background image

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN

3

UBICACIÓN

La selección de la ubicación adecuada garantizará 

niveles de rendimiento máximo para el aparato.  

•  Retire el embalaje interior y exterior antes de la 

instalación. Limpie el exterior del aparato con 

un paño suave y seco y el interior con un paño 

húmedo tibio.

•  Coloque el aparato en un suelo o mostrador 

que sea lo sufi cientemente fuerte como para 

soportarlo cuando esté completamente cargado. 

•  Ubique el aparato lejos de la luz directa del sol 

y fuentes de calor (estufa, calentador, radiador, 

etc.). La luz solar directa y las fuentes de calor 

pueden aumentar el consumo eléctrico. Las 

temperaturas ambientales extremadamente frías 

también pueden causar que la unidad funcione 

incorrectamente.

•  No utilice este producto cerca del agua, por 

ejemplo, en un sótano húmedo o cerca de un 

fregadero.

•  Este aparato está diseñado para uso doméstico 

solamente. Esta unidad no está diseñada para 

instalación exterior, incluida la instalación en 

cualquier lugar que no sea de temperatura 

controlada (garajes, porches, cocheras, etc.).

•  Antes de conectar el aparato a una fuente de 

alimentación, deje que se mantenga erguido 

durante aproximadamente 6 horas; Esto 

reducirá la posibilidad de un malfuncionamiento 

en el sistema de enfriamiento debido a la 

manipulación durante el transporte.

•  Esta aparato tiene 45 cm (17.7 pulgadas) de 

ancho por 51.1 cm (20.1 pulgadas) de alto por 

47 cm (18.5 pulgadas) de profundidad; por 

favor asegúrese de dejar un espacio mínimo 

entre la unidad y todas las paredes circundantes 

y las aberturas de ventilación. No cubra 

ninguna de las aberturas de ventilación con 

ningún material ya que la unidad necesita un 

espacio adecuado para respirar.

•  Espere 12.7 cm (5 pulgadas) de espacio entre 

la parte posterior, los lados y la parte superior 

del aparato y todas las paredes adyacentes.

•  Este aparato está diseñado para instalación 

independiente y no está diseñado para ser 

instalado en un gabinete o mostrador. La 

construcción en este aparato puede causar un 

mal funcionamiento.

CARACTERISTICAS

1.  Dial del termostato: 

Para controlar la 

temperatura dentro del refrigerador; El 

compresor se activa tan pronto como la 

temperatura se eleva por encima del nivel 

deseado.

2.  Compartimiento del congelador con puerta del 

congelador.

3.  Estantes de plástico revestido: 

resistente a los 

olores, a prueba de óxido, y extraíble para 

facilitar la limpieza.

4.  Bandeja de goteo: 

Captura el agua que gotea 

del evaporador al descongelar.

5. Junta magnética: 

El cierre hermético de 

la puerta mantiene toda la potencia de 

refrigeración bloqueada en su interior. No hay 

ganchos o pestillos.

6.  Bastidores de botella: 

Para latas altas, 

pequeñas y medianas o frascos.

7.  Lámina de puerta CANSTOR ™: 

Sostiene 

355ml latas de pop, jugo o cerveza.

8.  Patas niveladoras (no representado): 

Ajuste 

para que la unidad esté nivelada en la 

superfi cie.

INSTRUCCIONES OPERADORAS

3

4

5

6

7

1

2

Summary of Contents for DCR016XA4BDB

Page 1: ...ntenimiento Solución sugerida Garantía COMPACT REFRIGERATOR Owner s Manual 8 14 Welcome Important Safety Information Installation Instructions Features Operation Instructions Care and Maintenance Troubleshooting Warranty ÍNDICE CONTENTS Refrigerador Compacto Modelo DCR016XA4WDB DCR016XA4BDB DCR016XA4BSLDB Especificaciones Tensión Nominal 115 V Frecuencia Nominal 60 Hz Corriente Nominal 1 0 A NOM I...

Page 2: ...chufe de conexión a tierra puede resultar en un riesgo de choque eléctrico Consulte con un electricista o persona de reparaciones competente si no comprende buen las instrucciones de conexión a tierra o si existe alguna duda sobre si el aparato está conectado a tierra correctament NO UTILICE CABLES DE EXTENSIÓN Use una toma de corriente exclusiva de 115V No conecte su aparato a cables de extensión...

Page 3: ...gadas de ancho por 51 1 cm 20 1 pulgadas de alto por 47 cm 18 5 pulgadas de profundidad por favor asegúrese de dejar un espacio mínimo entre la unidad y todas las paredes circundantes y las aberturas de ventilación No cubra ninguna de las aberturas de ventilación con ningún material ya que la unidad necesita un espacio adecuado para respirar Espere 12 7 cm 5 pulgadas de espacio entre la parte post...

Page 4: ...er sus suelos o mostradores durante el proceso de descongelación poniendo toallas o una sartén bajo el aparato en caso de fuga Dejar la puerta del refrigerador parcialmente abierta puede ayudar al proceso de descongelación Debe recordar cerrar la puerta antes de que se reanude la operación normal Asegúrese de que la bandeja de goteo esté debajo del evaporador para recoger el agua fundida Nota Si e...

Page 5: ...etire la puerta tirando suavemente hacia arriba En la parte inferior del refrigerador quite el soporte de bisagra inferior en el lado derecho de la unidad y retire el pie de nivelación en el lado izquierdo Invierta sus posiciones como se muestra en la Figura 3 4 Instale la bisagra inferior en el lado izquierdo del refrigerador Instale el pie ajustable en el lado derecho del refrigerador como se mu...

Page 6: ...mpido la operación VACACIONES Vacaciones cortas Deje el aparato en funcionamiento durante las vacaciones de menos de tres semanas Largas vacaciones Si el aparato no se va a utilizar durante varios meses retire todos los artículos y apague el aparato Limpie y seque el interior a fondo Para evitar el olor y el moho deje la puerta ligeramente abierta bloqueándola si es necesario TIP DE AHORRO DE ENER...

Page 7: ...uy cerca de la fuente de calor o de la luz solar directa La temperatura ambiente o la humedad es muy alta El aparato funciona continuamente La temperatura está demasiado fría La puerta no se cierra correctamente o se abre demasiado El respiradero de escape está obstruido Recientemente se agregó una gran cantidad de alimentos calientes al armario Muy cerca de la fuente de calor o de la luz solar di...

Page 8: ...producto y sus accesorios incluidos en el establecimiento donde lo adquirió o en la siguiente dirección Joselillo No 3 piso 5 Col El Parque Municipio Naucalpan de Juárez Estado de México C P 53398 En ese mismo lugar podrá obtener partes componentes y accesorios La presente garantía otorgada deja sin efectos cualquier otra garantía ofrecida por el fabricante o distribuidor 1 La reparación o reempla...

Page 9: ...an result in a risk of electric shock Consult a qualified electrician or service agent if the grounding instructions are not completely understood or if doubt exists as to whether the appliance is properly grounded DO NOT USE AN EXTENSION CORD Do not connect your appliance to extension cords or together with another appliance in the same wall outlet Do not splice the power cord Do not under any ci...

Page 10: ... cm 17 7 inches wide by 51 1 cm 20 1 inches high by 47 cm 18 5 inches deep Make sure that you leave the minimum amount of space between the appliance and all surrounding walls and vents Do not cover any of the ventilation openings with any material as the appliance needs adequate space to breathe Allow 12 7 cm 5 inches of space between the back sides and top of the appliance and all adjacent walls...

Page 11: ...Remember to protect your floors or counters during the defrosting process by putting towels or a pan under the appliance in case of leaking Leaving the refirgerator door partially open can help the defrosting process You must remember to close the door before regular operation resumes Ensure that the drip tray is under the evaporator to collect melted water Note If the red button is pushed acciden...

Page 12: ... door from the lower hinge pin by pulling it gently upwards Remove the lower hinge bracket on the right side of the unit and remove the leveling foot on the left side Reverse their positions as shown in Fig 3 4 Install the lower hinge on the left side of the refrigerator Install the adjustable foot on the right side of the refrigerator as shown in Fig 4 5 Move the door bushing to the left and the ...

Page 13: ...he refrigerator if operation has been interrupted VACATION Short vacations Leave the appliance operating during vacations of less than three weeks Long vacations If the appliance will not be used for several months remove all items and turn off the appliance Clean and dry the interior thoroughly To prevent odor and mold growth leave the door open slightly blocking it open if necessary CARE MAINTEN...

Page 14: ... heat source or direct sunlight Ambient temperature or humidity is very high Appliance runs continuously Temperature setting is too cold Door not shut properly or opened excessively Exhaust vent is obstructed Recently added a large quantity of warm food to the cabinet Close proximity to heat source or direct sunlight Ambient temperature or humidity is very high Consumer Care 1 800 953 0750 Hours o...

Page 15: ...duct and its accessories included to the establishment where you purchased it Or at the following address Joselillo No 3 5th floor Col El Parque Naucalpan de Juárez Municipality State of Mexico C P 53398 Parts components and accessories may be obtained at the same location This warranty will override any other warranty offered by the manufacturer or distributor 1 Repair or replacement of the produ...

Page 16: ...MODELO MODEL Printed in China Impreso en China Danby Products Limited Guelph ON Canada N1H 6Z9 Danby Products Inc Findlay Ohio USA 45840 DCR016XA4WDB DCR016XA4BDB DCR016XA4BSLDB ...

Reviews: