background image

INSTRUCTIONS D’UTILISATION

13

OPÉRATION

•  Placez le déshumidifi cateur sur un sol lisse et 

de niveau suffi samment solide pour supporter 

l’appareil avec un seau rempli d’eau.

•  Ne placez pas le déshumidifi cateur sur une 

moquette car cela pourrait bloquer la circulation 

de l’air autour de l’appareil. Ne forcez pas 

les roulettes à se déplacer sur la moquette car 

l’appareil pourrait se déséquilibrer et renverser 

de l’eau.

•  Pour maintenir l’effi cacité, faites fonctionner 

l’appareil dans une zone fermée. Gardez les 

portes et fenêtres à proximité fermées.

•  Maintenez un espace minimum de 40 cm (16 

pouces) autour des sorties d’air et de 20 cm (8 

pouces) sur les autres côtés de l’appareil pour 

permettre une bonne circulation de l’air.

•  La température ambiante de fonctionnement 

recommandée est comprise entre 5°C (41°F) et 

32 °C (90°F).

•  Chaque fois que l’appareil est placé sur le dos 

ou sur le côté, il doit être laissé debout pendant 

6 heures avant de le brancher pour éviter 

d’endommager les composants internes.

•  Le réglage par défaut est 40% et une vitesse 

de ventilation élevée. Selon les conditions, 

le déshumidifi cateur peut ne pas démarrer 

automatiquement avec le réglage par défaut. 

Cela signifi e que l’humidité ambiante est 

inférieure à 40%. Appuyez sur les boutons de 

réglage de l’humidité pour abaisser l’humidité 

réglée jusqu’à ce qu’elle soit inférieure à 

l’humidité ambiante.

•  Pour des performances optimales, assurez-vous 

que le réglage d’humidité est 10% inférieur à 

l’humidité ambiante. Il est normal que l’humidité 

ambiante varie jusqu’à 5% au-dessus ou en 

dessous de l’humidité réglée.

•  Il est recommandé dans des conditions normales 

de régler l’humidité entre 40 et 45%.

•  Il est normal que le déshumidifi cateur évacue 

l’air chaud de la sortie d’air.

•  La bande de rangement du cordon 

d’alimentation se trouve dans le seau d’eau et 

peut être installée en la pressant à l’arrière de 

l’armoire jusqu’à ce qu’elle s’enclenche.

MINUTEUR

Arrêt automatique

1.  Lorsque le déshumidifi cateur est allumé, 

appuyez sur le bouton de la minuterie pour 

activer la minuterie d’arrêt automatique.

2.  Appuyez sur les boutons de réglage de 

l’humidité pour modifi er l’heure réglée par 

incréments de 0,5 heure jusqu’à 10 heures, puis 

par incréments de 1 heure jusqu’à 24 heures.

Allumage automatique

1.  Lorsque le déshumidifi cateur est éteint, appuyez 

sur le bouton de la minuterie pour activer la 

minuterie de mise en marche automatique.

2.  Appuyez sur les boutons de réglage de 

l’humidité pour modifi er l’heure réglée par 

incréments de 0,5 heure jusqu’à 10 heures, puis 

par incréments de 1 heure jusqu’à 24 heures.

Utilisation simultanée de l’allumage et de 

l’extinction automatiques

Les minuteries d’allumage automatique et 

d’extinction automatique peuvent être utilisées en 

même temps en réglant d’abord l’une, puis l’autre.

Par exemple, si le déshumidifi cateur est en marche, 

vous pouvez régler la minuterie d’arrêt automatique 

pour la laisser fonctionner pendant une durée 

défi nie avant de s’éteindre, puis régler la minuterie 

de mise en marche automatique pour la réactiver 

ultérieurement.

Ou, si le déshumidifi cateur ne fonctionne pas, 

vous pouvez régler la minuterie de mise en marche 

automatique pour l’allumer plus tard, puis régler la 

minuterie d’arrêt automatique pour qu’elle s’éteigne 

après avoir fonctionné pendant un certain temps.

Remarque : 

La minuterie ne mettra pas le 

déshumidifi cateur en marche et à l’arrêt 

indéfi niment. Les minuteries d’allumage automatique 

et d’extinction automatique fonctionneront une 

fois, puis le déshumidifi cateur retournera au 

fonctionnement normal.

Allumer ou éteindre le déshumidifi cateur à tout 

moment ou changer le réglage de la minuterie à 

0.0 annulera les réglages de la minuterie.

Summary of Contents for DDR020BJWDB-ME

Page 1: ...OWNER S MANUAL MANUEL DU PROPRIÉTAIRE MANUAL DEL PROPIETARIO www Danby com DEHUMIDIFIER Owner s Manual 1 9 DÉSHUMIDIFICATEUR Manuel du propriétaire 10 18 DESHUMIDIFICADOR Manual del propietario 19 27 MODEL MODÈLE MODELO DDR020BJWDB ME DDR030BJWDB ME DDR040BJWDB ME DDR050BJWDB ME 2020 10 21 ...

Page 2: ...TH WARRANTY EXTENSION after filling out a product survey at www danby com support product registration Need Help 1 Read your Owner s Manual for installation help troubleshooting and maintenance assistance 2 Visit www Danby com to access self service tools FAQs and much more by searching your model number in the search bar 3 For the Quickest Customer Service please fill out the web form at www danby ...

Page 3: ...ot use this dehumidifier for commercial or industrial applications GROUNDING INSTRUCTIONS This appliance must be grounded Grounding reduces the risk of electrical shock by providing an escape wire for the electrical current This appliance has a cord that has a grounding wire with a 3 prong plug The power cord must be plugged into an outlet that is properly grounded If the outlet is a 2 prong wall o...

Page 4: ...splays selection when programming humidity or timer 4 Smart dehumidify This function will automatically adjust the humidity level with the fluctuating room temperatures The humidity level cannot be adjusted in this setting it will stabilize between 45 55 Press the humidity adjust buttons to cancel this feature 5 Filter button The check filter light will illuminate after 250 hours of operation After ...

Page 5: ...n normal conditions to set the humidity between 40 45 It is normal for the dehumidifier to exhaust warm air from the air outlet The power cord storage band can be found in the water bucket and it can be installed by pressing it onto the back of the cabinet until it clicks TIMER Auto Off 1 When the dehumidifier is turned on press the timer button to activate the auto off timer 2 Press the humidity ad...

Page 6: ...it is no more than 1 8 m 6 feet long If the drain hose is too long water may not drain completely which can lead to stagnant water and mildew build up inside the hose Notes Do not clean the drain ports with anything more rigid than a pipe cleaner as this can damage the appliance If the drain ports are clogged or dirty it can cause water to leak from the bottom of the appliance There is no drain pu...

Page 7: ...re performing any cleaning or maintenance The outside of the appliance can be wiped clean with a soft cloth or with a lukewarm damp cloth if necessary Do not use gasoline benzene thinner or any other chemicals to clean this appliance as these substances can cause damage to the finish and deformation of plastic parts Never pour water directly onto the appliance as this will cause deterioration of el...

Page 8: ... the same time however they will only cycle one time and then resume normal functioning How do I hook up my direct drain To use the continuous drain you must purchase a garden hose and female threaded end The dimensions required are female threaded end ID M 1 garden hose ID Φ5 16 Remove the cover from the continuous drain outlet and attach the female threaded end and the garden hose to the back of...

Page 9: ...ucket Water on floor Hose connection is loose Drain cover has been removed Frost build up When ambient temperature is below 5 C 41 F frost may form Switch the appliance to fan only mode until the frost melts ERROR CODES If the display panel shows any of the below error codes unplug the appliance let it stand for 5 10 minutes and then plug it back in If the error persists call for service AS Humidit...

Page 10: ...x 669 Findlay Ohio U S A 45840 Telephone 419 425 8627 FAX 419 425 8629 04 09 1 800 263 2629 Warranty Service In home Transportation charges to and from the service location are not protected by this warranty and are the responsibility of the purchaser During the first twenty four 24 months any functional parts of this product found to be defective will be repaired or replaced at warrantor s option ...

Page 11: ...ir rempli une enquête sur les produits à l adresse www danby com support product registration Besoin d assistance 1 Lisez votre manuel du propriétaire pour obtenir de l aide à l installation au dépannage et à la maintenance 2 Visitez www Danby com pour accéder aux outils en libre service aux FAQ et bien plus encore en recherchant votre numéro de modèle dans la barre de recherche 3 Pour bénéficier d...

Page 12: ...umidificateur pour des applications commerciales ou industrielles INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE Cet appareil doit être mis à la terre La mise à la terre réduit le risque de choc électrique en fournissant un câble d échappement pour le courant électrique Cet appareil possède un cordon doté d un fil de mise à la terre avec une fiche à 3 broches Le cordon d alimentation doit être branché sur une prise...

Page 13: ...rogrammation de l humidité ou de la minuterie 4 Déshumidification intelligente cette fonction ajuste automatiquement le niveau d humidité en fonction des fluctuations de la température ambiante Le niveau d humidité ne peut pas être ajusté dans ce paramètre il se stabilisera entre 45 et 55 Appuyez sur les boutons de réglage de l humidité pour annuler cette fonction 5 Bouton filtre le voyant de vérifica...

Page 14: ...a bande de rangement du cordon d alimentation se trouve dans le seau d eau et peut être installée en la pressant à l arrière de l armoire jusqu à ce qu elle s enclenche MINUTEUR Arrêt automatique 1 Lorsque le déshumidificateur est allumé appuyez sur le bouton de la minuterie pour activer la minuterie d arrêt automatique 2 Appuyez sur les boutons de réglage de l humidité pour modifier l heure réglée ...

Page 15: ...pour le voir Il y a un orifice de vidange à l arrière de l appareil où se raccordent l extrémité filetée femelle et le tuyau d arrosage Tous les orifices de vidange doivent être nettoyés avec un cure pipe avant utilisation Pour utiliser le drain continu vous devez acheter un tuyau d arrosage et une extrémité filetée femelle Les dimensions requises sont Extrémité filetée femelle ID M 1 Tuyau d arrosage ...

Page 16: ...yage ou une maintenance L extérieur de l appareil peut être nettoyé avec un chiffon doux ou avec un chiffon tiède et humide si nécessaire N utilisez pas d essence de benzène de diluant ou d autres produits chimiques pour nettoyer cet appareil car ces substances peuvent endommager l enduit et la déformation des pièces en plastique Ne versez jamais d eau directement sur l appareil car cela entraîner...

Page 17: ...re utilisées en même temps cependant elles ne fonctionneront qu une seule fois et reprendront ensuite le fonctionnement normal Comment raccorder mon drain direct Pour utiliser le drain continu vous devez acheter un tuyau d arrosage et une extrémité filetée femelle Les dimensions requises sont extrémité filetée femelle ID M 1 tuyau d arrosage ID Φ5 16 Retirez le couvercle de la sortie de vidange cont...

Page 18: ...ccordement du tuyau est desserré Le couvercle du drain a été retiré Accumulation de givre Lorsque la température ambiante est inférieure à 5 C 41 F du givre peut se former Mettez l appareil en mode ventilation unique ment jusqu à ce que le givre fonde DÉPANNAGE CODES D ERREUR Si le panneau d affichage affiche l un des codes d erreur ci dessous débranchez l appareil laissez reposer pendant 5 à 10 min...

Page 19: ...rantie et doivent être acquittés par l acheteur Pendant les premiers vingt quatre 24 mois toutes les pièces fonctionnelles de ce produit qui s avèrent défectueuses seront réparées ou remplacées selon le choix du garant sans frais à l acheteur initial Contactez le revendeur où l appareil a été acheté ou contactez le dépôt de service Danby autorisé le plus proche où le service doit être effectué par...

Page 20: ... MESES después de completar una encuesta sobre el producto en www danby com support product registration Necesitas ayuda 1 Lea el manual del propietario para obtener ayuda con la instalación resolución de problemas y asistencia de mantenimiento 2 Visite www Danby com para acceder a herramientas de autoservicio preguntas frecuentes y mucho más buscando su número de modelo en la barra de búsqueda 3 ...

Page 21: ... DE CONEXION A TIERRA Este aparato debe estar conectado a tierra La puesta a tierra reduce el riesgo de descarga eléctrica proporcionando un cable de escape para la corriente eléctrica Este aparato tiene un cable que tiene un cable de conexión a tierra con un enchufe de 3 clavijas El cable de alimentación debe estar enchufado en un tomacorriente que esté debidamente conectado a tierra Si el tomaco...

Page 22: ... muestra la selección al programar la humedad o el temporizador 4 Deshumidificación inteligente esta función ajustará automáticamente el nivel de humedad con las temperaturas ambientales fluctuantes El nivel de humedad no se puede ajustar en esta configuración se estabilizará entre el 45 y el 55 Presione los botones de ajuste de humedad para cancelar esta función 5 Botón de filtro La luz de verificació...

Page 23: ...salida de aire La banda de almacenamiento del cable de alimentación se puede encontrar en el cubo de agua y se puede instalar presionándola en la parte posterior del gabinete hasta que haga clic TEMPORIZADOR Apagado automático 1 Cuando el deshumidificador esté encendido presione el botón del temporizador para activar el temporizador de apagado automático 2 Presione los botones de ajuste de humedad ...

Page 24: ... de drenaje en la parte posterior del electrodoméstico donde se conectan el extremo roscado hembra y la manguera de jardín Todos los puertos de drenaje deben limpiarse con un limpiador de tuberías antes de su uso Para usar el drenaje continuo debe comprar una manguera de jardín y un extremo con rosca hembra Las dimensiones requeridas son Extremo roscado hembra ID M 1 Manguera de jardín ID Φ5 16 Re...

Page 25: ...alquier limpieza o mantenimiento El exterior del aparato se puede limpiar con un paño suave o con un paño tibio y húmedo si es necesario No utilice gasolina benceno diluyente o cualquier otro producto químico para limpiar este aparato ya que estas sustancias pueden dañar el acabado y la deformación de las piezas de plástico Nunca vierta agua directamente sobre el aparato ya que esto causará el det...

Page 26: ...po sin embargo solo realizarán un ciclo una vez y luego reanudarán el funcionamiento normal Cómo conecto mi drenaje directo Para usar el drenaje continuo debe comprar una manguera de jardín y un extremo con rosca hembra Las dimensiones requeridas son Extremo roscado hembra ID M 1 Manguera de jardín ID Φ5 16 Retire la tapa de la salida de drenaje continuo y conecte el extremo roscado hembra y la ma...

Page 27: ...ón de la manguera está floja Se ha quitado la tapa del desagüe Acumulación de escarcha Cuando la temperatura ambiente es inferior a 5 C 41 F se puede formar escarcha Cambie el aparato al modo de solo ventilador hasta que la escarcha se derrita SOLUCIÓN DE PROBLEMAS CÓDIGOS DE ERROR Si el panel de visualización muestra alguno de los siguientes códigos de error desenchufe el aparato deje reposar dura...

Page 28: ...te defectuosa incluyendo cualquier sistema sellado será reparado o reemplazado a opción del fabricante sin cargo para el comprador original Póngase en contacto con el distribuidor donde adquirió el electrodoméstico o póngase en contacto con el centro de servicio autorizado más cercano de Danby donde el servicio debe ser realizado por un técnico cualificado Si el servicio es realizado por cualquier ...

Page 29: ...____________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ _______________...

Page 30: ...____________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ _______________...

Page 31: ...____________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ _______________...

Page 32: ...imited Guelph ON Canada N1H 6Z9 Danby Products Inc Findlay Ohio USA 45840 Trademarks of Danby Products Limited and or its subsidiaries Marques de commerce de Danby Products Limited et ou de ses filiales Marcas comerciales de Danby Products Limited y o sus subsidiarias ...

Reviews: