background image

22

CUIDADO Y MANTENIMIENTO

LIMPIEZA

Asegúrese de que la unidad esté desenchufada 

antes de limpiar cualquier parte del aparato.

•  Para limpiar el interior del aparato, use un paño 

suave y una solución de una cucharada de 

bicarbonato de sodio con un litro de agua o un 

poco de detergente suave.

•  Lave los estantes extraíbles en una solución de 

detergente suave, luego seque y limpie con un 

paño suave.

•  Limpie el exterior con un paño suave y húmedo 

y un poco de detergente suave.

•  Es importante mantener el área limpia donde la 

puerta se sella contra el gabinete. Limpie esta 

área con un paño jabonoso. Enjuague con un 

paño húmedo y deje secar.

Nota:

 No utilice limpiadores que contengan 

amoníaco o alcohol en el aparato. El amoniaco o 

el alcohol pueden dañar el aspecto del aparato. 

Nunca utilice limpiadores comerciales o abrasivos 

ni objetos afi lados en ninguna parte del aparato.

FALLO DE ALIMENTACIÓN

La mayoría de los fallos de alimentación se 

corrigen en pocas horas y no deberían afectar la 

temperatura del electrodoméstico si la puerta se 

mantiene cerrada tanto como sea posible. Si la 

energía va a estar apagada por un período de 

tiempo más largo, tome medidas para proteger el 

contenido. 

Nota:

 

Espere de 3 a 5 minutos antes de intentar 

reiniciar el refrigerador si se ha interrumpido la 

operación.

DESCONGELAR

Esta unidad está equipada con una función 

de descongelación automática y no requiere 

descongelación manual. El agua de descongelación 

del aparato se canaliza en una bandeja de goteo 

situada por encima del compresor. La transferencia 

de calor desde el compresor hace que el agua de 

descongelación se evapore.

VACACIONES

• Vacaciones 

cortas: 

Deje el aparato en 

funcionamiento durante las vacaciones de 

menos de tres semanas.

• Largas 

vacaciones: 

Si el aparato no se va 

a utilizar durante varios meses, retire todos 

los artículos y apague el aparato. Limpie y 

seque el interior a fondo. Para evitar el olor y 

el moho, deje la puerta ligeramente abierta, 

bloqueándola si es necesario.

MUDARSE

•  Asegúrese de que el electrodoméstico esté vacío.

•  Asegure los estantes dentro del artefacto con 

cinta adhesiva.

•  Gire el pie ajustable hacia la base para evitar 

daños.

•  Asegure la puerta con cinta.

•  Asegúrese de que el electrodoméstico 

permanezca en posición vertical durante 

el transporte. Proteja el exterior del 

electrodoméstico con una manta o artículo 

similar.

•  Si el electrodoméstico se coloca de espaldas 

o de lado durante el transporte, al llegar al 

destino, déjelo en posición vertical durante 6 

horas antes de enchufarlo para evitar daños a 

los componentes internos.

DISPOSICIÓN

Este aparato no puede ser tratado como un residuo 

doméstico normal, sino que debe ser llevado al 

punto de recogida de residuos apropiado para 

el reciclaje de componentes eléctricos. Para 

obtener información sobre los puntos de recogida 

de residuos locales, póngase en contacto con la 

agencia local de eliminación de residuos o con la 

ofi cina gubernamental.

Summary of Contents for DAR017A3BDB-6

Page 1: ...ay Ohio USA 45840 www Danby com 2019 03 18 COMPACT REFRIGERATOR Owner s Manual 1 8 R FRIG RATEUR COMPACT Manuel du propri taire 9 16 REFRIGERADOR COMPACTO Manual del propietario 17 24 MODEL MOD LE MOD...

Page 2: ...ovide the original purchase receipt to validate your warranty and receive service Model Number _________________________________________________ Serial Number _________________________________________...

Page 3: ...IREMENTS This appliance is not intended for use by persons including children whose physical sensory or mental capabilities may be different or reduced or who lack experience or knowledge unless such...

Page 4: ...em from handling during transportation This appliance is 44 9 cm 17 7 inches wide by 51 cm 20 1 inches high by 50 3 cm 19 8 inches deep Make sure that you leave the minimum amount of space between the...

Page 5: ...perature the quantity of items stored and how frequently the door is opened INTERIOR LIGHT The interior LED light will turn on when the door of the appliance is opened and will turn off when the door...

Page 6: ...e bottom left side of the door and move it to the bottom right side of the door 5 Remove the adjustable foot and the lower hinge from the bottom right side of the cabinet Remove the solid foot and scr...

Page 7: ...h an automatic defrost function and does not require manual defrosting Defrost water from the appliance is channeled into a drip tray located above the compressor Heat transfer from the compressor cau...

Page 8: ...nlight Ambient temperature or humidity is very high Appliance runs continuously Temperature setting is too cold Door not shut properly or opened excessively Recently added a large quantity of warm foo...

Page 9: ...Box 669 Findlay Ohio U S A 45840 Telephone 419 425 8627 FAX 419 425 8629 04 09 1 800 263 2629 Warranty Service In home Transportation charges to and from the service location are not protected by thi...

Page 10: ...u d achat original pour valider votre garantie et recevoir le service Num ro de mod le _____________________________________________ Num ro de serie _______________________________________________ Da...

Page 11: ...peuvent tre diff rentes ou r duites ou qui n ont pas d exp rience ou de connaissances moins que ces personnes ne re oivent de supervision ou de formation pour faire fonctionner l appareil par une per...

Page 12: ...lit d un dysfonctionnement dans le syst me de refroidissement de la manipulation pendant le transport Cet appareil est 44 9 cm 17 7 pouces de large par 51 cm 20 3 pouces de haut par 50 3 cm 19 8 pouce...

Page 13: ...uence d ouverture de la porte LUMI RE INT RIEURE Le voyant LED int rieur s allume lorsque la porte de l appareil est ouverte et s teint lorsque la porte est ferm e Si la lumi re int rieure s teint con...

Page 14: ...rou de la charni re inf rieure du c t inf rieur gauche de la porte et d placez le vers le c t inf rieur droit de la porte 5 Retirez le pied r glable et la charni re inf rieure du c t inf rieur droit d...

Page 15: ...ivrage automatique et ne n cessite pas de d givrage manuel Le d givrage de l eau de l appareil est canalis dans un tiroir situ au dessus du compresseur Le transfert de chaleur du compresseur provoque...

Page 16: ...lumi re directe du soleil La temp rature ambiante ou l humidit est tr s lev e L appareil fonctionne en continu Le r glage de la temp rature est trop froid Le porte n est pas ferm es correctement ou o...

Page 17: ...couverts par la pr sente garantie et doivent tre acquitt s par l acheteur Pendant les premiers douze 12 mois toutes les pi ces fonctionnelles de ce produit qui s av rent d fectueuses seront r par es o...

Page 18: ...ci n para obtener un servicio bajo garant a Debe proporcionar el recibo de compra original para validar su garant a y recibir servicio N mero de modelo _____________________________________________ N...

Page 19: ...xperiencia o conocimiento a menos que dichas personas reciban supervisi n o entrenamiento para operar el aparato por una persona responsable de su la seguridad Este dispositivo est destinado a ser uti...

Page 20: ...a de enfriamiento debido a la manipulaci n durante el transporte Esta aparato tiene 44 9 cm 17 7 pulgadas de ancho por 51 cm 20 3 pulgadas de alto por 50 3 cm 19 8 pulgadas de profundidad por favor as...

Page 21: ...culos almacenados y la frecuencia con que se abre la puerta LUZ INTERIOR La luz LED interior se encender cuando se abra la puerta del aparato y se apagar cuando la puerta est cerrada Si la luz interi...

Page 22: ...la bisagra inferior del lado inferior izquierdo de la puerta y mu vala hacia el lado inferior derecho de la puerta 5 Retire el pie ajustable y la bisagra inferior de la parte inferior derecha del gabi...

Page 23: ...aci n autom tica y no requiere descongelaci n manual El agua de descongelaci n del aparato se canaliza en una bandeja de goteo situada por encima del compresor La transferencia de calor desde el compr...

Page 24: ...e la luz solar directa La temperatura ambiente o la humedad es muy alta El aparato funciona continuamente La temperatura est demasiado fr a La puerta no se cierra correctamente o se abre demasiado Rec...

Page 25: ...lte defectuosa incluyendo cualquier sistema sellado ser reparado o reemplazado a opci n del fabricante sin cargo para el comprador original P ngase en contacto con el distribuidor donde adquiri el ele...

Page 26: ...___________________ __________________________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________________...

Page 27: ...___________________ __________________________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________________...

Page 28: ...ina Imprim en Chine Impreso en China Model Mod le Modelo Danby Products Limited Ontario Canada N1H 6Z9 Danby Products Inc Findlay Ohio USA 45840 DAR017A3WDB DAR017A3BDB DAR017A3BSLDB DAR017A3BDB 6 DAR...

Reviews: