background image

CONSIGNES RELATIVES AU 
PANNEAU DE COMMANDE

*REMARQUE :

 Le panneau de commande de l'appareil que vous avez 

acheté peut être légèrement différent en fonction du numéro de modèle.

Lorsque vous poussez sur le bouton pour modifi er les modes de fonctionnement, l'appareil émettra un signal 
sonore pour indiquer un changement de modes.

1)  BOUTON MODE CONTINU
Appuyez dessus pour activer le fonctionnement continu du 
déshumidi

fi

 cateur.

Reportez-vous à la page 7.

2) BOUTON FILTRE
Ce produit a une fonction de véri

fi

 cation du 

fi

 ltre à titre de rappel qu'il faut 

nettoyer le 

fi

 ltre à air en vue d'un fonctionnement plus ef

fi

 cace. Le témoin 

de véri

fi

 cation du 

fi

 ltre s'illuminera après 250 heures de fonctionnement. 

Pour remettre cette fonction à zéro après avoir nettoyé le 

fi

 ltre, appuyez 

sur le bouton de remise à zéro de la fonction 

fi

 ltre et le témoin s'éteindra.

3) BOUTON VENTILATEUR
Régule la vitesse du ventilateur. Appuyez dessus pour choisir la vitesse 
du ventilateur élevée (turbo) ou normale. Réglez la vitesse du ventilateur à 
élevée pour
une élimination optimale de l'humidité. Lorsque l'humidité a
été réduite et que vous préférez le fonctionnement silencieux, réglez
à nouveau la vitesse du ventilateur à normal.

4) BOUTON DE MISE EN MARCHE
Appuyez dessus pour mettre en marche ou éteindre le déshumidi

fi

 cateur.

5) BOUTONS (+/-)
Le niveau d'humidité peut être réglé dans une marge de
35 % d'HR (humidité relative) à 85 % d'HR par incréments de 5 % à 
l'aide de ces boutons.
• Pour un air plus sec, appuyez sur le bouton (-) et réglez à un 

pourcentage inférieur (%). 

• Pour un air plus humide, appuyez sur le bouton (+) et réglez à un   
        pourcentage plus élevé (%).

6) BOUTON MINUTERIE
Appuyez dessus pour activer la fonction de démarrage et d'arrêt 
automatiques. Réglez un délai de démarrage et d'arrêt de 0 à 
24 heures à l'aide des touches (+) et (-). Reportez-vous à la page 18.

7) AFFICHAGE
Indique le niveau d'humidité réel de la pièce (exactitude de ± 5 %) 
dans une marge d'HR de 30 % à 90 %. Dans le cas contraire, af

fi

 che 

la sélection lors de la programmation de l'humidité ou de la minuterie. 

CONSIGNES D'UTILISATION

COMMANDES

17

(1) Mode 
continu

(2) Bouton de 
réinitialisation 
du filtre

Témoin de
vérification 
du filtre

Témoin de
réservoir 
plein

Témoin de 
vérification 
du filtre

(5)

Boutons 

haut et bas

Dégivrage automatique

Indicateur de vitesse 
normale du ventilateur

Indicateur de vitesse 
du ventilateur turbo

(3) Bouton du ventilateur

(4) Bouton 
d’alimentation

(6)

Bouton 

minuterie

(7) Affichage

Témoin 
indicateur
de
démarrage
automatique

Témoin 
d’arrêt
automatique

Summary of Contents for DDR30B2GDB

Page 1: ...INS DE PROPRIÈTAIRE GUÍA DE UTILIZACIÓN Y CUIDADO PARA EL PROPIETARIO MODEL MODÈLE MODELO DANBY PRODUCTS LIMITED ONTARIO CANADA N1H 6Z9 DANBY PRODUCTS INC FINDLAY OHIO USA 45840 V1 10 13 NK PORTABLE DEHUMIDIFIER DESHUMIDIFICATEUR PORTATIF DESHUMIDIFICADOR PORTÁTIL DDR30B2GDB ...

Page 2: ...un cordon d alimentation équipé d une prise à trois fiches Il doit être branché dans une prise avec une fiche de mise à la terre en conformité avec le Code National de l Électricité et les codes et règles locales applicables Si le prise murale n a pas de mise à la de terre il est de la responsabilité et l obligation du client de changer la prise existante pour la rendre conforme aux Codes Nationau...

Page 3: ...DOR PORTÁTIL Guía de utilización y cuidado para el propietario 24 36 Bienvenido Instrucciones de seguridad importantes Instrucciones de instalación Operación Cuidado y mantenimiento Diagnósticos de problemas Garantía Model Modèle Modelo DDR30B2GDB CAUTION Read and follow all safety rules and operating instructions before first use of this product PRÉCAUTION Veuillez lire attentivement les consigne...

Page 4: ... Before you call for service here are a few things you can do to help us serve you better Read this Owner s Use and Care Guide It contains instructions to help you use and maintain your appliance properly If you received a damaged appliance Immediately contact the retailer or builder that sold you the appliance Save time and money Check the Troubleshooting section at the end of the guide before ca...

Page 5: ...iple socket outlet that is also being used for other electrical appliances FOR YOUR SAFETY To reduce the risk of fire or explosion do not store or use gasoline or other flammable va pors or liquids in the vicinity of this or any other appliance ELECTRICAL REQUIREMENTS Improper connection of the equipment grounding conductor can result in a risk of electrical shock Check with a qualified electricia...

Page 6: ...ged A damaged power supply cord must be replaced with a new power supply cord obtained from the manufacturer and not repaired Do not use a cord that shows cracks or abrasion damage along its length or at either the plug or connector end If the receptacle does not match the plug the receptacle must be changed out by a qualified electrician Turn the dehumidifier OFF and unplug it before cleaning For...

Page 7: ... an enclosed area Keep all doors and windows closed Do not use this unit outdoors This dehumidifer is intended for indoor residential applications only This dehumidifier should not be used for commercial or industrial applications Place the dehumidifier on a smooth level floor strong enough to support the unit with a full bucket of water Place the unit where it has access to an electrical outlet T...

Page 8: ...en reduced and quiet operation is preferred set the fan control back to Normal 4 POWER BUTTON Press to turn the dehumidifier on or off 5 BUTTONS The humidity level can be set within a range of 35 RH Relative Humidity to 85 RH in 5 increments using these buttons For drier air press the button and set to a lower percentage value For more damp air press the button and set a higher percentage value 6 ...

Page 9: ...will result in the immediate shut down of the dehumidifying system both compressor and fan motor operation are terminated This is a safety feature When the bucket is emptied and or correctly re positioned the dehumidifier will resume operation automatically NOTE It may take several minutes before operating conditions resume AUTO DEFROST When frost builds up on the evaporator coils the compressor w...

Page 10: ... Current Ambient Room Humidity RH Humidity Setting 60 RH Fan Speed High IMPORTANT NOTE Depending on humidity conditions of the surrounding environment the dehumidifier may not start automatically under the default setting this is an indication that the humidity level of the surrounding environment is lower than the default setting of 60 RH Therefore it may be necessary to scroll through each of th...

Page 11: ... on your model Option A Grasp the filter handle and pull the filter out The filter will slide out easily see Fig 2 Option B Remove the bucket and pull the filter downwards see Fig 3 on page 10 2 Clean the filter thoroughly using a vacuum cleaner or wash using lukewarm water and mild detergent Dry thoroughly before re installing 3 To re install the air filter slide the filter back inside the tracks...

Page 12: ... of the bucket with even strength and pull it out from the unit Pour the water out B Continuous draining Water can be automatically emptied into a floor drain by attaching the unit to a ID 5 16 water hose with a ID M 1 female threaded end not included Install the drain hose onto the adaptor A see B1 The adaptor is found in the accessory bag located in the bucket Remove the plastic cover from the b...

Page 13: ...st be in place and properly positioned for the dehumidifier to operate 3 Clean the Air Filter Remove and clean the filter every two weeks based on normal operating conditions Remove the filter from the top of the unit Option A or you can choose to remove the bucket and then pull the filter downwards Option B Wash the filter with clean water then dry Re install the filter replace bucket if using Op...

Page 14: ... time delay up to 3 minutes to prevent tripping of the compressor overload For this reason the unit may not start normal dehumidifying for 3 minutes after it is turned back on When first installed allow at least 24 hours to maintain the desired dryness Make sure there are no curtains blinds or furniture blocking the front or back of the dehumidifier See the Choosing a Location section See the Care...

Page 15: ...anada N1H 6Z9 Telephone 519 837 0920 FAX 519 837 0449 Danby Products Inc PO Box 669 Findlay Ohio U S A 45840 Telephone 419 425 8627 FAX 419 425 8629 04 09 1 800 263 2629 Warranty Service In home During the first twelve 12 months any functional parts of this product found to be defective will be repaired or replaced at warrantor s option at no charge to the ORIGINAL purchaser It will be the consume...

Page 16: ...guide Il comprend des instructions pour l utilisation et l entretien adapté de votre unité Si votre nouvel appareil est endommagé Contactez immédiatement le revendeur ou le fabricant Gagnez du temps et de l argent Avant de faire appel à nos services consultez à nouveau la section Dépannage Cette section vous aidera à solutionner des problèmes courants Si une réparation est nécessaire ne vous inqui...

Page 17: ...nominale 110 120 V c a Ne branchez pas le déshumidificateur à une prise femelle multiple qui sera également utilisée pour d autres appareils électriques POUR VOTRE SÉCURITÉ Afin de réduire le risque d incendie ou d explosion n entreposez pas ou n utilisez pas d essence ou d autres vapeurs ou de liquides inflammables à proximité de cet appareil ALIMENTATION ÉLECTRIQUE Le mauvais branchement d un co...

Page 18: ... un nouveau cordon obtenu auprès du fabricant il ne doit pas être réparé N utilisez pas un cordon qui présente des fissures ou des dommages causés par l abrasion soit sur le cordon lui même soit à l extrémité de la fiche ou du raccord Si la prise ne correspond pas à la fiche la prise doit être changée par un électricien qualifié Éteignez le déshumidificateur et débranchez le avant de le nettoyer P...

Page 19: ...r Ce déshumidificateur ne doit être utilisé qu à l intérieur à des fins d usage résidentiel Ce déshumidificateur ne doit pas être utilisé à des fins commerciales ou industrielles Mettez le déshumidificateur sur un plancher lisse à niveau suffisamment robuste pour soutenir l appareil avec un réservoir d eau plein Placez l appareil où vous avez accès à une prise électrique Cet appareil a quatre roul...

Page 20: ...cieux réglez à nouveau la vitesse du ventilateur à normal 4 BOUTON DE MISE EN MARCHE Appuyez dessus pour mettre en marche ou éteindre le déshumidificateur 5 BOUTONS Le niveau d humidité peut être réglé dans une marge de 35 d HR humidité relative à 85 d HR par incréments de 5 à l aide de ces boutons Pour un air plus sec appuyez sur le bouton et réglez à un pourcentage inférieur Pour un air plus hum...

Page 21: ...ement du compresseur et du ventilateur s arrête C est un dispositif de sécurité Quand le réservoir est vidé ou remis dans la bonne position le déshumidificateur se remet automatiquement en marche REMARQUE Il peut falloir plusieurs minutes pour retourner aux conditions de fonctionnement DÉGIVRAGE AUTOMATIQUE Lorsque le givre s accumule sur les serpentins de l évaporateur le cycle du compresseur s a...

Page 22: ...HR de 60 Vitesse du ventilateur Élevée REMARQUE IMPORTANTE En fonction des conditions d humidité du milieu ambiant le déshumidificateur peut ne pas démarrer automatiquement selon le réglage par défaut c est un signe que le niveau d humidité du milieu ambiant est inférieur au réglage par défaut d HR de 60 Par conséquent il peut être nécessaire de faire défiler chaque réglage différent du déshumidif...

Page 23: ... la poignée du filtre et retirez le filtre Le filtre s enlèvera facilement reportez vous à la figure 2 Option B Retirez le réservoir et tirez le filtre vers le bas reportez vous à la figure 3 à la page 22 2 Nettoyez le filtre avec un aspirateur ou lavez le à l eau tiède avec un détergent doux Séchez le bien avant de le réinstaller 3 Pour réinstaller le filtre à air faites le glisser derrière dans ...

Page 24: ...de hors de l appareil Jetez l eau B Vidange continue L eau peut être automatiquement vidée dans un siphon de sol en connectant l appareil avec un tuyau d arrosage flexible de diam int 7 94 mm 5 16 po avec un embout fileté femelle M 1 non inclus Installez le tuyau de vidange sur l adaptateur A conformément à l illustration B1 L adaptateur se trouve dans le sachet d accessoires situé dans le réservo...

Page 25: ...e et bien placé pour que le déshumidificateur fonctionne 3 Nettoyer le filtre à air Enlevez et nettoyez le filtre toutes les deux semaines en fonction des conditions de fonctionnement normales Retirez le filtre du haut de l appareil option A ou vous pouvez choisir d enlever le réservoir puis de tirer le filtre vers le bas option B Lavez le filtre à l eau claire puis séchez Réinstallez le filtre re...

Page 26: ...e le protecteur de surcharge du compresseur se déclenche Pour cette raison il est possible que l appareil ne reprenne pas son fonctionnement normal pendant 3 minutes après avoir été remis en marche Lorsque l appareil vient d être installé allouez au moins 24 heures pour atteindre la déshumidification souhaitée Assurez vous qu il n y a pas de rideaux de stores ou de meubles qui bloquent l avant ou ...

Page 27: ... 425 8629 04 09 1 800 263 2629 Warranty Service In home Pendant les douze 12 mois toutes pièces fonctionnelles de ce produit s avèrent défectueuses seront réparées ou remplacées selon le choix du garant sans frais à l acheteur INITIAL Le client sera responsable pour le transport et tous les frais d expédition de tout appareil exigeant le service au dépot de service autorisé le plus proche S adress...

Page 28: ...itar servicio hayalgunas cosas que puede hacer para ayudarnos a servirle mejor Lea este manual Contiene instrucciones que lo ayudarán a mantener correcta mente su unidad Si usted recibe un artefacto dañado Llame inmediatamente al distribuidor o constructor que se lo vendió Ahorre tiempo y dinero Lea la sección de Diagnóstico de Problemas antes de llamar Esta sección le ayudará a resolver problemas...

Page 29: ...omacorriente múltiple que se utilice también para otros artefactos eléctricos PARA SU SEGURIDAD Para reducir el riesgo de incendio o explosión no almacene ni utilice gasolina ni otros vapores o líquidos inflamables cerca de este ni de ningún otro artefacto REQUISITOS ELÉCTRICOS Una conexión inadecuada del conductor de conexión a tierra del equipo puede dar como resultado un riesgo de descarga eléc...

Page 30: ... de alguna otra forma Se debe reemplazar y no reparar un cable de suministro de energía dañado con un nuevo cable de suministro de energía que se obtenga del fabricante No utilice un cable que presente grietas o daños por abrasión en cualquier parte o en el extremo del enchufe o del conector Si el receptáculo no coincide con el enchufe un electricista calificado debe cambiar el receptáculo Apague ...

Page 31: ...umidificador está previsto para aplicaciones interiores hogareñas únicamente Este deshumidificador no debe utilizarse para aplicaciones comerciales ni industriales Coloque el deshumidificador en un piso parejo y nivelado que sea lo suficientemente resistente como para soportar la unidad con una cubeta llena de agua Coloque la unidad donde se tenga acceso a un tomacorriente eléctrico Esta unidad ti...

Page 32: ...unción luego de limpiar el filtro presione el botón para restablecer el filtro y la luz se apagará 3 BOTÓN DEL VENTILADOR Controla la velocidad del ventilador Presione este botón para seleccionar la velocidad Alta Turbo o Normal del ventilador Establezca el control del ventilador en Alto para una máxima extracción de la humedad Una vez extraída la humedad y si se prefiere un funcionamiento silenci...

Page 33: ...olocar correctamente el deshumidificador retomará su funcionamiento automáticamente NOTA Puede tardar varios minutos antes de que se retomen las condiciones de funcionamiento DESCONGELAMIENTO AUTOMÁTICO Cuando se acumula escarcha en las bobinas del evaporador el compresor termina su ciclo y el ventilador sigue funcionando hasta que desaparece la escarcha Siga estos pasos para programar la función ...

Page 34: ...ecida en Pantalla Humedad ambiente actual HR Ajuste de humedad 60 HR Velocidad del ventilador Alta NOTA IMPORTANTE Según las condiciones de humedad del entorno el deshumidificador quizás no arranque automáticamente con el ajuste preestablecido esto indica que el nivel de humedad del entorno es inferior al del ajuste preestablecido de 60 HR Por lo tanto quizás sea necesario deslizarse a través de c...

Page 35: ...gún su modelo Opción A Tome la manija del filtro y jale para extraer el filtro El filtro se desplazará fácilmente consulte la Fig 2 Opción B Retire la cubeta y jale hacia abajo el filtro consulte la Fig 3 en la página 34 2 Limpie bien el filtro con una aspiradora o lávelo con agua tibia y detergente suave Seque por completo antes de volver a instalarlo 3 Para volver a instalar el filtro de aire de...

Page 36: ...e del piso si se conecta la unidad a una manguera de agua 5 16 in ID con extremo roscado hembra ID M 1 no incluido Instale la manguera de drenaje en el adaptador A como se muestra en B1 El adaptador se encuentra en la bolsa de accesorios que está en la cubeta Extraiga la cubierta plástica de la salida de drenaje posterior de la unidad y déjela a un lado Extraiga la cubeta luego introduzca la mangu...

Page 37: ...ugar y apoyada firmemente para que funcione el deshumidificador 3 Limpie el filtro de aire Extraiga y limpie el filtro cada dos semanas según las condiciones normales de funcionamiento Extraiga el filtro desde la parte superior de la unidad Opción A o puede elegir extraer la cubeta y tirar del filtro hacia abajo Opción B Lave el filtro con agua limpia y luego séquelo Vuelva a instalar el filtro co...

Page 38: ...dado y mantenimiento El control de humedad no se puede regular lo suficientemente bajo Para un aire más seco presione la esponjilla y establezca un valor porcentual más bajo o en CO constante para una máxima deshumidificación Quizás las puertas y ventanas no están bien cerradas Verifique que todas las puertas ventanas y otras aperturas estén bien cerradas La secadora de ropa puede estar despidiend...

Page 39: ...rranty Service In home Durante los primer 12 meses cualquier parte en buen estado de este producto que resulte defectuosa será reparado o reemplazado a del fabricante sin cargo para el comprador ORIGINAL El cliente será responsable por transportar dicho artefacto hasta el Taller de Servicio Autorizado mas cercano Comuníquese con el distribuidor donde haya comprado la unidad o llame al Taller de Se...

Page 40: ...AIS Ayez les renseignements suivants à la portée de la main lors de la commande de pièce ou service Type de produit Numéro de modèle Numéro de pièce Description de la pièce Todas las piezas de reparación disponibles para la com pra o la orden especial cuando usted visita su depósito más cercano del servicio Para pedir servicio y o la lo calización del depósito del servicio lo más cerca posible ust...

Reviews: