background image

13

INSTRUCTIONS D’UTILISATION

2. Drain continu

L’eau peut être retirée de l’appareil à l’aide de 

la vidange continue et d’un boyau d’arrosage 

standard (non fourni).

Avant d’utiliser des fonctions de vidange 

automatique, vérifi ez que tous les orifi ces de 

vidange sont propres et exempts de débris. Il y 

a un ou deux orifi ces de vidange à l’intérieur du 

compartiment à godets de l’appareil, retirez le seau 

pour les voir. Il y a un ou deux orifi ces de vidange 

à l’arrière de l’appareil où les tuyaux de drainage 

se fi xent. Tous les orifi ces de vidange doivent être 

nettoyés avec un cure-pipe avant utilisation.

Remarque:

 Ne nettoyez pas les orifi ces de vidange 

avec un élément plus rigide qu’un nettoyeur 

de canalisation car cela pourrait endommager 

l’appareil.

Remarque:

 Si les orifi ces de vidange sont obstrués 

ou sales, l’eau risque de fuir du bas de l’appareil.

Retirez le couvercle de la sortie de vidange 

continue et fi xez l’extrémité fi letée femelle du tuyau 

d’arrosage à l’arrière de l’appareil. Dirigez l’autre 

extrémité du tuyau d’arrosage vers un seau ou un 

drain de plancher.

Assurez-vous que le tuyau d’arrosage n’est pas 

plié et qu’il descend directement de l’arrière de 

l’appareil. Le drainage continu est uniquement 

activé par gravité, de sorte que toute fl exion ou 

mouvement ascendant dans le tuyau empêchera 

l’eau de s’écouler.

Le tuyau d’arrosage doit être coupé de sorte qu’il ne 

mesure pas plus de 1,8 m (6 pieds) de longueur. Si 

le tuyau de vidange est trop long, l’eau risque de ne 

pas s’écouler complètement, ce qui peut entraîner 

une accumulation d’eau stagnante et de moisissure 

dans le tuyau.

ELIMINATION D’EAU

Il existe deux façons d’éliminer l’eau collectée de 

l’appareil.

1. Seau d’eau

Le déshumidifi cateur récupère automatiquement 

l’eau condensée dans le seau d’eau. Lorsque le 

godet est plein ou déplacé à l’intérieur de l’unité, 

l’actionneur du fl otteur à l’intérieur du godet 

rompt le contact avec l’interrupteur de sécurité. 

Le compresseur s’arrêtera, empêchant l’humidité 

de se condenser. Le ventilateur continuera à 

fonctionner pendant environ 2-3 minutes. De l’eau 

peut s’égoutter sur la base de l’appareil et sur le 

sol. Assurez-vous de protéger le revêtement de sol 

lorsque vous videz le seau d’eau.

Ne jamais altérer ou tenter de vaincre le système 

de fl ottement du niveau d’eau. Une installation 

correcte du seau d’eau est cruciale pour maintenir 

un fonctionnement fi able.

Pour vider le seau, retirez-le doucement de 

l’appareil en saisissant les deux côtés et en tirant 

vers l’extérieur. Soyez prudent lorsque vous enlevez 

le seau, il sera plein et peut être lourd.

Ne placez pas le seau d’eau directement sur le 

sol. Le fond du seau est irrégulier et il tombera et 

déversera de l’eau.

Videz le seau et remplacez-le dans l’appareil. Le 

déshumidifi cateur ne fonctionnera pas sans le seau 

installé.

Le seau doit être nettoyé toutes les quelques 

semaines pour éviter la croissance de moisissures. 

Utilisez uniquement un détergent doux pour nettoyer 

le seau; N’utilisez pas de produits chimiques 

agressifs ou d’eau de Javel.

Summary of Contents for DDR030EAWDB

Page 1: ...WNER S MANUAL MANUEL DU PROPRI TAIRE MANUAL DEL PROPIETARIO DEHUMIDIFIER Owner s Manual 1 8 D SHUMIDIFICATEUR Manuel du propri taire 9 16 DESHUMIDIFICADOR Manual del propietario 17 24 MODEL MOD LE MOD...

Page 2: ...ide the original purchase receipt to validate your warranty and receive service Model Number _________________________________________________ Serial Number ___________________________________________...

Page 3: ...use this dehumidi er for commercial or industrial applications GROUNDING INSTRUCTIONS This appliance must be grounded Grounding reduces the risk of electrical shock by providing an escape wire for th...

Page 4: ...nding on humidity conditions the dehumidi er may not start automatically under the default setting This means the humidity in the surrounding air is less than 50 Press the down button to lower the set...

Page 5: ...sume operation automatically It may take 2 3 minutes before operating conditions resume 8 Power Button Use this button to turn the appliance on or off CONTROL PANEL TIMER FUNCTION Auto Off Function 1...

Page 6: ...ld detergent to clean the bucket do not use harsh chemicals or bleach 2 Continuous Drain Water can be removed from the appliance using the continuous drain and a standard garden hose not provided Befo...

Page 7: ...pour water directly onto the appliance as this will cause deterioration of electrical components and wiring insulation Ensure that the drain ports on the interior of the appliance and the drain ports...

Page 8: ...t humidity Bucket is full or is not in the proper position Insuf cient dehumidifying Air lter is dirty Blocked air ow Appliance size is too small for application Ambient humidity is lower than the set...

Page 9: ...x 669 Findlay Ohio U S A 45840 Telephone 419 425 8627 FAX 419 425 8629 04 09 1 800 263 2629 Warranty Service In home Transportation charges to and from the service location are not protected by this w...

Page 10: ...u d achat original pour valider votre garantie et recevoir le service Num ro de mod le _____________________________________________ Num ro de serie _______________________________________________ Da...

Page 11: ...sez pas ce d shumidi cateur pour des applications commerciales ou industrielles INSTRUCTIONS DE MISE LA TERRE Cet appareil doit tre mis la terre La mise la terre r duit le risque de choc lectrique en...

Page 12: ...ateur est faible Selon les conditions d humidit le d shumidi cateur peut ne pas d marrer automatiquement avec le r glage par d faut Cela signi e que l humidit dans l air ambiant est inf rieure 50 Appu...

Page 13: ...endre 2 3 minutes avant que les conditions de fonctionnement ne reprennent 8 Bouton d alimentation Utilisez ce bouton pour allumer ou teindre l appareil PANNEAU DE CONTR LE FONCTION DE MINUTERIE Fonct...

Page 14: ...de longueur Si le tuyau de vidange est trop long l eau risque de ne pas s couler compl tement ce qui peut entra ner une accumulation d eau stagnante et de moisissure dans le tuyau ELIMINATION D EAU Il...

Page 15: ...ne d t rioration des composants lectriques et de l isolation des c bles Assurez vous que les ori ces de vidange l int rieur de l appareil et les ori ces de vidange l arri re de l appareil sont exempts...

Page 16: ...en bonne position La surface du plancher n est pas de niveau Odeurs Formation de moisissure sur des surfaces int rieures humides Placer un comprim d alga cide dans le seau eau L eau sur le sol Le racc...

Page 17: ...rts par la pr sente garantie et doivent tre acquitt s par l acheteur Pendant les premiers vingt quatre 24 mois toutes les pi ces fonctionnelles de ce produit qui s av rent d fectueuses seront r par es...

Page 18: ...ci n para obtener un servicio bajo garant a Debe proporcionar el recibo de compra original para validar su garant a y recibir servicio N mero de modelo _____________________________________________ N...

Page 19: ...ES DE CONEXION A TIERRA Este aparato debe estar conectado a tierra La puesta a tierra reduce el riesgo de descarga el ctrica proporcionando un cable de escape para la corriente el ctrica Este aparato...

Page 20: ...condiciones de humedad es posible que el deshumidi cador no se inicie autom ticamente seg n la con guraci n predeterminada Esto signi ca que la humedad en el aire circundante es menos del 50 Presione...

Page 21: ...tes de que se reanuden las condiciones de funcionamiento 8 Bot n de encendido use este bot n para encender o apagar el dispositivo PANEL DE CONTROL FUNCI N DEL TEMPORIZADOR Funci n de apagado autom ti...

Page 22: ...evitar que el agua se drene La manguera de jard n debe ser tan larga que no mida m s de 1 8 m 6 pies de largo Si la manguera de drenaje es demasiado larga no puede drenarse completamente al piso REMOC...

Page 23: ...rioro de los componentes el ctricos y el aislamiento del cableado Aseg rese de que el drenaje en el interior del artefacto y el drenaje en la parte posterior del electrodom stico no contengan suciedad...

Page 24: ...e aire est sucio El cuchar n no est en la posici n adecuada Super cie del piso no nivelada Olores Formaci n de moho o moho en super cies mojadas internas Coloque una tableta algicida en el cubo de agu...

Page 25: ...resulte defectuosa incluyendo cualquier sistema sellado ser reparado o reemplazado a opci n del fabricante sin cargo para el comprador original P ngase en contacto con el distribuidor donde adquiri el...

Page 26: ...___________________ __________________________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________________...

Page 27: ...___________________ __________________________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________________...

Page 28: ...in China Imprim en Chine Impreso en China Danby Products Limited Guelph ON Canada N1H 6Z9 Danby Products Inc Findlay Ohio USA 45840 MODEL MOD LE MODELO DDR030EAWDB DDR050EAWDB DDR070EAWDB DDR030EACWD...

Reviews: