background image

FUNCIÓN DE COCCIÓN EXPRESA

Cuando el aparato no esté en funcionamiento, 

presione el botón numérico de 1 a 6 y el aparato 

funcionará entre 1 y 6 minutos con una potencia de 

cocción del 100%.

DESCONGELAMIENTO POR PESO

El tiempo de descongelación y el nivel de potencia 

se ajustan automáticamente una vez que se 

introduce el peso.

1.  Pulse el botón 

descongelar por peso

. La 

pantalla mostrará “dEF1”.

2.  Utilice el teclado numérico para introducir el 

peso del alimento que se descongelará. El peso 

debe ser en libras y onzas. El peso máximo es 

de 6 libras. 4 onzas.

3.  Pulse el botón 

30SEC

 para confi rmar.

Durante el funcionamiento, el aparato hará 

una pausa y un pitido para indicar que los 

alimentos deben ser dados vuelta o agitados. 

Presione el botón 

30SEC

 para reanudar el 

funcionamiento.

TIEMPO DE DESCONGELACIÓN

1.  Presione el botón 

tiempo de descongelación

. La 

pantalla mostrará “dEF2”.

2.  Utilice el teclado numérico para introducir el 

tiempo de descongelación deseado. El tiempo 

máximo es de 99 minutos y 99 segundos.

3.  El nivel de potencia predeterminado es 3, 30%. 

La pantalla mostrará “PL3”.

4.  Para cambiar el nivel de potencia, presione el 

botón de 

encendido

 y luego presione el teclado 

numérico para el nivel de potencia deseado.

5.  Pulse el botón 

30SEC

 para confi rmar.

FUNCIÓN DE AÑADIR 30 SEGUNDOS

Cuando el aparato no esté en funcionamiento, 

al presionar el botón 

30SEC

, el aparato 

funcionará durante 30 segundos a un nivel de 

potencia del 100%. Este botón se puede pulsar 

varias veces, cada vez que se presione, se añadirán 

otros 30 segundos al tiempo de cocción.

FUNCIÓN DE MEMORIA

La función de memoria permite programar tiempos 

de cocción y potencias que se pueden recuperar 

y utilizar una y otra vez con una entrada mínima. 

Tres programas de memoria se pueden confi gurar 

al mismo tiempo, están etiquetados como 1, 2 y 3.

Para confi gurar la memoria 1:

1.  Pulse el botón 

0/memoria

 una vez. Aparecerá 

el número 1.

2.  Pulse el botón 

cocción programada

 y luego 

utilice el teclado numérico para introducir el 

tiempo de cocción deseado.

3.  Presione el botón de encendido una vez. El 

nivel de potencia predeterminado será 100%. 

Aparecerá “PL10”. Para cambiar el nivel de 

encendido

, utilice el teclado numérico para 

introducir el nivel de potencia deseado.

4.  Presione el botón 

30SEC

 para guardar 

el ajuste.

5.  Para usar la confi guración en el futuro, 

presione el botón 

0/memoria

 una vez y cuando 

aparezca el número 1, presione el botón 

30SEC

 para comenzar la operación.

Para confi gurar la memoria 2 o 3, presione el 

botón de memoria dos o tres veces hasta que 

aparezca el número 2 o 3 y luego siga los pasos 

anteriores.

Nota: 

Si se pierde la alimentación o se desenchufa 

el aparato, es necesario reprogramar los ajustes de 

memoria.

CONFIGURACIÓN DEL BLOQUEO PARA NIÑOS

Para confi gurar el bloqueo de niños, mientras 

la unidad esté en modo de espera, mantenga 

presionado el botón 

parar/borrar

 durante 3 

segundos. El aparato emitirá un pitido para indicar 

que el bloqueo para niños está activado. Mientras 

está bloqueado, el aparato no puede utilizarse.

Para cancelar el bloqueo para niños, mantenga 

presionado el botón 

parar/borrar

 durante 3 

segundos. El aparato emitirá un pitido para indicar 

que el bloqueo para niños ha sido desactivado.

INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN

36

Summary of Contents for DMW11B1BBSDB

Page 1: ...Y PRODUCTS INC FINDLAY OHIO USA 45840 OWNER S MANUAL MANUEL DU PROPRIÉTAIRE MANUAL DEL PROPIETARIO 2017 11 09 MICROWAVE Owner s Manual 1 13 MICRO ONDE Manuel du propriétaire 14 26 MICROONDA Manual del propietario 27 39 MODEL MODÈLE MODELO DMW11B1BBSDB ...

Page 2: ...rovide the original purchase receipt to validate your warranty and receive service Model Number _________________________________________________ Serial Number _________________________________________________ Date of Purchase _______________________________________________ Need Help Before you call for service here are a few things you can do to help us serve you better Read this owner s manual I...

Page 3: ...mination repair or adjustment 10 Do not cover or block any openings on the appliance 11 Do not store this appliance outdoors Do not use this product near water for example near a kitchen sink in a wet basement near a swimming pool or similar location 12 Do not immerse cord or plug in water 13 Keep cord away from heated surface 14 Do not let cord hang over edge of table or counter 15 Either 1 When ...

Page 4: ...e for the electrical current This appliance is equipped with a cord that has a grounding wire with a grounding plug The power cord must be plugged into an outlet that is properly grounded If the outlet is a standard 2 prong wall outlet it is your responsibility to have it replaced with a properly grounded 3 prong wall outlet The serial rating plate indicates the voltage and frequency the appliance...

Page 5: ...ks inside the microwave while it is in operation Arcing is caused by Metal or foil inside the appliance Recycled paper towels being used inside the appliance as these can contain small pieces of metal If arcing is present stop operation and remove any metal or paper towels from the appliance IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND FOLLOW ALL SAFETY INSTRUCTIONS SAVE THESE INSTRUCTIONS RADIO FREQUEN...

Page 6: ...en cooking in this appliance follow the suggestions below STIRRING Stir foods while cooking to distribute heat evenly Food at the outside of the dish absorbs more energy and will heat more quickly so stir from the outside of the dish toward the center ARRANGEMENT Arrange unevenly shaped foods thicker meatier parts toward the outside of the turntable so they receive more heat To prevent overcooking...

Page 7: ...all directions Check the food in several places Conventional thermometers can be used once the food has been removed from the microwave OPERATING INSTRUCTIONS LIMITED USE Aluminum Foil Use narrow strips to prevent overcooking of exposed areas Using too much foil can cause arcing and damage the appliance Keep a distance of at least 1 inch 2 6 cm between the foil and the inside of the appliance Cera...

Page 8: ...the defrost function based on weight 5 Power Button Used to select the power level 6 Clock Button Used to set the current time 7 Kitchen Timer Button Used to set the timer function 8 Auto Cook Menus Instant settings to cook popular foods 9 Express Cook Buttons Used to set express cook options 10 Number Pad Used to set time or amounts 11 Stop Clear Button Used to pause or clear a cooking program 12...

Page 9: ...e will return to standby mode if there is no input within 25 seconds During operation Press the Start 30SEC button to begin operation Press the Stop Clear button to cancel the cooking program The appliance will beep five times at the end of a cooking program SETTING THE CLOCK The clock can be only be set as a 12 hour clock To set the current time 1 Press the Clock button 2 Use the number pad to ent...

Page 10: ...hese numbers refer to the size of the portion in ounces 2 Press the Start 30SEC button to begin operation BEVERAGE 1 Press the Beverage button repeatedly to cycle through the options of 1 2 and 3 These numbers refer to the number of cups 2 Press the Start 30SEC button to begin operation DINNER PLATE 1 Press the Dinner Plate button repeatedly to cycle through the options of 9 0 12 0 and 18 0 These ...

Page 11: ...press will add a further 30 seconds to the cooking time MEMORY FUNCTION The memory function allows the programming of cooking times and powers that can be recalled and used again and again with minimal input Three memory programs can be set at one time they are labeled 1 2 and 3 To set Memory 1 1 Press the 0 Memory button once The number 1 will display 2 Press the Time Cook button and then use the...

Page 12: ... The roller ring and oven floor should be cleaned regularly to avoid excessive noise or spilling The roller ring can be cleaned in warm water and mild detergent or can be placed in a dishwasher Ensure that the roller ring and glass tray are replaced in the proper position to avoid noise or spilling MAINTENANCE To remove odors from the microwave 1 Combine a cup of water with the juice and skin of on...

Page 13: ...t Food was not turned or stirred during cooking Overcooked food The power level or cooking time were too high Undercooked food Food was not completely defrosted before cooking Cooking time or power level were insufficient Food was not turned or stirred during cooking Ventilation openings are blocked Poor Defrosting Defrosting time or power level were insufficient Food was not turned or stirred durin...

Page 14: ... Box 669 Findlay Ohio U S A 45840 Telephone 419 425 8627 FAX 419 425 8629 04 09 1 800 263 2629 Warranty Service In home Transportation charges to and from the service location are not protected by this warranty and are the responsibility of the purchaser During the first twelve 12 months any functional parts of this product found to be defective will be repaired or replaced at warrantor s option at...

Page 15: ... reçu d achat original pour valider votre garantie et recevoir le service Numéro de modèle _____________________________________________ Numéro de serie _______________________________________________ Date d achat __________________________________________________ Besoin d assistance Avant d appeler pour service voici quelques choses que vous pouvez faire pour nous aider à mieux vous servir Lire c...

Page 16: ... pas couvrir ou bloquer les ouvertures de l appareil 11 Ne rangez pas cet appareil à l extérieur N utilisez pas ce produit près de l eau par exemple près d un évier de cuisine dans un sous sol humide à proximité d une piscine ou d un emplacement similaire 12 Ne plongez pas le cordon d alimentation et ne le branchez pas dans de l eau 13 Garder le cordon loin de la surface chauffée 14 Ne laissez pas...

Page 17: ...e courant électrique Cet appareil est équipé d un cordon qui a un fil de mise à la terre avec une fiche de mise à la terre Le cordon d alimentation doit être branché sur une prise correctement mise à la terre Si la prise est une prise murale standard à 2 broches il est de votre responsabilité de la faire remplacer par une prise murale à 3 broches correctement mise à la terre La plaque signalétique e...

Page 18: ... Diriger l ouverture des mains et du visage pour éviter les brûlures SÉCURITÉ PRODUCTION D ÉTINCELLES La production d étincelles à l intérieur du four à micro ondes pendant qu il fonctionne est causée par Métal ou feuille d aluminium à l intérieur de l appareil Essuie tout recyclés contenant de petits morceaux de métal utilisés à l intérieur de l appareil Lorsque vous constatez la présence d étinc...

Page 19: ...tions ci dessous MÉLANGER Mélanger les aliments pendant la cuisson pour répartir uniformément la chaleur La nourriture à l extérieur du plat absorbe plus d énergie et chauffe plus rapidement puis remuez de l extérieur du plat vers le centre ARRANGEMENT Disposez des aliments de forme inégale plus épais des pièces plus légères vers l extérieur du plateau tournant afin qu ils reçoivent plus de chaleur...

Page 20: ...t suivez toutes les instructions Vérifiez la nourriture à plusieurs endroits Les thermomètres conventionnels peuvent être utilisés une fois que les aliments ont été retirés du micro ondes USAGE LIMITÉ Feuille d aluminium Utilisez des bandes étroites pour éviter la surcoupe des zones exposées L utilisation de trop de papier d aluminium peut provoquer des arcs et endommager l appareil Gardez une dist...

Page 21: ... 5 Bouton de puissance utilisé pour sélectionner le niveau de puissance 6 Bouton d horloge utilisé pour régler l heure actuelle 7 Bouton de la minuterie utilisé pour régler la fonction de la minuterie 8 Menus de cuisson automatique réglages instantanés pour cuisiner des aliments populaires 9 Boutons cuisson expresse utilisé pour définir les options de cuisson express 10 Pavé numérique utilisé pour ...

Page 22: ...ient en mode veille s il n y a pas d entrée dans les 25 secondes Pendant l opération Appuyez sur le bouton marche 30SEC pour commencer l opération Appuyez sur le bouton arrêt annuler pour annuler le programme de cuisson L appareil émet un bip cinq fois à la fin d un programme de cuisson RÉGLAGE DE L HORLOGE L horloge ne peut être réglée que comme une horloge de 12 heures Pour définir l heure actuell...

Page 23: ...à la taille du sac de maîs soufflé en onces 2 Appuyez sur le bouton marche 30SEC pour commencer l opération POMME DE TERRE 1 Appuyez plusieurs fois sur le bouton pomme de terre pour parcourir les options de 1 2 et 3 Ces chiffres se rapportent à la taille de la portion en onces 1 est de 8 onces 2 est de 16 onces et 3 est de 24 onces 2 Appuyez sur le bouton marche 30SEC pour commencer l opération PIZ...

Page 24: ...er que le verrouillage enfant est activé Lorsqu il est verrouillé l appareil ne peut pas être utilisé Pour annuler le verrouillage enfant appuyez et maintenez le bouton arrêt annuler pendant 3 secondes L appareil émet un bip pour indiquer que le verrouillage enfant a été désactivé FONCTION DE CUISSON EXPRESSE Lorsque l appareil n est pas en service appuyez sur le pavé numérique de 1 à 6 et l appar...

Page 25: ...gulièrement afin d éviter un bruit ou un renversement excessif L anneau à rouleaux peut être nettoyé dans de l eau tiède et un détergent doux ou peut être placé dans un lave vaisselle Assurez vous que la bague de roulement et le plateau en verre sont remplacés dans la bonne position pour éviter le bruit ou le renversement ENTRETIEN Pour éliminer les odeurs du micro ondes 1 Mélangez une tasse d eau ...

Page 26: ...nt été construits à l intérieur de l appareil ou sur la feuille de mica Aliments cuits de façon inégale La nourriture n a pas été complètement décongelée avant de cuisiner Le temps de cuisson ou le niveau de puissance étaient insuffisants La nourriture n a pas été tournée ou agitée pendant la cuisson Aliments trop cuit Le niveau de puissance ou le temps de cuisson étaient trop élevés Aliments non c...

Page 27: ...a présente garantie et doivent être acquittés par l acheteur Pendant les premiers douze 12 mois toutes les pièces fonctionnelles de ce produit qui s avèrent défectueuses seront réparées ou remplacées selon le choix du garant sans frais à l acheteur initial Contactez le revendeur où l appareil a été acheté ou contactez le dépôt de service Danby autorisé le plus proche où le service doit être effect...

Page 28: ...jo garantía Debe proporcionar el recibo de compra original para validar su garantía y recibir servicio Número de modelo _____________________________________________ Número de serie _______________________________________________ Fecha de compra _______________________________________________ Necesitas ayuda Antes de llamar al servicio aquí hay algunas cosas que puede hacer para ayudarnos a servir...

Page 29: ...ren o realicen ajustes 10 No cubra ni bloquee ninguna abertura en el electrodoméstico 11 No almacene este electrodoméstico al aire libre No use este producto cerca del agua por ejemplo cerca de un fregadero de la cocina en un sótano húmedo cerca de una piscina o en una ubicación similar 12 No sumerja el cable o enchufe el agua 13 Mantenga el cable alejado de la superficie caliente 14 No permita que...

Page 30: ...méstico está equipado con un cable que tiene un cable de conexión a tierra con un enchufe a tierra El cable de alimentación debe estar conectado a una toma de corriente que esté conectada a tierra correctamente Si el tomacorriente es un tomacorriente estándar de pared de 2 clavijas es su responsabilidad que se lo reemplace con un tomacorriente de pared de 3 clavijas debidamente conectado a tierra ...

Page 31: ...onamiento pueden ser causados por Metal o aluminio dentro del horno microondas electrodoméstico Toallas de papel recicladas que hayan sido usadas dentro del electrodoméstico que pudieran contener pequeñas partículas de metal Si chispas y ruidos llegasen a ocurrir o presentarse detenga inmediatamente la operación y funcionamiento de su horno luego retire cualquier objeto de metal o toallas de papel...

Page 32: ... el calor uniformemente Alimentos en el exterior de la antena absorbe más energía y se calienta más rápidamente para agitar desde el exterior del plato hacia el centro ARREGLO Organizar los alimentos de forma irregular más gruesos partes más caras hacia el exterior de la plataforma giratoria para que reciban más calor Para evitar que se queme demasiado coloque los artículos delicados hacia el cent...

Page 33: ...en varios lugares Los termómetros convencionales se pueden utilizar una vez que los alimentos se han retirado del microondas INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN USO LIMITADO Papel de aluminio Utilice tiras estrechas para evitar la cocción excesiva de las áreas expuestas Utilizar demasiada lámina puede provocar arcos y dañar el aparato Mantenga una distancia de por lo menos 1 pulgada 2 6 cm entre la lámina ...

Page 34: ...eso 5 Botón de encendido Power Se utiliza para seleccionar el nivel de potencia 6 Botón de reloj Clock Se utiliza para ajustar la hora actual 7 Botón del temporizador Kitchen Timer Se utiliza para ajustar la función del temporizador 8 Menús de cocción automática Configuración instantánea para cocinar alimentos populares 9 Botones cocción express Express Cook Se utiliza para configurar las opciones d...

Page 35: ... aparato volverá al modo de espera si no hay entrada en 25 segundos Durante la operación Pulse el botón inicio 30SEC para iniciar la operación Pulse el botón parar borrar para cancelar el programa de cocción Al final de un programa de cocción el aparato emitirá un pitido cinco veces AJUSTE DEL RELOJ El reloj sólo se puede configurar como un reloj de 12 horas Para ajustar la hora actual 1 Pulse el bo...

Page 36: ...l tamaño de la porción en onzas 2 Pulse el botón inicio 30SEC para iniciar la operación BEBIDA 1 Presione repetidamente el botón bebida para recorrer las opciones de 1 2 y 3 Estos números se refieren al número de copas 2 Pulse el botón inicio 30SEC para iniciar la operación PLATO DE CENA 1 Presione repetidamente el botón plato de cena para recorrer las opciones de 9 0 12 0 y 18 0 Estos números se r...

Page 37: ...adirán otros 30 segundos al tiempo de cocción FUNCIÓN DE MEMORIA La función de memoria permite programar tiempos de cocción y potencias que se pueden recuperar y utilizar una y otra vez con una entrada mínima Tres programas de memoria se pueden configurar al mismo tiempo están etiquetados como 1 2 y 3 Para configurar la memoria 1 1 Pulse el botón 0 memoria una vez Aparecerá el número 1 2 Pulse el bo...

Page 38: ...e regularmente para evitar ruidos o derrames excesivos El anillo de rodillos se puede limpiar en agua tibia y detergente suave o se puede colocar en un lavavajillas Asegúrese de que el anillo de rodillos y la bandeja de vidrio se cambien en la posición adecuada para evitar ruidos o derrames MANTENIMIENTO Para eliminar los olores del microondas 1 Combine una taza de agua con el jugo y la piel de un...

Page 39: ... se han acumulado dentro del aparato o en la hoja de mica Alimentos cocinados de forma pareja La comida no estaba completamente descongelada antes de cocinar El tiempo de cocción o el nivel de potencia eran insuficientes La comida no se dio vuelta o se removió durante la cocción Alimentos sobrecocidos El nivel de potencia o el tiempo de cocción fueron demasiado altos Alimentos poco cocidos La comid...

Page 40: ...efectuosa incluyendo cualquier sistema sellado será reparado o reemplazado a opción del fabricante sin cargo para el comprador original Póngase en contacto con el distribuidor donde adquirió el electrodoméstico o póngase en contacto con el centro de servicio autorizado más cercano de Danby donde el servicio debe ser realizado por un técnico cualificado Si el servicio es realizado por cualquier pers...

Page 41: ...____________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ _______________...

Page 42: ...____________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ _______________...

Page 43: ...____________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ _______________...

Page 44: ...MODEL MODÈLE MODELO Printed in China Imprimé en Chine Impreso en China Danby Products Limited Guelph ON Canada N1H 6Z9 Danby Products Inc Findlay Ohio USA 45840 DMW11B1BBSDB ...

Reviews: