background image

LIMITED IN-HOME APPLIANCE WARRANTY

This quality product is warranted to be free from manufacturer’s defects in material and workmanship, provided that the unit is

 used under the normal operating

conditions intended by the manufacturer.
This warranty is available only to the person to whom the unit was originally sold by Danby Products Limited (Canada) or Danby 

Products Inc. (U.S.A.) (hereafter

“Danby”) or  by an authorized distributor of Danby, and is non-transferable.

TERMS OF WARRANTY

Plastic parts, are warranted for thirty (30) days only from purchase date, with no extensions provided.

First Year

During the first twelve (12) months, any functional parts of this product found to be defective, will be repaired or replaced, 

at warrantor’s

option, at no charge to the ORIGINAL purchaser.  

To obtain

Danby reserves the right to limit the boundaries of “In Home Service” to the proximity of an Authorized Service Depot.  Any app

liance 

Service

requiring service outside the limited boundaries of “In Home Service” ,

i

t will be the consumer’s responsibility to transport the appliance (at

their own expense) to the original retailer (point of purchase) or a service depot  for repair. See “Boundaries of In Home Serv

ice” below.  

Contact your dealer from whom your unit was purchased, or contact your nearest authorized Danby service depot, where service 
must be performed by a qualified service technician.
If service is performed on the units by anyone other than an authorized service depot, or the unit is used for commercial appli

cation, all 

obligations of Danby under this warranty shall be void.  

Boundaries of

If the appliance is installed in a location that is 100 kilometers (62 miles) or more from the nearest service center your unit

 must be 

In Home Service

delivered to the nearest  authorized Danby Service Depot, as service must only be performed by a technician qualified and certif

ied for 

warranty service by Danby. Transportation charges to and from the service location are not protected by this warranty and are t

he 

responsibility of the purchaser.

Nothing within this warranty shall imply that Danby will be responsible or liable for any spoilage or damage to food or other c

ontents of this appliance, whether due

to any defect of the appliance, or its use, whether proper or improper.

EXCLUSIONS

Save as herein provided, Danby, there are no other warranties, conditions, representations or guarantees, express or implied, m

ade or intended by Danby or its

authorized distributors and all other warranties, conditions, representations or guarantees, including any warranties, conditio

ns, representations or guarantees

under any Sale of Goods Act or like legislation or statue is hereby expressly excluded. Save as herein provided, Danby shall no

t be responsible for any damages

to persons or property, including the unit itself, howsoever caused or any consequential damages arising from the malfunction o

f the unit and by the purchase of

the unit, the purchaser does hereby agree to indemnify and hold harmless Danby from any claim for damages to persons or propert

y caused by the unit.

GENERAL PROVISIONS

No warranty or insurance herein contained or set out shall apply when damage or repair is caused by any of the following: 

1)

Power failure.

2)

Damage in transit or when moving the appliance.

3)

Improper power supply such as low voltage, defective house wiring or inadequate fuses.

4)

Accident, alteration, abuse or misuse of the appliance such as inadequate air circulation in the room or abnormal operating con

ditions

(extremely high or low room temperature).

5)

Use for commercial or industrial purposes (ie. If the appliance is not installed in a domestic residence). 

6)

Fire, water damage, theft, war, riot, hostility, acts of God such as hurricanes, floods etc.

7)

Service calls resulting in customer education.

8)

Improper Installation (ie. Building-in of a free standing appliance or using an appliance outdoors that is not approved for out

door application).

Proof of purchase date will be required for warranty claims; so, please retain bills of sale.  In the event warranty service is

 required, present this document to our

AUTHORIZED SERVICE DEPOT.

Danby Products Limited
PO Box 1778, Guelph, Ontario, Canada  N1H 6Z9
Telephone:  (519) 837-0920  FAX:  (519) 837-0449

Danby Products Inc.

PO Box 669, Findlay, Ohio, U.S.A.  45840

Telephone:  (419) 425-8627  FAX:  (419) 425-8629

04/09

1-800-263-2629

Warranty Service

In-home

Durante los primeros 

veinticuatro (24) meses

, cualquier parte en buen estado de este producto que resulte 

defectuosa, incluyendo cualquier sistema sellado, será reparado o reemplazado, a opción del fabricante, sin 
cargo para el comprador original.

Póngase en contacto con el distribuidor donde adquirió el electrodoméstico o póngase en contacto con el 
centro de servicio autorizado más cercano de Danby, donde el servicio debe ser realizado por un técnico 
cualificado. Si el servicio es realizado por cualquier persona que no sea un depósito de servicio autorizado, 
todas las obligaciones de Danby bajo esta garantía serán nulas.

Es responsabilidad del comprador transportar el aparato al centro de servicio autorizado más cercano.

Primeros 24 meses

Para obtener servicio

 

GARANTÍA LIMITADA “ACARREADO SOLAMENTE”

Este producto de calidad está garantizado contra defectos de fabricación, incluyendo partes y mano de obra, siempre y cuando la 
unidad se utilice bajo las condiciones normales de funcionamiento para las que fue diseñado.  
Esta garantía está solamente disponible para la persona que haya comprado originalmente esta unidad directamente de Danby 
Products Limited (Canada) o Danby Products Inc. (U.S.A.) (en adelante “Danby”) o uno de sus distribuidores autorizados, y no es 
transferible.
 

CONDICIONES DE LA GARANTÍA

Las piezas plásticas, se autorizan por treinta (30) días solamente a partir de la fecha de la compra, sin las extensiones 
proporcionadas.

Nada dentro de esta garantía implica que Danby será responsable por cualquier daño que hayan sufrido los alimentos u otros 
contenidos de este aparato, ya sea debido a un defecto del aparato, o su uso, adecuado o inadecuado.

EXCLUSIONES

Salvo lo aquí indicado  por Danby, no existen otras garantías, condiciones o representaciones, explícitas o implícitas, concretas o 
intencionales por parte de Danby o sus  distribuidores autorizados y todas las demás garantías, condiciones o representaciones, 
incluyendo cualquier garantía, condiciones o representaciones bajo cualquier Acta de Venta de Productos o legislación o estatuto 
similar, quedan de esta forma expresamente excluidas. 

Salvo lo aquí indicado, Danby no serán responsables por ningún daño a 

personas o bienes, incluyendo la propia unidad, sin importar su causa, o de ningún daño indirecto causado por el desperfecto de la 
unidad, y al comprar esta unidad, el comprador acepta por la presente, indemnizar y proteger a Danby contra cualquier reclamo 
por daños a personas o bienes causados por la unidad.

 

CONDICIONES GENERALES

No se considerará ninguna de estas garantías o seguros cuando el daño o la necesidad de reparación sea el producto de los 
siguientes casos:

   

1) Falla del suministro eléctrico. 
2) Daños en tránsito o durante el transporte de la unidad.  
3) Alimentación incorrecta, como bajo voltaje, instalación eléctrica defectuosa o fusibles inadecuados. 
4) Accidente, modificación, abuso o uso incorrecto del artefacto, tal como insuficiente ventilación del ambiente o condiciones de 
operación anormales (temperatura ambiente extremadamente alta o baja). 
5) Utilización comercial o industrial (v.g., si el electrodoméstico no está instalado en una vivienda particular). 
6) Incendio, daños por agua, robo, guerra, disturbios, hostilidades, actos de fuerza mayor como huracanes, inundaciones, etc.
7) Pedidos de servicio debido a desinformación del usuario. 
8) Instalación inadecuada (v.g., instalación de un electrodoméstico independiente o uso de un aparato al aire libre que no esté 
aprobado para aplicaciones en exteriores, incluyendo pero no limitado a: garajes, patios, porches o cualquier lugar que no esté bien 
aislado o controlado por el clima).

Se requerirá una prueba de la fecha de compra para reclamaciones de garantía; conservar las facturas de venta. En el caso de que 
se requiera servicio de garantía, presente el comprobante de compra a nuestro depósito de servicio autorizado.

Servicio de Garantía

Acarreado Solamente

Danby Products Limited
PO Box 1778, Guelph, Ontario, Canada  N1H 6Z9
Telephone:  (519) 837-0920  FAX:  (519) 837-0449

Danby Products Inc.

PO Box 669, Findlay, Ohio, U.S.A.  45840

Telephone:  (419) 425-8627  FAX:  (419) 425-8629

1-800-263-2629

04/17

Los cargos de transporte desde y hacia el lugar de servicio no están protegidos por esta garantía y son responsabilidad del 
comprador.

Summary of Contents for DPA053B4WDB

Page 1: ...ANUAL MANUEL DU PROPRI TAIRE MANUAL DEL PROPIETARIO www Danby com 2020 11 30 PORTABLE AIR CONDITIONER Owner s Manual 1 18 CLIMATISEUR PORTABLE Manuel du propri taire 19 36 AIRE ACONDICIONADO PORT TIL...

Page 2: ...TH WARRANTY EXTENSION after lling out a product survey at www danby com support product registration Need Help 1 Read your Owner s Manual for installation help troubleshooting and maintenance assistan...

Page 3: ...bove the power cord contains electrical and other technical data This appliance is not intended for use by persons including children whose physical sensory or mental capabilities may be different or...

Page 4: ...ant detector prior to and during work to ensure the technician is aware of potentially ammable atmospheres Ensure that the leak detection equipment being used is suitable for use with ammable refriger...

Page 5: ...recovering or purging the system That there is continuity of earth bonding Repairs to sealed components 1 During repairs to sealed components all electrical supplies shall be disconnected from the equ...

Page 6: ...d Extreme care shall be taken not to over ll the refrigeration system Prior to recharging the system it shall be pressure tested with OFN The system shall be leak tested on completion of charging but...

Page 7: ...hat there are labels on the equipment stating the equipment contains ammable refrigerant Recovery When removing refrigerant from a system either for servicing or decommissioning it is recommended good...

Page 8: ...the air outlet adapter and the window slider adapter onto either end of the exhaust hose 2 Insert the air outlet adapter into the back of the appliance by placing over the air exhaust and then pushing...

Page 9: ...ng window are the same 1 Cut the adhesive foam seals A and B to the correct length for the window Attach them to the window sash and frame as shown 2 Insert the assembled window slider kit into the wi...

Page 10: ...ed accessories Make sure the appliance is level to minimize noise and vibration The appliance must be installed near a grounded receptacle and the over ow drain outlet on the rear of the appliance mus...

Page 11: ...ously Press and hold the fan button for 3 seconds to disengage the continuous fan During normal operation the fan will turn on and off with the compressor Auto Mode Auto mode is a pre set factory prog...

Page 12: ...tivate the auto off timer 2 Press the temperature control buttons to change the set time in 0 5 hour increments up to 10 hours and then in 1 hour increments up to 24 hours Auto On 1 When the air condi...

Page 13: ...he Auto on timer 8 Shortcut button Press to set and activate the short cut function 9 Temperature control buttons Used to set the temperature Press and hold both temperature control buttons for 3 seco...

Page 14: ...approved by the party responsible for FCC compliance could void the user s authority to operate the equipment This appliance complies with Part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the followi...

Page 15: ...us Drain During the dry mode you may wish to set up the continuous drain option so that the appliance will automatically drain collected water Remove the exhaust hose during dry mode it is not necessa...

Page 16: ...rain all water from the appliance 2 Run the appliance on Fan mode for half a day in a warm room to dry the inside of the appliance and prevent mold formation 3 Turn off the appliance and unplug it wra...

Page 17: ...or if using the continuous drain Where do I drain water from The water drains from the drainage port If you are not using the continuous drain the internal pan drains from the bottom outlet Odors Odou...

Page 18: ...small for application Noise The ground is not level The air lter is dirty or blocked Gurgling sounds are normal this is coolant moving inside the appliance Odors Formation of mold or mildew on intern...

Page 19: ...x 669 Findlay Ohio U S A 45840 Telephone 419 425 8627 FAX 419 425 8629 04 09 1 800 263 2629 Warranty Service In home Transportation charges to and from the service location are not protected by this w...

Page 20: ...rempli une enqu te sur les produits l adresse www danby com support product registration Besoin d assistance 1 Lisez votre manuel du propri taire pour obtenir de l aide l installation au d pannage et...

Page 21: ...plosion Fluide frigorig ne in ammable utilis Ne pas endommager le circuit de r frig rant Assurez vous que les r parations sont effectu es par du personnel autoris par l usine a n de minimiser les domm...

Page 22: ...que le technicien est conscient des atmosph res potentiellement in ammables Assurez vous que l quipement de d tection des fuites utilis convient aux uides frigorig nes in ammables c est dire qu il ne...

Page 23: ...mise la terre R paration de composants scell s 1 Lors de la r paration de composants scell s toutes les alimentations lectriques doivent tre d branch es de l quipement utilis avant toute d pose de co...

Page 24: ...r me doit tre pris pour ne pas trop remplir le syst me de r frig ration Avant de recharger le syst me il doit tre test sous pression avec OFN Le syst me doit tre soumis un test d tanch it la n du char...

Page 25: ...sur l quipement indiquant que celui ci contient du r frig rant in ammable R cup ration Lorsque vous retirez du uide frigorig ne d un syst me que ce soit pour un entretien ou une mise hors service il e...

Page 26: ...l adaptateur de sortie d air et l adaptateur de glissi re de fen tre l une des extr mit s du tuyau d chappement 2 Ins rez l adaptateur de sortie d air l arri re de l appareil en le pla ant sur l chap...

Page 27: ...fen tre coulissante sont les m mes 1 Couper les joints de mousse adh sive A et B la longueur correcte pour la fen tre Fixez les sur le cadre de la fen tre et l image comme indiqu 2 Ins rez le kit de c...

Page 28: ...areil doit tre accessible Ne pas couvrir les entr es d air ou les prises de courant ou le r cepteur de la t l commande sur le panneau de commande L appareil n cessite 30 cm 12 pouces de d gagement sur...

Page 29: ...age de 17 30 C 62 86 F Le tuyau d chappement doit tre install en mode refroidissement pour garantir les meilleurs r sultats Mode sec dry Choisissez le mode sec pour liminer l exc s d humidit de l air...

Page 30: ...e pour modi er l heure r gl e par incr ments de 0 5 heure jusqu 10 heures puis par incr ments de 1 heure jusqu 24 heures Allumage automatique 1 Lorsque le climatiseur est teint appuyez sur le bouton d...

Page 31: ...ation automatique appuyez sur pour r gler la minuterie de mise en marche automatique 8 Bouton de raccourci appuyez pour d nir et activer la fonction de raccourci 9 Boutons de contr le de temp rature U...

Page 32: ...n m la conformit de l appareil aux r glements de la FCC pourraient faire retirer l autorisation d utilisation de l appareil Cet appareil est conforme la Section 15 des r glementations de la FCC Son ut...

Page 33: ...a t restaur e 2 Vidange continu En mode sec vous pouvez con gurer l option de vidange continue a n que l appareil vidange automatiquement l eau collect e Retirez le tuyau d chappement en mode sec il...

Page 34: ...ppareil 2 Faites fonctionner l appareil sur le mode Ventilateur pendant une demi journ e dans une pi ce chaude pour s cher l int rieur de l appareil et emp cher la formation de moisissure 3 teignez l...

Page 35: ...utilisez la vidange continue D o dois je vidanger l eau L eau s coule du port de drainage Si vous n utilisez pas le drain continu le bac interne s coule de la sortie inf rieure Les odeurs L odeur est...

Page 36: ...it Le sol n est pas de niveau Le ltre air est sale ou obstru Les bruits de gargouillis sont normaux il s agit du liquide de refroidissement circulant l int rieur de l appareil Odeurs Formation de mois...

Page 37: ...verts par la pr sente garantie et doivent tre acquitt s par l acheteur Pendant les premiers vingt quatre 24 mois toutes les pi ces fonctionnelles de ce produit qui s av rent d fectueuses seront r par...

Page 38: ...MESES despu s de completar una encuesta sobre el producto en www danby com support product registration Necesitas ayuda 1 Lea el manual del propietario para obtener ayuda con la instalaci n resoluci...

Page 39: ...STRUCCIONES DE SEGURIDAD REQUERIMIENTOS DE SEGURIDAD PELIGRO Riesgo de incendio o explosi n Refrigerante in amable utilizado No da e el circuito de refrigerante Aseg rese de que el servicio sea realiz...

Page 40: ...durante el trabajo para garantizar que el t cnico tenga conocimiento de las atm sferas potencialmente in amables Aseg rese de que el equipo de detecci n de fugas que se est utilizando sea adecuado pa...

Page 41: ...ientras se est cargando recuperando o purgando el sistema Que hay continuidad de la uni n de la tierra Reparaciones a componentes sellados 1 Durante las reparaciones de componentes sellados todos los...

Page 42: ...ener mucho cuidado de no sobrecargar el sistema de refrigeraci n Antes de recargar el sistema se someter a prueba de presi n con OFN El sistema debe ser probado contra fugas al nalizar la carga pero a...

Page 43: ...o que indiquen que el equipo contiene refrigerante in amable Recuperaci n Cuando se retira refrigerante de un sistema ya sea para servicio o cierre se recomienda que todos los refrigerantes se elimine...

Page 44: ...r de salida de aire y el adaptador deslizante de la ventana a cada extremo de la manguera de escape 2 Inserte el adaptador de salida de aire en la parte posterior del aparato coloc ndolo sobre el esca...

Page 45: ...lizante son los mismos 1 Corte los sellos de espuma adhesiva A y B a la longitud correcta para la ventana Adj ntelos a la hoja y marco de la ventana como se muestra 2 Inserte el kit deslizante de la v...

Page 46: ...esbordamiento en la parte posterior del electrodom stico No cubra las entradas o salidas de aire ni el receptor de control remoto en el panel de control El aparato requiere 30 cm 12 pulgadas de espaci...

Page 47: ...Mantenga presionado el bot n del ventilador durante 3 segundos para desactivar el ventilador continuo Durante el funcionamiento normal el ventilador se encender y apagar con el compresor Modo autom ti...

Page 48: ...ol de temperatura para cambiar el tiempo establecido en incrementos de 0 5 horas hasta 10 horas y luego en incrementos de 1 hora hasta 24 horas Encendido autom tico 1 Cuando el aire acondicionado est...

Page 49: ...presi nelo para con gurar el temporizador de encendido autom tico 8 Bot n de acceso directo presione para con gurar y activar la funci n de acceso directo 9 Botones de control de temperatura Se usa pa...

Page 50: ...ujeto a las siguientes condiciones 1 Este dispositivo no puede causar interferencias perjudiciales 2 Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida incluida la interferencia que pueda...

Page 51: ...uo Durante el modo seco es posible que desee con gurar la opci n de drenaje continuo para que el dispositivo autom ticamente drene el agua recogida Retire la manguera de escape durante el modo seco no...

Page 52: ...parato 2 Haga funcionar el aparato en modo ventilador durante medio d a en una habitaci n caliente para secar el interior del aparato y evitar la formaci n de moho 3 Apague el aparato y desench felo e...

Page 53: ...n modo seco o si usa el drenaje continuo De d nde dreno el agua El agua sale del puerto de drenaje Si no est utilizando el drenaje continuo la bandeja interna se drena desde la salida inferior Olor El...

Page 54: ...e o para la aplicaci n Ruido El suelo no est nivelado El ltro de aire est sucio o bloqueado Los sonidos de gorgoteo son normales se trata de refrigerante que se mueve dentro del aparato Olores Formaci...

Page 55: ...resulte defectuosa incluyendo cualquier sistema sellado ser reparado o reemplazado a opci n del fabricante sin cargo para el comprador original P ngase en contacto con el distribuidor donde adquiri el...

Page 56: ...mited Guelph ON Canada N1H 6Z9 Danby Products Inc Findlay Ohio USA 45840 Trademarks of Danby Products Limited and or its subsidiaries Marques de commerce de Danby Products Limited et ou de ses filiale...

Reviews: