Danby DAC150EB1GDB Owner'S Use And Care Manual Download Page 23

3) Bouton Vitesse du ventilateur (Fan Speed):

Choississez entre quatre réglages de ventilateur diffé-

rents: Auto, Bas, Moyen et Haut. La vitesse du ventilateur

change chaque fois que vous appuyez sur le bouton.  

4) Bouton Mode: 

Vous permet de choisir le mode d’opé-

ration désiré: Auto, Frais (Cool), Sec (Dry) Ventilateur 

(Fan). Le mode choisi sera dénoté par l’afficheur 

au-dessus du bouton.

Pour fonctionner en mode automatique:

Le mode Auto est un programme préréglé qui choisit automa-

tiquement le mode de fonctionnement et la vitesse du ventilateur, 

selon le réglage de la température. Un exemple de l’opération en 

mode Auto suit.

Si vous voudriez réfroidir la pièce, votre température désirée/

réglée sera plus basse que la température ambiante, et le 

climatiseur initiera le mode de refroidissement (cool). Une fois

que la température desirée de la pièce est atteinte, le climati-

seur passera au mode Ventilateur (Fan), pour faire circuler 

l’air refroidi dans la pièce. Quand la température de la pièce

augmente, l’appareil passera encore une fois dans le mode de

refroidissement, et le cycle du mode Auto recommencera.  

CONTRÔLE DE L’APPAREIL (suite)

21

CARACTÉRISTIQUES

Pour fonctionner en mode sec (dry):

Dans ce mode, il n’est pas possible de régler le niveau d’humidité 

desiré; il est préréglé automatiquement. Le réglage par défaut

du ventilateur dans le mode Sec est “bas”. Puisque le

compresseur est en train de fonctionner pour enlever 

l’humidité de l’air, vous observerez un degré de refroidissement,

comme effet secondaire.  

Pour fonctionner en mode Ventilateur seulement:

Utilisez cette fonction lorsque vous n’avez pas besoin de la

fonction de refroidissement, par exemple pour faire circuler l’air

dans la pièce ou pour évacuer l’air vicié. N’oubliez pas d’ouvrir

l’évent pendant cette fonction, mais gardez-le fermé pendant le

refroidissement pour obtenir une efficacité maximale. Dans ce

mode, vous pouvez choisir la vitesse du ventilateur que vous

préférez. Dans le mode ventilateur, la température ne 

peut pas être réglée, donc l’appareil affichera la tempé-

rature ambiante.

5) Économiseur d’énergie (Energy Saver):

 Cela est le 

    réglage par défaut de ce modèle. L’appareil ajuste le 

    ventilateur automatiquement (en marche et en arrêt) 

    quand le compresseur n'est pas en service.Le ventilateur 

    continuera à fonctionner pendant 3 minutes après que le 

    compresseur s’est étendu. Après cela, le ventilateur se met 

    en marche pendant 2 minutes, avec des intervalles de 10 

    minutes jusqu’à ce que la température ambiante de la 

    chambre est plus élevée que la température choisie/réglée.

    À ce point-là, le compresseur se remet en marche et le 

    refroidissement recommence. Lorsque l’appareil est en

    mode Economiseur d’énergie, l’afficheur au-dessus du 

    bouton d’Économiseur d’énergie s’allumera. Pour sortir 

    l’appareil du mode Économiseur d’énergie, appuyez sur le 

    bouton d’Économiseur d’énergie - l’afficheur au-dessus du 

    bouton s’éteignera. Si vous choisissez de faire fonctionner 

    l’appareil sans l’option d’Économiseur d’énergie, le ventilateur 

    fonctionnera continuellement,  lorsque le compresseur n’est 

    pas en service.      

6) Bouton Sommeil (Sleep): 

Appuyez sur ce bouton pour 

    initier le mode Sommeil. Dans ce mode, la température 

    sélectionnée augmente (en mode refroidissement) de 2 °F 

    une demi-heure après la sélection du mode. La température 

    augmentera ensuite de 2 °F supplémentaires au bout d’une

    autre demi-heure. Cette nouvelle température sera maintenue 

    pendant 6 heures avant le retour à la température initialement 

    sélectionnée. Cela met fin au mode Sommeil et l’appareil 

    continuera de fonctionner conformément à sa programmation 

    initiale. Le programme du mode Sommeil peut être annulé

    à tout moment pendant son fonctionnement en appuyant à 

    nouveau sur le bouton Sommeil.

7) Bouton Minuteur (Timer) (marche/arrêt automatique):

Lorsque vous appuyez sur le bouton Minuteur (Timer), le

voyant lumineux à côté du mot « On » s’allume; cela indique

que le programme de mise en marche automatique est

amorcé. Appuyez sur les boutons Plus ( ) ou Moins ( ) ou

maintenez-les enfoncés pour modifier l’heure automatique par

intervalles de 0,5 heures jusqu’à 10 heures, puis par

intervalles de 1 heure jusqu’à 24 heures. La commande

effectue un compte à rebours jusqu’à l’heure du début. L’heure

sélectionnée apparaît en 5 secondes et le système retourne

automatiquement à l’affichage du réglage de température

précédent. Le fait d’ALLUMER ou d’ÉTEINDRE l’appareil à

n’importe quel moment annule la fonction de marche/arrêt

automatique.

8) Bouton Vérification du filtre (Check Filter):

Cette fonction

vous rappelle de nettoyer le filtre à air pour assurer un

fonctionnement plus efficace. Le voyant DEL s’allume au bout

de 250 heures de fonctionnement. Pour réinitialiser la fonction

après le nettoyage du filtre, appuyez à nouveau sur le bouton

Vérification du filtre (Check Filter) et le voyant s’éteindra.

FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES :

Le circuit de refroidissement a un départ différé

automatique de 3 minutes si l’appareil est éteint et

rallumé rapidement. Cela empêche la surchauffe du

compresseur et un déclenchement possible du coupe-

circuit. Le ventilateur continue de fonctionner pendant

cette période.

La commande maintient la température réglée à 2° près

entre 17°C et 30°C (62°F à 86°F)

La commande peut afficher la température en degrés

Celsius (°C) ou en degrés Fahrenheit (°F). Pour |passer

d’une échelle à l’autre, appuyez sur les boutons Plus ou

Moins de la température et du minuteur (Up and Down

Temp./Timer) au même moment et maintenez-les

enfoncés pendant 3 secondes.

Summary of Contents for DAC150EB1GDB

Page 1: ...ND CARE GUIDE GUIDE D UTILISATION ET SOINS DE PROPRIÈTAIRE MODEL MODÈLE DANBY PRODUCTS LIMITED ONTARIO CANADA N1H 6Z9 DANBY PRODUCTS INC FINDLAY OHIO USA 45840 AIR CONDITIONER CLIMATISEUR DAC150EB1GDB DAC180EB1GDB DAC250EB1GDB 24 12 13 ...

Page 2: ...ange the existing receptacle in accordance with the National Electrical Code and applicable local codes and ordinances The third ground prong should not under any circumstances be cut or removed IMPORTANT GROUNDING METHOD Ce produit arrive d origine avec un cordon d alimentation équipé d une prise à trois fiches Il doit être branché dans une prise avec une fiche de mise à la terre en conformité av...

Page 3: ...ting instructions before first use of this product PRÉCAUTION Veuillez lire attentivement les consignes de sécurité et les instructions d utilisation avant l utilisation initiale de ce produit WARNING Improper connection of the grounding plug can result in risk of fire electric shock and or injury to persons associated with the appliance Check with a qualified service representative if in doubt th...

Page 4: ...ercord Note the information below you will need this information to obtain service under warranty To receive service you must provide the original receipt NOTE THIS UNIT IS NOT DESIGNED FOR THROUGH THE WALL INSTALLATION Model No Serial No Date Purchased NEED HELP Before you call for service here are a few things you can do to help us serve you better Read this Owner s Use and Care Guide It contain...

Page 5: ...Wire Size 4 1 12 or less AWG American Wire Gauge Based on copper wire at 105 C temperature rating TABLE 2 Recept Model DAC150EB1GDB DAC180EB1GDB DAC250EB1GDB and Fuse Types s t l o V d e t a R s p m A Wall Outlet e z i S e s u F e p y T g u l P e s u F y a l e D e m i T or Circuit Breaker Do not under any circumstances cut remove or bypass the grounding prong ENERGY SAVING TIPS Your Danby applianc...

Page 6: ...d is now energized and supplying electricity to the air conditioner on some products this is also indicated by a light on the plug head NOTE The power cord supplied with this air conditioner contains a current leakage detection device designed to reduce the risk of fire In the event the power supply cord is damaged it cannot be repaired and must be replaced with a new cord from the product manufac...

Page 7: ...nute time delayed start if the unit is turned off and on quickly This prevents overheating of the compressor and possible circuit breaker tripping The fan will continue to run during this time The control will maintain any set temp within 2 between 15 C 32 C 60 F 90 F The control is capable of displaying temp in Celsius C or Fahrenheit F To convert from one to the other press and hold the Up and D...

Page 8: ...TION The air conditioner will not operate if curtains doors or other materials block the signals from the remote controller to the indoor unit Prevent any liquid from falling into the remote controller Do not expose the remote controller to direct sunlight or heat If the infrared signal receiver on the indoor unit is exposed to direct sunlight the air conditioner may not function properly Use curt...

Page 9: ...de Press it again to This function is available in Cool Dry and Auto modes stop the funtion Each time you press this button a mode is selected in a sequence that contain AUTO COOL DRY FAN and back to AUTO Push this button to decrease the indoor temperature setting in 1 C increments to 17 C Push this button to activate the Auto Start or Auto Stop program from 0 24 hours Press this button to activat...

Page 10: ...start the air conditioner 2 Press the MODE button to cool 3 Press the TEMP UP DOWN button to set the desired temperature The temperature can be set within a range of 17 C 30 C in 1 C increments 4 Press the FAN button to select the fan speed AUTO in four steps Low Med High or NOTE In the Fan mode the setting temperature is not displayed in the remote controller and you are not able to control the r...

Page 11: ... by 2 F one half hour after sleep mode has been selected The temperature will then increase by another 2 F after an additional half hour This new temperature will be maintained for 6 hours before returning to the originally selected temperature This ends the Sleep mode and the unit will continue to operate as originally prog rammed The Sleep mode program can be cancelled at any time during operati...

Page 12: ... designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipmen...

Page 13: ... ON THE REMOTE CR2025 CR 2025 1 2 1 2 A B The remote controller is powered by one button cell housed in the rear part and protected by a cover Remove the button cell according to the arrow marked at the back of the remote controller 1 Slightly press A position according to the number 1 arrow direction by your forefinger 2 Press B position and pull it according to the number 2 arrow direction by yo...

Page 14: ...er extreme humidity conditions excess condensation may cause basepan to overflow to the outside The unit should be installed where condensation run off cannot drip on pedestrians or neigh boring properties CAUTION Because the compressor is located on the controls side of the unit left side this side will be heavier and more awkward to manipulate Inadequate support on control side of the unit can r...

Page 15: ...ee Fig G 1 Place cabinet on floor a bench or a table 2 Slide the window filler panel frame into the top L shaped and bottom U shaped channels The shutters are identified on the frame as left and right 3 Insert washer head locking screws 2 into holes in top leg of filler panel frame Do not totally tighten Allow leg to slide freely Screws will be tightened later 3 Plastic Frame Window Filler Panel L...

Page 16: ... the chassis is firmly seated towards rear of cabinet 4 Installation of front is the reverse of removal outlined in section 1 Remove Chassis 8 Safety Lock 1 2 screw Window Sash Seal Fig M 14 for any changes later NOTE Check that air conditioner is tilted downwards to the outside about 3 to 4 as shown in Fig I Window Sill Window Sash About 1 to 1 Sill Angle Bracket Side Louvers Fig I h locking scre...

Page 17: ...replacing You may also vacuum the filter clean NOTE Never use hot water over 40 C 104 F to clean the air filter CLEANING THE AIR FILTER Be sure to unplug the air conditioner to prevent shock or fire hazard The cabinet and front may be dusted with an oil free cloth or washed with a soft cloth dampened in a solution of warm water and mild liquid dishwashing detergent Rinse thoroughly and wipe dry Be...

Page 18: ...om Remote control not located within range Remote control signal obstructed Set temperature too low Wait for power to return Plug in properly Press the reset button after resolving problem Turn control ON and set to desired setting Will not cool until room temp rises above 17 C 62 F Straighten tube away from coil Reset to a lower temp Wait approx 3 minutes and listen for compressor to restart when...

Page 19: ...t authorized Danby Service Depot as service must only be performed by a technician qualified and certified for warranty service by Danby Transpor tation charges to and from the service location are not protected by this warranty and are the responsi bility of the purchaser During the first twelve 12 months any functional parts of this product found to be defective will be repaired or replaced at w...

Page 20: ...rvice à la clientèle S il vous plaît écrivez informations ci dessous ces renseignements seront nécessaires si votre appareil a besoin d entretien ou pour les demandes de renseignements généraux Pour bénéficier d une opération de maintenance ou dépannage le reçu original sera exigé REMARQUE CET APPAREIL N A PAS ÉTÉ CONÇU POUR UNE INSTALLATION À TRAVERS UNE PAROI Numéro de modèle Numéro de série Date...

Page 21: ...ur le rendement maximal observer les recommandations qui suivent 1 Choisir un réglage du thermostat qui répond à vos besoins de confort et le laisser au réglage choisi 2 Le filtre à air est très efficace pour éliminer les particules qui flottent dans l air Conserver le filtre à air propre en tout temps 3 Utiliser des draperies des rideaux ou des stores pour prévenir la pénétration et le réchauffem...

Page 22: ...dom magé il ne peut être réparé et doit être remplacé avec un nouveau cordon provenant du fabricant Ce dispositif ne devrait être utilisé sous aucune circonstance pour mettre en marche ou arrêter l unité Le bouton de RESET doit toujours être enfoncé pour un fonctionnement normal Le cordon d alimentation doit être remplacé s il ne se réinitialise pas lorsque le bouton TEST est enfoncé Branchez et p...

Page 23: ...ppareil est en mode Economiseur d énergie l afficheur au dessus du bouton d Économiseur d énergie s allumera Pour sortir l appareil du mode Économiseur d énergie appuyez sur le bouton d Économiseur d énergie l afficheur au dessus du bouton s éteignera Si vous choisissez de faire fonctionner l appareil sans l option d Économiseur d énergie le ventilateur fonctionnera continuellement lorsque le comp...

Page 24: ...e pas si le signal envoyé par la télécommande à l unité intérieure est bloqué par des rideaux des portes ou d autres matériaux Ne laissez pas de liquides tomber sur la télécommande N exposez pas la télécommande à la chaleur ou à la lumière directe du soleil Si le récepteur du signal infrarouge qui se trouve sur l unité intérieure est exposé à la lumière directe du soleil il est possible que le cli...

Page 25: ...disponible lorsque l appareil est en modes Refroidissement Déshumidification et Auto Chaque fois que vous appuyez sur ce bouton un mode est sélectionné dans la séquence Automatique Refroidissement Déshumidification et Ventilateur pour ensuite revenir à AUTO Appuyez sur ce bouton pour baisser la température intérieure par intervalles de 1 C jusqu à 17 C Appuyez sur ce bouton pour activer les progra...

Page 26: ...uhaité FONCTIONNEMENT DU REFROIDISSE MENT VENTILATEUR Assurez vous que l appareil est branché et sous tension 1 Appuyez sur le bouton ON OFF pour mettre le climatiseur en marche 2 Appuyez sur le bouton MODE pour choisir le mode Refroidissement 3 Appuyez sur les boutons TEMP UP DOWN pour régler la température au niveau souhaité La température peut être réglée entre 17 C et 30 C par intervalles de 1...

Page 27: ...e augmente en mode refroidissement de 2 F La température augmentera ensuite de 2 F supplémentaires au bout d une autre demi heure Cette nouvelle température sera maintenue pendant 6 heures avant le retour à la tem pérature initialement sélectionnée Cela met fin au mode Sommeil et l appareil contin uera de fonctionner conformément à sa pro grammation initiale Le programme du mode Sommeil peut être ...

Page 28: ...ision il suffit pour le vérifier d allumer et d éteindre successivement l appareil s il constate de telles interférences l utilisateur devra prendre les mesures nécessaires pour les éliminer À cette fin il devra 1 Réorienter ou déplacer l antenne réceptrice 2 Accroître la distance entre l appareil et le récepteur 3 Brancher l appareil sur une prise de courant appartenant à un autre circuit que cel...

Page 29: ...outon dans la direction indiquée par les flèches sur l arrière de la télécommande 1 Appuyez légèrement sur la position A avec l index dans la direction indiquée par la flèche 1 2 Appuyez sur la position B avec le pouce et tirez dessus dans la direction indiquée par la flèche 2 3 Les étapes 1 et 2 doivent être effectuées simultanément afin de pouvoir gliser la pile bouton hors du compartiment 1 2 1...

Page 30: ...es conditions normales Cependant en présence d une humidité extrême un surplus de condensation peut provoquer un débordement de la cuvette de base vers l ex terieur L appareil doit être installé de telle sorte que l écoulement de la condensation ne se déverse pas sur des passants ou sur des proriètés avoisinantes CAUTION Comme le compresseur se trouve du côté des commandes côté gauche ce côté est ...

Page 31: ... de L et le fond en forme d U les chaînes Les volets sont identifiés sur le cadre comme gauche et la droite 3 La tête de rondelle d insertion verrouillant des vis 2 dans les trous dans la première jambe de cadre de panneau de remplissage Ne pas entièrement resserrer Permettre à la jambe pour glisser librement Les vis seront resserrées plus tard 3 cadre en plastique Fenêtre panneaux de remplissage ...

Page 32: ...ondelle plate sur chaque côté Fig L 2 Attacher la serrure de cadre au rebord de fenêtre utilisant une 13 16po 20mm vis sur chaque côté Fig L 3 Fernez la fenêtre derrière le support en L tel qu illustré dansla Fig L 6 Installation du loquet et du joint d étanchéité du châssis de fenêtre 1 Coupez le joint d étanchéité du châssis de fenêtre selon la largeur de la fenêtre Insérez le dans l espace entr...

Page 33: ...ttre en place Vous pouvez également utiliser un aspirateur pour nettoyer le filtre REMARQUE n utilisez jamais d eau dont la température est supérieure à 40 C 104 F pour nettoyer le filtre à air LE NETTOYAGE DU FILTRE À AIR Assurez vous de débrancher le climatiseur afin d éliminer les risques de choc ou d incendie Le caisson et le devant peuvent être époussetés au moyen d un chiffon sans huile ou l...

Page 34: ...ont ouvertes ce qui fait que l air froid s échappe L appareil vient d être mis en marche dans une pièce chaude Le filtre à air est sale la circulation de l air est restreinte La température extérieure est extrêmement chaude Sons causés par la circulation de l air Vibration des fenêtres Installation incorrecte L appareil élimine de grandes quantités d humidité d une pièce humide La télécommande est...

Page 35: ...éalisé par un technicien qualifié et certifié pour effectuer un entretien couvert par la garantie de Danby Les frais de transport entre votre domicile et le lieu de l entretien ne sont pas couverts par la présente garantie et doivent être acquittés par l acheteur Pendant les premiers douze 12 mois toutes pièces fonctionnelles de ce produit s avèrent défectueuses seront réparées ou remplacées selon...

Page 36: ...hange ou commandes spécia les sont disponibles à votre centre de service régional autorisé Pour obtenir le service et ou la localité de votre centre de service régional signalez le NUMÉRO D APPEL SANS FRAIS Ayez les renseignements suivants à la portée de la main lors de la commande de pièce ou service Type de produit Numéro de modèle Numéro de pièce Description de la pièce MODEL MODÈLE Tel 1 800 2...

Reviews: