background image

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD

18

LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ANTES DE UTILIZARLA

ATENCIÓN

Una refrigerador vacía es una atracción muy peligrosa para los niños. Remueva la junta, las trabas, la manija y/o las

puertas de los artefactos que no se usen o se hayan desechado, o tome alguna otra medida para garantizar que sean

inofensivos. 

¡NO ESPERE, HAGA ESTO AHORA MISMO!

PRECAUCIONES

• No use este artefacto si tiene el cable de alimentación

o el enchufe dañado, si no funciona correctamente o si

se ha dañado o caído.

• No modifique el cable de alimentación que viene con

el artefacto.

• Mantenga el cable alejado de superficies calientes.

• No sumerja el cable de alimentación, el enchufe o el

artefacto en agua.

• No use este producto cerca del agua, por ejemplo en

un sótano húmedo, cerca de una piscina o cerca de una

pileta.

• No use productos químicos corrosivos o vapores en

este artefacto.

• Utilice este artefacto únicamente para los fines 

indicados en este manual.

INSTRUCCIONES 

DE LA CONEXIÓN 

A TIERRA

ATENCIÓN: 

La conexión inadecuada  del cable de tierra puede causar riesgo de

descarga eléctrica. Este artefacto debe ser conectado a tierra.

• En caso de un corto circuito eléctrico, la conexión a

tierra reduce el riesgo de una descarga eléctrica 

proporcionando un cable de retorno para la corriente

eléctrica.

• Este artefacto viene con un cable de alimentación que

tiene un conductor y pata del enchufe de tierra. Este

cable debe enchufarse en un tomacorriente debidamente

instalado y con conexión a tierra.

• Si no entiende claramente las instrucciones de 

conexión a tierra, o si no está seguro de que su 

tomacorriente esté correctamente conectado a tierra,

llame a un electricista calificado.

• Si el tomacorriente es uno común de 2 patas, es su

• No almacene alimentos perecederos tal como (pero

sin limitación) carnes y productos lácteos en su 

centro de bebidas.

• Mantenga las bebidas selladas solamente su centro

de la bebida

• No tape u obstruya ninguna abertura de este 

artefacto.

• Este artefacto eléctrico es para uso domiciliario

solamente. No intente usar o guardar este artefacto

en el exterior.

• Este artefacto debe ser reparado únicamente por

personal calificado. Llame al centro de reparaciones

más cercano para que sea examinado, reparado o

ajustado.

responsabilidad personal y obligación el reemplazarlo poruno

de 3 patas correctamente conectado a tierra.

• Para obtener el mejor resultado, enchufe este artefacto ensu

propio tomacorriente para evitar que las luces titilen, quemar

un fusible o disparar una llave térmica.

• Nunca, bajo ninguna circunstancia, corte o remueva la 

tercera pata (tierra) del enchufe.

• No use un enchufe adaptador con este artefacto.

• No use un cable de prolongación con este artefacto. Si el

cable de alimentación es demasiado corto, haga que un 

electricista calificado o un técnico de reparaciones instale otro

tomacorriente más cerca del artefacto.

¡PELIGRO, LOS NIÑOS PODRÍAN QUEDAR ATRAPADOS!

UBICACIÓN

Este artefacto debe ser conectado a tierra. Conéctelo únicamente a un tomacorriente

con conexión a tierra..Vea las "Instrucciones de Conexión a Tierra"abajo.

HACER:

• Elija una ubicación con un piso duro y nivelado.

• Deje 5 pulgadas de separación entre la parte de

atrás del artefacto y cualquier pared adyacente.

• Evite la luz directa del sol y el calor. La luz 

directa del sol puede dañar el recubrimiento acrílico.

Las fuentes cercanas de calor aumentarán el consumo

de electricidad.

NO HACER:

• No utilice este artefacto en el exterior: Este

artefacto eléctrico espara uso domiciliario 

sola-mente. No intente usar o guardar este artefacto

en el exterior.

• No empotre este artefacto en ningún lado: Este

artefacto está diseñado para funcionar únicamente

apoyado en elpiso y no para ser ‘empotrado’.

Summary of Contents for DBC120BLS

Page 1: ...de s curit Instructions Consignes d utilisation Soins et entretien D pannage Garantie CENTRO DE BEBIDAS AUT NOMO Gu a a utilizar y a cuidar del Proprietario 17 24 Instrucciones Importantes de Segurid...

Page 2: ...eceipt to this page and note the information below you will need this information to obtain service under warranty Model No Serial No Date Purchased NEED HELP Before you call for service there are a f...

Page 3: ...airy products in your Beverage Center Store sealed unopened beverages only See door surface cleaning instructions in the Care and Maintenance section s of this manual Do not cover or block any opening...

Page 4: ...est Max maximum setting on the darker blue wide section of the graduated control dial Allow the unit to run at this setting for 3 4 hours When maximum cooling is achieved turn back the temperature con...

Page 5: ...e followed your beverage center can achieve a storage capacity of 113 355mL cans Note By removing the bottom two shelves it is possible for the unit to accomodate 120 cans Fig D SHELF INSTRUCTIONS To...

Page 6: ...the plastic cap from the left side of the door frame and reinstall it on the right side of the door frame the previous pin location 6 Carefully reposition the door on the cabinet and push up until th...

Page 7: ...Water deposits and dust should be removed with a soft damp cloth CLEANING THE OUTSIDE Do not use cleaners containing ammonia or alcohol on the Beverage Center Ammonia or alcohol can damage the appear...

Page 8: ...eded Ensure that the door is fully closed or opened excessively and that the gaskets are sealing against the cabinets Open the door only as needed and for short periods of time Limit the quantity of w...

Page 9: ...e Num ro de Serie Date d achat BESOIN D ASSISTANCE Voici quelques contributions que vous pouvez effectuer avant de faire un appel de service pour nous aider mieux vous servir Lisez ce guide Il compren...

Page 10: ...bles de nourriture dans votre Centre de Breuvages pour example les viandes et les produits laitiers R f rez vous aux instructions de nettoyage du fini de la porte se trouvant au chapitre de Soins et E...

Page 11: ...te de contr le de temp rature au r glage Max maximum la section large bleu fonc du cadran gradu de contr le Laisser l appareil fonctionner ce r glage pour3 4 heures Lorsque le refroidissement maximum...

Page 12: ...e INTERRUPTEUR BASCULE LUMI RE INT RIEUR Fig C ENTREPOSAGE DES BIDONS La capacit maximum du le DBC120BLS est 113 355ml cannettes Une fois stock selon des instructions Afin de r aliser la capacit de st...

Page 13: ...capuchon de plastique du c t gauche de porte et le installer sur le c t droit deporte l endroit de la l axe de la charni re superi ure pr c dente 6 Replacer soigneusement la porte sur le cabinet et r...

Page 14: ...des essuie tout D autres taches peuvent n cessiter un linge humide NETTOYAGE DE L EXT RIEUR N utilisez pas de produits nettoyants comprenant de l ammoniaque ou de l alcool sur la refroidisseur de bre...

Page 15: ...fiche 3 branches de la refroidisseur de vin est compl tement ins r e dans la prise V rifiez que la commande est la bonne arrangement Assurez vous que les portes sont ferm es et que les joint tanches...

Page 16: ...familia por mucho tiempo N mero de Modelo N mero de Serie Fecha de la compra NECESITA AYUDA Antes de solicitar servicio hayalgunas cosas que puede hacer para ayudarnos a servirle mejor Lea este manual...

Page 17: ...macene alimentos perecederos tal como pero sin limitaci n carnes y productos l cteos en su centro de bebidas Mantenga las bebidas selladas solamente su centro de la bebida No tape u obstruya ninguna a...

Page 18: ...en la secci n azul oscuro ancha de la perilla de control Deje la unidad funcionando en este ajuste durante 3 4 horas Una vez obtenido el m ximo enfriamiento disminuya el ajuste de la perilla de contro...

Page 19: ...55mL poniendo horizontalmente 2 a trav s y 2 profundos de cualquier lado del boquete en el estante seg n lo visto en fig D 2 Los tres estantes siguientes llevan a cabo 25 latas cada uno cuando est n a...

Page 20: ...ior derecho 5 Quite la tapa pl stica del lado izquierdo del gabinete y vuelva a instalarlas en el lado derecho donde estaba antes la pasador de la bisagra superior 6 Vuelva a colocar la puerta con cui...

Page 21: ...quitarse con una toalla seca de papel otros pueden necesitar un trapo h medo C MO LIMPIAR EL EXTERIOR No use limpiadores que tengan amon aco o alcohol en la Centro de Bebidas El amon aco o el alcohol...

Page 22: ...insertado en el tomacorriente Verifique el ajuste de temperatura Aj stelo si es necesario Verifique que la puerta est n completamente cerradas y que las juntas est n cerrando bien contrael gabinete Ab...

Page 23: ...U S A no existen otras garant as condiciones o representaciones expl citas o impl citas concretas o intencionales por parte de Danby Products Limited o sus distribuidores autorizados y todas las dem...

Page 24: ...que d identification situ e sur le panneau arri re de l appareil Il est possible d acheter les pi ces de rechange ou de les obtenir par commande sp ciale en vous rendant votre service apr s vente le p...

Reviews: