Danby DCFM148A1WDD Owner'S Use And Care Manual Download Page 15

 
 

Si l’appareil est installé à 100 kilomètres (62 milles) ou plus du centre de service le plus proche, 
il doit être livré au centre de réparation autorisé par Danby le plus proche, car l’entretien doit uniquement 
être réalisé par un technicien qualifié et certifié pour effectuer un entretien couvert par la garantie de 
Danby. Les frais de transport entre le domicile et le lieu de l’entretien ne sont pas couverts par la 
présente garantie et doivent être acquittés par l’acheteur.

Pendant les premiers dix-huit (18) mois, toutes les pièces fonctionnelles de ce produit qui s’avèrent
défectueuses seront réparées ou remplacées, selon le choix du garant, sans frais pour l’acheteur INITIAL.

Danby se réserve le droit de restreindre les limites du “service à domicile” à proximité d’un centre de 
réparation autorisé. Pour tout appareil requérant une réparation en dehors des limites établies pour le 
“service à domicile”, il incombera alors au client de transporter l’appareil, à sa charge, jusqu’au 
détaillant initial (lieu d’achat) ou jusqu’à un centre de réparation pour réparation. Voir les “limites du 
service à domicile” ci-dessous. S’adresser au détaillant qui a vendu l’appareil, ou au centre de 
réparation autorisé Danby le plus proche, où les réparations doivent être effectuées par un technicien 
qualifié. Si les réparations sont effectuées par quiconque autre que le centre de réparation autorisé à 
des fins commerciales, toutes les obligations de Danby en vertu de cette garantie seront annulées. 

Premiers 18 mois

Pour bénéficier 
du service

Limites du 
service à 
domicile

GARANTIE À DOMICILE LIMITÉE 

SUR LES APPAREILS ÉLECTROMÉNAGERS 

Cet appareil de qualité est garanti exempt de tout vice de matériaux et de fabrication, s’il est utilisé dans les conditions
normales recommandées par le fabricant. 
Cette garantie n’est offerte qu’à l’acheteur initial de l’appareil vendu par Danby Products Limited (Canada) ou Danby Products
Inc. (É.-U.) (ci-après “Danby”) ou par l’un de ses distributeurs agréés et elle ne peut être transférée.

CONDITIONS

Les pièces en plastique sont garanties pendant trente (30) jours seulement à partir de la date de l’achat, sans prolongation 
possible.

Aucune partie de la garantie ne prévoit implicitement que le fabricant sera tenu responsable des dommages subis par les 
aliments ou d’autres types de contenu présent dans l’appareil, qu’ils soient causés par la défectuosité de l’appareil ou par 
son usage adéquat ou inadéquat. 

EXCLUSIONS

En vertu de la présente, il n’existe aucune autre garantie, condition ou représentation, qu’elle soit explicite ou tacite, de façon 
manifeste ou intentionnelle, par Danby ou ses distributeurs agréés. De même, sont expressément exclues toutes les autres 
garanties, conditions ou représentations, y compris les garanties, conditions ou représentations en vertu de toute loi régissant 
la vente de produits ou de toute autre législation ou règlement semblables. En vertu de la présente, Danby ne peut être tenue
responsable en cas de blessures corporelles ou des dégâts matériels, y compris à l’appareil, quelle qu’en soit les causes ou de 
tous dommages indirects dus au fonctionnement défectueux de l’appareil ou à l’achat de ce dernier. En achetant l’appareil, 
l’acheteur accepte de mettre à couvert et de dégager Danby de toute responsabilité en cas de réclamation pour toute 
blessure corporelle ou tout dégât matériel causé par cet appareil.

CONDITIONS GÉNÉRALES

La garantie ou assurance ci-dessus ne s'applique pas si les dégâts ou réparations sont dus aux cas suivants : 
1) Panne de courant.
2) Dommage subis pendant le transport ou le déplacement de l’appareil.
3) Alimentation électrique incorrecte (tension faible, câblage défectueux, fusibles incorrects).
4) Accident, modification, emploi abusif ou incorrect de l’appareil tel qu’une circulation d’air inadéquate dans la pièce ou des 

conditions de fonctionnement anormales (température extrêmement élevée ou basse). 

5) Utilisation dans un but commercial ou industriel (à savoir, si l’appareil n’est pas installé dans un domicile résidentiel).
6) Incendie, dommages causés par l’eau, vol, guerre, émeute, hostilités, cas de force majeure (ouragan, inondation, etc.).
7) Visites d’un technicien pour expliquer le fonctionnement de l’appareil au propriétaire.
8) Installation inappropriée (par exemple, encastrement d’un appareil autoportant, ou utilisation extérieure d’un appareil non 

conçu à cet effet). 

Service sous garantie

Service à domicile

Danby Products Limited
PO Box 1778, Guelph, Ontario, Canada  N1H 6Z9
Téléphone : (519) 837-0920  Télécopieur: (519) 837-0449

Danby Products Inc.

PO Box 669, Findlay, Ohio, U.S.A.  45840

Téléphone : (419) 425-8627  Télécopieur : (419) 425-8629

1-800-263-2629

07/14

Une preuve d’achat doit être présentée pour toute demande de réparation sous garantie. Prière de garder le reçu. Pour une 
réparation sous garantie, présenter ce document à notre CENTRE DE RÉPARATION AUTORISÉ. 

Summary of Contents for DCFM148A1WDD

Page 1: ... CHEST FREEZER CONGÉLATEUR COFFRE Owner s Use and Care Guide Guide d utilisation et d entretien du propriétaire Model Modèle DCFM148A1WDD DCFM217A1WDD W10668410A ...

Page 2: ...ential hazards that can kill or hurt you and others All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word DANGER or WARNING These words mean follow instructions DANGER WARNING IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS To reduce the risk of fire electric shock or injury when using your freezer follow these basic precautions WARNING SAVE THESE INSTRUCTIONS Plug into a grounded 3 prong outl...

Page 3: ...ith items such as blankets sheets tablecloths etc This reduces air circulation Allow at least a 3 7 5 cm clearance on both sides of the freezer and 2 5 cm between the back of the freezer and the wall Leave room above the freezer to open the lid WARNING Suffocation Hazard Remove doors or lid from your old freezer or refrigerator Failure to do so can result in death or brain damage Important informa...

Page 4: ...source Defrost Drain Cover 1 Remove defrost drain cover from the literature package 2 Push drain cover into drain hole as illustrated Using the Control Turn the freezer temperature control to 4 circle on knob aligns with 4 as shown below This setting is designed to maintain the temperature at or near 0 F 17 8 C under normal operating conditions Allow the freezer to cool 6 to 8 hours before filling...

Page 5: ... cool area 3 Remove the drain cover by pulling it straight out Then insert the hose adapter provided into the drain outlet Remove the plastic cap from inside the bottom of the freezer Place a pan under the drain or attach a hose to the threaded end of the hose adapter and direct the water into a separate drain NOTE Check the drain pan frequently to avoid water overflow Have a second pan handy for ...

Page 6: ...you are moving your freezer to a new home follow these steps to prepare it for the move 1 Remove all frozen food 2 Unplug the freezer 3 Take out all removable parts wrap them well and tape them together so they don t shift and rattle during the move 4 Clean the freezer thoroughly 5 Tape the freezer shut and tape the electrical cord to the cabinet When you get to your new home refer to the Installi...

Page 7: ... food organized and close door as soon as possible Adding a large amount of food warms the freezer causing the freezer to run longer to cool back down Check that the temperature control is set correctly for surrounding conditions The Lid Will Not Close Completely or Is Difficult To Open Check that there are no food packages blocking the door On some models check that the shelves and basket are in ...

Page 8: ...hat Danby will be responsible or liable for any spoilage or damage to food or other contents of this appliance whether due to any defect of the appliance or its use whether proper or improper EXCLUSIONS Save as herein provided by Danby there are no other warranties conditions representations or guarantees express or implied made or intended by Danby or its authorized distributors and all other war...

Page 9: ...importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager Assurez vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer AVERTISSEMENT DANGER IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ Pour réduire les risques d incendie de choc électrique ou des blessures lors de l utilisation du congélateur prendre quelques précautions fondamentales y compris les suivantes AVERTISSEMENT CONSERVEZ CES...

Page 10: ...ur Laisser un espace au dessus du congélateur pour ouvrir le couvercle Température Le congélateur fonctionne plus efficacement lorsqu il est situé dans un endroit où la température est normalement entre 32 F 0 C et 110 F 43 C Installer le congélateur dans un endroit où la température est comprise entre les températures recommandées basse et haute AVERTISSEMENT Risque de suffoquer Enlever les porte...

Page 11: ...e Tourner la commande de température du congélateur sur 4 aligner le cercle du bouton avec le numéro souhaité tel qu illustré ci dessous Ce réglage est destiné à maintenir la température à ou près de 0 F 17 8 C dans des conditions normales d utilisation Laisser le congélateur refroidir pendant 6 à 8 heures avant de le remplir d aliments congelés REMARQUES Lorsque le congélateur est mis en marche a...

Page 12: ... tous les aliments congelés Envelopper les aliments congelés dans plusieurs épaisseurs de journaux et recouvrir d une couverture Les aliments demeureront congelés pendant plusieurs heures On peut aussi entreposer les aliments congelés dans une glacière un congélateur additionnel de réfrigérateur ou dans un endroit froid 3 Enlever le couvercle d écoulement en le retirant complètement Insérer ensuit...

Page 13: ...e courant électrique Pannes de courant électrique Si le courant électrique doit être interrompu pendant 24 heures ou moins garder la porte fermée pour aider les aliments à demeurer froids et congelés Si le service doit être interrompu pendant plus de 24 heures faire l une des choses suivantes Retirer tous les aliments congelés et les entreposer dans un casier frigorifique S il n y a pas de casier ...

Page 14: ...ée et refermer la porte le plus vite possible Vérifier que le joint du couvercle est hermétique sur toute la surface de contact Si ce n est pas le cas contacter une personne ou un technicien qualifié Vérifier que l espace autour du congélateur répond aux exigences en matière de circulation de l air Voir Exigences d emplacement REMARQUE Si aucun des problèmes évoqué n est rencontré votre nouveau co...

Page 15: ... dans l appareil qu ils soient causés par la défectuosité de l appareil ou par son usage adéquat ou inadéquat EXCLUSIONS En vertu de la présente il n existe aucune autre garantie condition ou représentation qu elle soit explicite ou tacite de façon manifeste ou intentionnelle par Danby ou ses distributeurs agréés De même sont expressément exclues toutes les autres garanties conditions ou représent...

Page 16: ...W10668410A 2014 Used under license in Canada All rights reserved Utilisé sous licence au Canada Tous droits réservés 7 14 Printed in U S A Imprimé aux É U ...

Reviews: