background image

Owner’s Use and Care Guide

Guide d’utilisation et soins de Propriètaire

Model • Modèle

DPAC12010H

V1.12.09 JF

CAUTION:

Read and 

follow all safety rules

and operating 

instructions before

first use of this 

product.

MISE EN GARDE:

Veuillez lire 

attentivement les 

consignes de sécurité

et les directives 

d’utilisation avant

l’utilisation initiale

de ce produit.

PORTABLE AIR CONDITIONER

Owner’s Use and Care Guide

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .    1 - 10

• Welcome
• Part Identification
• Important Safety Information
• Installation
• Operation
• Care and Maintenance
• Troubleshooting
• Warranty

CLIMATISEUR PORTATIF

Guide d’utilisation et soin de Propriètaire

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .   11 - 20

• Bienvenue
• Indentification de Partie
• Consignes de Sécurité Important
• Installation
• Fonctionnement
• Soins et Entretien
• Garantie

KEEP THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE:

If the unit changes ownership, be sure this manual accompanies the unit.

CONSERVER CES INSTRUCTIONS POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE:

En cas de revente du l’appareil, ce manuel doit être inclus avec l’appareil. 

Danby Products Ltd, Guelph, Ontario Canada N1H 6Z9

Danby Products Inc, Findlay, Ohio USA 45840

Summary of Contents for Premiere DPAC12010H

Page 1: ...ion Important Safety Information Installation Operation Care and Maintenance Troubleshooting Warranty CLIMATISEUR PORTATIF Guide d utilisation et soin de Propriètaire 11 20 Bienvenue Indentification de Partie Consignes de Sécurité Important Installation Fonctionnement Soins et Entretien Garantie KEEP THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE If the unit changes ownership be sure this manual accompan...

Page 2: ...g air processing appliance designed to offer you the functions of Air Conditioning Dehumidifying and Independent Fan Each individual mode is featured with oscillating air swing capabilities This unit can be conveniently moved from room to room within your home and set up in just minutes Imagine the convenience of 4 Season Home Comfort at your fingertips anywhere anytime For easy reference may we s...

Page 3: ...e representative if in doubt that the appliance is properly grounded 4 DO NOT USE PLUG ADAPTERS OR EXTENSION CORDS WITH THIS UNIT If it is necessary to use an extension cord with this unit use an approved air conditioner extension cord only available at most local hardware stores 5 To avoid the possibility of personal injury always disconnect the power supply to the unit before installing and or s...

Page 4: ...ir conditioner off and use the FAN MODE on High Medium or Low This circulates indoor air providing some cooling comfort while utilizing less electricity NOTE The power cord supplied with this air conditioner contains a current leakage detection device designed to reduce the risk of fire In the event the power supply cord is damaged it cannot be repaired and must be replaced with a new cord from th...

Page 5: ...cm clearance between the unit and any other objects or building structures and should be installed on a level surface The unit does not have to be vented outside during Dehumidifying or Fan Only mode operation Flexible Exhaust Hose 13cm Exhaust nozzle connector 2 pcs from 17 1 10 45cm up to 53 1 6 135cm Adjustable window door slider kit 3 pcs from 28 1 3 72cm up to 80 203cm Fixture 2 pcs Screws 12...

Page 6: ... level Note The air exchange h ose must vent outside the room when using cool mode Dehumidify Mode When dehumidify mode is selected the indicator light will shine ORANGE Air is dehumidified as it passes through the unit without being in full cooling mode The fan will operate on med speed If room temperature is 25 C 77 F fan speed can be adjusted otherwise fan speed is fixed to low Note The warm ai...

Page 7: ...hown in Fig F Otherwise fan speed is fixed to low NOTE The warm air exchange hoses must vent inside the room when using Dehumidifier Mode not outside as in Cooling Mode FAN Note During Fan Mode the exhaust hose does not have to be vented outdoors 1 Press the POWER SWITCH key to turn the unit on Fig A 2 Press the MODE key Fig B until the FAN indicator illuminates on the control panel Fig H Each pre...

Page 8: ...r keys To operate the hand held remote control you will require two AAA Alkaline batteries included Batteries should be replaced when a No signal beep is heard when attempting to program the main unit b The main unit does not respond to a command issued by the remote control Battery replacement 1 Slide the rear cover on the remote in the direction of the arrow Continue pulling gently until the cov...

Page 9: ...The air filter should be cleaned every two 2 weeks More frequent cleaning may be necessary depending on indoor air quality NOTE The air filter is located at the upper rear side of the unit 1 To remove the air filter Pull the air filter cover upward in the direction of the arrow Fig 4 and remove the air filter 2 Dust dirt clogged in the filter can be removed by vacuum cleaning the soiled areas 3 Th...

Page 10: ...mp is too high low Exhaust duct hose is blocked Contact your dealer This is normal Check the duct hose 4 Unit functions but the room is not cooled Window or door is open in room There is a heat source or too many people in the room Air intake grill is clogged Filter is too dirty Temperature setting is too high Close all windows doors Move any heat sources from room Clean air intake grill Replace t...

Page 11: ...ventilation indépendante Chacun des modes est équipé d une capacité de balayage de l air par oscillation Cet appareil peut être aisément déplacé d une pièce à l autre de la maison et il est installé en quelques minutes seulement Imaginez la commodité du confort au foyer 3 saisons à portée de la main en tout temps en tout lieu Pour la référence aisée nous vous suggérons de joindre une copie de votr...

Page 12: ... mises à la terre consultez un électricien qualifié 4 NE PAS UTILISER LES ADAPTATEURS DE FICHE OU LES CORDES DE RALLONGE AVEC CETTE UNITÉ S il est nécessaire d en utiliser une utiliser une corde de rallonge approuvée pour l usage avec les climatiseurs seulement disponible dans la plupart des quincailleries locales 5 Pour éviter la possibilité de blessure corporelle toujours débrancher l alimentati...

Page 13: ... utiliser le MODE DE VENTILATEUR à la position HAUTE MOYENNE ou BASSE Ceci fait circuler l air à l intérieur de la pièce pour fournir un certain confort de climatisation en utilisant moins d électricité 1 Branchez le cordon d alimentation à une prise d alimentation électrique 2 Le cordon d alimentation possède deux boutons situés sur la tête de la fiche L un des boutons est identifié par TEST et l...

Page 14: ...ge pour l ensemble d adapteurs de fenêtre Fig 2 1 Insérez le tube de raccord à travers l arriére du panneau de fenêtre 2 Fixez chaque tube de raccord avec quatre vis à travers l avant du panneau de fenêtre 3 Insérez les extensions de panneau de fenêtre dans le panneau de fenêtre Serrez légèrement les vis dans le panneau de fenêtre afin de maintenir les extensions en place Fig 3a Fig 3b 14 KIT DE F...

Page 15: ... désiré VENTILATEUR Sélectionnez à partir de trois réglages de ventilateur différent Haut Moyenne et Bas MINUTERIE AUTOMATIQUE Réglage de la MINUTERIE AUTOMATIQUE Arrêt automatique Lorsque l appareil est en fonction appuyez sur le bouton de la minuterie pour le réglage des commandes de la minuterie Appuyez sur ou pour sélectionner le nombre d heures que vous voulez que l appareil fonctionne avant ...

Page 16: ...auds d échange d air doivent exhaler à l intérieur de la salle en employant le mode déshumidifier pas extérieur comme en mode de refroidissement VENTILATEUR Note L installation du tuyau flexible pour l échappement d air n est pas requise pour le fonctionnement en mode de ventilation seulement 1 Appuyer sur la touche INTERRUPTEUR pour activer l unité Fig A 2 Appuyer sur la touche MODE Fig B jusqu à...

Page 17: ... la minuterie disponible est de 1 à 24 heures en appuyant sur la touche ou Deux piles alcalines AAA sont requises pour le fonctionnement de la télécommande incluses Les piles devraient être remplacées quand 1 Glisser le couvercle du compartiment des piles à l arriére de la télécommande dans le sens de la flèche Tirer délicatement jusqu à ce que le couvercle se sépare complètement de l unité 2 Insè...

Page 18: ...e selon la qualité de l air interne REMARQUE Le filtre à air est situé à la partie supérieure arrière de l unité 1 Pour enlever le filtre à air Tirez la couverture de filtre à air vers le haut dans la direction de la flèche Fig 4 et enlevez le filtre à air 2 La poussière saleté a obstrué dans le filtre peut être enlevée par le vide nettoyant les secteurs salis 3 Le filtre peut également être lavé ...

Page 19: ...onnante est trop élevée basse Le tuyau d échappement est bloqué Contactez votre marchand Ceci est tout à fait normal Vérifiez le tuyau d échappement 4 L unité fonctionne mais la pièce n est pas refroidie La fenêtre ou la porte de la pièce est ouverte Il y a une source de chaleur ou trop de gens dans la pièce La grille de prise d air est obstruée Le filtre est trop sale Le réglage de la température...

Page 20: ...e TOLL FREE NUMBER When requesting service or ordering parts always provide the following information Product Type Model Number Part Number Part Description CLIMATISEUR PORTATIF Le numéro de modèle se trouve sur la plaque d information sur le panneau arrière de l appareil Toutes les pièces de rechange ou commandes spéciales sont disponibles à votre centre de service régional autorisé Pour obtenir ...

Reviews: