background image

13

Instrucciones para Descongelar

Este refrigerador fonctiona con un mando de botón (semi-
automatico) sistema  de descongelación con termostato.
Para activar el ciclo de descongelación, empuje el botón de
descongelación rojo, que se encuentra al centro de control
(no gira el tirador de control a zero= apagado). El ciclo de
descongelación comience inmediatamente. Cuando la
descongelación ha completado,  se desenganchará auto-
maticamente el mando de botón y resuma las condiciones
normales de operación al mismo temperatura colocada. 

Nota: 

Si Ud.empuja sin querer el mando de botón no sera

posible de lo salir manualmente (desactivar el ciclo de
descongelación). Es necesario dejar continuar el ciclo de
descongelación.Es necesario descongelar el refrigerador
cada vez que el hielo al interior del congelador llega a un
espesor de 1/4"(6mm). La descongelación puede durar
hasta 2 horas, dependiente de la cantidad del hielo acumu-
lado. Para acelerar el tiempo de la descongelación quita
todo la comida congelada de la sección del congelador.
Dejando la puerta entre abierta  por un periodo de 
tiempo muy corto aceleraráel proceso también.

IMPORTANTE:

Ud.Tiene que recordar de cerrar la puerta

del refrigerador antes el ciclo de descongelación se termina
y las condiciones normales resum en automaticamente. La
bandeja de gota deberia estar en lugar directamente por
abajo del congelador para atrapar el agua evaporado
durante la descongelación. 

AVISO IMPORTANTE:

Nunca use instrumentos 

afilados opuntiagudos para descongelar/sacar el hielo del
compartimiento de evaporación/congelador. El compar-
timiento de evaporación/congelador contiene líneas de gas
refrigerado y si se perfora/agujerea accidentalmente, hará
que el refrigerador no funcione y"anulará" la garantía del
fabricante. 

NO PERMITA QUE EL REFRIGERADOR CONTINÚE
FUNCIONANDO SI EL COMPARTIMIENTO DEL CONGE-
LADOR ESTÁ PERFORADO. 

NOTA: 

Espere entre 3 a 5 minutos 

antes de volver aencender si el 
funcionamiento se vio interrumpido.

Limpieza

Para limpiar el interior, utilice un trapo suave y una mezcla
de una cucharada de bicarbonato de sosa 
disuelta en un cuarto de agua.  Otras soluciones de
limpieza que pueden utilizarse son espuma de jabón
suave o detergente suave.  Lave los estantes de vidrio
con una solución de detergente suave, luego séquelos y
páseles un trapo suave.  Limpie el exterior con un trapo
suave húmedo y detergente suave o limpiador.

Período de vacaciones

Para los periodos cortos de vacaciones, deje el control en
su configuración normal. Durante los largos periodos de
ausencia; 

(a)

saque todos los alimentos, 

(b)

desconecte el cable del tomacorriente,

(c)

Limpie bien el congelador, incluyendo la bandeja

colectora (bandeja de descongelado) ubicada en el piso
de la unidad.

(d)

deje la puerta abierta para evitar la formación decon-

densación, moho u olores.

Corte de corriente

La mayoría de los cortes de corriente se corrigen en una o
dos horas y no afectarán las temperaturas de su 
refrigerador.  Sin embargo, Ud. deberá reducir la 
cantidad de veces que abre la puerta cuando la 
corriente esté apagada.  Durante los cortes de 
corriente de larga duración, tome medidas para 
proteger sus alimentos. 

Si ud. se muda

Saque o asegure todos los artículos dentro 
(ej. parrillas) del refrigerador.  Para evitar que los tornillos
de nivel se averíen, gírelos completamente hacia la base.

Algunas reglas importantes para el uso correcto del
refrigerador

Nunca coloque alimentos calientes en el refrigerador.

No sobrecargue el gabinete.

No abra la puerta a menos que sea necesario.

Si el congelador se guarda sin uso por períodos 
largos de tiempo, se sugiere que, luego de una
limpieza cuidadosa, se deje la puerta entreabierta para
permitir que el aire circule dentro de el 
gabinete y evitar una posible formación de 
condensación, moho u olores.

Fig. A

Cuidado y Mantenimiento

Summary of Contents for DCR016A3BDB

Page 1: ... de Sécurité Importantes Instructions d installation Caracteristiques Opération Soins et Entretien Dépannage Garantie REFRIGERADOR COMPACTO Guía a Utilizar y a Cuidar 11 15 Instrucciones de Seguridad Importantes Instruccions de instalación Caracteristicas Operación Cuidado y Mantenimiento Diagnosticos de Problemas Garantia CAUTION Read and follow all safety rules and operating instructions before ...

Page 2: ...e with a grounding plug The plug must be plugged into an outlet that is properly installed and grounded WARNING Improper use of the grounding plug can result in a risk of electric shock Consult a qualified electrician or serviceman if the grounding instructions are not completely understood or if doubt exists as to whether the appliance is properly grounded DO NOT USE AN EXTENSION CORD Use an excl...

Page 3: ...ng Temperature Selection To start the refrigerator turn the temperature control knob to the position corresponding to the desired cooling on the graduated blue dial in Fig A The refrigerator temperature will vary depending on the quantity of the food stored and on the frequency with which the door is opened To turn the control to the OFF position rotate the control knob to 0 If the refrigerator is...

Page 4: ...returning to the desired position When the refrigerator is not to be used for a long period of time disconnect the appliance from the electrical supply and leave the door partially open This will help to reduce mold and mildew build up Note Wait 3 to 5 minutes before attempting to restart the refrigerator if operation has been interrupted Cleaning To clean the inside use a soft cloth and a mixture...

Page 5: ...o heat source or direct sunlight Set temperature higher Close door securely Be sure food is at room temperature before inserting Minimize door openings duration Do not place unit close to heat sources or direct sunlight 3 Internal temperature not cold enough No power to unit Power cord is unplugged Temperature control too low Door is not closed Hot food inserted Door opened too long or too often A...

Page 6: ... Canada N1H 6Z9 Telephone 519 837 0920 FAX 519 837 0449 Danby Products Inc PO Box 669 Findlay Ohio U S A 45840 Telephone 419 425 8627 FAX 419 425 8629 04 09 1 800 263 2629 Warranty Service In home During the first twelve 12 months any functional parts of this product found to be defective will be repaired or replaced at warrantor s option at no charge to the ORIGINAL purchaser It will be the consu...

Page 7: ...gérateur à son propre circuit N utilisez pas de rallonge électrique pour brancher votre réfrigérateur Ne branchez pas le réfrigérateur à une prise femelle multiple qui sera également utilisée pour d autres appareils électriques N épissez pas le cordon électrique Cet appareil doit être mis à la terre En cas de court circuit la mise à la terre réduit les risques de décharge électrique en fournissant...

Page 8: ...empérature désirée sur le cadran bleu à l échele Fig A La température du réfrigérateur varie selon la quantité d al iments rangés dans l appareil et le nombre de fois que la porte est ouverte Pour tourner le cadran à la position OFF ARRÊT tournez le cadran à 0 Si le réfrigérateur n a pas été utilisé pendant un long délai régler le cadran à la position maximale pendant 2 à 3 heures avant de le régl...

Page 9: ...frgerateur pendant longtemps débrancher l appareil et laisser la porte par tiellement ouverte pour réduire l accumulation de moissure Remarque Si le fonctionnement a été interrompu attendre 3 à 5 minutes avant mettre le réfrigérateur en marche POUSSE BOUTON SEMIAUTOMATIQUE SYSTÈME DE DÉGIVRAGE AVEC THERMOSTAT Entretien Pour nettoyer l intérieur utilisez un chiffon doux et une solution composée d u...

Page 10: ...orte Assurez vous que la nourriture est frais avant de la placer dans l appareil Minimisez l ouverture de la porte Ne placez pas l appareil près d une source de chaleur et évitez une exposition directe aux rayons du soleil 3 La température interne n est pas assez froide Pas de tension à l unité Le cordon d alimentation est débranché Le contrôle de la température est trop bas La porte n est pas fer...

Page 11: ...ervice In home Pendant les premiers douze 12 mois toutes pièces fonctionnelles de ce produit qui s avèrent défectueuses seront réparées ou remplacées selon le choix du garant sans frais à l acheteur INITIAL Le client sera responsable pour le transport et tous les frais d expédition de tout appareil exigeant le service au dépot de service autorisé le plus proche S adresser au détaillant qui a vendu...

Page 12: ...leccione un lugar con un piso firme y nivelado 2 Permita cinco pulgadas de espacio entre la parte posterior del refrigerador y toda pared contigua 3 Evite luz directa del sol o calor La luz directa del sol puede afectar la capa de acrílico Las fuentes de calor en su proximidad causarán un consumo mayor de electricidad 4 Evite lugares muy húmedos Demasiada humedad en el aire hará que se acumule esc...

Page 13: ... de la Temperatura Para encender la refriger adora gire la perilla de control de la temperatura a la posi ción correspondiente a la refrigeración deseada en el disco graduado de color azul Fig A La temperatura de la refrigeradora variará de acuerdo a la cantidad de alimento que se almacene y la frecuencia con la que se abre la puerta Para giras el control a la posición off apagado gire la perilla ...

Page 14: ...R CONTINÚE FUNCIONANDO SI EL COMPARTIMIENTO DEL CONGE LADOR ESTÁ PERFORADO NOTA Espere entre 3 a 5 minutos antes de volver aencender si el funcionamiento se vio interrumpido Limpieza Para limpiar el interior utilice un trapo suave y una mezcla de una cucharada de bicarbonato de sosa disuelta en un cuarto de agua Otras soluciones de limpieza que pueden utilizarse son espuma de jabón suave o deterge...

Page 15: ... temperatura más alta Cierre bien la puerta Verifique que los alimentos estén a temperatura ambiente antes de guardar los Abra menos veces la puerta No coloque la unidad cerca de fuentes de calor o bajo la luz directa del sol 3 La temperatura interna no es muy fría No llega alimentación a la unidad Cable de alimentación desenchufado Control de temperatura muy bajo La puerta no está cerrada Aliment...

Page 16: ...Warranty Service In home Durante los primeros 12 meses cualquier parte en buen estado de este producto que resulte defec tuosa será reparado o reemplazado a del fabricante sin cargo para el comprador ORIGINAL El cliente será responsable por transportar dicho artefacto hasta el Taller de Servicio Autorizado mas cercano Comuníquese con el distribuidor donde haya comprado la unidad o llame al Taller ...

Page 17: ...ortée de la main lors de la commande de pièce ou service Type de produit Numéro de modèle Numéro de pièce Description de la pièce Todas las piezas de reparación disponibles para la com pra o la orden especial cuando usted visita su depósito más cercano del servicio Para pedir servicio y o la lo calización del depósito del servicio lo más cerca posible usted llama Danby gratis Al pedir servicio o p...

Reviews: