background image

LIMITED IN-HOME APPLIANCE WARRANTY

This quality product is warranted to be free from manufacturer’s defects in material and workmanship, provided that the unit is

 used under the normal operating

conditions intended by the manufacturer.
This warranty is available only to the person to whom the unit was originally sold by Danby Products Limited (Canada) or Danby 

Products Inc. (U.S.A.) (hereafter

“Danby”) or  by an authorized distributor of Danby, and is non-transferable.

TERMS OF WARRANTY

Plastic parts, are warranted for thirty (30) days only from purchase date, with no extensions provided.

First Year

During the first twelve (12) months, any functional parts of this product found to be defective, will be repaired or replaced, 

at warrantor’s

option, at no charge to the ORIGINAL purchaser.  

To obtain

Danby reserves the right to limit the boundaries of “In Home Service” to the proximity of an Authorized Service Depot.  Any app

liance 

Service

requiring service outside the limited boundaries of “In Home Service” ,

i

t will be the consumer’s responsibility to transport the appliance (at

their own expense) to the original retailer (point of purchase) or a service depot  for repair. See “Boundaries of In Home Serv

ice” below.  

Contact your dealer from whom your unit was purchased, or contact your nearest authorized Danby service depot, where service 
must be performed by a qualified service technician.
If service is performed on the units by anyone other than an authorized service depot, or the unit is used for commercial appli

cation, all 

obligations of Danby under this warranty shall be void.  

Boundaries of

If the appliance is installed in a location that is 100 kilometers (62 miles) or more from the nearest service center your unit

 must be 

In Home Service

delivered to the nearest  authorized Danby Service Depot, as service must only be performed by a technician qualified and certif

ied for 

warranty service by Danby. Transportation charges to and from the service location are not protected by this warranty and are t

he 

responsibility of the purchaser.

Nothing within this warranty shall imply that Danby will be responsible or liable for any spoilage or damage to food or other c

ontents of this appliance, whether due

to any defect of the appliance, or its use, whether proper or improper.

EXCLUSIONS

Save as herein provided, Danby, there are no other warranties, conditions, representations or guarantees, express or implied, m

ade or intended by Danby or its

authorized distributors and all other warranties, conditions, representations or guarantees, including any warranties, conditio

ns, representations or guarantees

under any Sale of Goods Act or like legislation or statue is hereby expressly excluded. Save as herein provided, Danby shall no

t be responsible for any damages

to persons or property, including the unit itself, howsoever caused or any consequential damages arising from the malfunction o

f the unit and by the purchase of

the unit, the purchaser does hereby agree to indemnify and hold harmless Danby from any claim for damages to persons or propert

y caused by the unit.

GENERAL PROVISIONS

No warranty or insurance herein contained or set out shall apply when damage or repair is caused by any of the following: 

1)

Power failure.

2)

Damage in transit or when moving the appliance.

3)

Improper power supply such as low voltage, defective house wiring or inadequate fuses.

4)

Accident, alteration, abuse or misuse of the appliance such as inadequate air circulation in the room or abnormal operating con

ditions

(extremely high or low room temperature).

5)

Use for commercial or industrial purposes (ie. If the appliance is not installed in a domestic residence). 

6)

Fire, water damage, theft, war, riot, hostility, acts of God such as hurricanes, floods etc.

7)

Service calls resulting in customer education.

8)

Improper Installation (ie. Building-in of a free standing appliance or using an appliance outdoors that is not approved for out

door application).

Proof of purchase date will be required for warranty claims; so, please retain bills of sale.  In the event warranty service is

 required, present this document to our

AUTHORIZED SERVICE DEPOT.

Danby Products Limited
PO Box 1778, Guelph, Ontario, Canada  N1H 6Z9
Telephone:  (519) 837-0920  FAX:  (519) 837-0449

Danby Products Inc.

PO Box 669, Findlay, Ohio, U.S.A.  45840

Telephone:  (419) 425-8627  FAX:  (419) 425-8629

04/09

1-800-263-2629

Warranty Service

In-home

Durante los primeros veinticuatro (24) meses, cualquier parte en buen estado de este producto que 
resulte defectuosa, incluyendo cualquier sistema sellado, será reparado o reemplazado, a opción 
del fabricante, sin cargo para el comprador ORIGINAL.

Primeros 24 meses

 

GARANTÍA LIMITADA DEL APARATO 

Este producto de calidad está garantizado contra defectos de fabricación, incluyendo partes y mano de obra, siempre y 
cuando la unidad se utilice bajo las condiciones normales de funcionamiento para las que fue diseñado.  
Esta garantía está solamente disponible para la persona que haya comprado originalmente esta unidad directamente 
de Danby Products Limited (Canada) o Danby Products Inc. (U.S.A.) (en adelante “Danby”) o uno de sus distribuidores 
autorizados, y no es transferible. 

CONDICIONES DE LA GARANTÍA

Las piezas plásticas, se autorizan por treinta (30) días solamente a partir de la fecha de la compra, sin las extensiones 
proporcionadas.

Nada dentro de esta garantía implica que Danby será responsable por cualquier daño que hayan sufrido los alimentos 
u otros contenidos de este aparato, ya sea debido a un defecto del aparato, o su uso, adecuado o inadecuado.

EXCLUSIONES

Salvo lo aquí indicado  por Danby, no existen otras garantías, condiciones o representaciones, explícitas o implícitas, 
concretas o intencionales por parte de Danby o sus  distribuidores autorizados y todas las demás garantías, condi-
ciones o representaciones, incluyendo cualquier garantía, condiciones o representaciones bajo cualquier Acta de Venta 
de Productos o legislación o estatuto similar, quedan de esta forma expresamente excluidas. Salvo lo aquí indicado, 
Danby no serán responsables por ningún daño a personas o bienes, incluyendo la propia unidad, sin importar su 
causa, o de ningún daño indirecto 
causado por el desperfecto de la unidad, y al comprar esta unidad, el comprador acepta por la presente, indemnizar y 
proteger a Danby contra cualquier reclamo por daños a personas o bienes causados por la unidad. 

CONDICIONES GENERALES

No se considerará ninguna de estas garantías o seguros cuando el daño o la necesidad de reparación sea el producto 

de los siguientes casos:

   

1) Falla del suministro eléctrico. 

2) Daños en tránsito o durante el transporte de la unidad.  

3) Alimentación incorrecta, como bajo voltaje, instalación eléctrica defectuosa o fusibles inadecuados. 

4) Accidente, modificación, abuso o uso incorrecto del artefacto, tal como insuficiente ventilación del ambiente o 

condiciones de operación anormales (temperatura ambiente extremadamente alta o baja). 

5) Utilización comercial o industrial (v.g., si el electrodoméstico no está instalado en una vivienda particular). 

6) Incendio, daños por agua, robo, guerra, disturbios, hostilidades, actos de fuerza mayor como huracanes, inunda-

ciones, etc.

7) Pedidos de servicio debido a desinformación del usuario. 

8) Instalación inadecuada (v.g., instalación empotrada de un electrodoméstico diseñado como unidad independiente o 

uso de un electrodoméstico al aire libre que no esté aprobado para dicho fin).

Para acceder a la garantía se solicitará un comprobante de compra; por lo tanto, guarde su recibo.

Danby Products Limited
PO Box 1778, Guelph, Ontario, Canada  N1H 6Z9
Telephone:  (519) 837-0920  FAX:  (519) 837-0449

Danby Products Inc.

PO Box 669, Findlay, Ohio, U.S.A.  45840

Telephone:  (419) 425-8627  FAX:  (419) 425-8629

1-800-263-2629

12/19

Summary of Contents for DAS120GAHWDB

Page 1: ..._____ POUR TOUTE QUESTION OU PRÉOCCUPATION CONCERNANT L INSTALLATION OU L ENTRETIEN DE CET APPAREIL VEUILLEZ CONTACTER LE REVENDEUR OU LE CONSTRUCTEUR QUI A VENDU L APPAREIL __________________________________________________________________ PARA CUALQUIER PREGUNTA O INQUIETUD RELACIONADA CON LA INSTALACIÓN O SERVICIO DE ESTA UNIDAD PÓNGASE EN CONTACTO CON EL DISTRIBUIDOR O CONSTRUCTOR QUE VENDIÓ L...

Page 2: ...different or reduced or who lack experience or knowledge unless such persons receive supervision or training to operate the appliance by a person responsible for their safety Do not climb onto or place objects on top of the outdoor appliance Do not operate this appliance with wet hands as this can cause electric shock Do not insert fingers or other objects into the air inlet or outlet as the fan ro...

Page 3: ...2 FEATURES OPERATING INSTRUCTIONS DISPLAY CODE MEANINGS CL will display when the iCLEAN feature is active ...

Page 4: ... Note that manual operation is not an efficient long term solution and that operating the appliance with the remote control is recommended If the manual control button is pressed when the appliance is turned off the air conditioner will operate in auto mode If the manual control button is pressed when the appliance is turned on the air conditioner will turn off Note The manual button is intended fo...

Page 5: ...ss to turn the appliance on or off MODE Press to select the desired operating mode TURBO Press to activate the turbo function which will run the appliance continuously to reach the preset temperature in the shortest amount of time SPEED Press to set the desired fan speed SLEEP Press to activate sleep mode which conserves energy during sleeping hours C F Press to change the temperature scale betwee...

Page 6: ...ep feature is used to decrease energy use during sleeping hours This feature can only be activated by pressing the sleep button on the remote control When in cool mode the temperature will increase by 1 C 2 F in the first hour and will increase an additional 1 C 2 F in the second hour The temperature will decrease by 1 C 2 F in 7 hour and another 1 C 2 F in 10 hour When in heat mode the temperature...

Page 7: ... is a temperature sensor built into the remote control that will continuously collect the current room temperature Keep the remote control with you and the appliance will automatically adjust the set temperature based on the current temperature where you are located to reach the most comfortable condition Press the iFEEL button to activate this feature The remote will display the current temperatu...

Page 8: ...ng period of time Water can condense on the louver blade which can then drip on the floor or furnishings When using cool or heat mode do not set the louver at an extreme vertical angle for a long period of time This can cause reduced performance due to restricted air flow Do not force the louver to move or adjust the louver by hand This will cause the louver to be out of sync and it will not functio...

Page 9: ... not approved by the party responsible for FCC compliance could void the user s authority to operate the equipment This appliance complies with Part 15 of the FCC Rules and Industry Canada s license exempt RSS Operation is subject to the following conditions 1 This device may not cause harmful interference 2 This device must accept any interference received including interference that may cause un...

Page 10: ...g filter unclip if from the larger filter Clean the air freshening filter with a soft brush or hand held vacuum cleaner 4 Clean the large filter with warm soapy water Use mild detergent 5 Rinse the filter with clean water Ensure all soap is removed from the filter and shake off excess water 6 Dry the filter in a cool dry place Do not expose the filter to direct sunlight as this can warp or shrink the filte...

Page 11: ...y 5 minutes and then restore power to the appliance If the error persists after the power cycle contact the sales center where the appliance was purchased for information on servicing the appliance CLEANING THE OUTDOOR APPLIANCE Any cleaning maintenance or repairs of the outdoor appliance must be completed by a licensed HVAC technician Contact the dealer who sold the appliance for information on m...

Page 12: ...internal plastic parts A low hissing sound during operation is normal this is caused by refrigerant gas flowing through the appliance Dust is emitted from the appliance The appliance may accumulate dust on the internal components during long periods of non use which will be emitted when the appliance is turned on The appliance emits a bad odor The appliance may absorb odors from the surrounding env...

Page 13: ...mproperInstallation ie Building inofafreestandingapplianceorusinganapplianceoutdoorsthatisnotapprovedforout doorapplication Proofofpurchasedatewillberequiredforwarrantyclaims so pleaseretainbillsofsale Intheeventwarrantyserviceis required presentthisdocumenttoour AUTHORIZEDSERVICEDEPOT Danby Products Limited PO Box 1778 Guelph Ontario Canada N1H 6Z9 Telephone 519 837 0920 FAX 519 837 0449 Danby Pr...

Page 14: ...u mentales peuvent être différentes ou réduites ou qui manquent d expérience ou de connaissances sauf si ces personnes reçoivent une supervision ou une formation pour faire fonctionner l appareil par une personne responsable de leur sécurité Ne pas monter ou placer des objets sur le dessus de l appareil extérieur Ne faites pas fonctionner cet appareil avec des mains mouillées car cela peut provoqu...

Page 15: ...14 CARACTÉRISTIQUES Persienne INSTRUCTIONS D UTILISATION SIGNIFICATIONS DES CODES D AFFICHAGE CL s affiche lorsque la fonction iCLEAN est active ...

Page 16: ...terie Remarque Lorsque la température extérieure est inférieure à 0 C 32 F maintenez l appareil branché à tout moment pour assurer un bon fonctionnement continu INSTRUCTIONS D UTILISATION 15 Le fonctionnement opérationnel peut être accessible via la télécommande Si la télécommande ne fonctionne pas l appareil peut être actionné manuellement à l aide du bouton de commande manuelle situé sur l appar...

Page 17: ...ur régler la vitesse du ventilateur souhaitée SLEEP Appuyez pour activer le mode veille qui économise l énergie pendant les heures de sommeil C F Appuyez sur les boutons de température et maintenez les enfoncés pendant trois secondes pour changer l échelle de température entre C et F DISPLAY Appuyez pour allumer ou éteindre l affichage SWING Appuyez pour démarrer ou arrêter la fonction d oscillatio...

Page 18: ...l détectera une fuite de réfrigérant et l appareil s éteindra SLEEP La fonction de dormir est utilisée pour réduire la consommation d énergie pendant les heures de dormir Cette fonction ne peut être activée qu en appuyant sur le bouton dormir de la télécommande En mode refroidissement la température augmentera de 1 C 2 F la première heure et augmentera de 1 C 2 F supplémentaire la deuxième heure L...

Page 19: ...mmande ne peuvent pas régler la vitesse du ventilateur ou l angle du volet dans ce paramètre iFEEL Il y a un capteur de température intégré à la télécommande qui collectera en continu la température ambiante actuelle Gardez la télécommande avec vous et l appareil ajustera automatiquement la température réglée en fonction de la température actuelle où vous vous trouvez pour atteindre la condition l...

Page 20: ... la télécommande L un contrôle le volet haut et bas et l autre contrôle le volet latéral Les flèches sur le bouton indiqueront quel volet est réglé REMARQUE SUR LES ANGLES DES PERSIENNES Lorsque vous utilisez le mode froid ou sec ne réglez pas le volet à un angle vertical extrême pendant une longue période L eau peut se condenser sur la lame du volet qui peut ensuite s égoutter sur le sol ou les me...

Page 21: ...pourraient faire retirer l autorisation d utilisation de l appareil Cet appareil est conforme à la partie 15 des Règles de la FCC et au RSS exclus de licence d Industrie Canada Son utilisation est soumise aux deux conditions suivantes 1 Cet appareil ne doit pas causer d interférences nuisibles et 2 Cet appareil doit accepter toute interférence reçue y compris les interférences qui pourraient cause...

Page 22: ...aîchissant l air décollez si du filtre plus grand Nettoyez le filtre de rafraîchissement d air avec une brosse douce ou un aspirateur portatif 4 Nettoyez le grand filtre avec de l eau chaude savonneuse Utiliser un détergent doux 5 Rincez le filtre avec de l eau propre S assurer que tout le savon est retiré du filtre et secouer l excès d eau 6 Sécher le filtre dans un endroit frais et sec N exposez pas l...

Page 23: ...appareil a été acheté pour obtenir des informations sur l entretien de l appareil NETTOYAGE L APPAREIL EXTÉRIEUR Tout nettoyage entretien ou réparation de l appareil extérieur doit être effectué par un technicien HVAC agréé Contacter le revendeur qui a vendu l appareil pour des informations sur l entretien ou les réparations de l appareil extérieur NETTOYER L APPAREIL INTÉRIEUR Remarque Éteignez t...

Page 24: ...tionnement est normal Ceci est dû au fait que le gaz réfrigérant s écoule à travers l appareil La poussière est émise par l appareil L appareil peut accumuler de la poussière sur les composants internes pendant de longues périodes de non utilisation qui seront émis lorsque l appareil est allumé L appareil émet une mauvaise odeur L appareil peut absorber les odeurs du milieu environnant odeurs de c...

Page 25: ...o pleaseretainbillsofsale Intheeventwarrantyserviceis required presentthisdocumenttoour AUTHORIZEDSERVICEDEPOT Danby Products Limited PO Box 1778 Guelph Ontario Canada N1H 6Z9 Telephone 519 837 0920 FAX 519 837 0449 Danby Products Inc PO Box 669 Findlay Ohio U S A 45840 Telephone 419 425 8627 FAX 419 425 8629 04 09 1 800 263 2629 Warranty Service In home Pendant les premiers vingt quatre 24 mois t...

Page 26: ... entrenamiento para operar el aparato por una persona responsable de su la seguridad GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES No suba ni coloque objetos encima del aparato al aire libre No utilice este aparato con las manos húmedas y esto puede causar descargas eléctricas No introduzca dedos u otros objetos en la entrada o salida de aire ya que el ventilador gira a muy alta velocidad y puede causar lesiones gra...

Page 27: ...26 CARACTERISTICAS SIGNIFICADOS DE LOS CÓDIGOS DE VISUALIZACIÓN CL aparecerá cuando la función iCLEAN esté activa Persiana INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN ...

Page 28: ...ador Nota Cuando la temperatura exterior sea inferior a 0 C 32 F mantenga el aparato enchufado en todo momento para garantizar un rendimiento continuo suave INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN 27 Se puede acceder al funcionamiento operativo a través del mando a distancia En caso de que el control remoto no funcione el aparato se puede operar manualmente con el botón de control manual ubicado en el aparato ...

Page 29: ...la velocidad deseada del ventilador SLEEP presione para activar el modo de suspensión que conserva energía durante las horas de sueño C F Mantenga presionados los botones de temperatura durante tres segundos para cambiar la escala de temperatura entre C y F DISPLAY presione para encender o apagar la pantalla OSCILACIÓN Presione para iniciar o detener la función de oscilación de la rejilla horizont...

Page 30: ...máticamente P3 cuando detecte una fuga de refrigerante y el aparato se apagará DORMIR La función de dormir se utiliza para disminuir el uso de energía durante las horas de dormir Esta función solo se puede activar presionando el botón de dormir en el control remoto Cuando esté en modo frío la temperatura aumentará 1 C 2 F en la primera hora y aumentará 1 C 2 F adicional en la segunda hora La tempe...

Page 31: ...l remoto no pueden ajustar la velocidad del ventilador o el ángulo de la rejilla en esta configuración iFEEL Hay un sensor de temperatura integrado en el control remoto que recopilará continuamente la temperatura actual de la habitación Mantenga el control remoto con usted y el aparato ajustará automáticamente la temperatura establecida en función de la temperatura actual donde se encuentra para al...

Page 32: ...ol remoto Uno controla la rejilla hacia arriba y hacia abajo y el otro controla la rejilla de lado a lado Las flechas del botón indicarán qué rejilla se está configurando NOTA SOBRE LOS ÁNGULOS DE LAS LAMAS Cuando utilice el modo frío o seco no coloque la rejilla en un ángulo vertical extremo durante un período de tiempo prolongado El agua se puede condensar en la hoja de la rejilla que luego puede ...

Page 33: ...ento de la FCC podrían anular la autoridad del usuario para operar el equipo Este aparato cumple con la Parte 15 de las Reglas de la FCC y el RSS sin licencia de Industry Canada Su funcionamiento está sujeto a las siguientes condiciones 1 Este dispositivo no puede causar interferencias perjudiciales 2 Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida incluida la interferencia que pued...

Page 34: ... filtro refrescador de aire desenganche si del filtro más grande Limpie el filtro que refresca el aire con un cepillo suave o una aspiradora manual 4 Limpie el filtro grande con agua tibia y jabonosa Utilice un detergente suave 5 Enjuague el filtro con agua limpia Asegúrese de que todo el jabón se retire del filtro y sacuda el exceso de agua 6 Secar el filtro en un lugar fresco y seco No exponga el filtro...

Page 35: ...o Si el error persiste después del ciclo de encendido póngase en contacto con el centro de ventas donde se adquirió el aparato para obtener información sobre el servicio del aparato LIMPIAR EL APARATO EXTERIOR Cualquier limpieza mantenimiento o reparaciones del aparato al aire libre debe ser completado por un técnico autorizado de HVAC Póngase en contacto con el distribuidor que vendió el aparato ...

Page 36: ...s de plástico Un sonido sibilante bajo durante el funcionamiento es normal Esto es causado por el gas refrigerante que fluye a través del aparato El polvo es emitido por el aparato El aparato puede acumular polvo en los componentes internos durante largos periodos de no utilización que se emitirá al encender el aparato El aparato emite un mal olor El aparato puede absorber olores del ambiente circu...

Page 37: ... so pleaseretainbillsofsale Intheeventwarrantyserviceis required presentthisdocumenttoour AUTHORIZEDSERVICEDEPOT Danby Products Limited PO Box 1778 Guelph Ontario Canada N1H 6Z9 Telephone 519 837 0920 FAX 519 837 0449 Danby Products Inc PO Box 669 Findlay Ohio U S A 45840 Telephone 419 425 8627 FAX 419 425 8629 04 09 1 800 263 2629 Warranty Service In home Durante los primeros veinticuatro 24 mese...

Page 38: ...____________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ _______________...

Page 39: ...____________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ _______________...

Page 40: ...imited Guelph ON Canada N1H 6Z9 Danby Products Inc Findlay Ohio USA 45840 Trademarks of Danby Products Limited and or its subsidiaries Marques de commerce de Danby Products Limited et ou de ses filiales Marcas comerciales de Danby Products Limited y o sus subsidiarias ...

Reviews: