a encenderlo E8 Alarma de persona en la cámara frigorífica Restablezca la entrada de alarma en el interior de la cámara frigorífica Ec Protección del compresor activada p ej protección térmica o presostato de alta Se desactivarán todas las salidas excepto las de alarma si existen Compruebe que el compresor funciona correctament...

Page 13: ... normalt stängd 0 F3 Fläktstatus med kompressor OFF 0 fläktarna kör kontinuerligt 1 fläktarna kör bara när kompressorn arbetar 1 F4 Fläktstopp under avfrostning 0 fläktarna kör under avfrostning 1 fläktarna kör ej under avfrostning 1 dE Förångargivare 0 förångargivare ansluten 1 ingen förångargivare 0 d1 Avfrostningstyp 1 hetgas 0 elektrisk 0 Ad Används ej Ald Min och max temperatur larm 1 240 min...

Page 14: ...ts Alla utgångar förutom larmreläet deaktiverade Slå av och på enheten E8 Man i kylrum larm Reset the alarm input inside the cold room Ec Kompressorskydd utlöst termiskt skydd eller tryckbrytare Alla utgångar förutom larmreläet vid tillämpligt deaktiverade Återställ larmet i kylrummet Kontrollera att kompressorn arbetar som den ska Om problemet kvarstår kontakta teknisk assistans Ed Öppen dörr lar...

Page 15: ...AK RC 101 103 Instructions RI8NN35K Danfoss 01 2010 15 ...

Page 16: ... AK RC 101 103 The Product contains electrical components And may not be disposed together with domestic waste Equipment must be separate collected with Electrical and Elec tronic waste According to Local and currently valid legislation DE BD ...

Reviews: