007941 | REV. 1.0.0 | 2020-03-16
Copyright © 2020 Dallmeier electronic GmbH & Co.KG • Bahnhofstr. 16, 93047 Regensburg, Germany • tel +49 941 8700 0 • fax +49 941 8700 180 • [email protected] • www.dallmeier.com
WARNUNG
Personenschäden durch Herabfallen des Adapters oder des Kamera
systems
Lebensgefahr oder Gefahr schwerer Kopfverletzungen
➡
Beachten Sie vor der Montage des Adapters die maximale
Tragfähigkeit des Mastes.
➡
Verwenden Sie Befestigungsmaterial, das für die Montage
an Masten geeignet ist.
➡
Sichern Sie das Kamerasystem vor der Montage oder Demontage
mit dem Stahldrahtseil außen am Gehäuse gegen Herabfallen.
➡
Beachten Sie die geltenden Vorschriften zur Sicherung des
Kamerasystems gegen Herabfallen im laufenden Betrieb.
DE
WARNING
Personal injury due to falling of the adapter or the camera system
Risk of death or serious injury to the head
➡
Before mounting the adapter, observe the maximum load
capacity of the pole.
➡
Use fixing material that is suitable for mounting on poles.
➡
Before mounting or dismounting the camera system, secure it
against falling with the steel wire rope on the outside of the
housing.
➡
Observe the applicable regulations for securing the camera
system against falling during operation.
EN
ADVERTENCIA
Daños personales por caída del adaptador o del sistema de cámaras
Peligro de muerte o peligro de traumatismos de cráneo graves
➡
Tenga en cuenta antes del montaje del adaptador la máxima capaci-
dad de carga del mástil.
➡
Utilice material de fijación que sea apto para el montaje en mástiles.
➡
Asegure el sistema de cámaras contra caídas antes de su montaje o
desmontaje con el cable de acero en el exterior de la carcasa.
➡
Tenga en cuenta las normas vigentes para asegurar el sistema de
cámaras contra caídas durante su funcionamiento.
ES
AVERTISSEMENT
Dommages corporels dus à la chute de l’adaptateur ou du système de
caméra
Danger de mort ou de blessures graves à la tête
➡
Avant de monter l’adaptateur, respectez la capacité de charge
maximale du mât.
➡
Utilisez un matériel de fixation adapté au montage sur des mâts.
➡
Avant de monter ou de démonter le système de caméra, fixez-le
avec le câble d’acier à l’extérieur du boîtier pour l’empêcher de
tomber.
➡
Respectez les réglementations en vigueur concernant la protection du
système de caméra contre les chutes en cours de fonctionnement.
FR
ПРЕДУПРЕЖДЕ́НИЕ
Опасность получения травмы от падения адаптера или
камеры
Угроза жизни и опасность получения черепно-мозговой травмы
➡
Предварительно проверьте максимально допустимую нагрузку
на опору.
➡
Используйте только крепежные элементы, разрешенные к
установке на данных опорах.
➡
Убедитесь, что перед монтажом или демонтажем корпус
камеры закреплен с помощью страховочного троса.
➡
Примите к вниманию предписания по защите камеры от
непреднамеренного падения во время работы.
RU
OSTRZEŻENIE
Uszkodzenia ciała w wyniku upadku adaptera lub kamery
Niebezpieczeństwo śmierci lub poważnych obrażeń głowy
➡
Przed montażem adaptera należy zwrócić uwagę na maksymalną
nośność słupa.
➡
Należy stosować materiały mocujące, które nadają się do montażu
na słupach.
➡
Przed montażem lub demontażem systemu kamer zabezpiecz go
przed upadkiem liną stalową na zewnątrz obudowy.
➡
Przestrzegaj obowiązujących przepisów dotyczących zabezpieczenia
kamery przed upadkiem podczas pracy.
PL
VAROVÁNÍ
Poranění osob pádem adaptéru nebo kamerového systému
Nebezpečí ohrožení života nebo nebezpečí vážných poranění hlavy
➡
Před instalací adaptéru dodržujte maximální nosnost sloupu.
➡
Použijte upevňovací materiál, který je vhodný pro montáž na sloup.
➡
Před montáží nebo demontáží zajistěte kamerový systém proti pádu
ocelovým lanem na vnější straně krytu.
➡
Dodržujte platné předpisy pro zajištění kamerového systému proti
pádu během provozu.
CZ
AVVERTENZA
Lesioni personali dovute alla caduta dell’adattatore o del sistema
telecamera
Pericolo di morte o gravi lesioni alla testa
➡
Prima di installare l’adattatore, osservare la capacità di carico
massima del palo.
➡
Utilizzare materiale di fissaggio adatto per il montaggio su pali.
➡
Prima di installare o smontare il sistema telecamera, per evitare che
cada fissarlo con il cavo d’acciaio sulla parte esterna dell’alloggia-
mento.
➡
Osservare le norme applicabili per assicurare il sistema telecamera
contro la caduta durante il funzionamento.
IT