Danby DWM045WDB Owner'S Use And Care Manual Download Page 29

LIMITED IN-HOME APPLIANCE WARRANTY

This quality product is warranted to be free from manufacturer’s defects in material and workmanship, provided that the unit is

 used under the normal operating

conditions intended by the manufacturer.
This warranty is available only to the person to whom the unit was originally sold by Danby Products Limited (Canada) or Danby 

Products Inc. (U.S.A.) (hereafter

“Danby”) or  by an authorized distributor of Danby, and is non-transferable.

TERMS OF WARRANTY

Plastic parts, are warranted for thirty (30) days only from purchase date, with no extensions provided.

First Year

During the first twelve (12) months, any functional parts of this product found to be defective, will be repaired or replaced, 

at warrantor’s

option, at no charge to the ORIGINAL purchaser.  

To obtain

Danby reserves the right to limit the boundaries of “In Home Service” to the proximity of an Authorized Service Depot.  Any app

liance 

Service

requiring service outside the limited boundaries of “In Home Service” ,

i

t will be the consumer’s responsibility to transport the appliance (at

their own expense) to the original retailer (point of purchase) or a service depot  for repair. See “Boundaries of In Home Serv

ice” below.  

Contact your dealer from whom your unit was purchased, or contact your nearest authorized Danby service depot, where service 
must be performed by a qualified service technician.
If service is performed on the units by anyone other than an authorized service depot, or the unit is used for commercial appli

cation, all 

obligations of Danby under this warranty shall be void.  

Boundaries of

If the appliance is installed in a location that is 100 kilometers (62 miles) or more from the nearest service center your unit

 must be 

In Home Service

delivered to the nearest  authorized Danby Service Depot, as service must only be performed by a technician qualified and certif

ied for 

warranty service by Danby. Transportation charges to and from the service location are not protected by this warranty and are t

he 

responsibility of the purchaser.

Nothing within this warranty shall imply that Danby will be responsible or liable for any spoilage or damage to food or other c

ontents of this appliance, whether due

to any defect of the appliance, or its use, whether proper or improper.

EXCLUSIONS

Save as herein provided, Danby, there are no other warranties, conditions, representations or guarantees, express or implied, m

ade or intended by Danby or its

authorized distributors and all other warranties, conditions, representations or guarantees, including any warranties, conditio

ns, representations or guarantees

under any Sale of Goods Act or like legislation or statue is hereby expressly excluded. Save as herein provided, Danby shall no

t be responsible for any damages

to persons or property, including the unit itself, howsoever caused or any consequential damages arising from the malfunction o

f the unit and by the purchase of

the unit, the purchaser does hereby agree to indemnify and hold harmless Danby from any claim for damages to persons or propert

y caused by the unit.

GENERAL PROVISIONS

No warranty or insurance herein contained or set out shall apply when damage or repair is caused by any of the following: 

1)

Power failure.

2)

Damage in transit or when moving the appliance.

3)

Improper power supply such as low voltage, defective house wiring or inadequate fuses.

4)

Accident, alteration, abuse or misuse of the appliance such as inadequate air circulation in the room or abnormal operating con

ditions

(extremely high or low room temperature).

5)

Use for commercial or industrial purposes (ie. If the appliance is not installed in a domestic residence). 

6)

Fire, water damage, theft, war, riot, hostility, acts of God such as hurricanes, floods etc.

7)

Service calls resulting in customer education.

8)

Improper Installation (ie. Building-in of a free standing appliance or using an appliance outdoors that is not approved for out

door application).

Proof of purchase date will be required for warranty claims; so, please retain bills of sale.  In the event warranty service is

 required, present this document to our

AUTHORIZED SERVICE DEPOT.

Danby Products Limited
PO Box 1778, Guelph, Ontario, Canada  N1H 6Z9
Telephone:  (519) 837-0920  FAX:  (519) 837-0449

Danby Products Inc.

PO Box 669, Findlay, Ohio, U.S.A.  45840

Telephone:  (419) 425-8627  FAX:  (419) 425-8629

04/09

1-800-263-2629

Warranty Service

In-home

Si l'appareil est installé à plus de 100 kilomètres (62 milles) du centre de service le plus proche, il doit 
être livré à l'atelier de réparation autorisé par Danby le plus proche, car l'entretien doit uniquement être 
réalisé par un technicien qualifié et certifié pour effectuer un entretien couvert par la garantie de Danby. 
Les frais de transport entre votre domicile et le lieu de l'entretien ne sont pas couverts par la présente 
garantie et doivent être acquittés par l'acheteur.

Pendant les premiers douze (12) mois, toutes les pièces fonctionnelles de ce produit qui s’avèrent 
défectueuses seront réparées ou remplacées, selon le choix du garant, sans frais à l’acheteur INITIAL. 

Le client sera responsable pour le transport et tous les frais d’expédition de tout appareil exigeant le 
service au dépot de service autorisé le plus proche. S’adresser au détaillant qui a vendu l’appareil, ou à 
la station technique agréée de service la plus proche, où les réparations doivent être effectuées par un 
technicien qualifié.  Si les réparations sont effectuées par quiconque autre que la station de service 
agréée où à des fins  commerciales, toutes les obligations de Danby en vertu de cette garantie seront 
annulées.

Premiers 12 mois

Pour bénéficier 
du service

Limites de 
l’entretien à 
domicile

GARANTIE LIMITÉE SUR 

APPAREIL ÉLECTROMÉNAGER À DOMICILE

Cet appareil de qualité est garanti exempt de tout vice de matière première et de fabrication, s’il est utilisé dans les conditions 
normales recommandées par le fabricant. 
Cette garantie n’est offerte qu’à l’acheteur initial de l’appareil vendu par Danby Products Limited (Canada) ou Danby Products 
Inc. (E.- U.A.) (ci-après « Danby »)  ou par l’un des ses distributeurs agréés et elle ne peut être transférée.

CONDITIONS

Les pièces en plastique sont garanties pendant trente (30) jours seulement à partir de la date de l’achat, sans aucune prolon-
gation prévue.

Aucune partie de la garantie ne prévoit implicitement que le fabricant sera tenu responsable des dommages subis par les 
aliments ou d’autres types de contenu, qu’ils soient causés par la défectuosité de l’appareil ou par son usage adéquat ou 
inadéquat.

EXCLUSIONS

En vertu de la présente, il n’existe aucune autre garantie, condition ou représentation, qu’elle soit exprimée ou tacite, de façon 
manifeste ou intentionnelle, par Danby ou ses distributeurs agréés.  De même, sont exclues toutes les autres garanties, 
conditions ou représentations, y compris les garanties, conditions ou représentations en vertu de toute loi régissant la vente 
de produits ou de toute autre législation ou règlement semblables. En vertu de la présente, Danby ne peut être tenue respon-
sable en cas de blessures corporelles ou des dégâts matériels, y compris à l’appareil, quelle qu’en soit les causes.  Danby ne 
peut pas être tenue responsable des dommages indirects dus au fonctionnement défectueux de l’appareil.  En achetant 
l’appareil, l’acheteur accepte de mettre à couvert et de dégager Danby de toute responsabilité en cas de réclamation pour 
toute blessure corporelle ou tout dégât matériel causé par cet appareil.

CONDITIONS GÉNÉRALES
La garantie ou assurance ci-dessus ne s’applique pas si les dégâts ou réparations sont dus aux cas suivants : 
1) Panne de courant.
2) Dommage subis pendant le transport ou le déplacement de l’appareil.
3) Alimentation électrique incorrecte (tension faible, câblage défectueux, fusibles incorrects).
4) Accident, modification, emploi abusif ou incorrect de l’appareil tel qu'une circulation d'air inadéquate dans la pièce ou des 
conditions de fonctionnement anormales (température extrêmement élevée ou basse).
5) Utilisation dans un but commercial ou industriel (à savoir, si l'appareil n'est pas installé dans un domicile résidentiel).
6) Incendie, dommages causés par l’eau, vol, guerre, émeute, hostilités, cas de force majeure (ouragan, inondation, etc.).
7) Visites d’un technicien pour expliquer le fonctionnement de l’appareil au propriétaire.
8) Installation inappropriée (par exemple, encastrement d'un appareil autoportant, ou utilisation extérieure d'un appareil non 
conçu à cet effet). Une preuve d’achat doit être présentée pour toute demande de réparation sous garantie.  Prière de garder 
le reçu.  Pour faire honorer la garantie, présenter ce document à la station technique agréée ou s’adresser à :

Service sous garantie

Service au domicile

Danby Products Limited
PO Box 1778, Guelph, Ontario, Canada  N1H 6Z9
Téléphone :  (519) 837-0920  Télécopieur:  (519) 837-0449

Danby Products Inc.

PO Box 669, Findlay, Ohio, U.S.A.  45840

Téléphone:  (419) 425-8627  Télécopieur:  (419) 425-8629

1-800-263-2629

03/14

Summary of Contents for DWM045WDB

Page 1: ...E GUIDE GUIDE D UTILISATION ET D ENTRETIEN MODEL MOD LE DANBY PRODUCTS LIMITED ONTARIO CANADA N1H 6Z9 DANBY PRODUCTS INC FINDLAY OHIO USA 45840 2016 05 26 DWM045WDB PORTABLE WASHING MACHINE LAVEUSE CH...

Page 2: ...ns que votre produit Danby r pond tous vos besoins Votre satisfaction est notre priorit Veuillez nous contacter au num ro gratuit de service apr s vente si vous avez des questions quelconques propos d...

Page 3: ...g instructions before first use of this product PR CAUTION Veuillez lire attentivement les consignes de s curit et les instructions d utilisation avant l utilisation initiale de ce produit WARNING Imp...

Page 4: ...ls FAQs and more Should you need additional assistance please call 1 800 26 DANBY 1 800 263 2629 Note You will need the below information to obtain service under warranty To receive service you must p...

Page 5: ...gerous even if they will just sit in the garage a few days Before you throw away your old portable washer Take off the lid Never allow children to operate play with or crawl inside the portable washer...

Page 6: ...tools Wrench Pliers Screwdriver Check to be sure you have all of the following parts Two 2 Inlet Hoses Faucet Adapter One 1 Noise Proof Plate With Screws Four 4 Rollers 1 Remove shipping brace Note It...

Page 7: ...wer cord Ventilation openings must not be obstructed by carpeting when the portable washer is installed on a carpeted floor SELECTING A LOCATION If the floor is uneven adjust the adjustable foot do no...

Page 8: ...wo 2 screws CONNECTING THE WATER SUPPLY HOSE Note Refer to section on water supply requirements before connecting water inlet hoses 1 If you just have one water supply line cold or warm water connect...

Page 9: ...t hose to the tap connector by turning the connecting nut To release turn off the water faucet and turn on the washer to run about 5 minutes and then disconnect the inlet hoses Unscrew both lids on th...

Page 10: ...o the softener dispenser 4 Push the detergent dispenser back in place 5 Set wash cycle as desired Note It is advised that the fabric softener be added to the wash at the last rinse Do not open the lid...

Page 11: ...et For safety make sure the plug and socket have a grounded connection 4 Insert the end of the drain hose into the hook shelf and hang the drain hose over a drain outlet Secure the hose so it will not...

Page 12: ...ress again to select the delay time you would like to set 4 Start Pause Button Press this button to start pause the washing machine 5 Power Button Press this button to turn the unit on and off Do not...

Page 13: ...ate 5 MUTE FUNCTION If you do not want the unit to chime while the washing machine is running press the POWER button and the indicator will display 00 press the START PAUSE button for 1 2 seconds The...

Page 14: ...1 Remove the filter frame by pulling it upward 2 Turn the filter inside out and wash the lint off the filter with water 3 Insert the filter frame into the agitator as it was Clean the surface of your...

Page 15: ...ure the water source is turned on No water or insufficient water supply The water source faucet is not turned on The water source hose is frozen The water intake hose is bent The filter on the water i...

Page 16: ...authorized Danby Service Depot as service must only be performed by a technician qualified and certified for warranty service by Danby Transpor tation charges to and from the service location are not...

Page 17: ...0 26 Danby 1 800 263 2629 S il vous pla t ayez votre facture d achat le num ro de mod le et le num ro de s rie pr s durant l appel Remarque Ces renseignements seront n cessaires si votre appareil a be...

Page 18: ...tive retirez le couvercle Ne permettez jamais aux enfants de faire fonctionner la laveuse portative de jouer avec celle ci ou d y p n trer Il est n cessaire de superviser troitement les enfants qui se...

Page 19: ...s que vous avez en main toutes les pi ces suivantes Deux 2 tuyaux d admission Adaptateur de robinet Un 1 plaque insonoris e avec vis Quatre 4 roulettes 1 Retirez la cale d exp dition Remarque elle doi...

Page 20: ...charbon ou le gaz Assurez vous que la laveuse ne repose pas sur son cordon d alimentation Les prises d air de ventilation ne doivent pas tre obstru es par le tapis lorsque la laveuse est install e su...

Page 21: ...AU D ALIMENTATION EN EAU Remarque reportez vous la section des exigences relatives l alimentation en eau avant de raccorder les tuyaux d admission 1 Si vous avez uniquement une conduite d arriv e d ea...

Page 22: ...u raccord du robinet en tournant l crou de raccordement Pour lib rer le raccordement fermez le robinet et mettez la laveuse sous tension pour qu elle fonctionne pendant 5 minutes puis d branchez les t...

Page 23: ...souplissant 4 Remettez le distributeur de d tergent en place 5 Choisissez le cycle de lavage d sir Remarque Pour obtenir les meilleurs r sultats l assouplissant doit tre lib r lors du dernier rin age...

Page 24: ...s curit la prise devrait tre mise la terre 4 Ins rez l extr mit du tuyau d vac uation dans une pince et suspendez la au dessus d une sortie d eau S curi sez le tuyau de sorte qu il n entre pas en con...

Page 25: ...et appuyez une deuxi me fois pour choisir le d lai 4 Bouton D MARRER PAUSE START PAUSE Appuyez ce bouton pour D MARRER METTRE EN PAUSE la laveuse 5 Bouton de marche POWER Appuyez ce bouton pour allum...

Page 26: ...fonctionnera pas 5 FONCTION MUTE si vous ne voulez pas que l appareil sonne pendant que la laveuse est en marche appuyez sur le bouton POWER et l cran vous montrera 00 Appuyez sur le bouton START PAUS...

Page 27: ...e en tirant le cadre vers le haut 2 Tournez le filtre l envers et rincez le avec de l eau pour enlever les peluches 3 Ins rez le cadre du filtre dans l agitateur comme il tait Nettoyez r guli rement l...

Page 28: ...s ferm Assurez vous que l alimentation en eau est ouverte Aucune alimentation en eau ou la quantit est insuffisante Le robinet n est pas ouvert Le tuyau d admission est gel Le tuyau de prise d eau for...

Page 29: ...cien qualifi et certifi pour effectuer un entretien couvert par la garantie de Danby Les frais de transport entre votre domicile et le lieu de l entretien ne sont pas couverts par la pr sente garantie...

Page 30: ...________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ _...

Page 31: ...________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ _...

Page 32: ...des sp cia les sont disponibles votre centre de service r gional autoris Pour obtenir le service et ou la localit de votre centre de service r gional signalez le NUM RO D APPEL SANS FRAIS Ayez les ren...

Reviews: