background image

48

CUIDADO Y MANTENIMIENTO

• 

Retire las parrillas y levante y retire las cubetas de goteo. Las cubetas de goteo se pu-

eden limpiar en un lavavajillas o en forma manual. 

• 

Al reemplazar, las cubetas de goteo, asegúrese de que estén en la posición correcta. 

• 

Coloque las mismas en un envase cubierto. Agregue 1/4 de taza de amoníaco y deje en 
remojo durante varias horas o durante la noche. Lave, enjuague bien, y seque. 

CUBETAS DE GOTEO (si se incluyen) 

No limpie las cubetas de goteo en el horno de auto limpieza.

PRECAUCIÓN

Cubeta de goteo (si está incluida) 

SUPERFICIE DE LA PARTE SUPERIOR de la COCINA

• A 

fi

 n de evitar daños sobre la super

fi

 cie esmaltada de porcelana sobre la parte superior 

de la cocina y para evitar que quede sin brillo, limpie los derrames de inmediato. La 
comida con mucho ácido (tomates, chucrut, jugos de fruta, etc.) o las comidas con alto 
contenido de azúcar pueden dejar un espcio sin brillo si no se limpian. 

• 

Cuando la super

fi

 cie esté fría, lave y enjuague. Para otros derrames tales como salpica-

duras de grasa, lave con agua y jabón una vez que la super

fi

 cie se haya enfriado. Luego 

enjuague y pula con una tela seca. 

• NOTA

: Para las cocinas de acero inoxidable, consulte la sección sobre super

fi

 cies de 

acero inoxidable. 

VENTILACIONES DE AIRE DEL HORNO

• 

Nunca bloquee las ventilaciones (aberturas de aire) 
de la cocina. Las mismas brindan las entradas sali-
das de aire que son necesarias para que la cocina 
opere de forma correcta con la combustión adec-
uada. 

• 

Las aberturas de aire se encuentran ubicadas en 
la parte trasera de la cocina, en la parte superior e 
inferior de la puerta del horno, y en la parte inferior 
de la cocina. 

La apariencia y la ubicación de la venti-

lación pueden variar. 

PANEL DE CONTROL INFERIOR (Panel de Colector Frontal) y PERILLAS

• 

Una buena idea es limpiar el panel de control luego de cada uso del horno. Use una tela 

húmeda para limpiar o enjuagar. Para limpiar, use jabón suave y agua o una solución 

que sea mitad de vinagre y mitad de agua. Para enjuagar, use agua limpia. Pula en seco 

con una tela suave. 

• 

No use limpiadores abrasivos, limpiadores líquicos fuertes, almohadillas para fregar de 

plástico y limpiadores de horno en el panel de contro; dañarán el acabado. 

• 

No intente girar las perillas empujándolas hacia arriba o abajo ni colgando una toalla u 

otras cargas de ese tipo. Esto podrá dañar el eje de la válvula de gas. 

• 

Las perillas de control se pueden retirar para facilitar la limpieza. 

• 

Asegúrese de que las perillas estén en las posiciones OFF (apagado) y empjue ls mis-

mas desde los soportes de forma derecha para su limpieza. 

• 

Las perillas se pueden limpiar en un lavavajillas o también se pueden lavar con agua y 

jabón. Asegúrese de que las partes interiores de las perillas estén secas antes de volver 

a colocarlas. 

• 

Reemplace las perillas en la posición OFF (Apagado) para asegurar una ubicación adec-

uada. 

• 

Las piezas metálicas se pueden limpiar con agua y jabón. No use estropajos, abrasivos, 

amoníacos, ácidos, o limipadores para hornos comerciales. Seque con una tela seca.

• NOTA: Las perillas no se pueden cambiar de lugar. Asegúrese de volver a instalar las 

perillas en sus ubicaciones originales. 

Perilla del quemador 
superfi cial 

Perilla del horno inferior 
(en algunos modelos) 

CUIDADO Y MANTENIMIENTO DE LA COCINA

Summary of Contents for DR200WGLP

Page 1: ...RODUCTS INC FINDLAY OHIO USA 45840 COMPACT GAS RANGE Owner s Use and Care Guide 1 31 Important Safety Information Welcome Operation Instructions Care and Maintenance Installation Instructions Troubles...

Page 2: ...NG All ranges can tip BURNS or other SERIOUS INJURIES can result INSTALL and CHECK the anti tip bracket following the instructions supplied in this manual To reduce the risk of tipping the range the r...

Page 3: ...technician in accordance with the installation instructions and local codes The agency performing this work assumes responsibility for the conversion Have the installer show you the location of the ra...

Page 4: ...gasoline or other flammable vapors and liquids Never wear loose fitting or hanging garments while using the appliance Avoid storing commonly used items in cabinets above the range and be careful when...

Page 5: ...rs When preparing flaming foods under a hood turn the fan on Do not use a wok with a round metal support ring The ring may trap heat and block air to the burner resulting in a carbon monoxide hazard D...

Page 6: ...se of the warming drawer is to hold hot cooked foods at serving temperature Bacteria will grow very rapidly in food that is between 40 and 140 F Do not put cold food in the warming drawer Do not keep...

Page 7: ...Model No Serial No Date Purchased NEED HELP Before you call for service here are a few things you can do to help us serve you better Read this Owner s Use and Care Guide It contains instructions to he...

Page 8: ...ntrol knob in and turn it to the LITE position WARNING Flames that are not covered by cookware may present a risk of burns or clothing ignition Never let flames extend beyond the sides of the cookware...

Page 9: ...s restored To avoid possible burns place the shelves in the desired position before you turn the oven on WARNING When you are using a rack in the lowest position A you will need to use caution when pu...

Page 10: ...ry THE TYPE OF MARGARINE WILL AFFECT BAKING PERFORMANCE Most recipes for baking have been developed using high fat products such as butter or margarine 80 fat If you decrease the fat the recipe may no...

Page 11: ...ing cookies Cookies baked in a jelly roll pan short sides all around may have darker edges and pale or light browning may occur Do not use a cookie sheet so large that it touches the walls or the door...

Page 12: ...ng procedure used for meats Roasting is easy just follow these directions 1 Place the shelf in the A or B position No preheating is necessary 2 Check the weight of the meat Place it fat side up or for...

Page 13: ...F USING THE OVEN FOR BROILING Broiling is cooking food by direct heat from above the food Most fish and tender cuts of meat can be broiled Follow these steps to keep spattering and smoking to a minimu...

Page 14: ...the OVEN CONTROL knob to BROIL 7 When broiling is finished turn the OVEN CONTROL knob to OFF Remove the broiler pan from the broiler compartment and serve the food immediately Leave the pan outside t...

Page 15: ...d properly when the range is replaced Failure to take this precaution could result in tipping of the range and cause injury To check if the bracket is installed and engaged properly carefully tip the...

Page 16: ...self cleaning oven STANDARD TWIN BURNER ASSEMBLIES on some models For cleaning information on sealed burners see section below Sealed burner cooktops do not lift up On models with standard twin burne...

Page 17: ...are located at the rear of the cooktop at the top and bottom of the oven door and at the bottom of the range Vent appearance and location vary Lower Control Panel Front Manifold Panel and Knobs It is...

Page 18: ...BOTTOM The oven bottom has a porcelain enamel finish To make cleaning easier protect the oven bottom from excessive spillovers by placing a cookie sheet on the rack below the rack you are cooking on T...

Page 19: ...or BROILER PAN AND GRID After broiling remove the broiler pan from the oven Remove the grid from the pan Carefully pour out grease from the pan into a proper container Wash and rinse the broiler pan a...

Page 20: ...improperly The sensor is located at the top of the oven Carefully wipe the bulb clean after each oven cleaning being careful not to move the sensor since a change in its position could affect how the...

Page 21: ...SI A225 1 NFPA 501A or with local codes Mobile home installations require When this range is installed in a mobile home it must be secured to the floor during transit Any method of securing the range...

Page 22: ...pe thread tape with Teflon that resists action of natural and LP gases Flexible metal appliance connector 1 2 I D A 5 foot length is recommended for ease of installation but other lengths are acceptab...

Page 23: ...Make sure the cabinets floor and wall coveringsaround the range can withstand heat generated by the range up to 200 F Avoid placing cabinets above the range To reduce the hazard caused by reaching ov...

Page 24: ...at the back wall 0RGHOV LGH LGH 0D LPXP GHSWK IRU FDELQHWV DERYH FRXQWHUWRSV 0LQLPXP WR FDELQHWV RQ HLWKHU VLGH RI UDQJH 0LQLPXP 0LQLPXP WR ZDOO RQ HLWKHU VLGH RI UDQJH DERYH KHLJKW 7R FDELQHWV EHORZ...

Page 25: ...IMPORTANT Remove all tape and packaging Make sure the burners are properly seated and level Take the accessory pack out of the oven and or drawer Check to be sure that no range parts have come loose d...

Page 26: ...pulled from the wall for any reason always repeat this procedure to verify the range is properly secured by the anti tip bracket The anti tip bracket must be PROPERLY INSTALLED to prevent the range fr...

Page 27: ...In Canada flexible connectors must be single wall metal connectors no longer than 6 feet in length 2 CONNECT THE RANGE TO GAS Shut off the main gas supply valve before disconnecting the old range and...

Page 28: ...m distance to walls above the cooktop on each side 26 INSTALLATION INSTRUCTIONS Fire hazard do not use a flame to check for gas leaks INSTALL THE RANGE cont d 2 CONNECT THE RANGE TO GAS cont d A Insta...

Page 29: ...Interrupters GFCIs are devices that sense leakage of current in a circuit and automatically switch off power when a threshold leakage level is detected These devices must be manually reset by the cons...

Page 30: ...ans too much air For LP gas The flame should have approximately 1 inch blue cones After 30 seconds of burner operation check for flames lifting off the burner ports If lifting is observed gradually re...

Page 31: ...P GAS or convert back to natural gas from LP This range leaves the factory set for use with natural gas If you want to convert to LP gas the conversion must be performed by a qualified LP gas installe...

Page 32: ...es is normal Burner flames very large or yellow LP gas is improperly connected Check all steps in the Installation of the range section The thermostat capillary bulb must be clean and unobstructed Mak...

Page 33: ...authorized Danby Service Depot as service must only be performed by a technician qualified and certified for warranty service by Danby Transpor tation charges to and from the service location are not...

Page 34: ...la cocina sea empujada de la pared por alguna raz n siempre repita este procedimiento para verificar que la cocina est correctamente asegurada por el soporte anti volcaduras Nunca retire completamente...

Page 35: ...quitando el fusible o desconectando el interruptor de circuitos Aseg rese de que todos los materiales de embalaje sean retirados de la cocina antes de su uso a fin de evitar que estos materiales se i...

Page 36: ...turas de aire de la cocina Las mismas brindan las entradas ysalidas de aire que son necesarias para que la cocina opere de forma correcta con la combusti n adecuadaLas aberturas de aire est n ubicadas...

Page 37: ...el ventilador No use un wok con un anillo con soporte de metal redondo El anillo podr atrapar calor y bloquear el aire hacia el quemador produciendo el riesgo de emisi n de mon xido de carbono No int...

Page 38: ...ocina al abrir la puerta del horno El aire caliente o el vapor que sale puede causar que maduras en las manos rostro y u ojos Mantenga el horno libre de acumulaci n de grasa La grasa en el horno se pu...

Page 39: ...a de la compra Necesita Ayuda Antes de solicitar servicio hay algunas cosas que puede hacer para ayudarnos a servirle mejor Lea este manual Contiene instrucciones que lo ayudar n a mantener correcta m...

Page 40: ...ica que enciende el quemador Gire la perilla para ajustar el tama o de la llama Si la perill permanece en LITE continuar haciendo clic Cuando un quemador se gira a LITE todos los quemadores hacen chis...

Page 41: ...i n del calor Los sartenes con combinaci n de metales normalmente funcionan de forma satisfactoria si se usan con calor medio como lo recomienda el fabricante OPERACI N En caso de corte de corriente p...

Page 42: ...sobre la parte superior del hrno se podr n derretir si se los deja demasiado cerca de la ventilaci n La apariencia y la ubicaci n de la ventilaci n var an Ventilaci n del Horno Superior Su horno es v...

Page 43: ...rante m s tiempo si es necesario Gire la perilla OVEN TEMP Temperatura del Horno a OFF Apagado y retire la comida USO DEL HORNOS PARA HORNEAR Para evitar posibles quemaduras coloque los estantes en la...

Page 44: ...n horneadas en una fuente con costados cortos alrededor queden con los costados m s oscuros y que el dorado sea m s leve No use una plancha para galletitas tan grande que toque las paredes o la puerta...

Page 45: ...arnes Dorar es f cil s lo siga estas instrucciones C mo Configurar el Horno para Dorar 1 Coloque la repisa en la posici n A o B No es necesario ning n precalentamiento 2 Controle el peso de la carne C...

Page 46: ...TE LOS TERMOSTATOS H galo usted mismo facilmente USO DEL HORNO PARA ASAR Asar es cocinar la comida utilizando calor directamente desde arriba de la comida La mayor a de los pescados y cortes tiernos d...

Page 47: ...do Retire la bandeja para asar del compartimiento para asar y sirva la comida de forma inmediata Deje la bandeja fuera de la cocina para que se enfr e USO DEL HORNO PARA ASAR C mo Configurar el Compa...

Page 48: ...y provocar lesiones Para controlar que el soporte est instalado y sujetado de forma adecuada con cuidado incline la cocina hacia adelante El soporte deber a detener la cocina dentro de las 4 pulgadas...

Page 49: ...secci nLas estufas con quemadores sellados no se levantan En modelos con quemadores dobles est ndar la parte superior de la estufa se levanta para f cil acceso Coloque todos los controles en OFF apag...

Page 50: ...sera de la cocina en la parte superior e inferior de la puerta del horno y en la parte inferior de la cocina La apariencia y la ubicaci n de la venti laci n pueden variar PANEL DE CONTROL INFERIOR Pan...

Page 51: ...ferior del horno posee un acabado de porcelana esmaltada Para facilitar la limpieza proteja el fondo del horno de derrames excesivos colocando una bandeja para hornear en el estante que est debajo del...

Page 52: ...QUE ESTE PASO SE HAYA COM PLETADO LA BISAGRA O LA PUERTA PODR AN ESTAR DA ADAS La junta est dise ada con un espacio en la parte inferior para permitir la circu laci n de aire adecuada No frote ni limp...

Page 53: ...el horno caliente de forma inadecuada El sensor est ubicado en la parte superior del horno Con cuidado limpie el sensor luego de cada limpieza del horno teniendo cuidado de no mover el sensor ya que u...

Page 54: ...er exceder los 3 pies Lea estas instrucciones en su totalidad y atentamente Esta cocina se deber instalar de acuerdo con los c digos locales o en la ausencia de c digos locales con el C digo de Gas Co...

Page 55: ...de l quido o agua con jab n Tornillo de compresi n o sujetador de manga 1 2 O D s lo para pisos de concreto Tefl n Marca registrada por DuPont Herramientas Necesarias HVWRUQLOODGRU FRQ FDEH D SODQD O...

Page 56: ...to de pared alrededor de la cocina pueda resistir el calor de hasta 200 F generado por la cocina Evite usar gabinetes sobre la cocina Para reducir el riesgo ocasionado por la extensi n de las llamas a...

Page 57: ...ajustar para cumplir con los requisitos espec ficos La cocina se deber ubicar con un espacio nivelado de 0 con relaci n a la pared trasera Para gabinetes de bajo de la parte su perior de la cocina y...

Page 58: ...cada uno de los orificios marcados Ubic A Utilice los tornillos provistos para sujetar el soporte al piso INSTALACI N DE DISPOSITIVO ANTI VOLCADURAS UBICACI N No ubique la cocina donde pueda haber cor...

Page 59: ...ndo el par de orificios marcados en Ubic B Los tornillos DEBEN ingresar en el umbral de madera Si la pared contiene parantes de metal o materiales similares entonces debe usarse el piso IMPORTANTE El...

Page 60: ...res met licos de pared simples de no m s de 6 pies de longitud 2 CONECTE LA COCINA AL GAS CIerre la v lvula principal de suministro de gas antes de desconectar su vieja cocina y deje la misma apagada...

Page 61: ...al consumidor sobre la ubi caci n de la v lvula de cierre de gas Adaptador Regulador de presi n Conector flexible 4 1 2 pies m x Adaptador V lvula de cierre de gas Tuber a de gas de 1 2 o 3 4 Flujo de...

Page 62: ...s es la responsabilidad y obligaci n del cliente reemplazarlo por un tomacorriente de pared de 3 cables correctamente conectado a tierra NUNCA BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA CORTE NI ELIMINE EL TERCER CAB...

Page 63: ...es ruidosa y se eleva significa que hay demasiado aire Para Gas LP La llama deber a tener conos azules de aproximadamente 1 pulgada Luego de 30 segundos de funcionamiento del que mador controle que la...

Page 64: ...n el nivel ubicado de forma diagonal primero en una dirreci n y luego en la otra C Retire el caj n en algunos modelos Lea la secci n de Cuidado y limpieza de la cocina Las patas niveladoras fron tales...

Page 65: ...Lea la secci n de Ajuste del termostato del horno H galo usted mismo Los quemadores superiores no se en cienden o no qeuman de forma pareja El enchufe en la cocina no est completamente insertado en el...

Page 66: ...la secci n de Cuidado y limpieza de la cocina Olor fuerte Proporci n inadecuada de aire gas en el horno Ajuste el obturador de aire del quemador del horno Lea la secci n de Instalaci n de la cocina Es...

Page 67: ...lugar en que se efect e el servicio t cnico no est n cubiertos por esta garant a y son de responsabilidad del comprador Durante los primeros 12 meses cualquier parte en buen estado de este producto q...

Page 68: ...odas las piezas de reparaci n disponibles para la com pra o la orden especial cuando usted visita su dep sito m s cercano del servicio Para pedir servicio y o la lo calizaci n del dep sito del servici...

Reviews: