background image

Consignes de sécurité importantes 

PRENDRE CONNAISSANCE DE TOUTES LES INFORMATIONS 
RELATIVES À LA SÉCURITÉ AVANT D'UTILISER LE PRODUIT

CONDITIONS
ÉLECTIRIQUES

Dû aux variations possibles sur la ligne de voltage (causé par une surcharge des circuits) il est recommandé d’installer un
circuit séparé avec fusibles à partir du panneau compteur. Ceci aidera à éliminer les fluctuations du courant qui peuvent
endommager le moteur.

ATTENTION

ÉNERGIE ÉLECTRIQUE: Le voltage et la fréquence requis pour ce
congélateur sont indiqués sur la plaque d’identification.

Cet appareil doit être mis à la terre. En cas de courtcircuit, la mise à la terre réduit les risques de décharge électrique
en fournissant un échappatoire au courant électrique. L’appareil est muni d’un cordon électrique comprenant un fil de
mise à la terre et une fiche de terre. 

MISE À LA TERRE

9

Veuillez vous assurer que les pièces de rechange sont remplacées par des pièces similaires, et que l’entretien
soit effectué par un technicien agréé par l’usine, afin de réduire le risque d’incendie à cause de mauvaises
 pièces ou d’entretien mal fait.

L’appareil est muni d’un cordon électrique comprenant un fil de mise à la terre et une fiche de terre. Branchez la fiche
dans une prise de courant correctement installée et mise à la terre.

AVERTISSEMENT - 

Une fiche de mise à la terre mal branchée peut entraîner un risque d’incendie, de choc électrique

ou de blessures aux personnes qui utilisent l’appareil. Si vous n’êtes pas certain que l’appareil est correctement mis à la
terre, consultez un préposé du service qualifié.

N’UTILISER JAMAIS DE FIL DE RALLONGE. 

Brancher le congélateur à son propre circuit de 115V. N’utilisez pas de

rallonge électrique pour brancher votre congélateur. Ne branchez pas le congélateur à une prise femelle multiple qui
sera également utilisée pour d’autres appareils électriques. N’épissez pas le cordon électrique.

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS!

Risque d’incendie ou d’explosion causé par la perforation de tuyaux frigorigènes. Ne jamais utiliser un
objet pointu pour assister au dégel. Manipuler avec soin. Garder les matériaux et vapeurs inflammables
comme de l’essence loin du congélateur. Utiliser un nettoyant ininflammable. 

La mise au rebut de cet item doit être faite selon les lois locales et fédérales.

AVERTISSEMENT! DANGER D’EXPLOSION!

Un congélateur vide peut représenter un attrait dangereux aux enfants. Retirer le joint d’étanchéité, les
loquets, les couvercles ou portes des appareils ménagers inutilisés, ou prenez d’autres mesures qui
assureront que l’appareil ne posera aucun danger. 

 DANGER : Risque de piéger un enfant. Avant de mettre votre vieux congélateur ou réfrigérateur au rebut :

• Enlever les portes.
• Laisser les tablettes en place afin que les enfants ne puissent pas facilement y entrer.

N’ATTENDEZ PAS! FAITES-LE IMMÉDIATEMENT!

AVERTISSEMENT IMPORTANT!

Summary of Contents for DCF051A1WDD

Page 1: ...nc Findlay Ohio USA 45840 17 06 14 MODEL MODÈLE MODELO DCF051A1WDD COMPACT CHEST FREEZER CONGÉLATEUR HORIZONTAL COMPACT CONGELADOR DE ARCÓN COMPACTO OWNER S USE AND CARE GUIDE GUIDE D UTILISATION ET SOINS DE PROPRIÈTAIRE GUÍA DE UTILIZACIÓN Y CUIDADO PARA EL PROPIETARIO ...

Page 2: ...do para el propietario 15 21 Bienvenido Instrucciones de seguridad importantes Instrucciones de instalacón Instrucciones operadoras Limpieza y mantenimiento Solución sugerida Garantia CONTENTS TABLE DES MATIÈRES ÍNDICE CAUTION PRÉCAUTION PRECAUCIÓN Read and follow all safety rules and operating instructions before first use of this product Veuillez lire attentivement les consignes de sécurité et l...

Page 3: ...vice under warranty To receive service you must provide the original receipt Model Number Serial Number Date of Purchase NEED HELP Before you call for service here are a few things you can do to help us serve you better Read this Owner s Use and Care Guide It contains instructions to help you use and maintain your appliance properly If you received a damaged appliance Immediately contact the retai...

Page 4: ... appliance is equipped with a cord having a grounding wire with a grounding plug The plug must be plugged into an outlet that is properly installed and grounded WARNING Improper use of the grounding plug can result in a risk of electric shock Consult a qualified electrician or service agent if the grounding instructions are not completely understood or if doubt exists as to whether the appliance i...

Page 5: ...eezer to stand in any temperature below 0 C 32 F provided the temperature control is set to avoid running the unit In order to keep operating cost down do not place freezer near a stove furnace heat register or in direct sunlight If the place selected for your freezer is damp or moist as in basements place freezer on wooden blocks two or three 2x4 s under entire length will ensure adequate support...

Page 6: ...5 or more hours of unit running time to freeze this amount of food When adding fresh unfrozen food packages store them against the walls The sensing bulb of the thermostat is fastened to the liner wall on the insulation side of the freezer In view of the value of the contents of your freezer it is advisable to inspect contents and check freezer operation regularly 4 TEMPERATURE CONTROL The tempera...

Page 7: ...he bottom remove it Do not let it melt in the freezer as this will increase defrosting and cleaning time 4 CLEANING Now the liner is ready to be cleaned Sprinkle baking soda on the bottom and walls This will help in cleaning and odor removal In order to retain the finish of the freezer cabinet inside and outside wash only with warm water and mild soap then rinse and dry Do not under any circumstan...

Page 8: ...nnection of power cord to power source Plug in unit Use proper voltage 2 Freezer runs continuously Temperature set too low Lid is not closed Hot food inserted Lid opened too long or too often Close proximity to heat source or direct sunlight Set temperature control to warmer setting Close lid securely Be sure food is at room temperature before inserting Minimize lid openings duration Do not place ...

Page 9: ...uthorized Danby Service Depot as service must only be performed by a technician qualified and certified for warranty service by Danby Transpor tation charges to and from the service location are not protected by this warranty and are the responsi bility of the purchaser During the first eighteen 18 months any functional parts of this product found to be defective will be repaired or replaced at wa...

Page 10: ...a besoin d entretien ou pour les demandes de renseignements généraux Pour bénéficier d une opération de mainte nance ou de dépannage le reçu original sera exigé Numéro de modèle Numéro de serie Date d achat BESOIN D ASSISTANCE Veuillez trouver quelques conseils avant de faire appel à nos services cela nous aidera à mieux vous servir Lisez ce guide Il comprend des instructions pour l utilisation et...

Page 11: ...ise à la terre mal branchée peut entraîner un risque d incendie de choc électrique ou de blessures aux personnes qui utilisent l appareil Si vous n êtes pas certain que l appareil est correctement mis à la terre consultez un préposé du service qualifié N UTILISER JAMAIS DE FIL DE RALLONGE Brancher le congélateur à son propre circuit de 115V N utilisez pas de rallonge électrique pour brancher votre...

Page 12: ...ir chaud L air doit circuler à l entour de l appareil Eloigner le congélateur au moins 5 pouces du mur 1 Installez votre congélateur de telle façon qu une rallonge électrique ne soit pas nécessaire 2 Du fait de la position des charnières et du couvercle il est impossible d installer le congélateur directement con tre le mur Ceci aidera à la bonne circulation de l air 3 Choisissez un endroit où la ...

Page 13: ...mandé de les placer contre les parois L élément sensible du thermostat est apposé au mur de la cuve interne du côté de l isolation Du fait de la valeur du contenu de votre congélateur il est conseillé d inspecter son contenu et son opération régulièrement Consignes d utilisation 11 CONTRÔLE DE LA TEMPÉRATURE La température du compartiment de congélation est contrôlée en ajustant et ou réglant la c...

Page 14: ...n trempé dans de l eau chaude le procède peut être accéléré considérablement Aussitôt que la glace est tombée au fond l enlever Ne la laissez pas fondre dans le congélateur puisque cela augment la durée du dégivrage et de nettoyage NETTOYAGE Les parois sont maintenant prêtes à nettoyer Saupoudrez du bicarbonate de soude sur le fond et parois Ceci aide au nettoyage et à enlever les odeurs Afin de n...

Page 15: ...s fermée De la nourriture chaude a été insérée Le couvercle est ouvert trop souvent longtemps Proximité d une source de chaleur ou source de soleil Vérifiez le contrôle de tem pérature et ajustez le au besoin Fermez la couvercle Assurez vous que la nourriture est fraîche avant de la placer dans l appareil Minimisez l ouverture du couvercle Ne placez pas l appareil près d une source de chaleur et é...

Page 16: ...fié pour effectuer un entretien couvert par la garantie de Danby Les frais de transport entre votre domicile et le lieu de l entretien ne sont pas couverts par la présente garantie et doivent être acquittés par l acheteur Pendant les premiers dix huit 18 mois toutes les pièces fonctionnelles de ce produit qui s avèrent défectueuses seront réparées ou remplacées selon le choix du garant sans frais ...

Page 17: ... si su inidad requiere servicio o para hacer consultas generales Para recibir servicio técnico debe sonstrar el recibo original Número de modelo Número de serie Fecha de la compra NECESITA AYUDA Antes de solicitar servicio hay algunas cosas que puede hacer para ayudarnos a servirle mejor Lea este manual Contiene instrucciones que lo ayudarán a mantener correctamente su unidad Si usted recibe un ar...

Page 18: ... duda sobre si el aparato está conectado a tierra correctamente NO USE CABLES DE EXTENSIÓN Use una toma de corriente exclusiva de 115V No conecte su congelador a cables de extensión o junto a otro aparato en la misma toma de corriente No empalme el cable Asegúrese de que las piezas del componente se reemplacen con componentes similares y que la reparación sea realizada por personal de servicio aut...

Page 19: ...e calor luz desol directa o lugar húmedo Deje que el aire circule libremente alrededor de la caja Mantenga la parte posterior del congelador a 5 pul gadas de la pared 1 Coloque el congelador de tal manera que no necesite cordones prolongadores 2 Debido a la construcción de las bisagras y de la tara es imposible colocar el congelador directaménte contra la pared El espacio en la parte posterior es ...

Page 20: ...tos Cuando agregue paquetes con alimento frescos no congelados colóquelos contra la pared de la unidad El sensor del termostato está colocado en la funda de la pared del lado con aislación del congelador En vista del valor de los alimen tos en su congelador se recomienda examinar el contenido y el funcionamiento del congelador en forma periódica La temperatura del compartimiento del congelador es ...

Page 21: ...blemente usando un paño empapado con agua caliente Quite el hielo en cuanto caiga al fondo del congelador No deje que se derrita en el congelador ya que esto tomará mucho más tiempo LIMPIEZA Ahora el revestimiento está listo para limpiarlo Espolvoree bicarbonato de sosa sobre el fondo y las paredes Este le ayudará a limpiar y a quitar olores Para conservar el acabado del interior y exterior del cu...

Page 22: ...en la puerta Verifique que los alimentos estén a temperatura ambiente antes de guardarlos Abra menos veces la puerta No coloque la unidad cerca defuentes de calor o bajo la luz directadel sol 3 La temperatura interna no es muy fría No llega alimentación a la unidad Cable de alimentación desenchufado Control de temperatura muy bajo La puerta no está cerrada Alimentos calientes Se abrió la puerta de...

Page 23: ...el lugar en que se efectúe el servicio técnico no están cubiertos por esta garantía y son de responsabilidad del comprador Durante los primeros 18 meses cualquier parte en buen estado de este producto que resulte defec tuosa incluyendo cualquier sistema sellado será reparado o reemplazado a opción del fabricante sin cargo para el comprador ORIGINAL Danby se reserva el derecho de limitar la cobertu...

Page 24: ...e votre centre de service régional signalez le NUMÉRO D APPEL SANS FRAIS Ayez les renseignements suivants à la portée de la main lors de la commande de pièce ou service Type de produit Numéro de modèle Numéro de pièce Description de la pièce Todas las piezas de reparación disponibles para la compra o la orden especial cuando usted visita su depósito más cercano del servicio Para pedir servicio y o...

Reviews: