background image

LIMITED IN-HOME APPLIANCE WARRANTY

This quality product is warranted to be free from manufacturer’s defects in material and workmanship, provided that the unit is

 used under the normal operating

conditions intended by the manufacturer.
This warranty is available only to the person to whom the unit was originally sold by Danby Products Limited (Canada) or Danby 

Products Inc. (U.S.A.) (hereafter

“Danby”) or  by an authorized distributor of Danby, and is non-transferable.

TERMS OF WARRANTY

Plastic parts, are warranted for thirty (30) days only from purchase date, with no extensions provided.

First Year

During the first twelve (12) months, any functional parts of this product found to be defective, will be repaired or replaced, 

at warrantor’s

option, at no charge to the ORIGINAL purchaser.

To obtain

Danby reserves the right to limit the boundaries of “In Home Service” to the proximity of an Authorized Service Depot.  Any app

liance

Service

requiring service outside the limited boundaries of “In Home Service” ,

i

t will be the consumer’s responsibility to transport the appliance (at

their own expense) to the original retailer (point of purchase) or a service depot  for repair. See “Boundaries of In Home Serv

ice” below.

Contact your dealer from whom your unit was purchased, or contact your nearest authorized Danby service depot, where service 
must be performed by a qualified service technician.
If service is performed on the units by anyone other than an authorized service depot, or the unit is used for commercial appli

cation, all 

obligations of Danby under this warranty shall be void.

Boundaries of

If the appliance is installed in a location that is 100 kilometers (62 miles) or more from the nearest service center your unit

 must be 

In Home Service

delivered to the nearest  authorized Danby Service Depot, as service must only be performed by a technician qualified and certif

ied for 

warranty service by Danby. Transportation charges to and from the service location are not protected by this warranty and are t

he

responsibility of the purchaser.

Nothing within this warranty shall imply that Danby will be responsible or liable for any spoilage or damage to food or other c

ontents of this appliance, whether due

to any defect of the appliance, or its use, whether proper or improper.

EXCLUSIONS

Save as herein provided, Danby, there are no other warranties, conditions, representations or guarantees, express or implied, m

ade or intended by Danby or its

authorized distributors and all other warranties, conditions, representations or guarantees, including any warranties, conditio

ns, representations or guarantees

under any Sale of Goods Act or like legislation or statue is hereby expressly excluded. Save as herein provided, Danby shall no

t be responsible for any damages

to persons or property, including the unit itself, howsoever caused or any consequential damages arising from the malfunction o

f the unit and by the purchase of

the unit, the purchaser does hereby agree to indemnify and hold harmless Danby from any claim for damages to persons or propert

y caused by the unit.

GENERAL PROVISIONS

No warranty or insurance herein contained or set out shall apply when damage or repair is caused by any of the following: 

1)

Power failure.

2)

Damage in transit or when moving the appliance.

3)

Improper power supply such as low voltage, defective house wiring or inadequate fuses.

4)

Accident, alteration, abuse or misuse of the appliance such as inadequate air circulation in the room or abnormal operating con

ditions

(extremely high or low room temperature).

5)

Use for commercial or industrial purposes (ie. If the appliance is not installed in a domestic residence). 

6)

Fire, water damage, theft, war, riot, hostility, acts of God such as hurricanes, floods etc.

7)

Service calls resulting in customer education.

8)

Improper Installation (ie. Building-in of a free standing appliance or using an appliance outdoors that is not approved for out

door application).

Proof of purchase date will be required for warranty claims; so, please retain bills of sale.  In the event warranty service is

 required, present this document to our

AUTHORIZED SERVICE DEPOT.

Danby Products Limited
PO Box 1778, Guelph, Ontario, Canada  N1H 6Z9
Telephone:  (519) 837-0920  FAX:  (519) 837-0449

Danby Products Inc.

PO Box 669, Findlay, Ohio, U.S.A.  45840

Telephone:  (419) 425-8627  FAX:  (419) 425-8629

04/09

1-800-263-2629

Warranty Service

In-home

Si l'appareil est installé à plus de 100 kilomètres (62 milles) du centre de service le plus proche, il doit 
être livré à l'atelier de réparation autorisé par Danby le plus proche, car l'entretien doit uniquement être 
réalisé par un technicien qualifié et certifié pour effectuer un entretien couvert par la garantie de Danby. 
Les frais de transport entre votre domicile et le lieu de l'entretien ne sont pas couverts par la présente 
garantie et doivent être acquittés par l'acheteur.

Pendant les premiers douze (12) mois, toutes pièces fonctionnelles de ce produit qui s’avèrent 
défectueuses seront réparées ou remplacées, selon le choix du garant, sans frais à l’acheteur INITIAL. 

Le client sera responsable pour le transport et tous les frais d’expédition de tout appareil exigeant le 
service au dépot de service autorisé le plus proche. S’adresser au détaillant qui a vendu l’appareil, ou à 
la station technique agréée de service la plus proche, où les réparations doivent être effectuées par un 
technicien qualifié.  Si les réparations sont effectuées par quiconque autre que la station de service 
agréée où à des fins  commerciales, toutes les obligations de Danby en vertu de cette garantie seront 
annulées.

Premiers 12 mois

Pour bénéficier 
du service

Limites de l’entre-
tien à domicile

GARANTIE LIMITÉE SUR 

APPAREIL ÉLECTROMÉNAGER À DOMICILE

Cet appareil de qualité est garanti exempt de tout vice de matière première et de fabrication, s’il est utilisé dans les conditions 
normales recommandées par le fabricant. 
Cette garantie n’est offerte qu’à l’acheteur initial de l’appareil vendu par Danby Products Limited (Canada) ou Danby Products 
Inc. (E.- U.A.) (ci-après « Danby »)  ou par l’un des ses distributeurs agréés et elle ne peut être transférée.

CONDITIONS

Les pièces en plastique sont garanties pour trente (30) jours seulement à partir de la date de l’achat, sans aucune prolongation 
prévue.

Aucune partie de la garantie ne prévoit implicitement que le fabricant sera tenu responsable des dommages subis par les 
aliments ou d’autres types de contenu, qu’ils soient causés par la défectuosité de l’appareil ou par son usage adéquat ou 
inadéquat.

EXCLUSIONS

En vertu de la présente, il n’existe aucune autre garantie, condition ou représentation, qu’elle soit exprimée ou tacite, de façon 
manifeste ou intentionnelle, par Danby ou ses distributeurs agréés.  De même, sont exclues toutes les autres garanties, 
conditions ou représentations, y compris les garanties, conditions ou représentations en vertu de toute loi régissant la vente 
de produits ou de toute autre législation ou règlement semblables. En vertu de la présente, Danby ne peut être tenue respons-
able en cas de blessures corporelles ou des dégâts matériels, y compris à l’appareil, quelle qu’en soit les causes.  Danby ne 
peut pas être tenue responsable des dommages indirects dus au fonctionnement défectueux de l’appareil.  En achetant 
l’appareil, l’acheteur accepte de mettre à couvert et de dégager Danby de toute responsabilité en cas de réclamation pour 
toute blessure corporelle ou tout dégât matériel causé par cet appareil.

CONDITIONS GÉNÉRALES
La garantie ou assurance ci-dessus ne s’applique pas si les dégâts ou réparations sont dus aux cas suivants : 
1) Panne de courant.
2) Dommage subis pendant le transport ou le déplacement de l’appareil.
3) Alimentation électrique incorrecte (tension faible, câblage défectueux, fusibles incorrects).
4) Accident, modification, emploi abusif ou incorrect de l’appareil tel qu'une circulation d'air inadéquate dans la pièce ou des 
conditions de fonctionnement anormales (température extrêmement élevée ou basse).
5) Utilisation dans un but commercial ou industriel (à savoir, si l'appareil n'est pas installé dans un domicile résidentiel).
6) Incendie, dommages causés par l’eau, vol, guerre, émeute, hostilités, cas de force majeure (ouragan, inondation, etc.).
7) Visites d’un technicien pour expliquer le fonctionnement de l’appareil au propriétaire.
8) Installation inappropriée (par exemple, encastrement d'un appareil autoportant, ou utilisation extérieure d'un appareil non 
conçu à cet effet). Une preuve d’achat doit être présentée pour toute demande de réparation sous garantie.  Prière de garder 
le reçu.  Pour faire honorer la garantie, présenter ce document à la station technique agréée ou s’adresser à :

Service sous garantie

Service au domicile

Danby Products Limited
PO Box 1778, Guelph, Ontario, Canada  N1H 6Z9
Téléphone :  (519) 837-0920  Télécopieur:  (519) 837-0449

Danby Products Inc.

PO Box 669, Findlay, Ohio, U.S.A.  45840

Téléphone:  (419) 425-8627  Télécopieur:  (419) 425-8629

1-800-263-2629

02/14

Summary of Contents for DPA100B2WDB

Page 1: ...ntario Canada N1H 6Z9 Danby Products Inc Findlay Ohio USA 45840 ODEL s ODÕLE s ODELO 13 03 14 OWNER S USE AND CARE GUIDE GUIDE D UTILISATION ET D ENTRETIEN PORTABLE AIR CONDITIONER CLIMATISEUR PORTATIF MODEL MODÈLE DPA100B2WDB ...

Page 2: ...appliance when they show any sign of damage Do not use your appliance with an extension cord unless it has been checked and test ed by a quali ed electrician or electrical supplier IMPORTANT GROUNDING METHOD Ce produit arrive d origine avec un cordon d alimentation équipé d une prise à trois ches Il doit être branché dans une prise avec une che de mise à la terre en conformité avec le Code nationa...

Page 3: ...es L Identification des pièces Caractéristiques Consignes d utilisation Instructions d installation Soins et entretien Dépannage Garantie Contents 2 3 4 4 6 6 7 8 9 10 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 30 31 32 33 CAUTION PRECAUTION Read and follow all safety rules and operating instructions before first use of this product Veuillez lire attentivement les consignes de sécurité et les instruct...

Page 4: ...P Before you call for service here are a few things you can do to help us serve you better Read this Owner s Use and Care Guide It contains instructions to help you use and maintain your appliance properly If you received a damaged appliance Immediately contact the retailer or builder that sold you the appliance Save time and money Check the Troubleshooting section at the end of the guide before c...

Page 5: ...the unit from walls furniture and curtains to allow for adequate air flow If the air conditioner is knocked over during use turn off the unit and unplug it immediately Always use the switch on the control panel to turn the unit on or off ALWAYS DO THIS Do not operate your air conditioner in a wet room such as a bathroom or laundry room Do not touch the unit with wet or damp hands Do not press the ...

Page 6: ...apors and liquids in the vicinity of this or any other appliance Avoid fire hazard or electric shock Do not use an extension cord or an adaptor plug Do not remove any prong from the power cord ELECTRICAL INFORMATION WARNING Be sure the electrical supply is adequate for the model you have chosen This information can be found on the serial plate which is located on the side of the cabinet and behind...

Page 7: ...Remote Controller and Battery For remote control models only 1set Drain hose 1pc Ensure that all the accessories are included in the package and refer to the installation instructions for their usage NOTE All the illustrations in this manual are for explanatory purposes only Your air conditioner may be slightly different UNIT STRUCTURE 1 2 5 3 4 FRONT 1 2 3 4 Control Panel Horizontal Louver Blade ...

Page 8: ...ou begin thoroughly familiarize yourself with the control panel and remote controller and all its functions Select the functions you desire based on the associated symbol The unit can be controlled by the control panel alone or with the remote controller NOTE This manual does not include Remote Controller Operation Refer to the Remote Controller Instructions packed with the unit for this informati...

Page 9: ... the set temperature in C or F and the Auto timer settings While on DRY and FAN modes it shows the room temperature Also displays the following error codes E1 Room temperature sensor error Unplug the unit and plug it back in If error repeats call for service E2 Evaporator temperature sensor error Unplug the unit and plug it back in If error repeats call for service Display panel communication erro...

Page 10: ...nitiated To initiate the TIMER ON function press the timer button when the unit is off It indicates the Auto Start program is initiated Press and hold the UP or DOWN button to change the Auto time by half hour increments up to 10 hours then at 1 hour increments up to 24 hours The control will count down the time remaining until the unit starts or stops The selected time will program in 5 seconds a...

Page 11: ...eavy objects or other loads on the louver doing so will cause damage to the unit Ensure the louver is fully opened under heating operation Fig 4 9 Adjust manually OPERATING MODES SLEEP cycle This unit features an operation mode that is designed to keep you comfortable while sleeping and save you money on your energy bill Simply press the sleep button Depending on whether the unit is in heat ing or...

Page 12: ...tioning WINDOW SLIDER KIT INSTALLATION Your window slider kit has been designed to fit most standard vertical and horizontal window applications However it may be necessary for you to modify some aspects of the installation procedures for certain types of windows Please refer to Fig 6 Fig 7 for minimum and maximum win dow openings The window slider kit can be fastened with a screw see Fig 8 NOTE I...

Page 13: ...if the width of window is less than 28 3 inches Open the window sash and place the window slider kit on the window stool Fig 10 3 Cut the foam seal adhesive type to the proper length and attach it on the top of the window Shown in Fig 11 4 Close the window sash securely against the window 5 Cut the foam seal to an appropriate length and seal the open gap between the top window sash and outer windo...

Page 14: ... the adjustable window kit if the height of window is less than 28 3inches Open the window sash and place the window slider kit on the window stool See Fig 14 3 Cut the foam seal adhesive type to the proper length and attach it on the top of the window Shown in Fig 15 4 Close the sliding sash securely against the window 5 Cut the foam seal to the appropriate length and seal the open gap between th...

Page 15: ...ow exhaust adaptor B onto the exhaust hose as shown in Fig 17 or Fig 18 Refer to the previous pages for window kit installation 2 Push the exhaust hose into the air outlet opening along the arrow direction See Fig 19 The hose can be compressed or extended moderately according to the installation requirement but it is desirable to keep the hose length to a minimum IMPORTANT DO NOT OVER BEND THE HOS...

Page 16: ...m tray reaches a predetermined level the unit beeps 8 times the digital display area shows P1 At this time the air conditioning dehumidification process will immediately stop However the fan motor will continue to operate this is normal Carefully move the unit to a drain location remove the bottom drain plug and let the water drain away Fig 24 Restart the machine until the P1 symbol disappears If ...

Page 17: ...er and lower air filters after cleaning Reinsert them in the direction of the arrow see Fig 26 Filters should be dry before installing NOTE The upper lower grills and the upper lower air filters are connected and can be separated UNIT ENCLOSURE Use a lint free cloth soaked with neutral detergent to clean the unit enclosure Finish by wiping with a dry clean cloth LONG TERM STORAGE Remove the rubber...

Page 18: ...s inside the room Exhaust air hose is not connected or blocked Temperature setting is too high Air filter is blocked by dust Make sure all the windows and doors are closed Remove the heat sources if possible Connect the hose and make sure it can function properly Decrease the set temperature Clean the air filter PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION Noisy or vibration The ground is not level or not flat...

Page 19: ...t authorized Danby Service Depot as service must only be performed by a technician qualified and certified for warranty service by Danby Transpor tation charges to and from the service location are not protected by this warranty and are the responsi bility of the purchaser During the first twelve 12 months any functional parts of this product found to be defective will be repaired or replaced at w...

Page 20: ...xigé Numéro de modèle Numéro de série Date d achat BESOIN D ASSISTANCE Veuillez trouver quelques conseils avant de faire appel à nos services cela nous aidera à mieux vous servir Lisez ce guide Il comprend des instructions pour l utilisation et l entretien adapté de votre unité Si votre nouvel appareil est endommagé Contactez immédiatement le revendeur ou le fabricant Gagnez du temps et de l argen...

Page 21: ... TOUJOURS CES CONSIGNES Ne faites pas fonctionner le climatiseur dans une pièce humide comme une salle de bain ou de lavage Ne touchez pas à l appareil les mains mouillées ou humides ou nus pieds sans chaussettes N appuyez sur les boutons du panneau de commande qu avec les doigts Ne retirez pas les couvercles fixes N utilisez jamais cet appareil s il fonctionne mal ou s il a été échappé ou endomma...

Page 22: ...rousse pour fenêtre doit être coupée parce que la fenêtre est trop étroite pour une installation directe Voir www danby com pour obtenir un guide d instructions pour l installation générale AVERTISSEMENT Ne conservez et n utilisez ni essence ni vapeurs ou substances liquides inflammables à proximité de cet appareil ou de tout autre appareil Évitez les risques de feu ou de choc électrique N utilise...

Page 23: ...horizontal pivote manuellement Poignée de transport sur les deux côtés Récepteur du signal éloigné Panneau avant Fig 1 5 P M E T T U A O L O O C DR Y T A E H F N A H G I H D E M O L W E D O M F D E E P S N A G N I W S N O R E M I T Y M O N O C E F F O N O F F O R E M I T RESE T L O C K W O L L O F E M D E L Y A L P S I D N O I O B R U T PIÈCES NOM DES PIÈCES QUANTITÉ Tuyau d évacuation et adaptate...

Page 24: ...eau inférieur INSTRUCTIONS RELATIVES AUX COMMANDES ÉLECTRONIQUES Avant de commencer familiarisez vous avec le panneau de commande et la télécommande et toutes leurs fonctions puis suivez le symbole correspondant à la fonction désirée L appareil peut être commandé par le panneau de commande seulement ou par la télécommande REMARQUE ce manuel ne comprend pas les fonctions de la télécommande voir les...

Page 25: ...autre appuyez sur les boutons Plus et Moins au même moment et maintenez les enfoncés pendant 3 secondes Affichage à DEL Indique la température réglée en C ou F et affiche les réglages de minuteur automatique En modes DÉSHUMIDIFICATION ou VENTILATEUR il indique la température de la pièce Codes d erreur E1 Erreur du capteur de température de la pièce débranchez et rebranchez l appareil Si l erreur s...

Page 26: ...ure de la pièce Le climatiseur contrôle automatiquement la température de la pièce afin qu elle soit maintenue automatiquement à environ la température sélectionnée En mode AUTO vous ne pouvez pas sélectionner la vitesse du ventilateur Fonction MINUTEUR Lorsque l appareil est en marche appuyez d abord sur le bouton TIMER l indicateur lumineux TIMER OFF ARRÊT MINUTEUR s allume Il indique que le pro...

Page 27: ...r l appareil Assurez vous que le déflecteur soit complètement ouvert en fonction chauffage Fig 4 Il pivote manuellement MODE D EMPLOI Fonction SOMMEIL Cet appareil dispose d un mode de fonctionnement conçu pour maintenir votre confort durant votre sommeil tout en vous faisant économiser de l argent sur votre facture d énergie Appuyez simplement sur le bouton sleep sommeil Selon le mode en chauffag...

Page 28: ...IÈRE POUR FENÊTRE Votre trousse de glissière pour fenêtre est conçue pour s adapter à la plupart des fenêtres à ouverture horizontale ou verticale Toutefois vous devrez peut être improviser ou modifier certains aspects des procédures d installation pour certains types de fenêtres Veuillez consulter la fig 6 et la fig 7 pour obtenir les ouvertures maximales et minimales des fenêtres La trousse de g...

Page 29: ...e fenêtre et posez la trousse de glissière pour fenêtre sur le rebord de la fenêtre fig 10 3 Coupez le joint d étanchéité en mousse adhésif à la longueur appropriée et fixez le au dessus de la fenêtre Tel qu illustré dans la fig 11 4 Fermez bien le châssis de fenêtre 5 Coupez le joint d étanchéité en mousse à la longueur appropriée et scellez l espace ouvert entre le châssis supérieur et le châssi...

Page 30: ...rieure à 28 3 pouces Ouvrez le châssis de fenêtre et posez la trousse de glissière pour fenêtre sur le rebord de la fenêtre Voir fig 14 3 Coupez le joint d étanchéité en mousse adhésif à la longueur appropriée et fixez le au dessus de la fenêtre Tel qu illustré dans la fig 15 4 Fermez bien la fenêtre coulissante 5 Coupez le joint d étanchéité en mousse à la longueur appropriée et scellez l espace ...

Page 31: ...ion pour fenêtre B dans le tuyau d évacuation tel qu illustré dans la fig 17 ou la fig 18 Reportez vous aux pages précédentes pour l installation de la trousse pour fenêtre 2 Insérez le tuyau d évacuation dans l ouverture de sortie de l air dans la direction de la flèche voir fig 19 La conduite peut être légèrement comprimée ou étirée selon les besoins de l installation mais il est préférable d en...

Page 32: ...leur prédéterminée l appareil émet 8 bips et l afficheur indique P1 Le processus de refroidissement ou de déshumidification s arrête automatiquement Toutefois le moteur du ventilateur continue de fonctionner c est normal Déplacez soigneusement l appareil jusqu à un lieu de drainage enlevez le bouchon de drainage inférieur et laissez l eau se vider fig 24 Remettez l appareil en marche jusqu à ce qu...

Page 33: ...e installez les filtres à air du haut et du bas Réinsérez les dans la direction de la flèche voir la Fig 26 Avant d installer les filtres doivent être secs REMARQUE Les grilles supérieures inférieures et les filtres à air supérieurs inférieurs sont reliés et peuvent être séparés 31 ENCEINTE DE L APPAREIL Pour nettoyer l enceinte de l appareil servez vous d un chiffon non pelucheux trempé dans un d...

Page 34: ...ans la pièce La conduite d évacuation n est pas raccordée ou est bloquée La température est réglée à une température trop élevée Le filtre à air est bloqué par la poussière Assurez vous que toutes les portes et les fenêtres sont fermées Si possible enlevez les sources de chaleur Raccordez la conduite et assurez vous qu elle fonctionne correctement Diminuez la température réglée Nettoyez le filtre ...

Page 35: ...certifié pour effectuer un entretien couvert par la garantie de Danby Les frais de transport entre votre domicile et le lieu de l entretien ne sont pas couverts par la présente garantie et doivent être acquittés par l acheteur Pendant les premiers douze 12 mois toutes pièces fonctionnelles de ce produit qui s avèrent défectueuses seront réparées ou remplacées selon le choix du garant sans frais à ...

Page 36: ...vice depot nearest you call the TOLL FREE number When requesting service or ordering parts always provide the following information 3URGXFW Type 0RGHO 1XPEHU 3DUW 1XPEHU 3DUW HVFULSWLRQ Toutes les pièces de rechange ou commandes spéciales sont disponibles à votre centre de service régional autorisé Pour obtenir le service et ou la localité de votre centre de service régional VLJQDOH OH 180e52 33 L...

Reviews: