background image

CONSIGNES DE SÉCURITÉ

MISE À LA TERRE

Cet appareil doit être mis à la terre.  En cas de 

court-circuit, la mise à la terre réduit les risques de

décharge électrique en fournissant un échappatoire au

courant électrique.  L’appareil est muni d’un cordon

électrique comprenant un fil de mise à la terre et une

fiche de terre.  Branchez la fiche dans une prise de

courant correctement installée et mise à la terre.

Avertissement - 

Consultez un électricien ou un 

technicien qualifié si vous ne comprenez pas bien les

instructions de mise à la terre ou si vous avez un doute

quelconque sur la bonne mise à la terre de l’appareil.

N’UTILISER JAMAIS DE FIL DE RALLONGE

S’il est possible, brancher le congélateur à son propre

circuit.  Ainsi, les autres appareils ou la surcharge des

lampes du domicile ne peuvent pas surcharger et 

interrompre le courant électrique.  Une connexion des

serrée peut se doubler à un autre appareil dans la même

prise murale.

PRÉCAUTION IMPORTANTE

Un vide est une attraction dangereuse aux enfants.

Enlever les joints étanches, les loquets, les couvercles

ou les portes des appareils qui ne sont pas utiliser, ou

faites de soit que l’appareil ne présente aucun danger.

DANGER:

Risque des enfants deviennent coincer dans

l’appareil. Avant de jeter votre ancien féfrigérateur ou

congélateur:
• Enlevez les portes.

• Laissez les étagères a ses places afin que des enfants

ne puissant pas monter facilement dans l’appareil. 

N’ATTENDEZ PAS! FAITES-LE

IMMÉDIATEMENT!

CONSIGNES D’INSTALLATION

Enlevez les emballages extérieurs et intérieurs. Essuyez

complètement l’extérieur avec un linge doux sec et 

l’intérieur avec un linge humide tiède.  Il ne faut jamais

situer l'appareil dans un reocin étroit, proche d'une

source d'air chaud.  L'air doit circuler à l'entour de 

l'appareil.  Éloigner le refrigérateur au moins 5 pouces

du mur.

Emplacement
1)

Choisir une place qui a un plancher fort et à niveau.

2

) Éloigner l'appareil de 5 pouces des murs arrière et de

côte.

3)

Éviter les rayons de soleil et la chaleur directs qui

peuvent affecter la surface en acrylique.  Les sources

de chaleur rapprochées augmentent la consommation

d’énergie.

4)

Éviter les endroits très humides. L’humidité élevée

dans l’air occasionne la formation rapide de gèle sur

l’évaporateur et le refrigérateur . Le refrigérateur

devra être dégivré fréquemment.

CARACTÉRISTIQUES

5

1) CADRAN DU THERMOSTAT

2) ÉTAGÈRES EN VERRE TREMPE

3) JOINT ÉTANCHE MAGNETIQUE

: Les jointes

étanches conservant toute la fraicheur á l’intérieure. Pas

de crochets ni de verrous. 

4) BAC Á LÉGUMES ET FRUITS AVEC ÉTAGÈRE

EN VERRE TREMPE

5) CHEMISE DE PORTE CANSTOR

TM 

Holds 355mL

(12 oz) cans of pop, juice, or beer. 

6) LOGEMENT POUR LES BOUTEILLES DE 2

LITRE ET D’UN GALLON 

5

3

4

2

1

6

Summary of Contents for Designer DAR1102BSL

Page 1: ...urit Consignes de Installation Caract ristiques Consignes de Fonctionnement Soins et entretien D pannage Garantie TODA REFRIGERADORA Gu a a utilizar y a cuidar del Proprietario 9 12 Instrucciones de S...

Page 2: ...e you throw away your old refrigerator freezer Take off the doors Leave the shelves in place so that children may not easily climb inside DON T WAIT DO IT NOW INSTALLATION INSTRUCTIONS Remove exterior...

Page 3: ...usting the 2 front leveling legs located under the refrigerator To start the refrigerator turn the temperature control to the position corresponding to the desired cooling We recommend starting the te...

Page 4: ...igerator be stored without use for long periods it is suggested after a careful cleaning to leave the door ajar to allow the air to circulate inside the unit in order to avoid possible formations of c...

Page 5: ...votre ancien f frig rateur ou cong lateur Enlevez les portes Laissez les tag res a ses places afin que des enfants ne puissant pas monter facilement dans l appareil N ATTENDEZ PAS FAITES LE IMM DIATEM...

Page 6: ...blesser ou endommager l appareil on vous recommande d avoir quelqu un vous aide pendant ce processus 6 1 Pour acc der le montage de la charni re inf rieure incliner le r frig rateur ou mettre l appar...

Page 7: ...mais surcharg l appareil Ouvrer la porte seulement si n cessaire Pour un rangement prolong de l appareil il est sugg r de laver l appareil de laisser la porte ouverte afin de fournir une circulation d...

Page 8: ...s ni os en la unidad Antes de desechar su antiguo refrigerador o congelador Quite las puertas Deje las tablas en sus lugares exactos a fin de que los ni os no pusieran subir facilemente a la unidad NO...

Page 9: ...ADVERTENCIA Para evitarse lesiones personales y da os a la propiedad recomendamos que otra persona lo ayude durante el proceso de cambiar de sentido en que se abre la puerta 10 1 Para lograr acceso a...

Page 10: ...erta para permitir que el aire circule dentro de el gabinete y evitar una posible formaci n de condensaci n moho u olores DIAGN STICOS DE PROBLEMAS A menudo los problemas son sencillos y no es necesar...

Page 11: ...ide the following information Product Type Model Number TOUT R FRIG RATEUR Le num ro de mod le de votre r frig rateur se trouve sur la plaque d identification qui se trouve sur le coin du haut gauche...

Reviews: