background image

Bedienungsanleitung / Garantie

Gebruiksaanwijzing • Mode d’emploi • Manual de instrucciones

Istruzioni per l’uso  •  Instruction Manual  •  Instrukcja obsługi / Gwarancja

Használati utasítás • Руководство по эксплуатации • 

  

CL6049CB_IM 

09.12.20

KLIMAGERÄT

Airco toestel  •  Climatiseur  •  Unidad de aire acondicianado

Unità aria condizionata  •  Air Conditioning Unit  •  Klimatyzator

Légkondícionáló • Напольный кондиционер • 

CL 6049 CB

Summary of Contents for CL 6049 CB

Page 1: ...er l uso Instruction Manual Instrukcja obsługi Gwarancja Használati utasítás Руководство по эксплуатации CL6049CB_IM 09 12 20 KLIMAGERÄT Airco toestel Climatiseur Unidad de aire acondicianado Unità aria condizionata Air Conditioning Unit Klimatyzator Légkondícionáló Напольный кондиционер CL 6049 CB ...

Page 2: ...2 Mode d emploi Seite 19 Manual de instrucciones Seite 26 Istruzioni per l uso Seite 33 Instruction Manual Seite 40 Instrukcja obsługi Seite 46 Használati utasítás Seite 53 Руководство по эксплуатации Seite 59 71 صفحة التعليامت دليل 2 CL6049CB_IM 09 12 20 ...

Page 3: ...de bedieningselementen Liste des différents éléments de commande Indicación de los elementos de manejo Elementi di comando Overview of the Components Przegląd elementów obsługi A kezelőelemek áttekintése Обзор деталей прибора CL6049CB_IM 09 12 20 ...

Page 4: ...on des boutons des icônes et des voyants indicateurs Resumen de botones iconos y testigos Panoramica dei tasti icone e indicatori luminosi Overview of Buttons Icons and Indicator Lights Rozmieszczenie przycisków piktogramów i kontrolek Gombok ikonok és jelzőfények áttekintése Обзор кнопок иконок и индикаторных ламп 4 ...

Page 5: ...ie Bedienungsanleitung sehr sorgfältig durch und bewahren Sie diese inkl Garantieschein Kassenbon und nach Möglichkeit den Karton mit Innenverpackung gut auf Falls Sie das Gerät an Dritte weitergeben geben Sie auch die Be dienungsanleitung mit Benutzen Sie das Gerät ausschließlich für den privaten und den dafür vorgesehenen Zweck Dieses Gerät ist nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt Benutz...

Page 6: ...hende Luftzirkulation zu gewährleisten Verwenden Sie das Gerät niemals ohne den Filter Lassen Sie das Gerät nicht über Stunden unbeauf sichtigt Verlassen Sie während des Betriebs nicht das Haus Dieses Gerät wurde konstruiert um Wohnräume zu klimatisieren Es darf nicht für andere Zwecke ein gesetzt werden Das Gerät unter keinen Umständen in Räumen nutzen wo sich Gas Benzin Öl oder andere leicht bre...

Page 7: ...ht der Tasten Symbole und Kontrollleuchten Bedienfeld 1 Kontrollleuchte FAN Gebläse 2 Kontrollleuchte COOL Kühlen 3 Kontrollleuchte DRY Entfeuchten 4 Display 5 Kontrollleuchte HIGH hohe Geschwindigkeit des Ventilators 6 Kontrollleuchte LOW niedrige Geschwindigkeit des Ventilators 7 Kontrollleuchte POWER 8 Kontrollleuchte WATER FULL Wasserbehälter ist voll 9 Taste POWER Gerät ein ausschalten 10 Tas...

Page 8: ...pressor Schutzvorrichtung Wird der Betrieb unterbrochen aktiviert sich die Schutzvorrichtung für den Kompressor Diese verhindert den Betrieb des Kompressors für ca 3 Minuten damit sich der Druck im Kältekreislauf entspannen kann Dies ist kein Defekt vom Gerät Warten Sie daher mindestens 3 Minu ten bevor Sie das Gerät erneut einschalten Benutzung des Gerätes Sie können das Gerät sowohl am Gerät als...

Page 9: ...r Taste LIGHT können Sie das Display an der Gerätefront hinzu oder abschalten Entleeren des Wasserbehälters Im Inneren des Gerätes befindet sich ein Wasserbehälter um das Kon densat aufzufangen Ist der Wasserbehälter voll leuchtet die Kontroll leuchte WATER FULL Das Gerät schaltet sich aus ACHTUNG Transportieren Sie das Gerät nicht wenn der Wasserbehälter voll ist Wasser könnte ins Innere des Gerä...

Page 10: ... oder schalten Sie sie aus Die Filter sind verschmutzt Reinigen Sie beide Filter Der Lufteinlass oder auslass ist blockiert Beseitigen Sie die Blockade Halten Sie die Lüftungsschlitze frei Das Gerät arbeitet zu laut Das Gerät steht schief Stellen Sie das Gerät auf eine ebene Fläche Vermeiden Sie Erschütterungen Das Gerät schaltet sich während des Betriebs aus Die Kontroll leuchte WATER FULL leucht...

Page 11: ...4 de an Sie erhalten wenige Sekunden nach Abschluss der Anmeldung ein kostenloses Versandticket per E Mail übermittelt Zusätzlich erhalten Sie weitere Informationen zur Abwick lung Ihrer Reklamation Mit Ihren persönlichen Zugangsdaten die direkt nach Ihrer Anmeldung per E Mail an Sie übermittelt werden können Sie den Status Ihres Vor gangs auf unserem Serviceportal www sli24 de online verfolgen Si...

Page 12: ...Lees vóór de ingebruikname van dit apparaat de handleiding uiterst zorgvuldig door en bewaar deze goed samen met het garantiebewijs de kassabon en zo mogelijk de doos met de binnenverpakking Geef ook de handleiding mee wanneer u de machine aan derden doorgeeft Gebruik het apparaat uitsluitend privé en uitsluitend voor de voorge schreven toepassing Dit apparaat is niet geschikt voor commercieel geb...

Page 13: ...n ten minste 50cm tussen het apparaat en de muren of andere objecten om voor voldoende luchtcirculatie tijdens de werking te zorgen Gebruik het apparaat nooit zonder de filter Laat niet het apparaat niet zonder urenlang toezicht continu werken Verlaat uw huis niet terwijl het appa raat in werking is Dit apparaat is ontworpen voor het koelen van ka mers in woningen en mag niet voor andere doelein d...

Page 14: ... 17 Filterinzetstuk 18 Houder voor netstekker Overzicht van de toetsen pictogrammen en indicatielampjes Bedieningspaneel 1 Indicatielampje FAN ventilator 2 Indicatielampje COOL koelen 3 Indicatielampje DRY ontvochtiging 4 Display 5 Indicatielampje HIGH hoge ventilatorsnelheid 6 Indicatielampje LOW lage ventilatorsnelheid 7 Indicatielampje POWER 8 Indicatielampje WATER FULL waterreservoir vol 9 Toe...

Page 15: ...werking wordt onderbroken wordt het veiligheidssysteem voor de compressor geactiveerd Hiermee wordt de werking van de com pressor ong 3 minuten onderbroken om de druk in het koelcircuit te verminderen Dit is geen defect van het apparaat Wacht daarom ten minste 3 minuten alvorens het apparaat opnieuw in te schakelen Bediening van het apparaat U kunt het toestel zowel met de bediening op het toestel...

Page 16: ...aan de voorkant van het apparaat in of uit te schakelen Het waterreservoir leegmaken Het apparaat bevat een waterreservoir voor het verzamelen van condensatie Wanneer de watertank vol is licht het controlelampje WATER FULL op Het apparaat wordt uitgeschakeld LET OP Vervoer het apparaat niet terwijl de watertank vol is Er zou water in het apparaat kunnen lopen Om de werking te hervatten leeg het wa...

Page 17: ...et in een verticale stand Plaats het apparaat op een vlakke ondergrond Vermijd trillin gen Het apparaat stopt tijdens de werking Het controlelampje WATER FULL gaat rood branden De watertank is vol Trek de stekker uit het stopcontact Maak het waterreservoir leeg via de onderste wateruitlaat U kunt het apparaat nu op nieuw gebruiken De afstandsbediening werkt niet De afstand tot het apparaat is te v...

Page 18: ...elektrische apparaten af die u niet meer gebruikt Daardoor helpt u de potentiële effecten te voorkomen die een verkeerde afvoer op het milieu en de menselijke gezondheid kunnen hebben Op deze wijze levert u uw bijdrage aan het hergebruik de recycling en andere verwerkingsvormen voor oude elektronische en elektrische apparaten Voor informatie over verzamelpunten voor uw apparaten kunt u contact opn...

Page 19: ...mode d emploi ainsi que le bon de garantie votre ticket de caisse et si possible le carton avec l emballage se trouvant à l intérieur Si vous remettez l appareil à des tiers veuillez le remettre avec son mode d emploi N utilisez cet appareil que pour un usage privé et pour les taches aux quelles il est destiné Cet appareil n est pas prévu pour une utilisation professionnelle Ne l utilisez pas en p...

Page 20: ...areil et tout mur ou autre objet pour assurer une circulation d air suffisante pendant le fonctionnement N utilisez jamais l appareil sans filtre Ne laissez pas l appareil sans surveillance pendant des heures Ne quittez pas votre maison pendant que l appareil fonctionne Cet appareil a été conçu pour la climatisation de pièces d habitation et ne doit pas être utilisé à d autres fins N utilisez pas ...

Page 21: ...commande 14 Conduite d évacuation flexible 15 Adaptateur pour l ensemble d installation pour fenêtre 16 Grille de l entrée d air 17 Insert du filtre 18 Support de fiche d alimentation Description des boutons des icônes et des voyants indicateurs Panneau de commande 1 Voyant indicateur FAN ventilateur 2 Voyant indicateur COOL refroidissement 3 Voyant indicateur DRY déshumidification 4 Écran 5 Voyan...

Page 22: ...Veuillez vérifier la plaque signa létique pour les caractéristiques détaillées 2 Branchez l appareil à une prise avec mise à la terre et correctement installée Un signal retentira indiquant que l appareil est prêt à être utilisé L appareil est en veille L écran affiche la température am biante actuelle Dispositif de sécurité du compresseur Si le fonctionnement est interrompu le dispositif de sécur...

Page 23: ...ique 1 Appuyez sur le bouton POWER pour allumer l appareil 2 Appuyez sur le bouton TIMER pendant le fonctionnement Le chiffre des heures clignote 3 Vous pouvez sélectionner le chiffre désiré des heures avec le bouton et Vous quittez automatiquement le mode de réglage après environ 5 secondes Le fonctionnement sur minuterie est activé et le voyant indicateur TIMER s illumine Bouton LIGHT Appuyez su...

Page 24: ...s fenêtres ou portes Trop de personnes ou autres sources de chauf fage dans la pièce Enlevez les radiateurs portatifs ou éteignez les Les filtres sont sales Nettoyez les deux filtres L arrivée ou la sortie d air est obstruée Enlevez l obstruction N obstruez pas les orifices de ventila tion L appareil est trop bruyant pendant son fonctionnement L appareil n est pas en position verticale Placez l ap...

Page 25: ...as vos appareils électriques avec les ordures ménagères Utilisez pour l élimination de vos appareils électriques les bornes de collecte prévues à cet effet où vous pouvez vous débarrasser des appareils que vous n utilisez plus Vous contribuez ainsi à éviter les impacts potentiels dans l environne ment et sur la santé de chacun causés par une mauvaise élimination de ces déchets Vous contribuez auss...

Page 26: ...parato lea detenidamente el manual de instrucciones y guarde éste bien incluido la garantía el recibo de pago y si es posible también el cartón de embalaje con el em balaje interior En caso de dejar el aparato a terceros también entregue el manual de instrucciones Solamente utilice el aparato para el uso privado y para el fin previsto Este aparato no está destinado para el uso profesional No lo ut...

Page 27: ...nto No utilice la unidad sin el filtro No deje la unidad desatendida durante horas en nin gún momento No abandone el hogar con la unidad en funcionamiento La unidad está diseñada únicamente para aire acon dicionado de habitaciones residenciales y no se debe utilizar para otros fines No ponga en funcionamiento la unidad en habitacio nes donde haya gas combustible aceite u otros líqui dos inflamable...

Page 28: ...conos y testigos Panel de control 1 Testigo FAN ventilador 2 Testigo COOL refrigeración 3 Testigo DRY deshumidificación 4 Pantalla 5 Testigo HIGH alta velocidad de ventilador 6 Testigo LOW baja velocidad de ventilador 7 Testigo POWER 8 Testigo WATER FULL depósito de agua lleno 9 Botón POWER encender apagar el aparato 10 Botón SPEED establecer velocidad de ventilador 11 Botones y ajuste de temperat...

Page 29: ...a de corriente con conexión a tierra debidamente instalada Sonará una señal indicando que la unidad está lista para usarse El aparato está en espera La pantalla muestra la temperatura actual de la sala Dispositivo de seguridad del compresor Si se interrumpe el funcionamiento se activará el dispositivo de seguri dad del compresor Esto impedirá durante unos 3 minutos que el com presor se ponga en ma...

Page 30: ...con los botones y El aparato sale automáticamente del modo de ajuste después de aproximadamente 5 segundos Se activa el funcionamiento del temporizador y el testigo TIMER se ilumina Botón LIGHT Pulse el botón LIGHT para encender o apagar la pantalla ubicada en la parte anterior del aparato Vaciado del depósito de agua La unidad lleva integrado un depósito de agua para recoger toda la condensación ...

Page 31: ...as persianas Las ventanas o puertas están abiertas Cierre todas las ventanas o puertas Hay demasiada gente u otras fuentes de calor en la habitación Retire los calefactores portátiles o desconéctelos Los filtros están sucios Limpie ambos filtros La entrada de aire o la salida de aire están bloqueadas Elimine el bloqueo Mantenga las aberturas de ventilación sin obstrucciones La unidad mete demasido...

Page 32: ...edio ambiente aparatos eléctricos no for man parte de la basura doméstica Haga uso de los centros de recogida previstos para la elimi nación de aparatos eléctricos y entregue allí sus aparatos eléctricos que no vaya a utilizar más Ayudará en evitar las potenciales consecuencias a causa de una errónea eliminación de desechos para el medio ambiente y la salud humana Con ello contribuirá a la recuper...

Page 33: ...ia allo scontrino e se possibile alla scatola di cartone con la confezione interna Se passate l apparecchio a terzi consegnate anche le istruzioni per l uso Utilizzare l apparecchio esclusivamente per scopi privati e conforme mente al tipo di applicazione previsto Questo prodotto non è stato concepito ai fini di un impiego in ambito industriale Non utilizzarlo all aperto Proteggerlo dal calore non...

Page 34: ...nte circolazione d aria quando l apparecchio è in funzione Non utilizzare mai l apparecchio senza filtro Non lasciare l apparecchio senza sorveglianza per ore consecutive Non uscire da casa lasciando l appa recchio in funzione Questo apparecchio è destinato a stanze di abitazioni e non deve essere utilizzato per altri scopi Non accendere l apparecchio in stanze dove sono presenti gas carburante pe...

Page 35: ...L raffreddamento 3 Indicatore DRY deumidificazione 4 Display 5 Indicatore HIGH velocità di ventilazione alta 6 Indicatore LOW velocità di ventilazione bassa 7 Indicatore POWER 8 Indicatore WATER FULL serbatoio dell acqua pieno 9 Tasto POWER accensione spegnimento dell apparecchio 10 Tasto SPEED impostazione della velocità della ventola 11 Tasti e regolazione della temperatura e dell ora 12 Indicat...

Page 36: ...nto all uso L apparecchio si trova in standby Il display mostra la temperatura ambiente corrente Dispositivo di sicurezza del compressore Se il funzionamento viene interrotto si attiva il dispositivo di sicurezza del compressore Il dispositivo impedisce che il compressore entri in funzione per circa 3 minuti per rilevare la pressione nel circuito di raffreddamento Non si tratta di un anomalia dell...

Page 37: ...i ore con i tasti e La mo dalità impostata termina automaticamente dopo circa 5 secondi Il funzionamento a timer viene attivato e l indicatore luminoso TIMER si accende Tasto LIGHT Premere il tasto LIGHT per accendere o spegnere il display situato sul lato anteriore dell apparecchio Svuotamento serbatoio dell acqua L apparecchio è dotato di un serbatoio dell acqua per la raccolta della condensa Qu...

Page 38: ...iudere porte e finestre Presenza di troppe persone o altre sor genti di riscaldamento nella stanza Rimuovere termosifoni portatili o spegnerli I filtri sono sporchi Pulire entrambi i filtri Ingresso o uscita aria bloccati Rimuovere il bloccaggio Tenere le aperture di ventilazione libere da ostruzioni Apparecchio troppo rumoroso quando esso è in funzione L apparecchio non si trova in posizione vert...

Page 39: ...ttrodomestici non vanno eli minati come rifiuti domestici Per l eliminazione degli elettrodomestici fare uso dei posti di raccolta previsti per questo tipo e porre quegli elettrodome stici che non sono più in uso Si contribuisce così ad evitare un effetto potenziale sull ambiente e sulla salute dovuto magari ad una eliminazione sbagliata Questo significa un contributo personale alla riutilizzazion...

Page 40: ...ting the appliance into operation and keep the instructions including the warranty the receipt and if possible the box with the internal packing If you give this appliance to other people please also pass on the operating instruc tions The appliance is designed exclusively for private use and for the envisaged purpose This is not fit for commercial use Do not use it outdoors Keep it away from sour...

Page 41: ... in rooms where gas fuel oil or other easily flammable liquids are present Do not use sprays such as paint pesticides or other flammable materials in that room Do not insert any objects into the openings of the appliance This appliance shall not be exposed to dripping or splashing water and that no object filled with liquids such as vases shall be placed on apparatus Do not move the appliance when...

Page 42: ...play at the front of the appliance 17 TIMER button set timer 18 TIMER indicator light timer operation enabled Remote Control 1 MODE button set operating mode 2 TIMER button set timer 3 POWER button switch appliance on off 4 TEMP TEMP buttons adjust temperature or hour 5 SLEEP button set sleep mode 6 SPEED button set fan speed Notes for Use CAUTION Important for initial operation or after transport...

Page 43: ...en selection Turning Appliance On Off Press the POWER button to turn on the appliance The appliance is pre set to COOL Kühlen mode and the temperature is 22 C If operation has been stopped without disconnecting the plug all previ ously set operating mode and temperature settings will be retained The control lamps indicate this setting Press the POWER button again to turn off the appliance Setting ...

Page 44: ... water hose to the water outlet of the appliance Place the end of the hose in the bowl 5 After the water has been discharged remove the water hose Use the stopper to close the water drain on the appliance again Terminating Operation 1 Press the POWER button to turn off the appliance 2 Disconnect the mains plug from the wall socket Winding Device for Power Cord Wind the power cord around the windin...

Page 45: ... sensor defective Contact our customer service or your dealer Display on the appliance Contact our customer service or your dealer if you encounter any problems that are not listed in the table or if the recommended remedy does not work Technical Data Model CL 6049 CB Net weight approx 23kg Power supply 220 240V 50Hz Power consumption 895W Protection class Energy efficiency class A Cooling capacit...

Page 46: ... ją wraz z kartą gwarancyjną paragonem i w miarę możliwości również kartonem z opakowaniem wewnętrznym Przekazując urządzenie innej osobie oddaj jej także instrukcję obsługi Proszę wykorzystywać urządzenie jedynie dla prywatnego celu jaki został przewidziany dla urządzenia Urządzenie to nie zostało przewi dziane do użytku w ramach działalności gospodarczej Proszę nie korzystać z urządzenia na zewn...

Page 47: ...pomiędzy urządzeniem a każdą ścianą lub innymi obiektami aby zapewnić odpowiedni przepływ powietrza pod czas operacji Nigdy nie korzystać z urządzenia bez filtra Nie pozostawiać urządzenia bez nadzoru na kilka godzin Nie wychodzić z domu kiedy urządzenie pracuje To urządzenie przeznaczone jest do klimatyzowania pomieszczeń i nie wolno go używać w innych celach Nie korzystać z urządzenia w pomieszc...

Page 48: ... 17 Filtr 18 Wspornik wtyczki zasilacza Rozmieszczenie przycisków piktogramów i kontrolek Panel sterowania 1 Kontrolka FAN Wentylator 2 Kontrolka COOL Chłodzenie 3 Kontrolka DRY Osuszanie 4 Wyświetlacz 5 Kontrolka HIGH duża prędkość pracy wentylatora 6 Kontrolka LOW mała prędkość pracy wentylatora 7 Kontrolka POWER 8 Kontrolka WATER FULL zbiornik na wodę pełny 9 Przycisk POWER włącznik wyłącznik u...

Page 49: ...nie przewodu zasilającego z urządzenia nawijającego Połączenie elektryczne 1 Sprawdzić czy napięcie sieciowe jakiego chcemy użyć jest zgodne z napięciem urządzenia Proszę sprawdzić etykietkę znamionową pod kątem szczegółowych specyfikacji 2 Podłączyć urządzenie do prawidłowo zainstalowanego i uziemionego gniazdka Pojawi się sygnał wskazujący że urządzenie jest gotowe do użycia Urządzenie pracuje w...

Page 50: ...owy co sygnalizowane jest włączeniem kontrolki TIMER WSKAZÓWKA Nie naciskaj TIMER przycisku po ustawieniu godzin ponieważ operacja timera zegara nie zostanie zapisana Korzystanie z funkcji timera do automatycznego wyłączania 1 Nacisnąć przycisk POWER aby włączyć urządzenie 2 Naciśnij przycisk TIMER podczas pracy urządzenia Zacznie migać liczba godzin 3 Ustaw żądaną liczbę godzin za pomocą przycisk...

Page 51: ...rażone jest na bezpośrednie działanie słońca Wybrać inną lokalizację lub zasłonić okna Okna lub drzwi są otwarte Zamknąć okna lub drzwi Jest zbyt wielu ludzi lub inne źródła ogrzewa nia w pokoju Usunąć przenośne grzejniki lub je wyłączyć Filtry są zabrudzone Należy wyczyścić obydwa filtry Zablokowany jest wlot lub wylot powietrza Usunąć blokadę Trzymać otwory wentylacyjne wolne od przeszkód Urządz...

Page 52: ...pływ na wartość lub działanie tego urządzenia Karta gwarancyjna bez pieczątki sklepu daty sprzedaży nie wypeł niona źle wypełniona ze śladami poprawek nieczytelna wskutek znisz czenia bez możliwości ustalenia miejsca sprzedaży oraz dołączonego dowodu zakupu jest nieważna Korzystanie z usług gwarancyjnych nie jest możliwe po upływie daty ważności gwarancji Gwarancja na części lub całe urządzenie kt...

Page 53: ...előtt gondosan olvassa végig a hasz nálati utasítást és őrizze meg a garancialevéllel a pénztári nyugtával és lehetőleg a csomagolókartonnal ill az abban lévő bélésanyaggal együtt Amennyiben a készüléket harmadik személynek adja tovább a használati útmutatót is adja a készülékhez Kizárólag személyi célra használja a készüléket és csupán arra amire való A készülék nem ipari jellegű használatra kész...

Page 54: ...e működtesse a készüléket olyan szobákban ahol gáz üzemanyag olaj vagy könnyen gyúlékony anyag található Ne használjon permetező flakonokat pél dául festéket rovarirtót vagy más gyúlékony anyagot abban a helyiségben Ne helyezzen semmilyen tárgyat a készülék nyílása iba Ne tegye ki a készüléket csepegő vagy fröccsenő víznek és ne helyezzen vízzel töltött edényeket pl virágvázákat a készülékre Ne mo...

Page 55: ... beállítása 14 MODE gomb működési mód beállítása 15 LIGHT gomb az elöl lévő kijelzőt be vagy kikapcsolja 16 LIGHT jelzőfény kijelző a készülék elején 17 TIMER gomb időzítő beállítása 18 TIMER jelzőfény időzítő mód aktív Távirányító 1 MODE gomb működési mód beállítása 2 TIMER gomb időzítő beállítása 3 POWER gomb készülékkapcsoló be ki 4 TEMP TEMP gombok hőmérséklet vagy óra állítása 5 SLEEP gomb al...

Page 56: ...k a választott beállítást A készülék be kikapcsolása Nyomja meg a POWER gombot a készülék bekapcsolásához A készülék a gyári beállítás szerint COOL Hűtési üzemmódban van és 22 C os hőmérsékletre van beállítva Ha a készüléket a hálózati dugasz kihúzása nélkül állította le az összes előzőleg beállított mű ködési mód és hőmérséklet beállítás megmarad A jelzőfények jelzik ezt a beállítást Nyomja meg ú...

Page 57: ...et alá Ha lehet a készü léknél alacsonyabb szintre helyezze el a tálat 3 Vegye ki az alsó dugót 4 A víztömlőt csatlakoztassa a készülék vízleeresztőjéhez A víztömlő végét tegye a tálba 5 Ha a víz kifolyt távolítsa el a víztömlőt Használja a stoppert hogy újra bezárja a lefolyót a készüléken A használat befejezése 1 Nyomja meg a POWER gombot a készülék kikapcsolásához 2 Húzza ki a dugaszt a fali al...

Page 58: ... vagy a forgalmazót Kijelző a készüléken Forduljon az ügyfélszolgálathoz vagy kereskedőjéhez ha olyan problémákkal találkozik amelyek nem szerepelnek a táblázatban vagy ha a javasolt megoldás nem működik Műszaki adatok Modell CL 6049 CB Össztömeg kb 23kg Feszültségellátás 220 240V 50Hz Teljesítményfelvétel 895W Védelmi osztály Energiahatékonysági osztály A Hűtési kapacitás 8000BTU 2 3kW Hűtőközeg ...

Page 59: ...рочитайте прилагаемую инструкцию по эксплуатации и сохраните ее в на дежном месте вместе с гарантийным талоном кассовым чеком и по возможности картонной коробкой с упаковочным материалом Если даете кому либо попользоваться прибором обязательно дайте в придачу данную инструкцию по эксплуатации Пользуйтесь прибором только частным образом и по назначе нию Прибор не предназначен для коммерческого испо...

Page 60: ...ибором и стенами помещения Нельзя использовать прибор без фильтра Не оставляйте прибор работающим без наблю дения на длительное время Не уходите из дома пока работает кондиционер Этот прибор разработан для кондиционирования жилых помещений и не должен быть использован для других целей Не используйте кондиционер в помещениях с газами топливом маслом и другими легко вос пламеняющимися веществами Зап...

Page 61: ...здуха через окно 16 Сетка воздухозаборника 17 Фильтрующий элемент 18 Кронштейн вилки питания Обзор кнопок иконок и индикаторных ламп Панель управления 1 Индикатор FAN Вентилятор 2 Индикатор COOL Охлаждение 3 Индикатор DRY Охлаждение 4 Экран 5 Индикатор HIGH высокая скорость вентилятора 6 Индикатор LOW низкая скорость вентилятора 7 Индикатор POWER 8 Индикатор WATER FULL резервуар для воды полный 9 ...

Page 62: ...ой 2 Подключите прибор к правильно установленной и заземленной розетке Прозвучит звуковой сигнал указывающий что прибор готов к работе Прибор находится в дежурном режиме Дисплей показывает текущую температуру в комнате Предохранительный механизм компрессора Если работа прервана активируется защитный механизм ком прессора Это приостанавливает работу компрессора примерно на 3 минуты чтобы уменьшить ...

Page 63: ... Начнет мигать количество часов 3 Необходимое количество часов можно задать с помощью кнопок и Режим настройки автоматически завершается прим через 5 секунд Включается работа таймера и загорается инди катор TIMER Кнопка LIGHT Нажмите кнопку LIGHT чтобы включить или выключить перед ний дисплей прибора Опустошение резервуара для воды В прибор встроен резервуар для сбора конденсата Когда бак с водой ...

Page 64: ...много людей или источников тепла Уберите переносные источники тепла или отключите их Фильтры загрязнены Очистите оба фильтра Заблокировано отверстие выхода или притока воздуха Устраните причину блокировки отверстия Следите за тем чтобы вентиляционные отверстия не перекрывались Устройство работает слишком шумно Нарушено вертикальное положение устройства Поставьте устройство на ровную поверхность Из...

Page 65: ...бной информации Значение символа корзина Защита окружающей среды не допускается утилизация электроприборов вместе с бытовыми отходами Утилизация устаревшей техники и неисправных электро приборов производится в городских приёмных пунктах Не допускайте неправильной утилизации отходов Это наносит вред окружающей среде и оказывает негативное воздей ствие на здоровье людей Оказывайте содействие програм...

Page 66: ...علومات من للمزيد القاممة صندوق رمز معنى املنزلية النفايات سلة يف الكهربائية املعدات من التخلص عدم يجب بيئتنا حامية البلدية تجميع نقاط خالل من املعيبة أو القدمية الكهربائية األجهزة من تخلص من التخلص عن الناتجة املحتملة الصحية و البيئية اآلثار تجنب يف املساعدة رجى ُ ي صحيحة غري بطريقة النفايات استخدام إعادة خاللها من ميكن التي األساليب من وغريها التدوير إعادة عملية يف ذلك سيسهم اإللكرتونية و الكهربا...

Page 67: ... عن ًا د بعي ًا مئ دا الجهاز خزن وإصالحه الخلل اكتشاف الحل املحتمل السبب املشكلة الطاقة كبل توصيل افحص بالطاقة إمداد يوجد ال تعمل ال الوحدة F 95 44 مئوية C 35 7 بني محيطة ارة ر ح درجة يف الجهاز باستخدام يوىص فهرنهايت ًا د ج منخفضة أو ًا د ج عالية ُحيطة مل ا ارة ر الح درجة اعتبارك يف الصيانة دليل وضع برجاء مبتخصص أو لدينا الخدمة بقسم اتصل خلل به الجهاز النوافذ غط أو أخر موقع اخرت املبارش الشمس لضوء...

Page 68: ...غيله وإيقاف الجهاز تشغيل أوقات لضبط املؤقت وظيفة استخدم ساعة 24 و واحدة ساعة مالحظة ضوء ينطفئ مرتني TIMER الزر عىل اضغط املؤقت عملية إبطال تريد كنت إذا TIMER مؤرش مالحظة لتشغيل POWER زر عىل بالضغط وقت أي يف املؤقت وظيفة إلغاء ا ً أيض ميكنك تشغيلها إيقاف أو الوحدة التلقايئ للتشغيل املؤقت وظيفة استخدام 1 الوحدة لتشغيل POWER زر عىل اضغط 2 تشغيلها عند أو عليها الوحدة لتعمل المروحة ورسعة ارة ر الح ودرج...

Page 69: ...اقة مهايئ ل ِ ص التوقف لحني ُوجهات مل ا إىل 3 املطلوب الطول حسب األنبوب بتمديد قم 4 العادم الهواء خرطوم طرف عىل العادم الهواء مجموعة مهايئ ثبت 5 ييل ما فتابع منزلقة نافذة وليست ار ّ و د اع رص م عىل تحتوي ال النافذة كانت إذا بالنافذة املفتوح األنبوب طرف علق أ اإلمكان بقدر النافذة أغلق ب 5 فتابع منزلقة نافذة عن عبارة النافذة كانت إذا أو دوار اع رص م عىل تحتوي النافذة كانت إذا ييل كام للداخل األملس ا...

Page 70: ...سية أو البدنية ات ر القد يف نقص من يعانون الذين الجهاز باستخدام الخاصة التعليامت أو اف رش اإل لهم توفر إذا واملعرفة الخربة املتضمنة املخاطر أدركوا إذا وكذلك آمنة بطريقة بالجهاز األطفال لعب عدم يجب عليهم اف رش اإل دون الجهاز وصيانة بالتنظيف األطفال قيام عدم يجب التنظيف فصل يف الواردة التعليامت اتباع برجاء T 250V AC 3 15A املصاهر وأسعار أنواع تفاصيل البطاريات مع التعامل تحذير خطر مثة شابه ما أو النا...

Page 71: ...ي لالستخدام الشمس وأشعة ارة ر الح مصادر عن بعيدا احفظه الخارجية األماكن يف الجهاز تستخدم ال الجهاز تستخدم ال الحادة واألسطح سائلة مادة أي يف مطلقا تغمسه ال والرطوبة املبارشة الفور عىل الكهربايئ القابس انزع مبتال أو رطبا الجهاز كان إذا مبتلة ويديك دامئا الكهربايئ التيار مقبس من القابس انزع و تشغيله أوقف تخزينه أو الجهاز تنظيف عند امللحقات وأزل االستخدام قيد الجهاز يكن مل إذا التوصيل سلك وليس نفسه ا...

Page 72: ...CL6049CB_IM 09 12 20 ...

Page 73: ...CL6049CB_IM 09 12 20 ...

Page 74: ...CL6049CB_IM 09 12 20 Stand 11 2020 CL 6049 CB C Bomann GmbH Internet www bomann germany de Made in P R C ...

Reviews: