background image

LIMITED IN-HOME APPLIANCE WARRANTY

This quality product is warranted to be free from manufacturer’s defects in material and workmanship, provided that the unit is

 used under the normal operating

conditions intended by the manufacturer.
This warranty is available only to the person to whom the unit was originally sold by Danby Products Limited (Canada) or Danby 

Products Inc. (U.S.A.) (hereafter

“Danby”) or  by an authorized distributor of Danby, and is non-transferable.

TERMS OF WARRANTY

Plastic parts, are warranted for thirty (30) days only from purchase date, with no extensions provided.

First Year

During the first twelve (12) months, any functional parts of this product found to be defective, will be repaired or replaced, 

at warrantor’s

option, at no charge to the ORIGINAL purchaser.  

To obtain

Danby reserves the right to limit the boundaries of “In Home Service” to the proximity of an Authorized Service Depot.  Any app

liance 

Service

requiring service outside the limited boundaries of “In Home Service” ,

i

t will be the consumer’s responsibility to transport the appliance (at

their own expense) to the original retailer (point of purchase) or a service depot  for repair. See “Boundaries of In Home Serv

ice” below.  

Contact your dealer from whom your unit was purchased, or contact your nearest authorized Danby service depot, where service 

must be performed by a qualified service technician.
If service is performed on the units by anyone other than an authorized service depot, or the unit is used for commercial appli

cation, all 

obligations of Danby under this warranty shall be void.  

Boundaries of

If the appliance is installed in a location that is 100 kilometers (62 miles) or more from the nearest service center your unit

 must be 

In Home Service

delivered to the nearest  authorized Danby Service Depot, as service must only be performed by a technician qualified and certif

ied for 

warranty service by Danby. Transportation charges to and from the service location are not protected by this warranty and are t

he 

responsibility of the purchaser.

Nothing within this warranty shall imply that Danby will be responsible or liable for any spoilage or damage to food or other c

ontents of this appliance, whether due

to any defect of the appliance, or its use, whether proper or improper.

EXCLUSIONS

Save as herein provided, Danby, there are no other warranties, conditions, representations or guarantees, express or implied, m

ade or intended by Danby or its

authorized distributors and all other warranties, conditions, representations or guarantees, including any warranties, conditio

ns, representations or guarantees

under any Sale of Goods Act or like legislation or statue is hereby expressly excluded. Save as herein provided, Danby shall no

t be responsible for any damages

to persons or property, including the unit itself, howsoever caused or any consequential damages arising from the malfunction o

f the unit and by the purchase of

the unit, the purchaser does hereby agree to indemnify and hold harmless Danby from any claim for damages to persons or propert

y caused by the unit.

GENERAL PROVISIONS

No warranty or insurance herein contained or set out shall apply when damage or repair is caused by any of the following: 

1)

Power failure.

2)

Damage in transit or when moving the appliance.

3)

Improper power supply such as low voltage, defective house wiring or inadequate fuses.

4)

Accident, alteration, abuse or misuse of the appliance such as inadequate air circulation in the room or abnormal operating con

ditions

(extremely high or low room temperature).

5)

Use for commercial or industrial purposes (ie. If the appliance is not installed in a domestic residence). 

6)

Fire, water damage, theft, war, riot, hostility, acts of God such as hurricanes, floods etc.

7)

Service calls resulting in customer education.

8)

Improper Installation (ie. Building-in of a free standing appliance or using an appliance outdoors that is not approved for out

door application).

Proof of purchase date will be required for warranty claims; so, please retain bills of sale.  In the event warranty service is

 required, present this document to our

AUTHORIZED SERVICE DEPOT.

Danby Products Limited

PO Box 1778, Guelph, Ontario, Canada  N1H 6Z9
Telephone:  (519) 837-0920  FAX:  (519) 837-0449

Danby Products Inc.

PO Box 669, Findlay, Ohio, U.S.A.  45840

Telephone:  (419) 425-8627  FAX:  (419) 425-8629

04/09

1-800-263-2629

Warranty Service

In-home

Durante los primeros 

veinticuatro (24) meses

, cualquier parte en buen estado de este producto que resulte  

defectuosa, incluyendo cualquier sistema sellado, será reparado o reemplazado, a opción del fabricante, sin  

cargo para el comprador original.

Danby se reserva el derecho de limitar la cobertura de "Servicio en Domicilio" sujeto a la proximidad de un 

Taller de Servicio Autorizado.

 Para todo artefacto que requiera servicio fuera del área limitada de "Servicio en 

Domicilio", el cliente será responsable por transportar dicho artefacto hasta el Taller de Servicio Autorizado 

mas cercano. Si el electrodoméstico está instalado en un lugar que se encuentra a 

100 kilómetros (62 millas)

 

o más del centro de servicios más cercano, se debe llevar la unidad al Centro de servicios Danby autorizado 

más cercano, ya que dicho servicio sólo puede realizarlo un técnico calificado y certificado por Danby para 

prestar servicios de garantía.

 

Los cargos por transporte desde y hacia el lugar en que se efectúe el servicio técnico no están cubiertos por 

esta garantía y son de responsabilidad del comprador.

 

Primeros 24 meses

Para obtener 

servicio

Límites del servicio

técnico a domicilio

 

GARANTÍA LIMITADA “A DOMICILIO”

Este producto de calidad está garantizado contra defectos de fabricación, incluyendo partes y mano de obra, siempre y 

cuando la unidad se utilice bajo las condiciones normales de funcionamiento para las que fue diseñado.  

Esta garantía está solamente disponible para la persona que haya comprado originalmente esta unidad directamente de Danby 

Products Limited (Canada) o Danby Products Inc. (U.S.A.) (en adelante “Danby”) o uno de sus distribuidores 

autorizados, y no es transferible. 

CONDICIONES DE LA GARANTÍA

Las piezas plásticas, se autorizan por treinta (30) días solamente a partir de la fecha de la compra, sin las extensiones 

proporcionadas.

Nada dentro de esta garantía implica que Danby será responsable por cualquier daño que hayan sufrido los alimentos u otros 

contenidos de este aparato, ya sea debido a un defecto del aparato, o su uso, adecuado o inadecuado.

EXCLUSIONES

Salvo lo aquí indicado  por Danby, no existen otras garantías, condiciones o representaciones, explícitas o implícitas, concretas o 

intencionales por parte de Danby o sus  distribuidores autorizados y todas las demás garantías, condiciones o representaciones, 

incluyendo cualquier garantía, condiciones o representaciones bajo cualquier Acta de Venta de Productos o legislación o estatuto 

similar, quedan de esta forma expresamente excluidas. 

Salvo lo aquí indicado, Danby no serán responsables por ningún daño a 

personas o bienes, incluyendo la propia unidad, sin importar su causa, o de ningún daño indirecto causado por el desperfecto de la 

unidad, y al comprar esta unidad, el comprador acepta por la presente, indemnizar y proteger a Danby contra cualquier reclamo 

por daños a personas o bienes causados por la unidad. 

CONDICIONES GENERALES

No se considerará ninguna de estas garantías o seguros cuando el daño o la necesidad de reparación sea el producto de los 

siguientes casos: 

  

1) Falla del suministro eléctrico. 

2) Daños en tránsito o durante el transporte de la unidad.  

3) Alimentación incorrecta, como bajo voltaje, instalación eléctrica defectuosa o fusibles inadecuados. 

4) Accidente, modificación, abuso o uso incorrecto del artefacto, tal como insuficiente ventilación del ambiente o condiciones de 

operación anormales (temperatura ambiente extremadamente alta o baja). 

5) Utilización comercial o industrial (v.g., si el electrodoméstico no está instalado en una vivienda particular). 

6) Incendio, daños por agua, robo, guerra, disturbios, hostilidades, actos de fuerza mayor como huracanes, inundaciones, etc.

7) Pedidos de servicio debido a desinformación del usuario. 

8) Instalación inadecuada (v.g., instalación empotrada de un electrodoméstico diseñado como unidad independiente o uso de un 

electrodoméstico al aire libre que no esté aprobado para dicho fin, incluyendo pero no limitado a: garajes, patios, porches o en 

cualquier lugar que no esté bien aislado o controlado por el clima).

Se requerirá una prueba de la fecha de compra para reclamaciones de garantía; Retener las facturas de venta. En el caso de que se 

requiera servicio de garantía, presente el comprobante de compra a nuestro depósito de servicio autorizado.

Servicio de Garantía

Servicio en Domicilio

Danby Products Limited

PO Box 1778, Guelph, Ontario, Canada  N1H 6Z9

Telephone:  (519) 837-0920  FAX:  (519) 837-0449

Danby Products Inc.

PO Box 669, Findlay, Ohio, U.S.A.  45840

Telephone:  (419) 425-8627  FAX:  (419) 425-8629

1-800-263-2629

04/17

Comuníquese con el distribuidor donde haya comprado la unidad, o llame al Taller de Servicio Autorizado más 

cercano, donde debe ser reparada por un técnico calificado. Si esta unidad es reparada en otro lugar que no 

sea un Taller de Servicio Autorizado, o si la unidad se utiliza para aplicaciones comerciales, Danby no se hará 

responsable de ninguna forma y la garantía será anulada.

Summary of Contents for DWM022D3WDB

Page 1: ...h Ontario Canada N1H 6Z9 Danby Products Inc Findlay Ohio U S A 45840 www Danby com Printed in Turkey Imprim en Turquie Impreso en Turqu a FRONT LOAD WASHER Owner s Manual 1 15 LAVEUSE CHARGEMENT FRONT...

Page 2: ...WARRANTY EXTENSION after filling out a product survey at www danby com support product registration Need Help 1 Read your Owner s Manual for installation help troubleshooting and maintenance assistan...

Page 3: ...ke or catch fire Important Safety Information READ AND FOLLOW ALL SAFETY INSTRUCTIONS Never place items in the washer that have been dampened with gasoline or any combustible or explosive substance Do...

Page 4: ...the skills to carry out Ensure that all pockets are emptied Sharp and rigid items such as coins nails screws or stones etc may cause serious damage to the appliance Check whether the water inside the...

Page 5: ...INSTALLATION INSTRUCTIONS 1 Electronic Display 2 Program Dial 3 Upper Tray 4 Detergent Drawer 5 Drum 6 Pump Filter Cover 7 Water Inlet Valve 8 Power Cable 9 Drain Hose 10 Transit Bolts 4...

Page 6: ...to support the appliance when it is fully loaded It is not recommended to install this appliance on carpeting The appliance must be located within 95 25 cm 37 5 of the power supply if located to the...

Page 7: ...ng a wrench 2 Remove the transit bolts with a straight pull 3 Cover the holes with the provided transport hole plugs 4 The transport bolts secure the inner tub of the appliance during transportation K...

Page 8: ...there are no bends in the hose as this can cause a blockage and impede the drain function Never attempt to extend the water drain hose Do not put the water drain hose from your machine into a containe...

Page 9: ...The pre wash feature is recommend for use with very soiled laundry DETERGENT It is recommended to use the amount of HE High Efficiency detergent recommended by the detergent manufacturer Remember to r...

Page 10: ...n the desired program A wash program can be paused once it is in operation by pressing the start pause button The appliance will not operate if the door is open When a program is finished an alarm wil...

Page 11: ...button there are no stain levels in the program selected EXTRA RINSE Used to add extra rinsing for the laundry If the extra rinse function does not illuminate this feature is not available in the sel...

Page 12: ...e delay period the appliance will remember the program when power is restored and will continue the count down OPTION BUTTON Four auxiliary functions are selected using the Option button and can be se...

Page 13: ...ce when a wash program is already running To add a forgotten item 1 Press and hold the start pause button for 3 seconds to pause the current program 2 Wait until the drum stops rotating the water leve...

Page 14: ...re the water supply is turned off before cleaning Both filters can be removed using a pair of long nosed pliers Remove the inlet hose from the faucet and rinse with water Remove the filter from the wa...

Page 15: ...ot closed The washing machine does not drain The drain hose is bent or blocked Pump filter is clogged Laundry is too tightly packed together in the drum Washing machine vibrates or is too noisy The wa...

Page 16: ...pot Any appliance requiring service outside the limited boundaries of In Home Service will be the consumer s responsibility to transport at their own expense to the original point of purchase or a ser...

Page 17: ...oir rempli une enqu te sur les produits l adresse www danby com support product registration Besoin d assistance 1 Lisez votre manuel du propri taire pour obtenir de l aide l installation au d pannage...

Page 18: ...s est n cessaire lorsque l appareil est utilis proximit d enfants Les animaux domestiques et les enfants peuvent monter dans la machine V rifiez l appareil avant chaque op ration La porte vitr e ou le...

Page 19: ...iliser cet appareil Cet appareil est destin une utilisation en int rieur uniquement Ne montez pas et ne vous asseyez pas sur le dessus 18 de cet appareil Ne vous appuyez pas contre la porte de l appar...

Page 20: ...19 1 Affichage lectronique 2 Cadran de programme 3 Plateau sup rieur 4 Tiroir d tergent 5 Tambour 6 Couvercle du filtre de la pompe 7 Soupape d admission d eau 8 C ble d alimentation 9 Tuyau de vidan...

Page 21: ...de l appareil pour r duire le bruit Le sol doit tre de niveau et suffisamment solide pour supporter l appareil lorsqu il est compl tement charg Il n est pas recommand d installer cet appareil sur de...

Page 22: ...montre l aide d une cl 2 Retirez les boulons de transport en tirant tout droit 3 Couvrez les trous avec les bouchons de trou de transport fournis 4 Les boulons de transport fixent la cuve int rieure d...

Page 23: ...n y a pas de courbure dans le tuyau car cela peut provoquer un blocage et emp cher la fonction de vidange N essayez jamais de rallonger le tuyau de vidange d eau Ne mettez pas le tuyau de vidange d ea...

Page 24: ...lorsque la fonction de pr lavage est s lectionn e La fonction de pr lavage est recommand e pour une utilisation avec du linge tr s sale D TERGENT Il est recommand d utiliser un d tergent HE Haute Effi...

Page 25: ...me de lavage peut tre suspendu une fois qu il est en marche en appuyant sur le bouton start pause L appareil ne fonctionnera pas si la porte est ouvert Lorsqu un programme est termin une alarme retent...

Page 26: ...s lectionn ne comporte pas de niveau de salissure RIN AGE SUPPL MENTAIRE Permet d ajouter un rin age suppl mentaire au linge Si la fonction de rin age suppl mentaire ne s allume pas cela signifie que...

Page 27: ...uviendra du programme lorsque l alimentation sera r tablie et poursuivra le compte rebours BOUTON OPTION Quatre fonctions auxiliaires sont s lectionn es l aide du bouton Option et peuvent tre s lectio...

Page 28: ...IN DU PROGRAMME L appareil s arr tera automatiquement la fin du programme s lectionn 1 End appara tra sur l affichage lectronique 2 La porte peut tre ouverte pour retirer le linge 3 Tourner le bouton...

Page 29: ...deux filtres peuvent tre retir s l aide d une paire de pinces long bec Retirez le tuyau d arriv e d eau du robinet et rincez le l eau Retirez le filtre de la vanne d arriv e d eau l aide d une paire d...

Page 30: ...n est pas ferm e La machine laver ne draine pas Le tuyau de vidange est pli Le filtre de la pompe est obstru Le linge est trop serr dans le tambour La machine laver vibre ou est trop bruyante La lave...

Page 31: ...iers vingt quatre 24 mois toutes les pi ces fonctionnelles de ce produit qui s av rent d fectueuses seront r par es ou remplac es selon le choix du garant sans frais l acheteur initial Danby se r serv...

Page 32: ...ESES despu s de completar una encuesta sobre el producto en www danby com support product registration N mero de modelo _______________________________________________ N mero de serie ________________...

Page 33: ...esaria una estrecha supervisi n de los ni os cuando el aparato se utiliza cerca de ni os Las mascotas y los ni os pueden subir a la m quina Compruebe el aparato antes de cada operaci n La puerta de cr...

Page 34: ...ato Aseg rese de retirar la tapa antes de desechar este aparato Importantes Instrucciones de Seguridad LEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD GUARDA ESTAS INSTRUCCIONES Si est conectado a un...

Page 35: ...Pantalla electr nica 2 Marcaci n de programa 3 Bandeja superior 4 Caj n de detergente 5 Tambor 6 Cubierta del filtro de la bomba 7 V lvula de entrada de agua 8 Cable de alimentaci n 9 Manguera de dren...

Page 36: ...taci n si est situado a la izquierda del aparato a 1 3 m 55 si est situado a la derecha del aparato El aparato debe estar situado a menos de 1 4 m 57 del suministro de agua si est situado a la izquier...

Page 37: ...llave en sentido contrario a las agujas del reloj 2 Retire los pernos de tr nsito con un tir n recto 3 Cubra los orificios con los tapones para orificios de transporte suministrados 4 Los pernos de t...

Page 38: ...e de que no haya dobleces en la manguera ya que esto puede causar una obstrucci n e impedir la funci n de desag e Nunca intente extender la manguera de drenaje de agua No coloque la manguera de desag...

Page 39: ...funci n de prelavado Se recomienda utilizar la funci n de prelavado con ropa muy sucia DETERGENTE Se recomienda utilizar la cantidad de detergente HE High Efficiency recomendada por el fabricante del...

Page 40: ...a para iniciar el programa deseado Un programa de lavado puede detenerse una vez en funcionamiento pulsando el bot n de inicio pausa El aparato no funciona si la puerta est abierta Cuando finalice un...

Page 41: ...iveles de manchas en el programa seleccionado ACLARADO EXTRA Sirve para a adir un aclarado extra a la colada Si la funci n de aclarado extra no se ilumina esta funci n no est disponible en el programa...

Page 42: ...la colada en el ltimo ciclo de aclarado durante m s tiempo Pulse el bot n Inicio Pausa cuando desee vaciar la lavadora La lavadora vaciar el agua que contiene y finalizar el programa sin centrifugar F...

Page 43: ...olvidada a un programa de lavado FIN DE PROGRAMA El aparato se detendr autom ticamente cuando finalice el programa seleccionado 1 Aparecer Fin en el visor electr nico 2 La puerta se puede abrir para s...

Page 44: ...rarse con unos alicates de punta larga Retire la manguera de entrada del grifo y enju guela con agua Retire el filtro de la v lvula de entrada de agua utilizando un par de alicates de punta larga para...

Page 45: ...rta no est cerrada La lavadora no desagua La manguera de desag e est doblada u obstruida El filtro de la bomba est obstruido La ropa est demasiado apretada en el tambor La lavadora vibra o es demasiad...

Page 46: ...rea limitada de Servicio en Domicilio el cliente ser responsable por transportar dicho artefacto hasta el Taller de Servicio Autorizado mas cercano Si el electrodom stico est instalado en un lugar que...

Page 47: ...___________________ __________________________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________________...

Page 48: ...ducts Limited Guelph ON Canada N1H 6Z9 Danby Products Inc Findlay Ohio USA 45840 Trademarks of Danby Products Limited and or its subsidiaries Marques de commerce de Danby Products Limited et ou de ses...

Reviews: