background image

LIMITED IN-HOME APPLIANCE WARRANTY

This quality product is warranted to be free from manufacturer’s defects in material and workmanship, provided that the unit is

 used under the normal operating

conditions intended by the manufacturer.
This warranty is available only to the person to whom the unit was originally sold by Danby Products Limited (Canada) or Danby 

Products Inc. (U.S.A.) (hereafter

“Danby”) or  by an authorized distributor of Danby, and is non-transferable.

TERMS OF WARRANTY

Plastic parts, are warranted for thirty (30) days only from purchase date, with no extensions provided.

First Year

During the first twelve (12) months, any functional parts of this product found to be defective, will be repaired or replaced, 

at warrantor’s

option, at no charge to the ORIGINAL purchaser.  

To obtain

Danby reserves the right to limit the boundaries of “In Home Service” to the proximity of an Authorized Service Depot.  Any app

liance 

Service

requiring service outside the limited boundaries of “In Home Service” ,

i

t will be the consumer’s responsibility to transport the appliance (at

their own expense) to the original retailer (point of purchase) or a service depot  for repair. See “Boundaries of In Home Serv

ice” below.  

Contact your dealer from whom your unit was purchased, or contact your nearest authorized Danby service depot, where service 
must be performed by a qualified service technician.
If service is performed on the units by anyone other than an authorized service depot, or the unit is used for commercial appli

cation, all 

obligations of Danby under this warranty shall be void.  

Boundaries of

If the appliance is installed in a location that is 100 kilometers (62 miles) or more from the nearest service center your unit

 must be 

In Home Service

delivered to the nearest  authorized Danby Service Depot, as service must only be performed by a technician qualified and certif

ied for 

warranty service by Danby. Transportation charges to and from the service location are not protected by this warranty and are t

he 

responsibility of the purchaser.

Nothing within this warranty shall imply that Danby will be responsible or liable for any spoilage or damage to food or other c

ontents of this appliance, whether due

to any defect of the appliance, or its use, whether proper or improper.

EXCLUSIONS

Save as herein provided, Danby, there are no other warranties, conditions, representations or guarantees, express or implied, m

ade or intended by Danby or its

authorized distributors and all other warranties, conditions, representations or guarantees, including any warranties, conditio

ns, representations or guarantees

under any Sale of Goods Act or like legislation or statue is hereby expressly excluded. Save as herein provided, Danby shall no

t be responsible for any damages

to persons or property, including the unit itself, howsoever caused or any consequential damages arising from the malfunction o

f the unit and by the purchase of

the unit, the purchaser does hereby agree to indemnify and hold harmless Danby from any claim for damages to persons or propert

y caused by the unit.

GENERAL PROVISIONS

No warranty or insurance herein contained or set out shall apply when damage or repair is caused by any of the following: 

1)

Power failure.

2)

Damage in transit or when moving the appliance.

3)

Improper power supply such as low voltage, defective house wiring or inadequate fuses.

4)

Accident, alteration, abuse or misuse of the appliance such as inadequate air circulation in the room or abnormal operating con

ditions

(extremely high or low room temperature).

5)

Use for commercial or industrial purposes (ie. If the appliance is not installed in a domestic residence). 

6)

Fire, water damage, theft, war, riot, hostility, acts of God such as hurricanes, floods etc.

7)

Service calls resulting in customer education.

8)

Improper Installation (ie. Building-in of a free standing appliance or using an appliance outdoors that is not approved for out

door application).

Proof of purchase date will be required for warranty claims; so, please retain bills of sale.  In the event warranty service is

 required, present this document to our

AUTHORIZED SERVICE DEPOT.

Danby Products Limited
PO Box 1778, Guelph, Ontario, Canada  N1H 6Z9
Telephone:  (519) 837-0920  FAX:  (519) 837-0449

Danby Products Inc.

PO Box 669, Findlay, Ohio, U.S.A.  45840

Telephone:  (419) 425-8627  FAX:  (419) 425-8629

04/09

1-800-263-2629

Warranty Service

In-home

Si l'appareil est installé à plus de 100 kilomètres (62 milles) du centre de service le plus proche, il doit 
être livré à l'atelier de réparation autorisé par Danby le plus proche, car l'entretien doit uniquement être 
réalisé par un technicien qualifié et certifié pour effectuer un entretien couvert par la garantie de Danby. 
Les frais de transport entre votre domicile et le lieu de l'entretien ne sont pas couverts par la présente 
garantie et doivent être acquittés par l'acheteur.

Pendant les premiers dix-huit (18) mois, toutes les pièces fonctionnelles de ce produit qui s’avèrent 
défectueuses seront réparées ou remplacées, selon le choix du garant, sans frais à l’acheteur INITIAL. 

Le client sera responsable pour le transport et tous les frais d’expédition de tout appareil exigeant le 
service au dépot de service autorisé le plus proche. S’adresser au détaillant qui a vendu l’appareil, ou à 
la station technique agréée de service la plus proche, où les réparations doivent être effectuées par un 
technicien qualifié.  Si les réparations sont effectuées par quiconque autre que la station de service 
agréée où à des fins  commerciales, toutes les obligations de Danby en vertu de cette garantie seront 
annulées.

Premiers 18 mois

Pour bénéficier 
du service

Limites de 
l’entretien à 
domicile

GARANTIE LIMITÉE SUR 

APPAREIL ÉLECTROMÉNAGER À DOMICILE

Cet appareil de qualité est garanti exempt de tout vice de matière première et de fabrication, s’il est utilisé dans les conditions 
normales recommandées par le fabricant. 
Cette garantie n’est offerte qu’à l’acheteur initial de l’appareil vendu par Danby Products Limited (Canada) ou Danby Products 
Inc. (E.- U.A.) (ci-après « Danby »)  ou par l’un des ses distributeurs agréés et elle ne peut être transférée.

CONDITIONS

Les pièces en plastique sont garanties pendant trente (30) jours seulement à partir de la date de l’achat, sans aucune prolon-
gation prévue.

Aucune partie de la garantie ne prévoit implicitement que le fabricant sera tenu responsable des dommages subis par les 
aliments ou d’autres types de contenu, qu’ils soient causés par la défectuosité de l’appareil ou par son usage adéquat ou 
inadéquat.

EXCLUSIONS

En vertu de la présente, il n’existe aucune autre garantie, condition ou représentation, qu’elle soit exprimée ou tacite, de façon 
manifeste ou intentionnelle, par Danby ou ses distributeurs agréés.  De même, sont exclues toutes les autres garanties, 
conditions ou représentations, y compris les garanties, conditions ou représentations en vertu de toute loi régissant la vente 
de produits ou de toute autre législation ou règlement semblables. En vertu de la présente, Danby ne peut être tenue respon-
sable en cas de blessures corporelles ou des dégâts matériels, y compris à l’appareil, quelle qu’en soit les causes.  Danby ne 
peut pas être tenue responsable des dommages indirects dus au fonctionnement défectueux de l’appareil.  En achetant 
l’appareil, l’acheteur accepte de mettre à couvert et de dégager Danby de toute responsabilité en cas de réclamation pour 
toute blessure corporelle ou tout dégât matériel causé par cet appareil.

CONDITIONS GÉNÉRALES
La garantie ou assurance ci-dessus ne s’applique pas si les dégâts ou réparations sont dus aux cas suivants : 
1) Panne de courant.
2) Dommage subis pendant le transport ou le déplacement de l’appareil.
3) Alimentation électrique incorrecte (tension faible, câblage défectueux, fusibles incorrects).
4) Accident, modification, emploi abusif ou incorrect de l’appareil tel qu'une circulation d'air inadéquate dans la pièce ou des 
conditions de fonctionnement anormales (température extrêmement élevée ou basse).
5) Utilisation dans un but commercial ou industriel (à savoir, si l'appareil n'est pas installé dans un domicile résidentiel).
6) Incendie, dommages causés par l’eau, vol, guerre, émeute, hostilités, cas de force majeure (ouragan, inondation, etc.).
7) Visites d’un technicien pour expliquer le fonctionnement de l’appareil au propriétaire.
8) Installation inappropriée (par exemple, encastrement d'un appareil autoportant, ou utilisation extérieure d'un appareil non 
conçu à cet effet). Une preuve d’achat doit être présentée pour toute demande de réparation sous garantie.  Prière de garder 
le reçu.  Pour faire honorer la garantie, présenter ce document à la station technique agréée ou s’adresser à :

Service sous garantie

Service au domicile

Danby Products Limited
PO Box 1778, Guelph, Ontario, Canada  N1H 6Z9
Téléphone :  (519) 837-0920  Télécopieur:  (519) 837-0449

Danby Products Inc.

PO Box 669, Findlay, Ohio, U.S.A.  45840

Téléphone:  (419) 425-8627  Télécopieur:  (419) 425-8629

1-800-263-2629

03/14

Summary of Contents for DCF051A1WDD

Page 1: ...nc Findlay Ohio USA 45840 17 06 14 MODEL MODÈLE MODELO DCF051A1WDD COMPACT CHEST FREEZER CONGÉLATEUR HORIZONTAL COMPACT CONGELADOR DE ARCÓN COMPACTO OWNER S USE AND CARE GUIDE GUIDE D UTILISATION ET SOINS DE PROPRIÈTAIRE GUÍA DE UTILIZACIÓN Y CUIDADO PARA EL PROPIETARIO ...

Page 2: ...do para el propietario 15 21 Bienvenido Instrucciones de seguridad importantes Instrucciones de instalacón Instrucciones operadoras Limpieza y mantenimiento Solución sugerida Garantia CONTENTS TABLE DES MATIÈRES ÍNDICE CAUTION PRÉCAUTION PRECAUCIÓN Read and follow all safety rules and operating instructions before first use of this product Veuillez lire attentivement les consignes de sécurité et l...

Page 3: ...vice under warranty To receive service you must provide the original receipt Model Number Serial Number Date of Purchase NEED HELP Before you call for service here are a few things you can do to help us serve you better Read this Owner s Use and Care Guide It contains instructions to help you use and maintain your appliance properly If you received a damaged appliance Immediately contact the retai...

Page 4: ... appliance is equipped with a cord having a grounding wire with a grounding plug The plug must be plugged into an outlet that is properly installed and grounded WARNING Improper use of the grounding plug can result in a risk of electric shock Consult a qualified electrician or service agent if the grounding instructions are not completely understood or if doubt exists as to whether the appliance i...

Page 5: ...eezer to stand in any temperature below 0 C 32 F provided the temperature control is set to avoid running the unit In order to keep operating cost down do not place freezer near a stove furnace heat register or in direct sunlight If the place selected for your freezer is damp or moist as in basements place freezer on wooden blocks two or three 2x4 s under entire length will ensure adequate support...

Page 6: ...5 or more hours of unit running time to freeze this amount of food When adding fresh unfrozen food packages store them against the walls The sensing bulb of the thermostat is fastened to the liner wall on the insulation side of the freezer In view of the value of the contents of your freezer it is advisable to inspect contents and check freezer operation regularly 4 TEMPERATURE CONTROL The tempera...

Page 7: ...he bottom remove it Do not let it melt in the freezer as this will increase defrosting and cleaning time 4 CLEANING Now the liner is ready to be cleaned Sprinkle baking soda on the bottom and walls This will help in cleaning and odor removal In order to retain the finish of the freezer cabinet inside and outside wash only with warm water and mild soap then rinse and dry Do not under any circumstan...

Page 8: ...nnection of power cord to power source Plug in unit Use proper voltage 2 Freezer runs continuously Temperature set too low Lid is not closed Hot food inserted Lid opened too long or too often Close proximity to heat source or direct sunlight Set temperature control to warmer setting Close lid securely Be sure food is at room temperature before inserting Minimize lid openings duration Do not place ...

Page 9: ...uthorized Danby Service Depot as service must only be performed by a technician qualified and certified for warranty service by Danby Transpor tation charges to and from the service location are not protected by this warranty and are the responsi bility of the purchaser During the first eighteen 18 months any functional parts of this product found to be defective will be repaired or replaced at wa...

Page 10: ...a besoin d entretien ou pour les demandes de renseignements généraux Pour bénéficier d une opération de mainte nance ou de dépannage le reçu original sera exigé Numéro de modèle Numéro de serie Date d achat BESOIN D ASSISTANCE Veuillez trouver quelques conseils avant de faire appel à nos services cela nous aidera à mieux vous servir Lisez ce guide Il comprend des instructions pour l utilisation et...

Page 11: ...ise à la terre mal branchée peut entraîner un risque d incendie de choc électrique ou de blessures aux personnes qui utilisent l appareil Si vous n êtes pas certain que l appareil est correctement mis à la terre consultez un préposé du service qualifié N UTILISER JAMAIS DE FIL DE RALLONGE Brancher le congélateur à son propre circuit de 115V N utilisez pas de rallonge électrique pour brancher votre...

Page 12: ...ir chaud L air doit circuler à l entour de l appareil Eloigner le congélateur au moins 5 pouces du mur 1 Installez votre congélateur de telle façon qu une rallonge électrique ne soit pas nécessaire 2 Du fait de la position des charnières et du couvercle il est impossible d installer le congélateur directement con tre le mur Ceci aidera à la bonne circulation de l air 3 Choisissez un endroit où la ...

Page 13: ...mandé de les placer contre les parois L élément sensible du thermostat est apposé au mur de la cuve interne du côté de l isolation Du fait de la valeur du contenu de votre congélateur il est conseillé d inspecter son contenu et son opération régulièrement Consignes d utilisation 11 CONTRÔLE DE LA TEMPÉRATURE La température du compartiment de congélation est contrôlée en ajustant et ou réglant la c...

Page 14: ...n trempé dans de l eau chaude le procède peut être accéléré considérablement Aussitôt que la glace est tombée au fond l enlever Ne la laissez pas fondre dans le congélateur puisque cela augment la durée du dégivrage et de nettoyage NETTOYAGE Les parois sont maintenant prêtes à nettoyer Saupoudrez du bicarbonate de soude sur le fond et parois Ceci aide au nettoyage et à enlever les odeurs Afin de n...

Page 15: ...s fermée De la nourriture chaude a été insérée Le couvercle est ouvert trop souvent longtemps Proximité d une source de chaleur ou source de soleil Vérifiez le contrôle de tem pérature et ajustez le au besoin Fermez la couvercle Assurez vous que la nourriture est fraîche avant de la placer dans l appareil Minimisez l ouverture du couvercle Ne placez pas l appareil près d une source de chaleur et é...

Page 16: ...fié pour effectuer un entretien couvert par la garantie de Danby Les frais de transport entre votre domicile et le lieu de l entretien ne sont pas couverts par la présente garantie et doivent être acquittés par l acheteur Pendant les premiers dix huit 18 mois toutes les pièces fonctionnelles de ce produit qui s avèrent défectueuses seront réparées ou remplacées selon le choix du garant sans frais ...

Page 17: ... si su inidad requiere servicio o para hacer consultas generales Para recibir servicio técnico debe sonstrar el recibo original Número de modelo Número de serie Fecha de la compra NECESITA AYUDA Antes de solicitar servicio hay algunas cosas que puede hacer para ayudarnos a servirle mejor Lea este manual Contiene instrucciones que lo ayudarán a mantener correctamente su unidad Si usted recibe un ar...

Page 18: ... duda sobre si el aparato está conectado a tierra correctamente NO USE CABLES DE EXTENSIÓN Use una toma de corriente exclusiva de 115V No conecte su congelador a cables de extensión o junto a otro aparato en la misma toma de corriente No empalme el cable Asegúrese de que las piezas del componente se reemplacen con componentes similares y que la reparación sea realizada por personal de servicio aut...

Page 19: ...e calor luz desol directa o lugar húmedo Deje que el aire circule libremente alrededor de la caja Mantenga la parte posterior del congelador a 5 pul gadas de la pared 1 Coloque el congelador de tal manera que no necesite cordones prolongadores 2 Debido a la construcción de las bisagras y de la tara es imposible colocar el congelador directaménte contra la pared El espacio en la parte posterior es ...

Page 20: ...tos Cuando agregue paquetes con alimento frescos no congelados colóquelos contra la pared de la unidad El sensor del termostato está colocado en la funda de la pared del lado con aislación del congelador En vista del valor de los alimen tos en su congelador se recomienda examinar el contenido y el funcionamiento del congelador en forma periódica La temperatura del compartimiento del congelador es ...

Page 21: ...blemente usando un paño empapado con agua caliente Quite el hielo en cuanto caiga al fondo del congelador No deje que se derrita en el congelador ya que esto tomará mucho más tiempo LIMPIEZA Ahora el revestimiento está listo para limpiarlo Espolvoree bicarbonato de sosa sobre el fondo y las paredes Este le ayudará a limpiar y a quitar olores Para conservar el acabado del interior y exterior del cu...

Page 22: ...en la puerta Verifique que los alimentos estén a temperatura ambiente antes de guardarlos Abra menos veces la puerta No coloque la unidad cerca defuentes de calor o bajo la luz directadel sol 3 La temperatura interna no es muy fría No llega alimentación a la unidad Cable de alimentación desenchufado Control de temperatura muy bajo La puerta no está cerrada Alimentos calientes Se abrió la puerta de...

Page 23: ...el lugar en que se efectúe el servicio técnico no están cubiertos por esta garantía y son de responsabilidad del comprador Durante los primeros 18 meses cualquier parte en buen estado de este producto que resulte defec tuosa incluyendo cualquier sistema sellado será reparado o reemplazado a opción del fabricante sin cargo para el comprador ORIGINAL Danby se reserva el derecho de limitar la cobertu...

Page 24: ...e votre centre de service régional signalez le NUMÉRO D APPEL SANS FRAIS Ayez les renseignements suivants à la portée de la main lors de la commande de pièce ou service Type de produit Numéro de modèle Numéro de pièce Description de la pièce Todas las piezas de reparación disponibles para la compra o la orden especial cuando usted visita su depósito más cercano del servicio Para pedir servicio y o...

Reviews: