background image

Parfois, il peut arriver qu’un problème mineur survienne et qu’il ne soit pas nécessaire de faire appel à un réparateur. 
Servez-vous de ce guide de dépannage pour déterminer la cause possible du problème. Si l’appareil continue de mal 
fonctionner, appelez un centre de réparation agréé ou encore le 

numéro gratuit 1-800-263-2629 de Danby pour obtenir 

de l’aide.

Problème

Cause possible

Ce qu’il faut faire

L’appareil n’est pas alimenté.

Un fusible de votre panneau de 
distribution peut être grillé ou le 
disjoncteur déclenché.

Surtension.

La fi che n’est pas complètement
insérée dans la prise murale.

Remplacez le fusible ou réarmez le 
disjoncteur.

Débranchez le refroidisseur de vin 
et attendez quelques secondes.  
Puis rebranchez-le.

Assurez-vous que la fi che à 3 
branches du refroidisseur de vin est 
complètement insérée dans la prise.

La température dans le cabinet
est trop haute.

Réglage de la température.

Les portes ne sont pas fermées 
correctement, ou sont ouvertes trop 
souvent.

Stocké une grande quan-
tité  de  bouteilles  chaudes  dans  le                
cabinet.

Vérifi ez que la température est 
correctement réglée.  Ajustez-la en 
utilisant le panneau de commande, 
si c’est nécessaire.        

Assurez-vous que les portes sont 
fermées et que les joint étanches 
sont contre le coffret. Ouvrez les 
portes seulement quand néces-
saire.

Limitez la quantité de bouteilles 
chaudes qui sont stockées dans le 
cabinet en même temps.. Essayez 
d’introduire progressivement des  
charge chaudes si possible (ex. ne 
chargez pas plus de 6 bouteilles 
chaudes à la fois- trois par cabinet)

L’eau de condensation sur le cof-
fret, les portes ou plancher.

Niveau d’humidité élevé dans la 
maison..

Les portes ne sont pas fermées 
correctement ou sont ouvertes trop 
souvent.

La formation de l’eau de conden-
sation s’arrêtera quand le niveau 
d’humidité retournera à un niveau 
normal.

Assurez-vous que les portes sont 
fermées et que les joint étanches 
sont contre le coffret. Ouvrez les 
portes seulement quand néces-
saire.

19

DÉPANNAGE

Summary of Contents for DWC040A3BSSDD

Page 1: ...USE AND CARE GUIDE GUIDE D UTILISATION ET SOIN DE PROPRI TAIRE GU A DE UTILIZACION Y CUIDADO PARA EL PROPIETARIO MODEL MOD LE MODELO WINE COOLER REFROIDISSEUR VIN ENFRIADOR DE VINO DWC040A3BSSDD 2016...

Page 2: ...en conformit avec le Code National de l lectricit et les codes et r gles locales applicables Si le prise murale n a pas de mise la de terre il est de la responsabilit et l obligation du client de cha...

Page 3: ...tilisation avant l utilisation intiale de ce produit Lea y observe todas las relgas de seguri dad y las instrucciones de operaci n antes de usar este producto por la primera vez WARNING Improper conne...

Page 4: ...ools FAQs and more Should you need additional assistance please call 1 800 26 DANBY 1 800 263 2629 Note You will need the below information to obtain service under warranty To receive service you must...

Page 5: ...d power cord or plug if it is not working properly or if the appliance has been damaged or dropped Do not splice the power cord that is equipped with this appliance Keep power cord away from heated su...

Page 6: ...r best operation plug this appliance into its own electrical outlet to prevent flickering of lights blowing of fuse or tripping of circuit breaker Do not under any circumstances cut or remove the thir...

Page 7: ...easy interior viewing 4 Black wire shelves with stainless steel color trim 5 Electronic Display and Controls For viewing and regulating the temperature for both compartments of the wine cooler 6 Level...

Page 8: ...e the door Fig 2 3 Put door aside safely take out 2 screws 11 at bottom pull out extrusion board for lamp switch 10 and reattach it at the top of the door Fig 3 4 Pull out plugs 6 from left top of cab...

Page 9: ...ing the Temperature below To control the inner light turn ON OFF Switch Continuous illumination Switch Illumination only when the door is open I O SETTING THE TEMPERATURE IMPORTANT In the event of a p...

Page 10: ...to position the bottles alternately on the upper four 4 racks as shown in Fig A This will allow for the storage of seven 7 750 ml bottles per rack in each of the top four 4 racks and five 5 bottles o...

Page 11: ...Clean this area with a sudsy cloth Rinse and then dry Door Surface Use only mild non abrasive detergents applied with a clean sponge or soft cloth Rinse well Control Panel and Door Wipe with a damp c...

Page 12: ...on Recently added a large quantity of warm bottles to the cabinet Verify the temperature control setting Adjust if neccessary Ensure that the door is fully closed and that the gasket is sealing agains...

Page 13: ...thorized Danby Service Depot as service must only be performed by a technician qualified and certified for warranty service by Danby Transpor tation charges to and from the service location are not pr...

Page 14: ...800 26 Danby 1 800 263 2629 S il vous pla t ayez votre facture d achat le num ro de mod le et le num ro de s rie pr s durant l appel Remarque Ces renseignements seront n cessaires si votre appareil a...

Page 15: ...nner cet appareil s il a un cordon ou fiche lectrique endommag s il ne fonc tionne pas correctement si l appareil est tomb ou a t en dommag N pissez pas le cordon lectrique qui est fourni avec cet app...

Page 16: ...la fiche du cordon lectrique N utilisez pas d adaptateur de fiche avec cet appareil N utilisez pas de cordon de rallonge avec cet appareil Si le cordon lectrique de l appareil ne rejoint pas la prise...

Page 17: ...permettant de voir facilement le contenu du cabinet 4 Clayettes grillag es noires avec garniture de cou leur acier inoxydable 5 Commande lectronique Pour ajuster la temp ra ture des deux compartiments...

Page 18: ...z 2 vis 11 en bas retirez le panneau extrusion de l interrupteur de l ampoule 10 et refixez le sur la partie sup rieure de la porte Fig 3 4 Retirez les chapeaux 6 de la partie sup rieure gauche du meu...

Page 19: ...temp rature de la zone sup rieure Fen tre Pour voir la temp rature de la zone inf rieure C F Indique quelle chelle de la temp rature est montr e 1 2 3 4 R GLAGE DE LA TEMP RATURE IMPORTANT En cas de p...

Page 20: ...de mani re altern e sur les quatre 4 tablettes sup rieures tel qu illustr dans la Fig A De cette fa on vous pouvez ranger sept 7 bouteilles de 750 ml par tablette dans chacune des quatre 4 tablettes...

Page 21: ...avec un tissu savonneux rincez la r gion et puis s chez La surface de la porte N utilisez que des d tergents doux non abrasifs appliqu s avec une ponge propre ou un chiffon doux Rincez abondamment Le...

Page 22: ...ge de la temp rature Les portes ne sont pas ferm es correctement ou sont ouvertes trop souvent Stock une grande quan tit de bouteilles chaudes dans le cabinet V rifiez que la temp rature est correctem...

Page 23: ...en qualifi et certifi pour effectuer un entretien couvert par la garantie de Danby Les frais de transport entre votre domicile et le lieu de l entretien ne sont pas couverts par la pr sente garantie e...

Page 24: ...frecuentes y m s En caso de necesitar asistencia adicional por favor llame al 1 800 26 DANBY 1 800 263 2629 Por favor tenga disponible su recibo de compra y n mero de modelo cuando llame Nota Esta inf...

Page 25: ...ntes No sumerja el cable de alimentaci n ni el enchufe ni el artefacto mismo en agua No utilice este producto cerca de agua por ejemplo en un s tano h medo cerca de una piscina o de un lavabo No utili...

Page 26: ...lizar un enchufe adaptador con este artefacto No debe utilizar una extensi n con este artefacto Si el cable el ctrico es demasiado corto haga que un electricista calificado o un t cnico de mantenimien...

Page 27: ...una f cil visi n interior 4 Estantes de alambre negro con bordes de color acero inoxidable 5 Pantalla y controles electr nicos Para ver y regular la temperatura de ambos compartimientos del enfriador...

Page 28: ...nillos 11 de la parte inferior retire la extrusi n para el interruptor de luz 10 y j ntelo a la parte superior de la puerta Fig 3 4 Retire los tapones 6 de la parte superior izquierda del gabinete Fig...

Page 29: ...momento Ventana Para visualizar la temperatura de la zona superior Ventana Para visualizar la temperatura de la zona inferior C F Indica con qu escala de temperatura se visualizar 1 2 3 4 5 6 I O CON...

Page 30: ...en cuatro 4 botelleros en la parte superior como se muestra en la Fig A Esto permitir guardar siete 7 botellas de 750 ml en los cuatro 4 botelleros superiores y cinco 5 botellas en los dos botelleros...

Page 31: ...a rea con un pa o jabonoso Enjuague y luego seque Superficie de la puerta Use solamente detergentes suaves no abrasivos aplicados con una esponja limpia o un pa o suave Enjuague bien Panel de control...

Page 32: ...es est n encendidas ltimamente se agreg una gran cantidad de botellas tibias al gabinete Verificar la configuraci n del control de temperatura Ajustar si fuera necesario Aseg rese de que la puerta est...

Page 33: ...hacia el lugar en que se efect e el servicio t cnico no est n cubiertos por esta garant a y son de responsabilidad del comprador Durante los primeros 18 meses cualquier parte en buen estado de este pr...

Page 34: ...___________________ __________________________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________________...

Page 35: ...___________________ __________________________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________________...

Page 36: ...calit de votre centre de service r gional signalez le NUM RO D APPEL SANS FRAIS Ayez les renseignements suivants la port e de la main lors de la commande de pi ce ou service Type de produit Num ro de...

Reviews: