background image

LIMITED IN-HOME APPLIANCE WARRANTY

This quality product is warranted to be free from manufacturer’s defects in material and workmanship, provided that the unit is

 used under the normal operating

conditions intended by the manufacturer.
This warranty is available only to the person to whom the unit was originally sold by Danby Products Limited (Canada) or Danby 

Products Inc. (U.S.A.) (hereafter

“Danby”) or  by an authorized distributor of Danby, and is non-transferable.

TERMS OF WARRANTY

Plastic parts, are warranted for thirty (30) days only from purchase date, with no extensions provided.

First Year

During the first twelve (12) months, any functional parts of this product found to be defective, will be repaired or replaced, 

at warrantor’s

option, at no charge to the ORIGINAL purchaser.  

To obtain

Danby reserves the right to limit the boundaries of “In Home Service” to the proximity of an Authorized Service Depot.  Any app

liance 

Service

requiring service outside the limited boundaries of “In Home Service” ,

i

t will be the consumer’s responsibility to transport the appliance (at

their own expense) to the original retailer (point of purchase) or a service depot  for repair. See “Boundaries of In Home Serv

ice” below.  

Contact your dealer from whom your unit was purchased, or contact your nearest authorized Danby service depot, where service 
must be performed by a qualified service technician.
If service is performed on the units by anyone other than an authorized service depot, or the unit is used for commercial appli

cation, all 

obligations of Danby under this warranty shall be void.  

Boundaries of

If the appliance is installed in a location that is 100 kilometers (62 miles) or more from the nearest service center your unit

 must be 

In Home Service

delivered to the nearest  authorized Danby Service Depot, as service must only be performed by a technician qualified and certif

ied for 

warranty service by Danby. Transportation charges to and from the service location are not protected by this warranty and are t

he 

responsibility of the purchaser.

Nothing within this warranty shall imply that Danby will be responsible or liable for any spoilage or damage to food or other c

ontents of this appliance, whether due

to any defect of the appliance, or its use, whether proper or improper.

EXCLUSIONS

Save as herein provided, Danby, there are no other warranties, conditions, representations or guarantees, express or implied, m

ade or intended by Danby or its

authorized distributors and all other warranties, conditions, representations or guarantees, including any warranties, conditio

ns, representations or guarantees

under any Sale of Goods Act or like legislation or statue is hereby expressly excluded. Save as herein provided, Danby shall no

t be responsible for any damages

to persons or property, including the unit itself, howsoever caused or any consequential damages arising from the malfunction o

f the unit and by the purchase of

the unit, the purchaser does hereby agree to indemnify and hold harmless Danby from any claim for damages to persons or propert

y caused by the unit.

GENERAL PROVISIONS

No warranty or insurance herein contained or set out shall apply when damage or repair is caused by any of the following: 

1)

Power failure.

2)

Damage in transit or when moving the appliance.

3)

Improper power supply such as low voltage, defective house wiring or inadequate fuses.

4)

Accident, alteration, abuse or misuse of the appliance such as inadequate air circulation in the room or abnormal operating con

ditions

(extremely high or low room temperature).

5)

Use for commercial or industrial purposes (ie. If the appliance is not installed in a domestic residence). 

6)

Fire, water damage, theft, war, riot, hostility, acts of God such as hurricanes, floods etc.

7)

Service calls resulting in customer education.

8)

Improper Installation (ie. Building-in of a free standing appliance or using an appliance outdoors that is not approved for out

door application).

Proof of purchase date will be required for warranty claims; so, please retain bills of sale.  In the event warranty service is

 required, present this document to our

AUTHORIZED SERVICE DEPOT.

Danby Products Limited
PO Box 1778, Guelph, Ontario, Canada  N1H 6Z9
Telephone:  (519) 837-0920  FAX:  (519) 837-0449

Danby Products Inc.

PO Box 669, Findlay, Ohio, U.S.A.  45840

Telephone:  (419) 425-8627  FAX:  (419) 425-8629

04/09

1-800-263-2629

Warranty Service

In-home

Si l'appareil est installé à plus de 100 kilomètres (62 milles) du centre de service le plus proche, il doit 
être livré à l'atelier de réparation autorisé par Danby le plus proche, car l'entretien doit uniquement être 
réalisé par un technicien qualifié et certifié pour effectuer un entretien couvert par la garantie de Danby. 
Les frais de transport entre votre domicile et le lieu de l'entretien ne sont pas couverts par la présente 
garantie et doivent être acquittés par l'acheteur.

Pendant les premiers douze (12) mois, toutes les pièces fonctionnelles de ce produit qui s’avèrent 
défectueuses seront réparées ou remplacées, selon le choix du garant, sans frais à l’acheteur INITIAL. 

Le client sera responsable pour le transport et tous les frais d’expédition de tout appareil exigeant le 
service au dépot de service autorisé le plus proche. S’adresser au détaillant qui a vendu l’appareil, ou à 
la station technique agréée de service la plus proche, où les réparations doivent être effectuées par un 
technicien qualifié.  Si les réparations sont effectuées par quiconque autre que la station de service 
agréée où à des fins  commerciales, toutes les obligations de Danby en vertu de cette garantie seront 
annulées.

Premiers 12 mois

Pour bénéficier 
du service

Limites de 
l’entretien à 
domicile

GARANTIE LIMITÉE SUR 

APPAREIL ÉLECTROMÉNAGER À DOMICILE

Cet appareil de qualité est garanti exempt de tout vice de matière première et de fabrication, s’il est utilisé dans les conditions 
normales recommandées par le fabricant. 
Cette garantie n’est offerte qu’à l’acheteur initial de l’appareil vendu par Danby Products Limited (Canada) ou Danby Products 
Inc. (E.- U.A.) (ci-après « Danby »)  ou par l’un des ses distributeurs agréés et elle ne peut être transférée.

CONDITIONS

Les pièces en plastique sont garanties pendant trente (30) jours seulement à partir de la date de l’achat, sans aucune prolon-
gation prévue.

Aucune partie de la garantie ne prévoit implicitement que le fabricant sera tenu responsable des dommages subis par les 
aliments ou d’autres types de contenu, qu’ils soient causés par la défectuosité de l’appareil ou par son usage adéquat ou 
inadéquat.

EXCLUSIONS

En vertu de la présente, il n’existe aucune autre garantie, condition ou représentation, qu’elle soit exprimée ou tacite, de façon 
manifeste ou intentionnelle, par Danby ou ses distributeurs agréés.  De même, sont exclues toutes les autres garanties, 
conditions ou représentations, y compris les garanties, conditions ou représentations en vertu de toute loi régissant la vente 
de produits ou de toute autre législation ou règlement semblables. En vertu de la présente, Danby ne peut être tenue respon-
sable en cas de blessures corporelles ou des dégâts matériels, y compris à l’appareil, quelle qu’en soit les causes.  Danby ne 
peut pas être tenue responsable des dommages indirects dus au fonctionnement défectueux de l’appareil.  En achetant 
l’appareil, l’acheteur accepte de mettre à couvert et de dégager Danby de toute responsabilité en cas de réclamation pour 
toute blessure corporelle ou tout dégât matériel causé par cet appareil.

CONDITIONS GÉNÉRALES
La garantie ou assurance ci-dessus ne s’applique pas si les dégâts ou réparations sont dus aux cas suivants : 
1) Panne de courant.
2) Dommage subis pendant le transport ou le déplacement de l’appareil.
3) Alimentation électrique incorrecte (tension faible, câblage défectueux, fusibles incorrects).
4) Accident, modification, emploi abusif ou incorrect de l’appareil tel qu'une circulation d'air inadéquate dans la pièce ou des 
conditions de fonctionnement anormales (température extrêmement élevée ou basse).
5) Utilisation dans un but commercial ou industriel (à savoir, si l'appareil n'est pas installé dans un domicile résidentiel).
6) Incendie, dommages causés par l’eau, vol, guerre, émeute, hostilités, cas de force majeure (ouragan, inondation, etc.).
7) Visites d’un technicien pour expliquer le fonctionnement de l’appareil au propriétaire.
8) Installation inappropriée (par exemple, encastrement d'un appareil autoportant, ou utilisation extérieure d'un appareil non 
conçu à cet effet). Une preuve d’achat doit être présentée pour toute demande de réparation sous garantie.  Prière de garder 
le reçu.  Pour faire honorer la garantie, présenter ce document à la station technique agréée ou s’adresser à :

Service sous garantie

Service au domicile

Danby Products Limited
PO Box 1778, Guelph, Ontario, Canada  N1H 6Z9
Téléphone :  (519) 837-0920  Télécopieur:  (519) 837-0449

Danby Products Inc.

PO Box 669, Findlay, Ohio, U.S.A.  45840

Téléphone:  (419) 425-8627  Télécopieur:  (419) 425-8629

1-800-263-2629

03/14

Summary of Contents for DPA120HCB1WDB

Page 1: ...UIDE GUIDE D UTILISATION ET D ENTRETIEN MODEL MODÈLE DANBY PRODUCTS LIMITED ONTARIO CANADA N1H 6Z9 DANBY PRODUCTS INC FINDLAY OHIO USA 45840 PORTABLE AIR CONDITIONER CLIMATISEUR PORTATIF DPA120HCB1WDB DPA120HUB1WDB 31 10 14 ...

Page 2: ...s que votre produit Danby répond à tous vos besoins Votre satisfaction est notre priorité Veuillez nous contacter au numéro gratuit de service après vente si vous avez des questions quelconques à propos de votre nouvel appareil NO DEVUELVA ESTA UNIDAD A LA TIENDA SIN INSTRUCCIONES ADICIONALES Estimado cliente esperamos que el producto Danby que ha comprado satisfaga completamente sus necesidades S...

Page 3: ...he appliance when they show any sign of damage Do not use your appliance with an extension cord unless it has been checked and test ed by a qualified electrician or electrical supplier IMPORTANT GROUNDING METHOD Ce produit arrive d origine avec un cordon d alimentation équipé d une prise à trois fiches Il doit être branché dans une prise avec une fiche de mise à la terre en conformité avec le Code...

Page 4: ...uillez lire attentivement les consignes de sécurité et les instructions d utilisation avant l utilisation initiale de ce produit TABLE DES MATIÈRES Model Modèle WARNING Improper connection of the grounding plug can result in risk of fire electric shock and or injury to persons associated with the appliance Check with a qualified service representative if in doubt that the appliance is properly gro...

Page 5: ... service under warranty To receive service you must provide the original receipt Serial Number Date of Purchase NEED HELP Before you call for service here are a few things you can do to help us serve you better Read this Owner s Use and Care Guide It contains instructions to help you use and maintain your appliance properly If you received a damaged appliance Immediately contact the retailer or bu...

Page 6: ...walls furniture and curtains with a clearance of at least 30 cm all around If the air conditioner is knocked over during use turn off the unit and unplug it immediately Always use the switch on the control panel to turn the unit on or off Portable air conditioners exhaust large amounts of room air Always ensure an adequate supply of make up air to operate efficiently NEVER DO THIS Do not operate y...

Page 7: ...neral instruction guide Identifying Parts WARNING Do not store or use gasoline or other flammable vapours and liquids in the vicinity of this or any other appliance Avoid fire hazard or electric shock Do not use an extension cord or an adaptor plug Do not remove any prong from the power cord ELECTRICAL INFORMATION WARNING Be sure the electrical supply is adequate for the model you have chosen This...

Page 8: ...in adaptor 1 piece Check all the accessories are included in the package and please refer to the installation instructions for their usage NOTE All the illustrations in this manual are for explanation purpose only Your air conditioner may be slightly different NOTE Optional parts some models do include P M E T O T U A L O O C R D Y E H T A F N A H G I H D E M O L W E D O M F D E E P S N A G N I W ...

Page 9: ... This manual does not include Remote Controller Operation See the Remote Controller Instructions packed with the unit for this information 5 REAR 6 7 8 9 10 11 12 13 Upper air filter Behind the grill Upper air intake Air outlet Drain outlet only for pump heating model Power cord outlet Power cord buckle used only when storing the unit Bottom tray drain outlet Power plug socket use only when storin...

Page 10: ...is selected in a sequence that goes from AUTO COOL DRY FAN and HEAT The mode indicator light illuminates depending on the mode settings TIMER button Used to initiate the AUTO ON start time and AUTO OFF stop time program in conjunction with the up down buttons SWING button select models only Used to initiate the Auto swing feature When operating press the SWING button to stop the louver at the desi...

Page 11: ...t will illuminate To initiate the Auto start program When the unit is off press the Timer button the TIMER ON indicator light will illuminate Press or hold the UP or DOWN buttons to change the Auto time by 0 5 hour increments up to 10 hours then by 1 hour increments up to 24 hours The control will count down the time remaining until the unit starts The selected time will register in 5 seconds and ...

Page 12: ...operate for the first 3 minutes This is to protect the unit Operation will automatically start after 3 minutes Adjust the air flow direction automatically Fig 4 The louver can be adjusted automatically to change the airflow direction When the power is ON the louver opens fully Press the SWING button on the panel or remote controller to initiate the Auto swing feature The louver will swing up and d...

Page 13: ...itioning WINDOW SLIDER KIT INSTALLATION Your window slider kit has been designed to fit most standard vertical and hori zontal window applications however it may be necessary for you to modify some aspects of the installation procedures for certain types of windows Please refer to Fig 6 and Fig 7 for minimum and maximum window openings The window slider kit can be fastened with a screw see Fig 8 N...

Page 14: ...w if less than 72 cm 28 3 inches Open the window sash and place the window slider kit on the window stool Fig 10 3 Cut the foam seal adhesive type to the proper length and attach it on the top of the window Shown in Fig 11 4 Close the window sash securely against the window 5 Cut the foam seal to an appropriate length and seal the open gap between the top window sash and outer window sash Shown in...

Page 15: ...height of the window slider is less than 72 cm 28 3 inches Open the window sash and place the window slider kit on the window stool See fig 14 3 Cut the foam seal adhesive type to the proper length and attach it to the top of the window Shown in fig 15 4 Close the sliding sash securely against the window 5 Cut the foam seal to an appropriate length and seal the open gap between the top window sash...

Page 16: ...er to the previous pages for window kit installation 2 Insert the exhaust hose into the rear air outlet opening along the arrow direction see fig 19 The hose can be compressed or extended moderately according to the installation requirement but it is desirable to keep the hose length to a minimum IMPORTANT DO NOT OVER BEND THE HOSE COOL HEAT heat pump type or AUTO mode Install FAN or DEHUMIDIFY mo...

Page 17: ...e are no kinks that will stop the water from flowing Place the end of the hose into the drain and make sure the end of the hose is down to let the water flow smoothly see Fig 22 Never raise it See Fig 23a 23b When the water level of the bottom tray reaches a predetermined level the unit beeps 8 times the digital display area shows P1 At this time the air conditioning dehumidification process will ...

Page 18: ...ode for half a day in a warm room to dry the appliance inside and prevent mold formation Turn off the appliance and unplug it wrap the cord and bundle it with tape Remove the batteries from the remote controller Clean the air filter and reinstall it Clean the air filter at least once every two weeks Accumulation of dust will hinder fan operation REMOVAL This unit has two filters Lift the upper fli...

Page 19: ...ir hose is not con nected or blocked Temperature setting is too high Air filter is blocked by dust Make sure all the windows and doors are closed Remove the heat sources if possible Connect the hose and make sure it can function properly Decrease the set temperature Clean the air filter Noisy or vibration The ground is not level or not flat enough Place the unit on a flat level ground if possible ...

Page 20: ... authorized Danby Service Depot as service must only be performed by a technician qualified and certified for warranty service by Danby Transpor tation charges to and from the service location are not protected by this warranty and are the responsi bility of the purchaser During the first twelve 12 months any functional parts of this product found to be defective will be repaired or replaced at wa...

Page 21: ...soin d entretien ou pour les demandes de renseignements généraux Pour bénéficier d une opération de mainte nance ou de dépannage le reçu original sera exigé Numéro de modèle Numéro de serie Date d achat BESOIN D ASSISTANCE Veuillez trouver quelques conseils avant de faire appel à nos services cela nous aidera à mieux vous servir Lisez ce guide Il comprend des instructions pour l utilisation et l e...

Page 22: ...ermettre un bonne circulation de l air Si le climatiseur tombe alors qu il est en marche éteindre l appareil et le débrancher immédiatement Utilisez toujours l interrupteur du panneau de commande pour éteindre l appareil ou le mettre en marche Les climatiseurs mobiles détournent de grandes quantités d air de la salle Toujours assurer un approvisionnement suffisant d air afin de fonctionner efficac...

Page 23: ...ENT Ne conservez et n utilisez ni essence ni vapeurs ou substances liquides inflammables à proximité de cet appareil ou de tout autre appareil Évitez les risques de feu ou de choc électrique N utilisez pas de rallonge ou d adaptateur N enlevez pas de broche sur le cordon d alimentation RENSEIGNEMENTS RELATIFS À L ÉLECTRICITÉ AVERTISSEMENT Assurez vous que l alimentation en électricité correspond a...

Page 24: ...ce d installation pour connaître leur utilisation REMARQUE Toutes les illustrations contenues dans ce manuel servent à des fins d explication seulement Votre climatiseur peut être légèrement différent La forme réelle aura préséance STRUCTURE DE L APPAREIL 1 2 3 4 AVANT Panneau de commande Lame du louvre horizontal pivote automatiquement Roulette Poignée de transport sur les deux côtés Fig 1 P M E ...

Page 25: ... les fonctions de la télécommande voir les Instructions relatives à la télécommande 21 ARRIÈRE Filtre à air supérieur derrière la grille Supérieur entrée d air Sortie d air Sortie de drain seulement pour les modèles à pompe thermique Sortie du cordon d alimentation Boucle du cordon d alimentation utilisé uniquement lorsque vous rangez l appareil Sortie du drain du plateau du bas Prise de courant u...

Page 26: ...NT DRY DÉSHUMIDIFICATION et FAN VENTILATEUR L indicateur de mode correspondant au mode sélectionné s allume Bouton TIMER MINUTEUR Utilisé pour amorcer le programme de mise en marche automa tique et de fin automatique conjointement avec les flèches ascendante et descendate Bouton d OSCILLATION SWING Disponible sur certaines modèles Appuyez sur ce bouton pour initier l option de l oscillation automa...

Page 27: ...réglée Ne faites pas passer la conduite par la fenêtre dans ce mode Fonction MINUTEUR Lorsque l appareil est en marche appuyez d abord sur le bouton TIMER l indica teur lumineux TIMER OFF ARRÊT MINUTEUR s allume Il indique que le pro gramme d arrêt automatique est amorcé Lorsque l appareil est éteint appuyez d abord sur le bouton TIMER l indicateur lumineux TIMER ON DÉPART MINUTEUR s allume Il ind...

Page 28: ...efroidissement de 1 C 2 F en 30 minutes La température sélectionnée augmen tera en mode refroidissement encore de 1 C 2 F au bout de 30 minutes supplé mentaires Cette nouvelle température sera conservée pendant 7 heures avant de revenir à la valeur initiale Cela met fin au mode sommeil et l appareil continuera de fonctionner conformément à sa programmation initale Ajustez la direction du courant d...

Page 29: ... FENÊTRE Votre trousse de glissière pour fenêtre est conçue pour s adapter à la plupart des fenêtres à ouverture horizontale ou verticale Toutefois vous devrez peut être impro viser ou modifier certains aspects des procédures d installation pour certains types de fenêtres Veuillez consulter la Fig 6 et la Fig 7 pour obtenir les ouvertures maximales et minimales des fenêtres La trousse de glissière...

Page 30: ...st inférieure à 72 cm 28 3 pouces Ouvrez le châssis de fenêtre et posez la trousse de glissière pour fenêtre sur le rebord de la fenêtre Fig 10 3 Coupez le joint d étanchéité en mousse adhésif à la longueur appropriée et fixez le au dessus de la fenêtre Tel qu illustré dans la fig 11 4 Fermez bien le châssis de fenêtre 5 Coupez le joint d étanchéité en mousse à la longueur appropriée et scellez l ...

Page 31: ...ssis de fenêtre et posez la trousse de glissière pour fenêtre sur le rebord de la fenêtre Voir fig 14 3 Coupez le joint d étanchéité en mousse adhésif à la longueur appropriée et fixez le au dessus de la fenêtre tel qu illustré à la fig 15 4 Fermez bien la fenêtre coulissante 5 Coupez le joint d étanchéité en mousse à la longueur appropriée et scellez l espace ouvert entre le châssis supérieur et ...

Page 32: ...ages précédentes pour l installa tion de la trousse pour fenêtre 2 Insérez le tuyau d évacuation dans l ouverture de sortie de l air dans la direc tion de la flèche voir fig 19 La conduite peut être légèrement comprimée ou étirée selon les besoins de l in stallation mais il est préférable d en réduire la longueur au minimum AVERTISSEMENT NE PAS TROP PLIER LA CONDUITE Modes REFROIDISSEMENT CHAUFFAG...

Page 33: ... entortillé pour freiner le débit de l eau Mettre le tuyau dans le drain et s assurer que le bout soit droit et dirigé vers le bas pour laisser couler l eau Voir fig 22 Ne jamais le lever Voir fig 23a 23b Lorsque le niveau du plateau inférieur atteint une valeur prédé terminée l appareil émet 8 bips et l afficheur indique P1 Le processus de refroidissement ou de déshumidification s arrête automati...

Page 34: ... du haut et ensuite celui du bas en utilisant la vis voir la fig 26 Avant d installer les filtres doivent être secs ENCEINTE DE L APPAREIL Pour nettoyer l enceinte de l appareil servez vous d un chiffon non pelucheux trempé dans un détergent neutre assurez vous d aspirer le tissu de l excès d eau Finissez le nettoyage en essuyant l appareil avec un chiffon propre et sec ENTREPOSAGE À LONG TERME En...

Page 35: ...d évacution n est pas raccordée ou est bloquée La température est réglée à une température trop élevée Le filtre à air est bloqué par la poussière Assurez vous que toutes les portes et les fenêtres sont fermées Si possible enlevez les sources de chaleur Raccordez la conduite et as surez vous qu elle fonctionne correctement Diminuez la température réglée Nettoyez le filtre à air Bruits ou vibration...

Page 36: ...ifié pour effectuer un entretien couvert par la garantie de Danby Les frais de transport entre votre domicile et le lieu de l entretien ne sont pas couverts par la présente garantie et doivent être acquittés par l acheteur Pendant les premiers douze 12 mois toutes les pièces fonctionnelles de ce produit qui s avèrent défectueuses seront réparées ou remplacées selon le choix du garant sans frais à ...

Page 37: ..._________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ __________________...

Page 38: ..._________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ __________________...

Page 39: ..._________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ __________________...

Page 40: ...cia les sont disponibles à votre centre de service régional autorisé Pour obtenir le service et ou la localité de votre centre de service régional signalez le NUMÉRO D APPEL SANS FRAIS Ayez les renseignements suivants à la portée de la main lors de la commande de pièce ou service Type de produit Numéro de modèle Numéro de pièce Description de la pièce MODEL MODÈLE 1 800 26 1 800 263 2629 Printed i...

Reviews: