background image

CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES

ATTENTION:

MISE À LA

TERRE

INSTALLATION

Cet appareil doit être mis à la terre.  En cas de court-circuit, la mise à la terre réduit les

risques de décharge électrique en fournissant un échappatoire au courant électrique.  

L’appareil est muni d’un cordon électrique comprenant un fil de mise à la terre et une fiche de terre.

Branchez la fiche dans une prise de courant correctement installée et mise à la terre.

Avertissement - 

Consultez un électricien ou un technicien qualifié si vous ne comprenez pas bien les 

instructions de mise à la terre ou si vous avez un doute quelconque sur la bonne mise à la terre de l’appareil.

N’UTILISER JAMAIS DE FIL DE RALLONGE

S’il est possible, brancher le congélateur à son propre circuit.  Ainsi, les autres appareils ou la surcharge des

lampes du domicile ne peuvent pas surcharger et interrompre le courant électrique.  Une connexion desserrée

peut se doubler à un autre appareil dans la même prise murale.

PRÉCAUTION IMPORTANTE

Un vide est une attraction dangereuse aux enfants.  Enlever les joints étanches, les loquets, les couvercles ou

les portes des appareils qui ne sont pas utiliser, ou faites de soit que l’appareil ne présente aucun danger.

N’ATTENDEZ PAS! FAITES-LE IMMÉDIATEMENT!

Enlevez les emballages extérieurs et intérieurs.  Essuyez complètement l’extérieur avec un linge doux sec et 

l’intérieur avec un linge humide tiède.  Il ne faut jamais situer l'appareil dans un reocin étroit, proche d'une source

d'air chaud.  L'air doit circuler à l'entour de l'appareil.  Éloigner le congélateur au moins 5 pouces du mur.

Emplacement
1)

Choisir une place qui a un plancher fort et à niveau.

2

) Éloigner l'appareil de 5 pouces des murs arrière et de côte.

3)

Éviter les rayons de soleil et la chaleur directs qui peuvent affecter la surface en acrylique.  Les sources de

chaleur rapprochées augmentent la consommation d’énergie.

4)

Éviter les endroits très humides. L’humidité élevée dans l’air occasionne la formation rapide de gèle sur 

l’évaporateur et le congélateur . Le congélateur devra être dégivré fréquemment.

Refroidissement Maximum

FONCTIONNEMENT

Pour éviter la vibration, l'appariel doit être absolument horizontal.  Les deux premiers pieds de nivellement 

au-dessous de congélateur peuvent être ajuster.  Pour mettre le congélateur en marche, tourner la commande de

température jusqu'au refroidissement désiré.

0 =  Pas de refroidissement

3,4  = Refroidissement moyen

1  =  Refroidissement minimum

MAX = Refroidissement maximum

Le température de congélateur variera dépendant de la quantité de nourriture et la fréquence avec laquelle la

porte est ouverte.

7

Summary of Contents for DCR059BLE

Page 1: ...Soin D utiliser et 7 12 Consignes de s curit Instructions Fonctionnement Soins et entretien En cas de probl m Garantie REFRIGERADOR COMPACTO Gu a a Utilizar y a Cuidar 13 18 Instrucciones de segurida...

Page 2: ...l guarantee it harmless Remove exterior and interior packings wipe the outside thoroughly with a soft dry cloth and the inside with a wet lukewarm cloth Avoid placing the cabinet in a narrow recess or...

Page 3: ...temperature rises above the desired level 2 Freezer Compartment with Freezer Door Separate freezer section holds ice cube tray and small items 3 Ice Cube Tray Ice cubes are easily removed from tray no...

Page 4: ...lift door slightly and pull downward 5 Using a flat heat screwdriver remove the main door top hinge pin Fig B 6 Re install the main door top hinge pin on the opposite side of the cabinet 7a Remove the...

Page 5: ...sate mold or odors Power Failure Most power failures are corrected within an hour or two and will not affect your freezer temperatures However you should minimize the number of door openings while the...

Page 6: ...e proximity to heat source or direct sunlight Lower temperature control Close door securely Be sure food is at room temperature before inserting Minimize door openings duration Do not place unit close...

Page 7: ...ger N ATTENDEZ PAS FAITES LE IMM DIATEMENT Enlevez les emballages ext rieurs et int rieurs Essuyez compl tement l ext rieur avec un linge doux sec et l int rieur avec un linge humide ti de Il ne faut...

Page 8: ...ture int rieure du r frig rateur Met le moteur en marche d s que la temp rature d passe le niveau d sir 2 Compartiment de Cong lateur Avec Porte Section s par e pour la cong lation contient les moules...

Page 9: ...5 Enlever d visser le goujon de charni re du dessus de porte principale Fig B 6 R installer le goujon de charni re du dessus de porte principale sur le c t oppos de l appareil 7a Enlever le couvercle...

Page 10: ...verte pour viter les mau vais odeurs Panne d lectricit La plupart des pannes d lectricit sont corrig es dans un d lai d une heure et n ont pas d effets sur la temp rature du cong lateur Il est n cessa...

Page 11: ...temp rature Fermez la porte Assurez vous que la nourriture est frais avant de la placer dans l appareil Minimisez l ouverture de la porte Ne placez pas l appareil pr s d une ou exposition directe aux...

Page 12: ...que no presente peligro NO ESPERE HAGALO AHORA MISMO Saque los embalajes exteriores e interiores limpie el exterior bien con un pa o suave seco y el interior con un pa o h medo y tibio Evite colocar l...

Page 13: ...e Congelador Secci n separada de congelador con espacio para bandeja para cubitos de hielo y art culos peque os 3 Bandeja para Cubos de Hielo Los cubos de hielo se sacian de la bandeja con facilidad n...

Page 14: ...mente la puerta y jale hacia abajo 5 Saque destornille el eje de la bisagra superior de la puerta Fig B 6 Vuelva a instalar el eje de la bisagra superior en el lado opuesto del refrigerador 7a Saque e...

Page 15: ...de olores Corte de corriente La mayor a de los cortes de corriente se corrigen en una o dos horas y no afectar n las temperaturas de su refrigerador Sin embargo Ud deber reducir la cantidad de veces q...

Page 16: ...irecta del sol Baje el control de temperatura Cierre bien la puerta Verifique que los alimentos est n a temperatura ambiente antes de guardarlos Abra menos veces la puerta No coloque la unidad cerca d...

Page 17: ...ing information Product Type Model Number Le num ro de mod le de votre r frig rateur se trouve sur la plaque d identification qui se trouve sur le coin du haut gauche de l arri re du r frig rateur Tou...

Reviews: