Danby Silhouette DURH301SSSL Owner'S Manual Download Page 14

12

1.  Assurez-vous que l'alimentation est éteinte et que les ampoules 

ont refroidi.

2. Enlevez les filtres à graisse.
3.  Au moyen d'un petit tournevis à tête plate, enlevez la plaque en 

verre.

4.  Enlevez l'ampoule halogène de 20 watts à 2 broches grillée. 

Remplacez-la par une nouvelle ampoule halogène de 20 watts.

5.  Mise en garde : seules des ampoules halogène de 20 watts 

peuvent être utilisées.  L'utilisation d'ampoules à puissance 

plus élevée pourrait endommager la hotte de cuisine ou causer 

un incendie et n'est pas recommandée.

MISE EN GARDE

 : les ampoules et le couvercle en verre 

deviennent extrêmement chauds pendant l'utilisation. Éteignez 

l'éclairage et laissez refroidir les ampoules avant de les changer.  

Si vous ne le faites pas, vous pourriez subir des brûlures graves.

REMPLACEMENT DES AMPOULES

Les filtres à tamis sont conçus pour emprisonner les résidus et la 

graisse générés lors de la cuisson. Pour assurer un rendement et 

un aspect optimaux et un environnement de cuisson hygiénique, 

nettoyez régulièrement les filtres, le ventilateur et les surfaces 

recouvertes de graisse.  Utilisez uniquement un chiffon propre 

et une solution de détergent doux sur l'acier inoxydable et les 

surfaces peintes.  N'utilisez pas des agents nettoyants corrosifs 

ou abrasifs, de la laine d'acier ou des tampons à récurer, car cela 

égratignera la surface.  N'utilisez pas des produits de nettoyage 

contenant un produit à blanchir au chlore ou de l'orange.

Les filtres à graisse, le panneau inférieur qui les entoure et le 

ventilateur de refoulement doivent être nettoyés fréquemment.  

Lorsque vous les lavez à la main, utilisez de l'eau chaude 

savonneuse (détergent doux).  Le filtre à graisse et les roulettes 

du ventilateur de refoulement vont au lave-vaisselle.

Le moteur est lubrifié de façon permanente et n'a jamais besoin d'être 

graissé. Si les roulements du moteur produisent un bruit inhabituel ou 

excessif, appelez le service d'entretien au 1-800-263-2629.

NETTOYAGE ET ENTRETIEN

Sonde de temperature

Le hotte de cuisinière est équipé avec un Thermostat de détection 

de chaleur.  Ce dispositif de sécurité va allumez ou accélérer le 

ventilateur s’il détecte la chaleur plus de 158 ° F (70 ° C), au-

dessus de la surface de cuisson.   Si le ventilateur n’est pas en 

marche ou fonctionne à une vitesse faible, le capteur de chaleur 

remplaceront le contrôle du ventilateur normale et exécuter le 

ventilateur à haute vitesse.  Lorsque le niveau de température 

tombe en dessous de 158 ° F (70 ° C) la vitesse du ventilateur 

reviendra à sa configuration originale.

Summary of Contents for Silhouette DURH301SSSL

Page 1: ...ety rules and operating instructions before first use of this product Veuillez lire attentivement les consignes de s curit et les instructions d utilisation avant l utilisation initiale de ce produit...

Page 2: ...Model Number Serial Number Date of Purchase Dealer PLEASE STAPLE YOUR SALES RECEIPT TO THE INSIDE FRONT COVER...

Page 3: ...6 7 Instrucciones de Seguridad Importantes Ubicar el Conducto Instalci n Operaci n Limpieza y Mantenimiento Reemplazar la Bombilla Resoluci n de Problemas Garant a ENGLISH ESPA OL Consignes importante...

Page 4: ...1 SMOTHER FLAMES with a close fitting lid cookie sheet or metal tray then turn off the burner BE CAREFUL TO AVOID BURNS If the flames do not go out immediately EVACUATE THE AREA AND CALL THE FIRE DEP...

Page 5: ...ss than 26 Maximum mounting height between the range and the bottom of the hood should be no more than 34 WARNING FIRE HAZARD NEVER implement ductwork in a space between walls crawl spaces attics or g...

Page 6: ...nd remove the icon from the LED display Timer After 100 hours the filter icon lights up and the user must re move the filter clean it and replace it in order to reset the icon Press and hold the power...

Page 7: ...mild detergent solution on stainless steel and painted surfaces Do not use corrosive or abrasive cleaning agents or steel wool or scouring pads as these will scratch the surface Do not use cleaning pr...

Page 8: ...Defective halogen bulb 1 Change the halogen bulb The hood is not venting out properly 1 The hood might be hanging to high from the cook top 2 The wind from the opened windows or opened doors in the s...

Page 9: ...r due to any defect of the appliance or its use whether proper or improper EXCLUSIONS Save as herein provided Danby there are no other warranties conditions representations or guarantees express or im...

Page 10: ...Num ro de mod le Num ro de s rie Date d achat D taillant V z g f couverture int rieure avant 8...

Page 11: ...US DE LA CUI SINI RE PRENEZ LES PR CAUTIONS SUIVANTES 1 TOUFFEZ LES FLAMMES au moyen d un couvercle bien ajust d une plaque biscuits ou d un plateau m tallique puis teignez le br leur SOYEZ PRUDENT AF...

Page 12: ...nduits d air dans un espace situ entre deux murs ou dans un vide sanitaire un grenier ou un garage L air doit toujours tre vacu l ext rieur tilisez uniquement des conduits m talliques Fixez tous les r...

Page 13: ...re en place pour r initialiser l ic ne Appuyez sur le bouton d alimentation et tenez le enfonc pendant 3 secondes pour r initialiser l ic ne apr s le nettoyage du filtre Filtre La hotte de cuisine Sil...

Page 14: ...r l acier inoxydable et les surfaces peintes N utilisez pas des agents nettoyants corrosifs ou abrasifs de la laine d acier ou des tampons r curer car cela gratignera la surface N utilisez pas des pro...

Page 15: ...is l clairage ne fonctionne pas 1 mpoule halog ne d fectueuse 1 hangez l ampoule halog ne La hotte n vacue pas l air vers l ext rieur correcte ment 1 La hotte est peut tre install e une distance trop...

Page 16: ...te aucune autre garantie condition ou repr sentation qu elle soit exprim e ou tacite de fa on manifeste ou intentionnelle par Danby ou ses distributeurs agr s De m me sont exclues toutes les autres ga...

Page 17: ...N mero de modelo N mero de serie Fecha de la compra Distribuidor ENGRAPE EL RECIBO DE COMPRA AL INTERIOR DE LA PORTADA 15...

Page 18: ...RODUZCA UN INCENDIO POR GRASA EN LA PARTE SUPERIOR DE LA COCINA TENGA EN CUENTA LO SIGUIENTE 1 EXTINGA LAS LLAMAS con una tapa herm tica plancha para galletas o bandeja de metal y luego apague la estu...

Page 19: ...cios angostos ticos o garajes Los tubos de es cape deben tener salida al exterior Solo use conductos de metal Ajuste todas las conexiones con tornillos para l minas de metal y cinta plateada o cinta p...

Page 20: ...suario debe retirar el filtro limpiarlo y volver a colocarlo para poder reestablecer el cono Mantenga presionado el bot n de encendido durante 3 segundos para reiniciar despu s de haber limpiado el fi...

Page 21: ...o limpio y una soluci n con detergente suave sobre las superficies pintadas y las de acero inoxidable No utilice productos de limpieza abrasivos o corrosivos ni lana de vidrio o estropajos pl sticos...

Page 22: ...mbilla hal gena La campana no tiene un escape adecuado 1 La campana podr a estar demasiado alta con respecto a la parte superior de la cocina 2 El viento proveniente de ventanas y puer tas abiertas en...

Page 23: ...garant a implica que Danby ser responsable por cualquier da o que hayan sufrido los alimentos u otros contenidos de este aparato ya sea debido a un defecto del aparato o su uso adecuado o inadecuado...

Page 24: ...d Todas las partes de recambio pueden comprarse o encargarse especialmente en su taller de reparaci n autorizado Para solicitar servicio y o localizar el taller de servicio mas cercano llame a nuestro...

Reviews: