background image

33

Danfoss District Energy 

VI.GP.R1.51 

DKDHR

Installation Guide 

Akva Lux II & Akva Les II

Fig. 9
GB: Demount  capillary tube from brass angle piece.

DK: Afmontér kapillarrør fra messingvinklen.

DE: Das Kapillarrohr vom Winkelstück abbauen..

Fig. 10
GB: Mount M8 x 1 screw plug F in the brass angle piece.

DK: Afprop med M8 x 1 konisk prop F i messingvinklen.

DE: M8 x 1Propfen F in Winkelstück einbauen.

Fig. 11
GB: Demount capillary tube from bypass thermostat as shown.

DK: Afmontér kapillarrør fra by-pass termostaten.

DE: Das Kapillarrohrende von Bypass Thermostat abbauen.

Fig. 12
GB: Mount support rail and tighten screws D with your screwdriver.

DK: Montér fikseringsskinne og skru skruerne D fast.

DE: Die Festhalteschiene einbauen und die Schrauben D festschrauben.

Fig. 13
GB: Fix locking rail to support rail.

DK: Fastgør låseskinne på fikseringsskinne.

DE: Die Verschlussschiene auf die Festhalteschiene befestigen.

Fig. 14
GB: Fit new capillary tube G on nipple A by means of union nut and cutting 
ring H. - Tighten with single end wrench

.

DK: Montér nyt kapillarrør G på nippelmuffe A ved hjælp af omløber og 
skærering H. - Fastspænd med skruenøgle

.

DE: Neues Kapillarrohr G in Messingnippel A mittels Überwurfmutter und 
Schneidring H einbauen. - Mit Schraubenschlüssel festspannen.

Fig. 15
UK: Fit the other end of the capillary tube G on bypass thermostat by 
means of union nut and cutting ring H. - Tighten with single end wrench.

DK: Montér den anden ende af kapillarrøret G på by-pass termostaten ved 
hjælp af omløber og skærering H. - Fastspænd med skruenøgle

.

DE: Das andres Kapillarrohrende G in Bypass Thermostat mittels Überwurf-
mutter und Schneidring H einbauen. - Mit Schraubenschlüssel festspannen.

Fig. 16
GB: Fix circulation hose end B2 and hexagon nipple E in bracket, as shown

DK: Monter slangeende B2 og brystnippel E i beslag, som vist.

DE: Zirkulationsschlauchende B2 und Messingnippel E in Beschlag einbauen.

Fig. 17+18
GB: Cut out a section of the insulation to make room for the circulation pipe.

DK: Skær ud i isoleringen, så der er plads til cirkulationsstudsen.

DE: Schneiden Sie einen Teil der Front Isolierung weg, um Platz für den 
Zirkulationsanschluss zu machen.

Fig. 13

Fig. 14

Fig. 15

Fig.16

Fig. 17

Fig.18

Fig. 9

Fig. 10

Fig. 11

Fig. 12

Summary of Contents for 004U8442

Page 1: ...sluttes på brystniplen nederst i unitten Se hvordan man cirkulationskobler vandvar meren på side 2 til 5 Der skal altid monteres pumpe og kontraventil på cirkulationsrøret med flowretning ind mod vandvarmeren Hvis der anvendes urstyret pumpe anbefales det at cirkulationsvandtemperaturen indstilles til ca 35 C Bemærk hvis cirkulationspumpen udenfor unitten stoppes længerevarende anbefales det at by...

Page 2: ... Fig 4 GB Unscrew the 3 screws on locking rail DK Løsn de 3 skruer på låseskinnen DE Die 3 Schrauben der Verschlussschiene abschrauben Fig 5 GB Demount locking rail DK Afmontér låseskinnen DE Die Verschlussschiene abmontieren Fig 6 GB Demount support rail as shown DK Afmontér fikseringsskinnen som vist DE Die Festhalteschiene wie gezeigt herausnehmen Fig 7 GB Place bracket C on support rail as sho...

Page 3: ...ngle end wrench DK Montér nyt kapillarrør G på nippelmuffe A ved hjælp af omløber og skærering H Fastspænd med skruenøgle DE Neues Kapillarrohr G in Messingnippel A mittels Überwurfmutter und Schneidring H einbauen Mit Schraubenschlüssel festspannen Fig 15 UK Fit the other end of the capillary tube G on bypass thermostat by means of union nut and cutting ring H Tighten with single end wrench DK Mo...

Page 4: ...er einbauen Fig 4 GB Prepare bracket C for mounting on mounting plate by making a 90 degree bend on one end using a pair of pliers This applies only to Akva Vita II and Akva Les For Akva Lux II GW it is not necessary to bend the bracket before mounting it on the mounting plate DK Forbered beslag C for montage på bagpladen ved at bukke beslaget 90 grader i den ene ende Dette gælder kun for Akva Vit...

Page 5: ...fra by pass termostaten DE Das Kapillarrohr vom Bypass Thermostat abbauen Fig 10 GB Mount M8 x 1 screw plug F in the brass angle piece DK Afprop med M8 x 1 konisk prop F i messingvinklen DE M8 x 1Propfen F in Winkelstück einbauen Fig 11 GB Fit new capillary tube G on nipple A by means of union nut and cutting ring H Tighten with single end wrench DK Montér nyt kapillarrør G på nippelmuffe A ved hj...

Page 6: ...rkulationswassers wird unabhängig von dem eingestellten Warmwassertemperatur einreguliert Es wird emp fohlen den Thermostat auf max Pos 3 einzustellen GB This picture shows the Akva Les II water heater ready mounted with circulation set and ready for connection to the recirculation system of the household piping DK Dette foto viser en Akva Lux II vandvarmer med cirkulationssæt fær digmonteret og k...

Page 7: ...n Warmwassertemperatur einreguliert Es wird emp fohlen den Thermostat auf max Pos 3 einzustellen GB This picture shows the Akva Lux II GW water heater ready mounted with circulation set and ready for connection to the recirculation system of the household piping DK Dette foto viser en Akva Lux II GW vandvarmer med cirkulationssæt fær digmonteret og klar til tilslutning på varmtvandsanlæg med brugs...

Page 8: ...VI GP R1 51 Produced by Danfoss Redan A S 11 2012 ...

Reviews: