background image

LISEZ TOUTE L'INFORMATION DE SÛRETÉ AVANT UTILISATION

TABLEAU 1

Circuit de dérivation individuel suggéré

Ampères de puissance

*AWG taille du câblage

11.8

14

AWG- Calibrage américan normalisé des fils, selon un

câble de cuivre à une temp. nominale de 60°C 

TABLEAU 2

Type de réceptacle et de fusibles

Tension nominale:

125

Intensité

15

Prise murale

Taille du fusible

15

Fusible Temporisé

Type de fiche

(or disjoncteur)

CONSIGNMENTS DE SÉCURITÉ IMPORTANTS

SPÉCIFICATIONS

ÉLÉCTRIQUE

ATTENTION: Ne laissez pas cet appareil

sans surveillance dans un endroit où se

trouvent des gens qui ne saurait pas quoi

faire en cas de mauvais fonctionnement

ou des animaux.  Un mauvais 

fonctionnement peut entraîner une 

surchauffe extrême, voire la mort, ans un

endroit confiné et sans surveillance

CORDON

D’ALIMENTATION

Le cordon d'alimentation contient un dispositif de courant qui détecte les 

dommages au cordon d'alimentation. Procédez au test suivant pour vérifier votre

cordon d'alimentation :

1)

Branchez l’appareil.

2)

La tête de la fiche du cordon d’alimentation est dotée de deux boutons. Appuyez sur le bouton TEST. Vous

entendrez un clic lorsque le bouton REST s’escamote.

3)

Appuyez à nouveau sur le bouton TEST. Vous entendrez à nouveau un clic lorsque le bouton est engagé. 

4)

Le cordon d’alimentation alimente maintenant l’appareil (cette fonction peut être indiquée par un témoin sur

la tête de fiche de certains produits).

REMARQUES:

• N’utilisez pas ce dispositif pour éteindre l’appareil ou le mettre en marche.

• Veillez toujours à ce que le bouton RESET soit enfoncé pour un bon fonctionnement. 

• Le cordon d’alimentation doit être remplacé s’il ne se réinstalise pas en appuyant sur le bouton TEST ou si

l’appareil ne peut être réinstalisé.

• Si le cordon d’alimentation est endommagé, il ne peut être réparé. Il doit être remplacé.

1)

Tout le câblage doit être conforme aux codes d'électricité

locaux et nationaux et être installés par un électricien 

qualifié. Si vous avez des questions concernant les consignes

qui suivent, contactez un électricien qualifié. 

2)

Vérifiez la source d'alimentation disponible et résolvez tout

problèmes de câblage AVANT d'installer et de faire 

fonctionner cet appareil.

3)

Cette appareil utilise 11,8 ampères de puissance installée en

mode Climatisation. Il peut être branché à tout réceptacle

domestique d'usage général mis à la terre, de 15 ampères,

correctement câblé.

4)

Pour votre sécurité et votre protection, cet appareil est mis à

la terre par la fiche du cordon d'alimentation lorsqu'il est

branché à une prise murale appropriée. Si vous êtes incertain

quant à savoir si les prises de votre demeure sont bien mises

à la terre, consultez un électricien qualifié. 

N’utilisez pas

d'adaptateurs de prise ni de rallonge électrique avec cet

appareil. Si l'utilisation d'une rallonge est nécessaire, utilisez

une rallonge homologuée « climatiseur » seulement (vendue

dans la plupart des quincailleries).

5) 

La plaque signalétique du manufacturier est située sur le 

panneau arrière de l'appareil. Elle contient des données 

techniques et électriques particulières à cet appareil.

6) 

Afin d'éviter toute blessure, débrancher toujours l'appareil

avant l'installation ou l'entretien.

14

Summary of Contents for DPAC120010

Page 1: ...ON Read and follow all safety rules and operating instructions before first use of this product MISE EN GARDE Veuillez lire attentivement les consignes de sécurité et les directives d utilisation avant l utilisation initiale de ce produit PORTABLE AIR CONDITIONER Owner s Use and Care Guide 1 12 Welcome Important Safety Information Features Installation Operating Instructions Remote Control Care an...

Page 2: ...r processing appliance designed to offer you the functions of Air Conditioning Dehumidifying and Independent Fan Each individual mode is featured with oscillating air swing capabilities This unit can be conveniently moved from room to room within your home and set up in just minutes Imagine the convenience of 4 Season Home Comfort at your fingertips anywhere anytime For easy reference may we sugge...

Page 3: ...uge Based on copper wire at 60 C temperature rating TABLE 2 Receptacle and Fuse Types Rated Volts 125 Amps 15 Wall Outlet Fuse Size 15 Time Delay Fuse Plug Type or Circuit Breaker IMPORTANT SAFETY INFORMATION ELECTRICAL SPECIFICATIONS CAUTION Do not leave this unit unattended in a space where people or animals cannot react to a failed unit are located A failed unit can cause extreme overheating or...

Page 4: ...been dropped or damaged Do not cover or obstruct the inlet or outlet grills Do not use hazardous chemicals to clean or allow them to come in contact with the unit Do not use the unit in the presence of flammable substances such as alcohol insecticides gas petrol etc Do not allow unsupervised operation of the unit by children Do not use this product for functions other than those described in this ...

Page 5: ...tio Slider Kit 1 set from 67 5cm 261 2 up to 210cm 821 2 6 Foam Seal 3 pcs 7 Remote Control 1 pc 8 Batteries 1 set 1 2 3 4 5 6 7 8 FRONT 1 Control Panel 2 Louver Adjustment Handle 3 Vertical Louver Blades 4 Horizontal Louver Blades 5 Carrying Handles both sides 6 Castors 4 1 2 3 4 5 6 REAR 1 Air Filter 2 Air Inlet 3 Air Outlet 4 Upper Drain Outlet 5 Vent Control 6 Power Cord Hooks 7 Lower Drain Ou...

Page 6: ...cal window Window Slider Kit Min 67 5cm 2 22ft Max 123cm 4 04ft NOTE If the window opening is less than the stated minimum length of the window slider kit cut the exhaust slider the one with the oval shaped hole shorter in order to fit it to the window If you are going to cut do not compromise the integrity shape of the factory cut hole in the slider as this would make proper ventilation impossibl...

Page 7: ...icted in Fig 3 Fig 3 Patio Door Installation Refer to Fig 3 while following the below instructions 1 Select a suitable location making sure you have access to an electrical outlet 2 Install the intake exhaust hoses to the rear of the unit Accessories 1 as shown in Fig A page 4 3 Install the window slider kit Accessories 5 4 Attach the two intake exhaust hose adapters Accessories 3 to the end of ea...

Page 8: ...en operations 7 Fan Speed Selection Button Pressing alternates between available fan speeds some operations only 8 Power On Off Button Pressing activates or deactivates operation of the machine Note To disconnect power completely the power cord must be removed after deactivating the machine DIRECT DRAIN Before proceeding with dry mode on following page it is required that you set up a direct drain...

Page 9: ...which the timer increases in 30 minute 0 5 hour increments up to 10 hours Past 10 hours the timer increases in one 1 0 hour hour increments up to a maximum of 24 hours Increasing the timer past 24 hours returns the timer to 0 off Setting the Auto On Timer 1 When the air conditioner is off press the Timer On button 2 Continue to press or hold down the Timer On button to select the desired hours fro...

Page 10: ...y Area Shows the set temperature in C or F When the Auto timer is being programmed the display also shows the Auto timer settings 2 Transmission Indicator This indicator flashes when the remote signals the unit 3 Mode Display Indicates which operation is currently selected 4 Lock Display This indicator appears when the remote control has been locked 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 5 Fan Speed Selection butto...

Page 11: ...ilter to the rear of the unit THE UNIT ENCLOSURE Cleaning the unit enclosure 1 Use a lint free cloth soaked with a neutral detergent to clean the outside of the unit 2 Finish cleaning the enclosure by wiping it with a dry clean cloth Storing the Unit or Leaving It Idle If you plan to leave the unit idle for a log period of time e g putting it away for a season going on vacation etc follow the proc...

Page 12: ...re heat sources nearby Exhaust air duct is not connected or is blocked Temperature setting too high Air filter blocked by dust Close all windows doors Remove heat source if possible Connect the duct and make sure it can function properly Decrease the set temperature Clean the air filter Power shuts off during heating mode The automatic over heat protection function When the temp at the air outlet ...

Page 13: ...la ventilation indépendante Chacun des modes est équipé d une capacité de balayage de l air par oscillation Cet appareil peut être aisément déplacé d une pièce à l autre de la maison et il est installé en quelques minutes seulement Imaginez la commodité du confort au foyer 3 saisons à portée de la main en tout temps en tout lieu Pour la référence aisée nous vous suggérons de joindre une copie de v...

Page 14: ... marche Veillez toujours à ce que le bouton RESET soit enfoncé pour un bon fonctionnement Le cordon d alimentation doit être remplacé s il ne se réinstalise pas en appuyant sur le bouton TEST ou si l appareil ne peut être réinstalisé Si le cordon d alimentation est endommagé il ne peut être réparé Il doit être remplacé 1 Tout le câblage doit être conforme aux codes d électricité locaux et nationau...

Page 15: ...de pour éteindre l appareil ou le mettre en marche Éteignez le produit s il n est pas utilisé Faites faire toute réparation par un technicien qualifié Laissez un espace libre d au moins 30 cm 1 pied autour de l appareil p ex des murs des meubles etc pour permettre une bonne circulation de l air MISES EN GARDE Ne faites pas fonctionner le climatiseur dans une pièce humide comme une salle de bain ou...

Page 16: ... alimentation 7 Sortie de vidange inférieure 1 2 3 4 5 6 7 Fig C INSTRUCTIONS D INSTALLATION Assurez que tous les accessoires sont inclus dans l empaquetage Fig A Description Quantité 1 Tuyau d entrée sortie avec colliers 2 ensemble 2 Adapteur murale pour entrée sortie A 2 ens 3 Adapteur de fenêtre pour entrée sortie B 2 ens 4 Fiche de rallonge et vis 4 chacun 5 Jeu pour fenêtre porte fenêtre à co...

Page 17: ...ertical window Kit de glisseur de fenêtre Min 67 5cm 2 22ft Max 123cm 4 04ft Fig F REMARQUE Si l ouverture de la fenêtre est inférieure à la longueur minimale du jeu pour fenêtre à coulisse coupez la partie destinée à l échappement avec un trou ovale pour qu elle convienne à la fenêtre Si vous devez couper conservez l intégrité forme du trou déjà présent sans quoi une bonne aération sera impossibl...

Page 18: ... Fig H Installation sur porte fenêtre Consultez les figures G et H et suivez ces instructions 1 Choisissez un endroit approprié duquel vous avez accès à une prise électrique 2 Installez les tuyaux d entrée échappement accessoires nº 1 à l arrière de l appareil 3 Installez la trousse pour fenêtre à coulisse accessoires nº 5 comme sur la figure G 4 Fixez les deux adaptateurs de tuyau de entrée échap...

Page 19: ...Branchez une lance d arrosage standard à la sortie de vidange supérieure voir Caractéristiques Arrière 4 3 Placez l extrémité ouverte du tuyau sur le siphon de sol 4 Rebranchez l appareil Vidange de l appareil 1 Arrêtez l appareil débranchez le et mettez le près d un siphon de sol le cas échéant sinon voyez la remarque ci dessous 2 Placez l extrémité ouverte de la lance d arrosage sur le siphon de...

Page 20: ...n marche automatique 2 Appuyez à nouveau ou maintenez la touche enfoncée pour choisir le nombre d heures avant la mise en fonction de l appareil Réglage de la minuterie d arrêt automatique 1 Le climatiseur en marche appuyez sur la touche Minuterie d arrêt automatique 2 Appuyez à nouveau ou maintenez la touche enfoncée pour choisir le nombre d heures avant l arrêt de l appareil Remarque importante ...

Page 21: ...re réglée C ou F Quand la minuterie automatique est en voie d être programmée l affichage indique aussi les réglages de minuterie automatique 2 Indicateur de transmission Cet indicateur clignote quand la télécommande transmet les signaux à l unité 3 Affichage de mode Indique laquelle des fonctions est présentement sélectionnée 4 Affichage de blocage Cet indicateur apparaît quand la télécommande a ...

Page 22: ...rcle 2 Remettez le filtre à air à l arrière de l appareil ENCIENTE DE L APPAREIL 1 Nettoyez l extérieur de l appareil à l aide d un linge non pelucheux imbibé d un détergent neutre 2 Complétez le nettoyage de l enceinte en l essuyant à l aide d un linge sec et propre Rangement de l appareil ou mise au repos Si vous souhaitez laisser l appareil au repos pendant une longue période p ex le ranger pou...

Page 23: ...à proximité Le conduit d air de l échappement n est pas connecté ou il est bloquéd Le réglage de la température est trop élevé Le filtre à air est bloqué par la poussière S assurer que toutes les fenêtres et les portes soient fermées Eliminer les sources de chaleur si possible Connecteur le conduit et s assurer qu il peut fonctionner correctement Réduire le réglage de la temp Nettoyer le filtre à ...

Page 24: ...REE NUMBER When requesting service or ordering parts always provide the following information Product Type Model Number Part Number Part Description APPAREIL DE CONFORT AU FOYER PORTABLE 3 SAISONS Le numéro de modèle se trouve sur la plaque d information sur le panneau arrière de l appareil Toutes les pièces de rechange ou commandes spéciales sont disponibles à votre centre de service régional aut...

Reviews: